• Aucun résultat trouvé

Cronaca degli avvenimenti italiani (2002-2003)

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Partager "Cronaca degli avvenimenti italiani (2002-2003)"

Copied!
14
0
0

Texte intégral

(1)

PAYS D E L A N G U E A L L E M A N D E

L es publications de 2 0 0 2 -2 0 0 3 seront recensées dans A L M A, t. 62, 2004, avec celles de l ’an prochain.

C R O NA CA D EG LI A VV EN IM ENTI ITALIANI : 2002-2003

Tra i convegni che hanno avuto luogo in Italia negli ultimi m esi del 2002 e lungo il corso del 2003 sono da segnalare i seguenti.

Padova (11 novem bre 200 2 ) : D a i c o d ic i a lle b a n c h e d a ti in rete. U n c o n ­ f r o n t o tr a in iz ia tiv e d i c a ta lo g a z io n e d e i m a n o s c r itti m e d ie v a li. Giornata di

Studio prom ossa dalla Giunta regionale della R egione Veneto, Assessorato alle Politiche per la Cultura l ’Identità Veneta e l ’Istruzione.

Pisa-Firenze (20-23 novem bre 2002) : L e o n a rd o F ib o n a c ci. M a te m a tic a e so c ie tà n e l M e d ite r r a n e o d e l s e c o lo X III. Convegno intem azionale di Studi prom osso d all’Università degli Studi di Pisa, dall’Università degli Studi di Firenze, dalla Società Internazionale per lo Studio del M edioevo Latino (SISM EL), da « M icrologus. Nature, Science and M edieval Societies », dal C om une di Pisa, dalla Provincia di Pisa e dalla Regione Toscana.

Firenze - Certosa del G alluzzo (24-25 gennaio 2003) : S c r ittu r a e sto ria . P e r u n a le ttu r a d e lle o p e r e d i G r e g o r io M a g n o . Io Incontro di Studi del C om i­ tato per le celebrazioni del X IV centenario della morte di Gregorio M agno in collaborazione con la Fondazione ‘Ezio F ra n cesca n i’ e la SISMEL.

R om a (17 febbraio 2 0 0 3 ) : I n to r n o a l testo . T ip o lo g ie d e l c o r r e d o e s e g e tic o e s o lu z io n i e d ito r ia li. Giornata di Studio organizzata dal Centro di studi per la ricerca letteraria, linguistica e filologica ‘Pio Rajna’.

Verona (28 febbraio-1 m arzo 2003) : L 'in fo r m a tic a u m a n is tic a o g g i. L o s ta tu to e g li s tr u m e n ti n e lla ric e r c a e n e lla d id a ttic a . XI C onvegno annuale di inform atica um anistica della Fondazione Ezio Franceschini, in collaborazione con l ’U niversità degli studi di Verona.

(2)

310

ALBERTO BARTÒLA

Firenze - Certosa del G alluzzo (10-11 marzo 2 003) : Sem inario di « H a g io - graphica » sul tema S c r ittu r a , m e m o r ia , id e n tità : b io g r a fia , a g io g r a fia e p e r ­ s o n a d a ll'A n tic h ità a ll* U m a n e sim o .

Firenze - Certosa del G alluzzo (1 1 -1 2 aprile 200 3 ) : V I C ongresso Inter­ nazionale della SISM EL : P r o b le m i fil o l o g ic i e le tte r a r i d e lle r a c c o lte e p is to ­ la ri.

Spoleto (Perugia) (24-29 aprile 20 0 3 ) : LI Settimana di Studi del Centro Italiano di Studi sull’A lto M edioevo su C r is tia n ità d ’O c c id e n te e c r is tia n ità d ’O r ie n te (se c o li V I-X I).

Cassino (Prosinone) (14-17 m aggio 2 003) : I l c o d ic e m is c e lla n e o . T ip o lo ­ g ie e fu n z io n i. Convegno intem azionale organizzato d all’Università degli Studi di Cassino.

Pistoia (16-19 m aggio 2003) : L a tr a s m is s io n e d e i s a p e r i n e l M e d io e v o (s e c o li X II-X V ). X IX Convegno Intem azionale di Studi prom osso dal Centro Italiano di Studi di Storia e d ’Arte di Pistoia.

M ontaione (Firenze) (2-4 luglio 20 0 3 ) : V ili Sem inario di Studi organiz­ zato dal Comune di M ontaione e dal Centro Intem azionale di Studi « L a ‘Gerusalem m e’ di San V ivaldo» su L a P a le s tin a n e lla c o s c ie n z a d e lV O c c i­ d e n te d a l s e c o lo X I I I a l se c o lo X V I ) .

N e ll’autunno del 2002 è uscito il X X III volum e di M e d io e v o la tin o . B o l ­ le ttin o d e lla c u ltu ra e u ro p e a d a B o e z io a E r a s m o ( s e c o li V I-X V ), a cura di Claudio L e o n a r d i, Lucia P i n e l l i , R ino A v e s a n i, Ferruccio B e r t in i, G iuseppe

C r e m a s c o li e Giuseppe S c a l i a (Firenze, SISM EL • E dizioni del G alluzzo, 2002, pp. X LI-1314). Secondo quanto annunciato nella Prefazione di Claudio Leonardi il volum e XXIII dà inizio a una nuova serie del B o lle ttin o . L e novità consistono n ell’ampliamento del volum e (che passa da cinque a sei parti), nel m iglioramento della struttura di alcune sezion i (ad es. l ’elen co delle singole opere degli autori della « Parte prima »), e n e ll’aggiunta di una nuova « Parte » (la quarta) relativa alle « Scienze ausiliarie della storia ».

Per dare un’idea precisa d ell’articolazione del materiale bibliografico e di tutte le possibilità di indagine che il B o lle ttin o presenta, si riproduce il pro­ spetto integrale delle sue parti e sezion i :

P a rte p r im a . AUTORI E TESTI.

P a rte se c o n d a . FORTLEBEN. B iblia sacra. Patres. Autori e testi.

P a rte terza . ARGOM ENTI, G ENERI LETTERARI, ISTITUZIO NI.

(I) D is c ip lin e : Arti liberali (gram matica, dialettica, retorica, geom etria e geografia, aritmetica, astronomia, m usica). — Arti m eccaniche. — C om ­ puto e calendari. — Filosofia e teologia. — L ogica scolastica. — Scienze naturali (dei corpi inanimati [m eteorologia] ; dei corpi animati [biologia, botanica, fisiognom ica, m edicina] ; scien ze m iste [alchim ia, arti divinatorie, astrologia, m agia, perspectiva]). — T ecnologie diverse.

(3)

(II) F i l o l o g i a e l e t t e r a t u r a : Filologia e storia del testo. — Lessicografia. — L inguistica (con una sottosezione su l ’Onomastica). — Poesia. — Stilistica e tecniche letterarie. — Storia letteraria. — Traduzioni. — Ver­ sificazione e prosa ritmica.

(Ili) F o r m e e g e n e r i d i t e s t i : Agiografia (c o n so tto s e z io n i s u M artyrologia e Vitae). — Bestiaria, herbaria, lapidaria. — E nciclopedie. — Epistolo­ grafia e artes dictandi. — Exempla. — Favolistica. — Florilegia. — Iti­ nerari e viaggi. — Liturgia (c o n s o tto s e z io n i re la tiv e a : Liturgia ambro­ siana. Liturgia beneventana. Liturgia gallicana. Liturgia ispanica. Liturgia romana. Libri liturgici [su d d iv isi in : antiphonaria, breviaria, caerim onialia, evangelistaria, exultet, graduaba, homiliaria liturgica, hymnaria, kalendaria, lectionaria, liber comm icus, liber m ysticus, libri horarum, libri o ffìcii capituli, libri ordinarii, missalia, orationalia, ordi- nes liturgici, pontificaba, processionaba, psalteria, rituaba, sacramenta­ ria, sequentiaria, troparia, versicularia]. Forme liturgiche (c o n le s o tto s e ­ z io n i : antiphonae, benedictiones, com m uniones, graduaba, hymni, introitus, orationes, ordo m issae, responsoria, sequentiae, tropi). — Ora­ zioni e libri di preghiera (c o n u n a so tto s e z io n e su i Libri d ’ore). Predica­ zione (c o n u n a s e z io n e s u lle Artes praedicandi). — Proverbi e sentenze. — Specula principum. — Storiografia. — Teatro liturgico. — Teatro profano. — Trattatistica politica.

