PAYS D E L A N G U E A L L E M A N D E
L es publications de 2 0 0 2 -2 0 0 3 seront recensées dans A L M A, t. 62, 2004, avec celles de l ’an prochain.
C R O NA CA D EG LI A VV EN IM ENTI ITALIANI : 2002-2003
Tra i convegni che hanno avuto luogo in Italia negli ultimi m esi del 2002 e lungo il corso del 2003 sono da segnalare i seguenti.
Padova (11 novem bre 200 2 ) : D a i c o d ic i a lle b a n c h e d a ti in rete. U n c o n f r o n t o tr a in iz ia tiv e d i c a ta lo g a z io n e d e i m a n o s c r itti m e d ie v a li. Giornata di
Studio prom ossa dalla Giunta regionale della R egione Veneto, Assessorato alle Politiche per la Cultura l ’Identità Veneta e l ’Istruzione.
Pisa-Firenze (20-23 novem bre 2002) : L e o n a rd o F ib o n a c ci. M a te m a tic a e so c ie tà n e l M e d ite r r a n e o d e l s e c o lo X III. Convegno intem azionale di Studi prom osso d all’Università degli Studi di Pisa, dall’Università degli Studi di Firenze, dalla Società Internazionale per lo Studio del M edioevo Latino (SISM EL), da « M icrologus. Nature, Science and M edieval Societies », dal C om une di Pisa, dalla Provincia di Pisa e dalla Regione Toscana.
Firenze - Certosa del G alluzzo (24-25 gennaio 2003) : S c r ittu r a e sto ria . P e r u n a le ttu r a d e lle o p e r e d i G r e g o r io M a g n o . Io Incontro di Studi del C om i tato per le celebrazioni del X IV centenario della morte di Gregorio M agno in collaborazione con la Fondazione ‘Ezio F ra n cesca n i’ e la SISMEL.
R om a (17 febbraio 2 0 0 3 ) : I n to r n o a l testo . T ip o lo g ie d e l c o r r e d o e s e g e tic o e s o lu z io n i e d ito r ia li. Giornata di Studio organizzata dal Centro di studi per la ricerca letteraria, linguistica e filologica ‘Pio Rajna’.
Verona (28 febbraio-1 m arzo 2003) : L 'in fo r m a tic a u m a n is tic a o g g i. L o s ta tu to e g li s tr u m e n ti n e lla ric e r c a e n e lla d id a ttic a . XI C onvegno annuale di inform atica um anistica della Fondazione Ezio Franceschini, in collaborazione con l ’U niversità degli studi di Verona.
310
ALBERTO BARTÒLAFirenze - Certosa del G alluzzo (10-11 marzo 2 003) : Sem inario di « H a g io - graphica » sul tema S c r ittu r a , m e m o r ia , id e n tità : b io g r a fia , a g io g r a fia e p e r s o n a d a ll'A n tic h ità a ll* U m a n e sim o .
Firenze - Certosa del G alluzzo (1 1 -1 2 aprile 200 3 ) : V I C ongresso Inter nazionale della SISM EL : P r o b le m i fil o l o g ic i e le tte r a r i d e lle r a c c o lte e p is to la ri.
Spoleto (Perugia) (24-29 aprile 20 0 3 ) : LI Settimana di Studi del Centro Italiano di Studi sull’A lto M edioevo su C r is tia n ità d ’O c c id e n te e c r is tia n ità d ’O r ie n te (se c o li V I-X I).
Cassino (Prosinone) (14-17 m aggio 2 003) : I l c o d ic e m is c e lla n e o . T ip o lo g ie e fu n z io n i. Convegno intem azionale organizzato d all’Università degli Studi di Cassino.
Pistoia (16-19 m aggio 2003) : L a tr a s m is s io n e d e i s a p e r i n e l M e d io e v o (s e c o li X II-X V ). X IX Convegno Intem azionale di Studi prom osso dal Centro Italiano di Studi di Storia e d ’Arte di Pistoia.
M ontaione (Firenze) (2-4 luglio 20 0 3 ) : V ili Sem inario di Studi organiz zato dal Comune di M ontaione e dal Centro Intem azionale di Studi « L a ‘Gerusalem m e’ di San V ivaldo» su L a P a le s tin a n e lla c o s c ie n z a d e lV O c c i d e n te d a l s e c o lo X I I I a l se c o lo X V I ) .
N e ll’autunno del 2002 è uscito il X X III volum e di M e d io e v o la tin o . B o l le ttin o d e lla c u ltu ra e u ro p e a d a B o e z io a E r a s m o ( s e c o li V I-X V ), a cura di Claudio L e o n a r d i, Lucia P i n e l l i , R ino A v e s a n i, Ferruccio B e r t in i, G iuseppe
C r e m a s c o li e Giuseppe S c a l i a (Firenze, SISM EL • E dizioni del G alluzzo, 2002, pp. X LI-1314). Secondo quanto annunciato nella Prefazione di Claudio Leonardi il volum e XXIII dà inizio a una nuova serie del B o lle ttin o . L e novità consistono n ell’ampliamento del volum e (che passa da cinque a sei parti), nel m iglioramento della struttura di alcune sezion i (ad es. l ’elen co delle singole opere degli autori della « Parte prima »), e n e ll’aggiunta di una nuova « Parte » (la quarta) relativa alle « Scienze ausiliarie della storia ».
Per dare un’idea precisa d ell’articolazione del materiale bibliografico e di tutte le possibilità di indagine che il B o lle ttin o presenta, si riproduce il pro spetto integrale delle sue parti e sezion i :
P a rte p r im a . AUTORI E TESTI.
P a rte se c o n d a . FORTLEBEN. B iblia sacra. Patres. Autori e testi.
P a rte terza . ARGOM ENTI, G ENERI LETTERARI, ISTITUZIO NI.
(I) D is c ip lin e : Arti liberali (gram matica, dialettica, retorica, geom etria e geografia, aritmetica, astronomia, m usica). — Arti m eccaniche. — C om puto e calendari. — Filosofia e teologia. — L ogica scolastica. — Scienze naturali (dei corpi inanimati [m eteorologia] ; dei corpi animati [biologia, botanica, fisiognom ica, m edicina] ; scien ze m iste [alchim ia, arti divinatorie, astrologia, m agia, perspectiva]). — T ecnologie diverse.
(II) F i l o l o g i a e l e t t e r a t u r a : Filologia e storia del testo. — Lessicografia. — L inguistica (con una sottosezione su l ’Onomastica). — Poesia. — Stilistica e tecniche letterarie. — Storia letteraria. — Traduzioni. — Ver sificazione e prosa ritmica.
(Ili) F o r m e e g e n e r i d i t e s t i : Agiografia (c o n so tto s e z io n i s u M artyrologia e Vitae). — Bestiaria, herbaria, lapidaria. — E nciclopedie. — Epistolo grafia e artes dictandi. — Exempla. — Favolistica. — Florilegia. — Iti nerari e viaggi. — Liturgia (c o n s o tto s e z io n i re la tiv e a : Liturgia ambro siana. Liturgia beneventana. Liturgia gallicana. Liturgia ispanica. Liturgia romana. Libri liturgici [su d d iv isi in : antiphonaria, breviaria, caerim onialia, evangelistaria, exultet, graduaba, homiliaria liturgica, hymnaria, kalendaria, lectionaria, liber comm icus, liber m ysticus, libri horarum, libri o ffìcii capituli, libri ordinarii, missalia, orationalia, ordi- nes liturgici, pontificaba, processionaba, psalteria, rituaba, sacramenta ria, sequentiaria, troparia, versicularia]. Forme liturgiche (c o n le s o tto s e z io n i : antiphonae, benedictiones, com m uniones, graduaba, hymni, introitus, orationes, ordo m issae, responsoria, sequentiae, tropi). — Ora zioni e libri di preghiera (c o n u n a so tto s e z io n e su i Libri d ’ore). Predica zione (c o n u n a s e z io n e s u lle Artes praedicandi). — Proverbi e sentenze. — Specula principum. — Storiografia. — Teatro liturgico. — Teatro profano. — Trattatistica politica.