(IV) I s t it u z i o n i : B iblioteche. — C oncili e sinodi. — Confraternite. — Diritto ( s u d d iv is o in : lu s canonicum , ius civile, ius proprium, ius comm une, prassi documentaria e giudiziaria). — Inquisizione. — Libri fratemita- tum, libri m em oriales, libri vitae, necrologia, obituaria. — Libri poeni- tentiales, sum m ae ac tractatus confessorum et cetera. — MonacheSimo e ordini religiosi. — O spedali. — R egole, consuetudini e capitoli. — Scuola e insegnam ento (c o n s o tto s e z io n i s u : Scuola e Università). — Storia del papato (c o n s o tto s e z io n i s u : Cardinalato, Curia romana, papato e im pero, papato e regni, papato e vescovi, stato della chiesa). — Storia d e ll’im pero. — Storia dei regni e delle entità politiche territoriali. — Storia delle ch iese cattedrali e locali. — Storia delle città e dei centri minori. — Storia delle crociate.

(V ) S t o r i a d e l l a c u l t u r a e d e l l a s p i r i t u a l i t à : Artes moriendi. — A scetica e m istica. — Eresie e m ovim enti ereticali. — Letteratura profetica e apo­ calittica. — Letteratura visionaria. — M issioni. — Pellegrinaggi. — Rapporti con le culture non latine (c o n le s o tto s e z io n i : Celtica, Germa­ nica, Giudaica, Greca, Islam ica, Slava). — Storia del libro a stampa. — Storia della cultura. Storia della religiosità popolare. — Storia della spi­ ritualità. — Storia delle mentalità.

(V I) S t o r i a d e l l a m e d ie v is t ic a (c o n s o tto s e z io n i d e d ic a te a : Saggi, com m e­ m orazioni, necrologi e bibliografie di singoli studiosi).

P a r te q u a r ta . SC IENZE AUSILIARIE D ELLA STORIA. Araldica. — C odicologia. — C ronologia e cronografia. — Diplom atica. — Epigrafia. —

(4)

312

ALBERTO BARTOLA

Genealogia. — Iconografia. — N um ism atica. — Paleografia. — Sfragistica. P a rte q u in ta . OPERE DI CONSULTAZIO NE. Atlanti e geografia storica. — Bibliografìe. — Cataloghi di manoscritti. — Cataloghi di stampe antiche. — Dizionari. — Elaborazione elettronica dei dati. — Incipitari ed e x p lic ita it — Indici di riviste. — Manuali. — Prosopografia. — Repertori ed en ciclo p e­ die.

P a rte se sta . CONGRESSI E M ISC ELLA N E E. C ongressi. — M iscellanee. R accolte di lavori personali. — Studi in onore.

Per M e d io e v o la tin o X XIII le 13022 schede, desunte dalle riviste prese in esam e e dai volum i ed estratti inviati alla R edazione di Firenze, sono co sì sud­ divise: Autori e testi (nn. 1-3709), Fortleben (nn. 3 7 1 0 -4 0 8 6 ), A rgom enti (nn. 4087-10527), Scienze ausiliarie (nn. 1 0528-10727), Opere di consulta­ zione (nn. 10728-11302), Congressi e M iscellan ee (nn. 1 1303-13022). Il B o l ­ le ttin o viene chiuso da cinque in d ici: dei manoscritti e delle stampe (pp. 1219-1237), lessicale (pp. 1239-1240), geografico (pp. 1241-1255), degli studiosi (pp. 1257-1311), alfabetico generale delle sezioni e sottosezioni (pp. 1313-1314).

Per il 2003 il volum e X X IV di M e d io e v o la tin o — sem pre a cura di

C . L e o n a r d i, L . P i n e l l i , R A v e s a n i, F. B e r t i n i , G. C r e m a s c o l i e G. S c a l i a

(Firenze, SISMEL • Edizioni del G alluzzo, 2003, pp. X L IV -1468) — è invece puntualmente uscito ai primi di agosto. La struttura è identica a quella del numero XXIII (2002), con in più qualche piccola aggiunta nelle sezioni Litur­ gia (Liturgia aquileiese e patriarchina, Liturgia insulare), Libri liturgici (b e n e - d ic tio n a lia , c a n ta to r ia , k y r ia lia , ro ta li f ú n e b r e s) e Forme liturgiche (.o ffe r to - r ia , tra c tu s, v e r s u s a lle lu ia tic i).

Per questo volum e le 13672 schede sono co sì suddivise: Autori e testi (nn. 1-3870), Fortleben (nn. 3 8 7 1 -4 2 5 5 ), A rgom enti (nn. 4 2 5 6 -1 0 9 4 7 ), Scienze ausiliarie (nn. 10948-11202), Opere di consultazione (nn. 11203- 11854), Congressi e M iscellanee (nn. 11855-13672). Segue la sezione, curata da Federica L a n d i, M a n o s c r itti d a c a ta lo g h i (pp. 1 3 2 7-1353) in cui è data notizia dei codici di autori e testi che sono risultati dallo sp oglio diretto di tre cataloghi : [1] / c o d ic i litu rg ic i d e c o r a ti e m in ia ti d e lle b ib lio te c h e d e lla V alle d 'A o s t a : s e c o li X - X I I I (a cura di Maria Luisa Vallacqua Guariento, Quart [Aosta], M usum eci, 2000) ; [2] D ie la te in is c h e n u n d d e u ts c h e n H a n d s c h r ifte n d e r U n iv e r sitä ts -B ib lio th e k L e ip z ig II D ie th e o lo g is c h e n H a n d s c h r ifte n 1 M s. 5 0 1 - 6 2 5 (a cura di Peter Burkhart, W iesbaden, Harrassowitz, 1999) ; [3] C a ta ­ lo g u e d e s m a n u s c r its m é d ié v a u x c o n s e r v é s à P o r r e n tr u y e t d a n s le c a n to n d u J u r a (a cura di R udolf Camper e R om ain Jurot, Zürich, Graf, 1999). C hiu­ dono il B o lle ttin o i consueti cinque in d ici: dei manoscritti e delle stampe (pp. 1357-1387), lessicale (pp. 1389-1390), geografico (pp. 1391-1405), degli studiosi (pp. 1407-1465), alfabetico generale delle sezion i e sottosezioni (pp. 1467-1468).

Rimanendo n ell’àmbito dei sussidi bibliografici si segnala anche la B ib l i o ­ g ra fìa a g io g ra fic a ita lia n a 1 9 7 6 -1 9 9 9 (a cura di Paolo G o l i n e l l i e altri, con

(5)

P r e fa z io n e di Sofia B o e s c h G a j a n o , Roma, Viella, 2001, pp. X V -341). La bibliografia è corredata di tre indici : degli autori moderni (pp. 283-306), dei nom i di persona (pp. 3 0 7 -3 2 9 ) e dei luoghi (pp. 331-341).

La pubblicazione del C .A .L .M .A . - C o m p e n d iu m A u c to r u m L a tin o r u m M e d ii A e v i ( 5 0 0 -1 5 0 0 ), il repertorio degli autori che hanno scritto in lingua latina dal secolo V I al X V I, è proseguita con il fascicolo 1.4 : A n t o n i u s G a l a t h e u s — A u g u s t i n u s d e O b e r n a l b , a cura di M ichael L a p i d g e , Gian Carlo G a r f a g n i n i e C laudio L e o n a r d i , con la collaborazione di Chiara G i u n t i ,

Elisabetta G u e r r i e r i , Hans H o n n a c k e r , Lidia L a n z a , L eslie L o c k e t t , R osa­ lind L o v e , D avid M a t e r n , C oncepcion N e i r a F a l e i r o , Sim ona P o l i d o r i ,

M arco T o s t e e Lorenza T r o m b o n i (Firenze, SISMEL • Edizioni del Galluzzo, 2001 [ma finito di stampare nel luglio 2002], pp. 367-522, con a parte un S u p - p le m e n tu m a d e le n c h u m a b b r e v ia tio n u m di pp. IV).

I 278 autori schedati nel fascicolo sono i seguenti :

A n t o n i u s G a l a t h e u s (pp. 367-374, in continuazione dal fascicolo prece­ dente). — A n t o n i u s G a l l u s (p. 374). — A n t o n i u s G a z i u s (pp. 374-375). — A n t o n i u s de G e n t i l i b u s (p. 375). — A n t o n i u s G e r a l d i n u s (pp. 375-376). — A n t o n i u s de G i s l a n d i s (p. 377). — A n t o n i u s G o d u s (p. 377). — A n t o n i u s G u a i n e r i u s P a p i e n s i s (pp. 3 77-378). — A n t o n i u s H a n e r o n (pp. 378-380). — A n t o n i u s H y v a n u s S a r z a n e n s i s (p. 380). — A n t o n i u s de I a n u a O. Carm. (p. 380). — A n t o n i u s L a e l i u s (p. 381). — A n t o n i u s L a n t e r i S i c u l u s (p. 381). — A n t o n i u s L i b e r S u s a t e n s i s (p. 381). — A n t o n i u s L o l l i u s de S a n c t o G e m i n i a n o (p. 382). — A n t o n i u s de L u c a O. Serv. (p. 382). — A n t o ­ n i u s L u c e n s i s (pp. 3 8 2 -3 8 3 ). — A n t o n i u s L u c e u s L u s i t a n u s (p. 383). — A n t o n i u s L u s c h u s (pp. 383 -3 8 4 ). — A n t o n i u s M a c c o de F a v e n t i a (pp. 384- 385). — A n t o n i u s de M a l a s p i n i s (p. 385). — A n t o n i u s M a l g l a n u s de C h e r i o (p. 385). — A n t o n i u s M a n c i n e l l u s V e l i t e r n u s (pp. 385-388). — A n t o n i u s M a r c i de S a n c t o G e m i n i a n o (p. 388). — A n t o n i u s M a r t i n u s (p. 388). — A n t o n i u s de M a s s a M a r i t i m a (p. 388). — A n t o n i u s a M a t e l i c a (pp. 388 -3 8 9 ). — A n t o n i u s de M e d i n a O F M . Obs. (p. 389). — A n t o n i u s M e l i C r e m o n e n s i s (p. 389). — A n t o n i u s M i c h a e l i s de S a n c t o G e m i n i a n o (p. 389). — A n t o n i u s de M i n c u c c i i s de P r a t o v e t e r e (pp. 3 89-390). — A n t o ­ n i u s a M o n e l i a (p. 390). — A n t o n i u s de M o n t e U l m i (pp. 390-391). — A n t o n i u s de M u r e l l i s de C a m e r i n o (p. 391). — A n t o n i u s M u s a B r a s s a v o - l u s (pp. 3 9 1 -3 9 2 ). — A n t o n i u s N e b r i s s e n s i s rin v ia a A n t o n i u s A e l i u s N e b r i s s e n s i s (p. 393). — A n t o n i u s N e r l i u s (p. 393). — A n t o n i u s N i c o l a i (p. 393). — A n t o n i u s P a c i n u s T u d e r t i n u s (pp. 393-394). — A n t o n i u s de P a d u a O.F.M. r in v ia a A n t o n i u s U l i x b o n e n s i s (p. 394). — A n t o n i u s P a n h o r - MiTA r in v ia a A n t o n i u s B e c c a d e l l u s (p. 394). — A n t o n i u s de P a p i a I u d a e i (p. 394). — A n t o n i u s P a r m e n s i s (pp. 394-396). — A n t o n i u s P a r t h e n i u s L a c i - s i u s (pp. 3 9 6 -3 9 7 ). — A n t o n i u s P a u l i d e S a n c t o S e v e r i n o (pp. 397-398). — A n t o n i u s P e l o t t u s (p. 398). — A n t o n i u s P e r e g r i n u s (p. 398). — A n t o n i u s de P e r n e s i o (p. 398). — A n t o n i u s P e s s i n a (pp. 398-399). — A n t o n i u s

(6)

314

ALBERTO BARTÒLA P e t r e iu s (p. 399). — A n t o n iu s P e t r i (p. 399). — A n t o n i u s a P r a t o (p. 4 00). — A n t o n iu s de P r a t o v e t e r e rinvia a A n t o n i u s de M in c u c c iis de P r a t o v e t e r e (p. 400). — A n t o n iu s P u c c iu s (p. 40 0 ). — A n t o n i u s de R a e s f e l d (p. 4 00). — A n t o n iu s R a m p e g o lu s de I a n u a (pp. 4 0 0 -4 0 1 ). — A n t o n i u s R a u d e n s is (pp. 401-404). — A n t o n iu s de R e b o l d i s (p. 40 4 ). — A n t o n i u s R ic a r d i (pp. 404-405). — A n t o n iu s de R o c c a A p u lu s (pp. 4 0 5 -4 0 6 ). — A n t o n i u s R o d r íg u e z de S e g o v ia rinvia a A n t o n i u s S a l a m a n t i n u s s c h o l . (p. 40 6 ). — A n t o n iu s de R o m a g n o F e l t r e n s i s (pp. 4 0 6 -4 0 7 ). — A n t o n i u s R o s e l l u s (pp. 407-408). — A n t o n iu s de R u s c o n ib u s (p. 4 08). — A n t o n i u s S a b in u s I m o le n s is (p. 408). — A n t o n iu s S a l a m a n t i n u s s c h o l . (p . 408). — A n t o n i u s de S a n c t o G e m in ia n o rinvia a A n t o n i u s M a r c i de S a n c t o G e m in ia n o (p. 408). — A n t o n iu s de S a n c t o G e m in ia n o rinvia a A n t o n i u s M i c h a e l i s de S a n c t o G em in ia n o (p. 408). — A n t o n i u s de S a n c t o G e m in ia n o rinvia a A n t o ­ n iu s S e r S a l v i de S a n c t o G e m in ia n o (p. 4 09). — A n t o n i u s de S a n c t o G e r ­ m a n o V e r c e l l e n s i s (p. 409). — A n t o n i u s de S a n c t o L e o n e (p. 4 09). — A n t o ­ n iu s de S a n c t o N a z a r i o V e r c e l l e n s i s (p. 4 09). — A n t o n i u s de S a n c t o S e v e r i n o (p. 409). — A n t o n iu s de S a n c t o V i t o (p. 409). — A n t o n i u s de S C a r p a r ia (pp. 409-410). — A n t o n iu s de S c h ia t e n s ib u s F l o r e n t i n u s (p. 4 10). — A n t o n iu s S e n o n ie n s is ab b . (p. 41 0 ). — A n t o n i u s S e p te m p e d a n u s rinvia a A n t o n iu s de S a n c t o S e v e r in o (p. 4 1 0 ). — A n t o n i u s de S e p to de S a v i l i a n o (pp. 410-411). — A n t o n iu s S e r S a l v i de S a n c t o G e m in ia n o (p. 41 1 ). — A n t o n iu s S ic u lu s B y a x a n d e r (p p . 41 1 -4 1 2 ). — A n t o n i u s S i c u l u s F la m in iu s rinvia a A n t o n iu s S i c u l u s B y a x a n d e r (p. 41 2 ). — A n t o n i u s S i l v e s t e r (p. 412). — A n t o n iu s S p a r a v e r iu s (p. 412). — A n t o n i u s S y r e c t u s (p. 412). — A n t o n iu s T e le s iu s (pp. 412 -4 1 6 ). — A n t o n i u s de T em p o (p. 41 6 ). — A n t o n iu s T h e b a ld e u s (pp. 416 -4 1 7 ). — A n t o n i u s de T h o m e is (p. 4 1 7 ). — A n t o n iu s T r o m b e t ta (p p . 417-4 1 8 ). — A n t o n i u s U l i x b o n e n s i s O .F .M . (p p . 418-419). — A n t o n iu s U l s t i u s (p. 4 19). — A n t o n i u s U r c e u s C o d r u s (pp. 419-421). — A n t o n iu s U r s a t u s (p. 42 1 ). — A n t o n i u s de V e r c e l l i s O .F .M . (pp. 421-422). — A n t o n iu s V e r n in u s (p. 4 22). — A n t o n i u s V o l s c u s P ip e r n a s (pp. 422-423). — A n t o n iu s M a r i a A r ia c in i F e r r a r i e n s i s (p . 4 24). — A p o l l i n a r i s O f f r e d u s C r e m o n e n s is (p . 42 4 ). — A p o l l o n i u s B ia n c h u s

(p p . 424-425). — A p r ilis U r g e l l e n s i s ep. (p . 42 5 ). — A p r in g iu s P a c e n s is ep.

(p. 42 6 ). — A r a s m in u s T r iv u l t i u s (p . 42 6 ). — A r a t o r (p. 426). — A r b e o F r is in g e n s is ep. (p p . 4 26-427). — A r c h a m b a ld u s S a n c t i F l o r i ep. (p. 42 7 ). — A r c h a n a l d u s T u r o n e n s is d ia c . (p. 42 7 ). — A r c h a n g e l u s M a d r ig n a n u s (p. 427). — A r c h ib a ld u s W h i t e l a w (p p . 4 2 7 -4 2 8 ). — A r c h ib e r n a r d u s (p. 428). — A r c h im a tt h a e u s (p p . 4 2 8 -4 2 9 ). — A r c h ip o e t a (p. 42 9 ). — A r c o id u s S a n c t i P a u li L o n d in ie n s is c a n . (p p . 4 2 9 -4 3 0 ). — A r d e r i c u s B e n e ­ v e n t a n a (p. 430). — A r d in g u s P a p ie n sis O .P. (p. 43 0 ). — A r d in g u s P a p ien - s is , F lo r e n t i n u s ep. (p. 430). — A r d o A n ia n e n s is m o n . (p. 43 0 ). — A r d u ic u s V e s u n t io n e n s is a r c h ie p . (p. 430). — A r d u l f u s P o t t o n A n g l i c u s (? ) (p p . 4 30- 431). — A r g e n t i n a de A r s e n d is rinvia a A r s e n d in u s de A r s e n d is (p. 431). — A r g r im u s L in g o n e n s is ep. (p. 4 3 1 ). — A r ib o M o g u n t in u s a r c h ie p .

(7)

(p. 431). — A r ip r a n d u s (p. 431). — A r iu s B a r b o s a (pp. 4 31-432). — A r l o t - t u s de P r a t o (pp. 4 3 2 -4 3 3 ). — A r m a b e B e n e d u s iu s (p. 433). — A r m a n d o s de B e l l o v i s u (pp. 4 3 3 -4 3 4 ). — A r m a n d o s de E o s e r ia (p. 434). — A r m a n d o s de N a r c e s i o (pp. 4 3 4 -4 3 5 ). — A r m a n d o s de V e r n o v o (p. 435). — A r m e n g a o d o s B l a s i i (pp. 4 3 5 -4 3 7 ). — A r m e n g a o d o s M o n s p e s s o la n o s m ed. rinvia a A r m e n ­ g a o d o s B l a s i i (p. 43 7 ). — A r n a c h a l d o s rinvia a A r c h a n a l d o s T o r o n e n s is d ia c . (p. 43 7 ). — A r n a l d o s d ia c . (p. 437). — A r n a l d o s A im e r ic i (p. 437). — A r n a l d o s A l b e r t i C a m e r a r io s A p o s t ó l i c o s (p. 437). — A r n a l d o s A l b e r t i n i (pp. 4 3 7 -4 3 8 ). — A r n a l d o s A m a l r i c o s (p. 438). — A r n a l d o s B e r n a r d i C a t o r c e n s i s (p. 438). — A r n a l d o s C a r c a s s o n e n s is ep. (p. 438). — A r n a l d o s C e s c o m e s (pp. 4 3 8 -4 3 9 ). — A r n a l d o s de C la r o m o n t e (p. 439). — A r n a l d o s de C o m b is rinvia a A r n a l d o s C e s c o m e s (p. 439). — A r n a l d o s F itz T h e d m a r (p. 4 39). — A r n a l d o s F r a d e t i B o r d e g a le n s i s (p. 439). — A r n a l d o s G a l i a r d (p. 439). — A r n a l d o s de M o n t e , R iv ip o lle n s is c a n . (p. 439). — A r n a l d o s de P e l l e g r o e (p. 4 39). — A r n a l d o s de P e r e x e n s (p. 439). — A r n a l d o s de P r a t o (H is p a n o s ?) (p. 4 3 9 ). — A r n a l d o s de P r a t o C o n d o m ie n s is (pp. 439- 440). — A r n a l d o s de P r a t o I t a l o s (p. 440). — A r n a l d o s R o y a r d o s (p. 440). — A r n a l d o s S a n c t i P é t r i V iv i a b b . rinvia a A r n o l d o s S e n o n e n s is abb. (p. 4 40). — A r n a l d o s S e g o e r i i de Appamiis (p. 440). — A r n a l d o s de S e r ­ r a n o (p. 4 41). — A r n a l d o s de S o l e r (p. 441). — A r n a l d o s T o l o s a n o s

O .E .S.A . (p. 4 41). — A r n a l d o s U r g e l l e n s i s ep. rinvia a A r n a l d o s de

P e r e x e n s (p. 44 1 ). — A r n a l d o s de V e r d a l a (pp. 441-442). — A r n a l d o s de V i l l a D e i (p. 442). — A r n a l d o s de V i l l a n o v a (pp. 442-459). — A r n f a s t o s (p. 45 9 ). — A r n o p r e s b . (p. 45 9 ). — A r n o R e ic h e r s p e r g e n s is (pp. 459-460). — A r n o S a l i s b o r g e n s i s a r c h ie p . (p. 460). — A r n o l d o s (p. 460). — A r n o l ­ d o s f r a t e r O.P. (p. 4 60). — A r n o l d o s m ag. (p. 460). — A r n o l d o s de A o g o - s t a (pp. 4 6 0 -4 6 1 ). — A r n o l d o s de A o s t r i a rinvia a A r n o l d o s d e S e e h o s e n O. Carm. (p. 46 1 ). — A r n o l d o s B a d e t o s O.P. (p. 461). — A r n o l d o s B am -b e r g e n s is (p. 461). — ARNOLDOS B e r g e n s is et N ie n b o r g e n s is a b b . (p. 4 6 1 ) .---A r n o l d o s le B e s c o c h i e r (p. 4 61). — A r n o l d o s B o d e n s e (p. 461). — A r n o l ­ d o s B o n a e V a l l i s a b b . (pp. 461 -4 6 2 ). — A r n o l d o s B o s t i o s (pp. 462-463). — A r n o l d o s de B o d e r ic k (p. 4 63). — A r n o l d o s de B osco (p. 463). — A r n o l ­ d o s C a n c r i n o s (pp. 4 6 3 -4 6 4 ). — A r n o l d o s de C l o e t h i n g e n O.S.Cr. (p. 464). — A r n o l d o s C o l o n i e n s i s O.F.M. (p. 465). — A r n o l d o s II C o lo n ie n s is a r c h ie p . (pp. 4 6 5 -4 6 6 ). — A r n o l d o s C o r b e ie n s is m on. (p. 466). — A r n o l d o s de C r is p e io (p. 46 6 ). — A r n o l d o s de G a b e l s t e i n (p. 466). — A r n o l d o s G e i l h o v e n o s (pp. 4 6 6 -4 6 7 ). — A r n o l d o s de G h e e l (p. 467). — A r n o l d o s G r a m m a tic o s (pp. 4 6 7 -4 6 8 ). — A r n o l d o s de G r o it h o y s (p. 468). — A r n o l ­ d o s H a l b e r s t a d e n s i s ep. (p. 468). — A r n o l d o s H e im e r ic o s de C liv is (pp. 4 6 8 -4 6 9 ). — A r n o l d o s H e im e r ic o s X a n t e n s is d e c . rinvia a A r n o l d o s H e im e r ic o s de C l i v i s (p. 4 69). — A r n o l d o s H ild e s h e im e n s is c a n . rinvia a A r n o l d o s de W a r b e r g (p. 4 6 9 ). — A r n o l d o s de H o l l a n d i a rinvia a A r n o l ­ d o s G e i l h o v e n o s (p. 4 69). — A r n o l d o s K ö l n e n (p. 470). — A r n o l d o s de L a l a i n g (p. 4 70). — A r n o l d o s L e o d ie n s is (pp. 470-471). — A r n o l d o s L o b e

(8)

-316

ALBERTO BARTOLA CENSis a b b . (p. 471). — A r n o l d u s d e L u c a rinvia a A r n o l d u s S a x o (p. 471). — A r n o l d u s L u s c u s (p. 471). — A r n o l d u s L u y d iu s a T o n g r is (pp. 4 7 1 -4 7 2 ). — A r n o l d u s d e M o n n ik e n d a m (p. 4 72). — A r n o l d u s O l i v e r i u s (p. 4 72). — A r n o l d u s d e P a lu d e (pp. 4 7 2-473). — A r n o l d u s d e P o d io C a t a l a n u s (p. 473). — A r n o l d u s p r o t o n o t a r iu s a b b a t is s a e d e Q u i t t l i n g e b u r c h (p. 473). — A r n o l d u s d e P r o t z a n (p. 4 73). — A r n o l d u s P r u v e n in g e n s is m on . (p. 473). — A r n o l d u s d e R em is (p. 47 3 ). — A r n o l d u s d e R o t e r o d a m is rinvia a A r n o l d u s G e ilh o v e n u s (p. 473). — A r n o l d u s S a n c t i I a c o b i B a m b e r g e n s is praep. rinvia a A r n o l d u s B a m b e r g e n s is (p. 4 73). — A r n o l d u s S a x o (pp. 4 7 3 - 474). — A r n o l d u s d e S e e h u s e n O. Carm. (p. 474). — A r n o l d u s S e n o n e n s is a b b . (pp. 474-475). — A r n o l d u s d e S t r e l l e y A n g l i c u s (p. 4 75). — A r n o l ­ d u s V e s a l i e n s i s (p. 475). — A r n o l d u s d e V r i b e r c (p. 4 75). — A r n o l d u s d e W a r b e r g (pp. 475-476). — A r n o l d u s W e r n d a c h (p. 47 6 ). — A r n o l d u s W e s t f a l (p. 476). — A r n u l f u s A r e t i n u s d ia c . (p. 47 6 ). — A r n u l f u s A u r e - l i a n e n s i s (pp. 476-478). — A r n u l f u s F la m in g u s p r e s b . (p. 478). — A r n u l ­ f u s I F la n d r i a e c o m e s (p. 478). — A r n u l f u s d e G e s t e l e (p. 478). — A r n u l ­ f u s G r e b e n (pp. 478-479). — A r n u l f u s L e x o v ie n s is ep. (p. 47 9 ). — A r n u l f u s d e L o v a n io (p. 480). — A r n u l f u s M e d i o l a n e n s i s (p. 4 80). — A r n u l f u s MONACHUS POETA (p. 4 8 0 ) . ARNULFUS PROVINCIALE (pp. 4 8 0 -4 8 1 ). ARNUL­ FUS R e m e n sis a r c h ie p . (p. 481). — A r n u l f u s S a g ie n s is rinvia a A r n u l f u s L e x o v ie n s is ep. (p. 481). — A r n u l f u s d e S a n c t o G i l l e n o (p. 48 1 ). — A r r i - g in u s d e B u s s e t o (p. 481). — A r s e n d in u s d e A r s e n d is (p. 482). — A r s e n iu s d e B o u s e l l a O.Cist. (p. 482). — A r t o l d u s R e m e n s is a r c h ie p . (p. 482). — A r t u i l (p. 482). — A s c a r i c u s A s t u r i c e n s i s ep. (pp. 4 8 2 -4 8 3 ). — A s c e l i n u s f r . (p. 483). — A s c e l i n u s C a r n o t e n s i s rinvia a A s c e l i n u s f r . (p. 48 3 ). — A s c e l i n u s R em en sis rinvia a A z e l i n u s R e m e n s is (p. 48 3 ). — A s c e l i n u s S a n c t i

VicTORis P a r isie n sis ab b . (p. 483). — A s c e l i n u s T e u t o n i c u s (p. 48 3 ). — A s c e n s iu s A q u ita n u s (pp. 483-484). — A s c h o l f f u s F u l d e n s i s a b b . (p. 484). — A s i l o W ir z ib u r g e n s is (p. 484). — A s p e r iu s g r a m m a t ic u s (p. 48 4 ). — A s s e r M e n e v e n s is ep. (pp. 484 -4 8 5 ). — A s t e s a n u s ab A s t a (p. 485). — A s tr o n o m u s (pp. 485-486). — A t h a n a s iu s C o n s t a n t in o p o l i t a n u s rinvia a A t h a n a s iu s C h a l c e o p y l u s (p. 486). — A t h a n a s iu s C h a l c e o p y l u s (pp. 4 86- 487). — A t h a n a s iu s II N e a p o lit a n u s ep. (p. 487). — A t t o p r e s b . (p. 48 7 ). — A t t o A u g ie n s is rinvia a H e i t o A u g ie n s is (p. 4 87). — A t t o H o s t i e n s i s c a r d , ep. (pp. 487-488). — A t t o I M o g u n t in u s a r c h ie p . (p. 4 88). — A t t o P i s t o - r ie n s is ep. (p. 488). — A t t o V e r c e l l e n s i s ep. (pp. 4 8 8 -4 8 9 ). — A u d e l a u s p r e sb . (p. 489). — A u d o e n u s R o t o m a g e n s is ep. (pp. 4 8 9 -4 9 0 ). — A u d r a d u s S e n o n e n s is c h o r e p . (pp. 490-491). — A u f r e d u s G o n t e r i B r i t o (pp. 4 9 1 -4 9 2 ). — A u g u s t in u s d e A g g s b a c h (p. 4 92). — A u g u s t in u s A l v e l d i a n u s (pp. 4 9 2 - 493). — A u g u s t in u s d e A r e t i o O .S.M . rinvia a A u g u s t in u s d e B o n u t i i s O .S.M . (p. 493). — A u g u s t in u s d e A s c u l o (p. 4 9 3 ). — A u g u s t in u s A y r m - s c h m a lz d e W e ilh e im (p. 493). — A u g u s t i n u s B e a t i a n u s (pp. 4 9 4 -4 9 5 ). — A u g u s t in u s B e r o iu s (p. 495). — A u g u s t i n u s d e B i s ig n a n o (p. 495). — A u g u ­ s t in u s B o n f r a n c i s c u s A r im in e n s is (p. 4 95). — A u g u s t in u s d e B o n u t i i s

(9)

O .S.M . (pp. 4 9 5 -4 9 6 ). — A u g u s t in u s de C a m p e llis rin via a A u g u s t in u s de L e o n i s s a (p. 496). — A u g u s t in u s C a n t u a r ie n s is ep. (pp. 4 96-497). — A u g u ­ s t i n u s C a p e l l u s (p. 49 7 ). — A u g u s t in u s de C a r a p e l l i s rin via a A u g u s t in u s de L e o n is s a (p. 49 7 ). — A u g u s t in u s a C a s a l e M a io r i (p. 497). — A u g u s t i­ n u s de C a v u c iis (p. 49 7 ). — A u g u s t in u s de C r e m a O.E.S.A. (pp. 497-498). — A u g u s t in u s C r e m o n e n s is rin via a A u g u s t in u s F o g li a t i u s C r e m o n e n s is (p. 4 98). — A u g u s t in u s d e C u m is (p. 498). — A u g u s t in u s d e D a c ia (p. 498). — A u g u s t in u s D a t u s S e n e n s is (pp. 498-502). — A u g u s t in u s D ir s s c h a w (?) (p. 502). — A u g u s t in u s E u g u b in u s rin via aA u g u s t in u s S t e u c h u s (p. 502). — A u g u s t in u s de F a v a r o n ib u s (pp. 502-505). — A u g u s t in u s de F e r r a r í a O EM . (pp. 5 0 5 -5 0 6 ). — A u g u s t in u s de F l o r e n t i a (p. 506). — A u g u s t in u s F o g l i a ­ t i u s C r e m o n e n s is (p. 506). — A u g u s t in u s F u lg in a s (p. 506). — A u g u s t in u s H ib e r n ic u s (p. 506). — A u g u s t in u s I u s tin ia n u s (pp. 506-509). — A u g u s t in u s K a s e n b r ö t rin v ia a A u g u s t in u s O lo m u c e n s is (p. 509). — A u g u s t in u s K a z o t i ó de T r a g u r io (pp. 5 09-510). — A u g u s t in u s de L e o n is s a (p. 510). — A u g u s t in u s de L ic io (p. 510). — A u g u s t in u s L o m b a r d u s O.Cist. (pp. 510- 511). — A u g u s t in u s L u c e r in u s ep. rin via a A u g u s t in u s K a z o t i ó de T r a g u r io

(p. 511). — A u g u s t in u s M i c h a e l de V e n e t iis (p. 511). — A u g u s t in u s de

M o n t e B a r o c h io (p. 511). — A u g u s t in u s de M o n t e F a l c o (p. 511). — A u g u ­ s t i n u s M o r a v u s rin v ia a A u g u s t in u s O lo m u c e n s is (p. 511). — A u g u s t in u s M u s a e u s rin v ia a A u g u s t in u s de T r e v is o (p. 511). — A u g u s t in u s N id r o s ie n - s is ep. (? ) (pp. 511 -5 1 2 ). — A u g u s t in u s N ip h u s S u e s s a n u s (pp. 512-522). — A u g u s t in u s N o v e l l u s de P a d u a (p. 522). — A u g u s t in u s de N ovis P a p ien sis c a n . (p. 522). — A u g u s t in u s de O b e r n a lb (p. 522, con continuazione al fasci­ co lo successivo).

I curatori delle schede sono : Laura B a r o n i, Alberto B a r t o l a , Lucia

B e n a s s a i , Silvia C a n t e l l i , Leonardo C a p p e l l e t t i , Lucia C a s t a l d i , Mario

C o n e t t i , Patrizia D e l C i o t t o , Maria Teresa D o n a t i, Thomas E h l e n , Thomas

F a lm a g n e , A d ele G a l l i , Mary G a r r is o n , Lucia G h i l l i , Chiara G iu n ti, Elisa- betta G u e r r ie r i, Christian H e itz m a n n , Hans H o n n a c k e r , Lidia L a n z a ,

M ichael L a p id g e , L eslie L o c k e t t , R osalind L o v e , N icoletta M a r c e l l i , Clau­ dia M a r i n e l l i , D avid M a t e r n , V incenzo M a u r o , José Francisco M e ir in h o s ,

Francesco M o s e t t i C a s a r e t t o , C oncepción N e ir a F a le ir o , Ileana P a g a n i,

A lessandro P o l c r i , Sim ona P o li d o r i , Paul G . R e m le y , Bert R o e s t , José Carlos S a n t o s P a z , Marco T o s t e , Lorenza T r o m b o n i, Chiara V e r r i.

Tre sono le edizioni critiche con traduzione a fronte uscite nella collana « Per verba » della Fondazione E zio Franceschini :

— G i l b e r t o d i S t a n f o r d , T ra c ta tu s s u p e r C a n tica C a n tico ru m . L 'a m o re d i D io n e lla v o c e d i un m o n a c o d e l X II secolo (a cura d i R ossana G u g l i e l -m e t t i, Firenze, SISM EL • E dizioni del G alluzzo, 2002, pp. C XIV -337 — « Per Verba, 1 6 » ) ;

(10)

318

ALBERTO BARTÒLA

— D u n g a l , R e sp o n s a c o n tra C la u d iu m . A C o n tr o v e r s y o n H o ly Im a g e s (a cura di Paolo Z a n n a , Firenze, SISM E L • E dizioni del G alluzzo, 2002, pp. C X X V I-323 — « Per Verba, 17 ») ;

— G io v a n n i S c o t o E r iu g e n a , D e p r a e d e s tin a tio n e liber. D ia le ttic a e te o lo g ia all* a p o g eo d e lla rin a sce n za c a r o lin g ia (a cura di Ernesto Sergio N . M a i- n o l d i , Firenze, SISMEL • Edizioni del G alluzzo, 2 0 02, pp. C LIV-283 —

« Per Verba, 18»).

In prospettiva filologica e testuale la nuova ed izione dei R e s p o n s a d e ll’ir­ landese Dungal ( t ca. 834) presenta un notevole m iglioram ento di quella curata da Papirius M a s s o n (1608) ripresa nella B ib lio th e c a P a tru m (1 624) e nel tom o CV della P a tro lo g ia la tin a (1864).

D opo da una breve ricostruzione delle scarne notizie biografiche su D ungal {T he author, the w ork, the e d itio n, pp. X V -X X ), attivo nel corso del primo trentennio del secolo IX tra Francia (St. D en is) e Italia (Pavia e B obbio), il testo critico dei R e sp o n s a è preceduto da un esam e della loro tradizione manoscritta {T he tex tu a l tra n s m is sio n o f th e R e s p o n s a, pp. X X IV - LIII). D ue i codici che tramandano l ’opera: il R eg. lat. 2 0 0 della B iblioteca A postolica Vaticana (= V) e il B 102 sup. d e ll’A m brosiana di M ilano (= A). Già noti e studiati da M irella Ferrari, i due testim oni sono coevi a ll’autore, discendono dallo stesso e x e m p la r, ma non sono tra loro in rapporto di dipendenza. Attra­ verso l ’elenco delle lezioni di V e A rispetto al testo della P a tr o lo g ia {T he m a n u scr ip t re a d in g s : the M S S a n d th e P L e d itio n, pp. X X V I-X X X V ) e tra loro {C o m p a rin g a n d se le c tin g d iffe r en t r e a d in g s f r o m Vat. R eg. L at. 2 0 0 a n d A m br. B 102 su p ., pp. X X X V -X L ), l ’editore presenta un confronto tra le carat­ teristiche fonetiche del testo tradito dai cod ici e quelle del testo pubblicato nel M igne {S p ellin g v a ria tio n s in th e M S S v s M i g n e ’s r é g u la r is a tio n ; s p e llin g c o r r e c tio n s in the M S S, pp. X L-LI). Il resto d e ll’introduzione dà un quadro com pleto delle peculiarità linguistiche dei R e s p o n s a attraverso l ’analisi d el­ l ’ortografia e della m orfologia (pp. LI-LIII, LIV ), della sintassi (pp. LV-LIX), d ell’uso dell’h y p e rb a to n (pp. LX -LX V III), della reiterazione sinonim ica di nom i, aggettivi, verbi e avverbi (pp. L X IX -L X X V ), del c u rs u s (pp. L X X V - LX X V II e A p p en d ix II) e del lessico (pp. L X X V II-L X X X ). U n ampio spazio viene poi lasciato alla presentazione del contenuto dei R e s p o n s a nel contesto delle opere prodotte in occasione della controversia iconoclastica {T h e c o n ­ tro v e r s y o v e r im a g e s in the E a s t a n d W est in th e e ig h th a n d n in th cen tu rie s, pp. LX X X -LX X X V III ; C la u d iu s ’s A p o lo g e tic u m a tq u e re sc rip tu m a d v e r s u s Th eu tm iru m a b b a te m , pp. LX X X V III-X C III ; T he R e s p o n s a a g a in s t C la u d iu s o f T u rin ’s p e r v e r s a s s e n te n tia s : a s tr u c tu r a l o u tlin e , pp. XCIII-CIII), alia valutazione del genere dei R e s p o n s a e alle fonti bibliche e patristiche utiliz­ zate da Dungal (pp. CIV-CX). L’ed izion e è corredata di traduzione in inglese a fronte del testo latino, bibliografia selettiva (pp. C X V I-C X X V I) e da due appendici (A p p e n d ix I : L is t o f b o o k s b e q u e a th e d b y D u n g a l to th e B o b b io L ib r a r y , pp. 297-299 ; A p p en d ix II: D u n g a l’s c la u s o la e : L is t o f th e c u rsu s

(11)

T yp e s in th e R e s p o n s a, pp. 300-319). L’indice dei nomi chiude il volum e (pp. 3 21-322).

La nuova ed izione critica del D e p r a e d e s tin a tio n e di Giovanni Scoto ci porta tra le controversie dottrinali che animarono il dibattito teologico a ll’apo­ g eo d e ll’età carolingia. Oltre a fornire la prima traduzione integrale in italiano del D e p r a e d e s tin a tio n e, l ’edizione di M a in o ld i presenta in alcuni casi un sensibile m iglioram ento di quelle curate da Gilbert M a u g u in (1650), Heinrich Joseph F l o s s (1853) e G oulven M a d e c (1978). L’ampia introduzione, in par­ ticolare, ricostruisce le fasi della controversia sulla g e m in a p r a e d e s tin a tio nel corso della prima metà del secolo IX (pp. IX-XLI) e presenta un’analisi dei contenuti dottrinali d ell’opera eriugeniana scritta tra la fine d ell’850 e i primi m esi d e ll’851 su richiesta di Incmaro di R eim s e Pardulo di Laon (pp. XLI- C X X V I).

La N o ta c r itic a che precede l ’edizione illustra la tradizione manoscritta (diretta e indiretta) e la lingua del D e p r a e d e s tin a tio n e (pp. CXLI-CLI). Con­ siderata la particolarità della trasm issione del testo tràdito adespoto e anepi­ grafo dal c o d e x u n icu s Paris, B N F 13386 (cc. 103r-158v), l ’editore sceglie di « ritrascrivere il testo senza uniform azioni o normalizzazioni classicizzanti della grafia delle parole o della sintassi» (p. CXLV). L’edizione rispetta per­ tanto « le lezion i inconsuete » del manoscritto e conserva tutte le particolarità del latino ibernico che « n o n possono essere considerate com e meri errori, bensì com e varianti regionali di una lingua vivente, dalle quali trasparirebbe altresì la pronuncia del latino da parte degli irlandesi n ell’A lto M edioevo » (p. CXLV).

Le m aggiori influenze del latino irlandese rintracciate sul Parigino 13386 riguardano l ’ortografia e la sintassi (pp. CXLIX-CL). Per l ’ortografìa si segnala lo scam bio tra le vocali (i invece di e : ad es. e lim en ta [p. 204, 1. 3] ; e al posto di i : ad es. u e r e ta s [p. 188,1. 3), la confusione tra scem pie e gem i­ nate (ad es. p e r m is s it [a p. 100,1. 19], q u e ss o [p. 34,1. 26], d iffln itio n e [p. 14, 1. 21 ; p. 118, 1. 23, p. 120, 1. 5]) e viceversa (ad es. p e r c u s i [p. 32, 1. 16], p a s u r a [p. 34, 1. 20, in assonanza con fu tu r a ], c o m itte re [p. 38, 1. 21], incon- c u se [p. 106, 1. 11 ; p. 126, 1. 4 ; p. 134, 1. 19], co n fe siu a [p. 42, 1. 9, con rimando in apparato a ll’attestazione analoga m W E x p o s itio la tin ita tis d ell’A- n o n ym u s a d C u im n a n u m ]), l ’uso del dittongo al posto della e (ad es. a e g e s ta s [p. 44, 1. 24], c a e r a [p. 36, 1. 10]). Per la sintassi vengono invece evidenziate le proposizioni condizionali del congiuntivo perfetto nella principale (si lib e ­ ru m a r b itr iu m c r e d e r e n o n p o te r itis , iu d iciu m m u n di fu tu ru m e s s e n on c red i- tis. s i a u te m iu d iciu m m u n d i n o n p o te s tis n eg a re, c o g em in i lib e ru m a rb itriu m f a t e r i [p. 40, 1. 2 1 -2 3 ]), nonché l ’indicativo presente al posto del futuro (p er- f ic itu r in fu tu r o [p. 170,1. 19]), secondo un uso attestato negli autori colti tar- doantichi e m ediolatini. Tra i neologism i segnalati troviamo : c o m p u ls a tila (p. 56, 1. 15), r e c ip r o c a tim (p. 134, 1. 7), c o m p e n sa tiu e (p. 148, 1. 2) e il gre­ cism o filio lita s (p. 134, 1. 3).

(12)

320

ALBERTO BARTÒLA

Il libro è corredato di bibliografia (divisa in edizioni delle opere di G io­ vanni Scoto, degli a u c to re s e letteratura critica, pp. C X X V II-C X L ) e note di com m ento al testo e alla traduzione (pp. 2 1 3 -2 3 2 ). G li indici sono cinque : dei passi biblici (pp. 235-237, con distinzione tra le citazioni esp licite e le rem i­ niscenze non letterali), degli autori (pp. 2 3 8 -2 4 4 , con la stessa distinzione), dei nom i citati nel testo (p. 245), dei termini latini (pp. 2 4 6 -2 7 8 ) e di quelli greci (p. 279). D i un’utilità particolare per lo studio della lingua del D e p r a e - d e stin a tio n e è l ’indice di tutti i termini del trattato per i quali si riporta il numero di occorrenze e il rimando alla pagina d e ll’edizione.

Tra le edizioni di testi con traduzione a fronte si ricorda anche quella d el­ l ’inedito L ib e r d e la p id e p h ilo s o p h o r u m e t a u ro p o ta b ili di G uglielm o Fabri curata da Chiara C r is c ia n i, Il p a p a e V a lch im ia . F e lic e V, G u g lie lm o F a b ri e V elix ir, Roma, Viella, 2002, pp. 217 (« L a corte dei papi, 1 0 » ). Fabri origi­ nario « d e D y a » (D ie, nel D elfinato) fu giudice e segretario di F elice V (A m edeo V ili duca di Savoia, antipapa dal 1439 al 1449), e il testo del L ib e r è tradito alle cc. 245r-253v del m s. 104 della B iblioteca Universitaria di B o lo ­ gna. L’edizione (pp. 118-169) è preceduta da u n ’introduzione che ricostruisce in sintesi la storia d ell’alchimia d e ll’O ccidente latino tra M edioevo e U m ane­ sim o e la posizione del trattato di Fabri nel contesto d e ll’alchim ia quattro­ centesca.

Per la storiografia altom edievale va invece m enzionata la traduzione con introduzione e note del C h ro n ico n S a le m ita n u m curata da R affaele M a t a r a z z o (A n o n im o S a l e r n i t a n o , C h ro n ic o n, N apoli, Arte Tipografica, 2002, pp. LVI- 346 — « Thesaurus rerum Beneventanarum, IV »). Il testo-base usato per la tra­ duzione è quello d ell’edizione di U lla W esterbergh (Stockholm 1956).

Per l ’àmbito degli studi esegetici e gioachim iti si segnala l ’edizione critica del T ra cta tu s s u p e r q u a tu o r E v a n g e lia di G io a c c h in o da F io r e curata da Fran­ cesco S a n t i e con prefazione di Kurt-Victor S e l c e (Rom a, Istituto storico ita­ liano per il M edio Evo, 2002, pp. L X X X II-390 — « Fonti per la storia d ’Ita­ lia. Antiquitates, 17 » ). L’introduzione prende in esam e i manoscritti (pp. X II-X X IV ), il testo (pp. X XV -XLV ), la tradizione manoscritta (pp. X LV I-LX ) e i criteri di edizione (pp. L X -L X V ). Il testo del T ra c ta tu s del Florense (pp. 1- 334) è seguito da quattro indici : delle fonti e dei riferim enti (pp. 337-3 6 0 ), dei termini notevoli (pp. 3 61-376), dei nom i propri citati nel testo (pp. 377- 383), degli autori e delle opere anonim e citati n e ll’introduzione e nel co m ­ mento (pp. 385-387).

Tra le edizioni di testi documentari si ricordano :

Il reg istro d e lla c a n c e lle r ia d i F e d e r ic o I I d e l 1 2 3 9 - 1 2 4 0 a cura di Cristina

(13)

2 0 02, voll. 2, pp. C H I-1069 — «Fonti per la storia d ’Italia. Antiquitates, 19*-19**»);

Il R e g e s to d e l m o n a s te r o d e i SS. A n d re a e G r eg o rio a d C liv u m S ca u ri a cura di A lberto B a r t ò l a (Roma, Società Romana di Storia Patria, 2003, voli. 2, pp. C C C X -654 — « Codice diplomatico di Rom a e della regione romana, 7 »). L’ed izione del R e g e s to del monastero fondato da Gregorio M agno pubblica sulla base di apografi dei secc. XVI e XVIII 176 ch a rta e (dal 587 al 1494) già conservate n ell’archivio abbaziale. L’edizione è cor­ redata di regesto, note storiche e analisi linguistica dei docum enti, tavole di concordanza con le precedenti edizioni, appendici, indice delle persone, luoghi e co se notevoli. D a un punto di vista linguistico va segnalata la sezion e d e ll’introduzione nella quale vengono passate in rassegna le pecu­ liarità linguistiche e lessicali dei documenti dei secoli X e XI (O rto g ra fia e f o n e t ic a, pp. X X X IX -X L ; M o r fo lo g ia, pp. X L-X L III; S in ta s si, pp. XLIII-XLVII ; L e s s ic o, p. XLVIII).

Tra le pubblicazioni periodiche uscite tra la fine del 2002 e lungo il corso del 2003 sono da m enzionare :

— « F ilologia M ediolatina » 9 (2002) con articoli di : Paolo G a t t i , T ra sm is­ s io n e d i a lc u n i te s ti le s s ic o g r a fic i (pp. 1-14). — Antonio P la c a n i c a , L a tr a d iz io n e d e i « C a rm in a » d i V enanzio F ortu n ato (pp. 15-33). — Carmen

C o d o ñ e r , L a s u e r te d e lo s lib ro s. D ifu sió n m e d ie v a l d e a lg u n a s o b r a s d e Is id o r o d e S e v illa (pp. 35-50). — Giovanni O r la n d i, C o n s id e r a z io n i su lla tr a d iz io n e m a n o s c r itta d e lla « N a v ig a tio sa n c ii B re n d a n i» (pp. 51-75). — Pascale B o u r g a i n , R ifle ss io n i su lla tra d izio n e d e lle o p e r e d i A d e m a r o d i C h a b a n n e s (pp. 7 7 -8 6 ). — Giovanni Paolo M a g g io n i, L a tra sm iss io n e d e i le g g e n d a r i a b b r e v ia ti d e l X III s e c o lo (pp. 87-107). — Thomas G ä r t n e r , Z u m s p ä ta n tik e n u n d m itte la lte r lic h e n N a ch w irk en d e r D ic h tu n g en d e s A lc im u s A v itu s (pp. 109-221). — Bengt L ö f s t e d t , S p ra ch lich e B em e rk u n ­ g e n z u r « L ex R o m a n a C u r ie n sis » (pp. 223-227). — Marino Z a b b ia , Un c ro n is ta m e d ie v a le e le su e fo n ti. L a s to r ia d e l p a p a to n e l « C h ron icon » d i R o m u a ld o S a le r n ita n o (pp. 229-250). — Fulvio D e l l e D o n n e , L e f o r ­ m u le d i s a lu to n e lla p r a tic a e p is to la r e m ed ie v a le. La « S u m m a sa lu ta tio - n u m » d i M ila n o e P a r ig i (pp. 251-279).

— « H agiographica. R ivista di agiografia e biografia della Società Intem azio­ nale per lo Studio del M edio Evo L atino» 9 (2002). Tra i contributi di interesse m ed ievistico si segnalano quelli di: Friedrich P r in z , H a g io ­ g r a p h ie u n d W elth a ltig k eit. Ü b erle g u n g e n z u r V ielfalt d e s h a g io g ra p h i- sc h e n G e n u s im F r ü h m itte la lte r (pp. 1-17). — W im V e r b a a l , L e s a in t e t m o i. L e « n a r r a t e u r » : un e d o n n é e stru c tu re lle d a n s F h a g io g ra p h ie b e r ­ n a r d in e (pp. 19-44). — Alexandru C iz e k , L e s a in t co m m e m a r ty r e t p s y - c h a g o g u e : q u e lq u e s r e m a rq u e s su r V im a g e a m b ig u ë d e R o b e r t d 'A r b r is - s e l d a n s le s s o u r c e s litté r a ir e s la tin e s (pp. 45-72). — M assim iliano

(14)

322

ALBERTO BARTOLA

B a s s e t t i , P e r una e d iz io n e c r itic a d e lle « V itae s a n c to ru m » d i R o d r ig o d a C e rra to (pp. 73-159). — A dele S im o n e t t i, M a r g h e r ita d a F a e n za tra s to r ia e a g io g ra fia (pp. 161-206).

— « Studi Medievali »

43 (2002)

fase.

2,

con articoli di : Albrecht

C l a s s e n , The M e d ie v a l M o n a ste r y a s a « G e s a m tk u n s tw e r k ». The C a s e o f th e « H e id e k lö s te r » W ienhau sen a n d E b s to r f

(pp.

503-534). —

Francesco

M o s e t t i C a s a r e t t o , C o n ta m in a zio n i e s c a to lo g ic h e d i c o m ic e p e r un m o d u lo le tter a rio . D a lla m e ta fo ra a l te s to, d a l « b a n c h e tto » a lla « C e n a d i C ip r ia n o »

(pp.

535-623). —

Elisabeth

M é g ie r , « E c c le s ia e s a c r a ­ m en ta ». The S p iritu a l M e a n in g o f O ld T esta m e n t H is to r y a n d th e F ou n ­ d a tio n o f the C hurch in H u g h o f F le u r y ’s « H is to r ia e c c le s ia s tic a »

(pp.

625-649). — Luigi Russo, R ic e rc h e s u W « H is to r ia Ih e r o s o lim ita n a » d i R o b e rto d i R e im s

(pp.

651-691).

Marwan

R a s h e d , N ic o la s d 'O tra n te , G u illa u m e d e M o e r b e c k e e t la « C o lle c tio n p h ilo s o p h iq u e »

(pp.

693-717). — Giuseppe C r e m a s c o l i, L a c o s c ie n z a le tte r a r ia d e l le s s i­ c o g ra fo m e d io la tin o

(pp.

791-802).

Alessandro

G h i s a l b e r t i , L a « S o m m a te o lo g ic a » d i T om m aso d ’A q u in o c o m e « c l a s s i c o» d e lla f i lo s o ­ f ia o c c id e n ta le

(pp.

803-815). —

Ruëdi

Im b a ch , F ilo so fia d e lT a m o re . Un

d ia lo g o tra T om m aso d A q u i n o e D a n te

(pp.

816-832). —

Alain

d e L ib e r a , Foi e t raison . P h ilo s o p h ie e t re lig io n s e lo n A v e r r o è s e t T h o m a s d A q u in

(pp.

833-856). —

Nicholas

E v e r e t t , The E a r lie s t R e c e n s io n o f th e Life o f S. S iru s o f P a via (Vat. lat. 5 7 7 1 )

(pp.

857-957).

Il fascicolo

comprende anche le

R e c e n s io n i

(pp.

719-790)

e le

N o tiz ie d e i lib r i r ic e ­ vu ti

(pp.

959-1027).

Alberto B a r t o l a

IRELAND

SCRIPTORES CELTIGENAE

Ireland’s first report in A LM A , w hich appeared tw o years ago (59, 2001, p. 316-321), provided the opportunity to outline the work being conducted on the D ic tio n a r y o f M e d ie v a l L a tin f r o m C e ltic S o u rc e s (w ebsite “http :// journals.eecs.qub.ac.uk/DM LC S/D M LC S.htm l”) and the various scholarly enterprises associated with it. Prominent am ong these w as the S c r ip to r e s C e ltig e n a e medieval Latin texts series, a collaborative venture being carried out by the R oyal Irish Academy, the Irish B ib lical A ssociation and B repols under the aegis o f an expert com m ittee based in D ublin. A s editions o f quite a number o f medieval Latin works are being prepared under the auspices o f this venture, and as they are ones that are lik ely to be o f interest to Latinist

Références

Documents relatifs

C’est ce qui a conduit les responsables des différentes structures associatives de la discipline (Société française de médecine d’urgence (SFMU), SAMU-Urgences de France

Les solutions alcooliques utilisées au bloc opératoire doivent être clairement «étiquettées» comme étant

Le traitement des abcès du foie apparut dans les ouvrages du XVIIème siècle.. Ils étaient initialement confondus avec l'ensemble des autres collections purulentes de l'hy-

À l’hôpital, les médecins sont salariés, et pas payés à l’acte ou à l’heure… C’est aussi une revendication salariale que nous devons tenir, en regard

Mais la manipulation de matériel poudré disperse dans l’atmosphère de fines particules de latex dangereuses à inhaler pour les patients allergiques. Certains

Ce Livre Blanc a pour objectif d’apporter au lecteur un éclairage complémentaire sur l’organisation d’une fonction logistique essentielle, notamment dans la démarche de qualité

Quand un patient nécessitant des soins urgents est admis dans un établissement de santé sans qu’il soit immédiatement possible de déterminer la durée de sa résidence en France,