(IV) I s t it u z i o n i : B iblioteche. — C oncili e sinodi. — Confraternite. — Diritto ( s u d d iv is o in : lu s canonicum , ius civile, ius proprium, ius comm une, prassi documentaria e giudiziaria). — Inquisizione. — Libri fratemita- tum, libri m em oriales, libri vitae, necrologia, obituaria. — Libri poeni- tentiales, sum m ae ac tractatus confessorum et cetera. — MonacheSimo e ordini religiosi. — O spedali. — R egole, consuetudini e capitoli. — Scuola e insegnam ento (c o n s o tto s e z io n i s u : Scuola e Università). — Storia del papato (c o n s o tto s e z io n i s u : Cardinalato, Curia romana, papato e im pero, papato e regni, papato e vescovi, stato della chiesa). — Storia d e ll’im pero. — Storia dei regni e delle entità politiche territoriali. — Storia delle ch iese cattedrali e locali. — Storia delle città e dei centri minori. — Storia delle crociate.
(V ) S t o r i a d e l l a c u l t u r a e d e l l a s p i r i t u a l i t à : Artes moriendi. — A scetica e m istica. — Eresie e m ovim enti ereticali. — Letteratura profetica e apo calittica. — Letteratura visionaria. — M issioni. — Pellegrinaggi. — Rapporti con le culture non latine (c o n le s o tto s e z io n i : Celtica, Germa nica, Giudaica, Greca, Islam ica, Slava). — Storia del libro a stampa. — Storia della cultura. Storia della religiosità popolare. — Storia della spi ritualità. — Storia delle mentalità.
(V I) S t o r i a d e l l a m e d ie v is t ic a (c o n s o tto s e z io n i d e d ic a te a : Saggi, com m e m orazioni, necrologi e bibliografie di singoli studiosi).
P a r te q u a r ta . SC IENZE AUSILIARIE D ELLA STORIA. Araldica. — C odicologia. — C ronologia e cronografia. — Diplom atica. — Epigrafia. —
312
ALBERTO BARTOLAGenealogia. — Iconografia. — N um ism atica. — Paleografia. — Sfragistica. P a rte q u in ta . OPERE DI CONSULTAZIO NE. Atlanti e geografia storica. — Bibliografìe. — Cataloghi di manoscritti. — Cataloghi di stampe antiche. — Dizionari. — Elaborazione elettronica dei dati. — Incipitari ed e x p lic ita it — Indici di riviste. — Manuali. — Prosopografia. — Repertori ed en ciclo p e die.
P a rte se sta . CONGRESSI E M ISC ELLA N E E. C ongressi. — M iscellanee. R accolte di lavori personali. — Studi in onore.
Per M e d io e v o la tin o X XIII le 13022 schede, desunte dalle riviste prese in esam e e dai volum i ed estratti inviati alla R edazione di Firenze, sono co sì sud divise: Autori e testi (nn. 1-3709), Fortleben (nn. 3 7 1 0 -4 0 8 6 ), A rgom enti (nn. 4087-10527), Scienze ausiliarie (nn. 1 0528-10727), Opere di consulta zione (nn. 10728-11302), Congressi e M iscellan ee (nn. 1 1303-13022). Il B o l le ttin o viene chiuso da cinque in d ici: dei manoscritti e delle stampe (pp. 1219-1237), lessicale (pp. 1239-1240), geografico (pp. 1241-1255), degli studiosi (pp. 1257-1311), alfabetico generale delle sezioni e sottosezioni (pp. 1313-1314).
Per il 2003 il volum e X X IV di M e d io e v o la tin o — sem pre a cura di
C . L e o n a r d i, L . P i n e l l i , R A v e s a n i, F. B e r t i n i , G. C r e m a s c o l i e G. S c a l i a
(Firenze, SISMEL • Edizioni del G alluzzo, 2003, pp. X L IV -1468) — è invece puntualmente uscito ai primi di agosto. La struttura è identica a quella del numero XXIII (2002), con in più qualche piccola aggiunta nelle sezioni Litur gia (Liturgia aquileiese e patriarchina, Liturgia insulare), Libri liturgici (b e n e - d ic tio n a lia , c a n ta to r ia , k y r ia lia , ro ta li f ú n e b r e s) e Forme liturgiche (.o ffe r to - r ia , tra c tu s, v e r s u s a lle lu ia tic i).
Per questo volum e le 13672 schede sono co sì suddivise: Autori e testi (nn. 1-3870), Fortleben (nn. 3 8 7 1 -4 2 5 5 ), A rgom enti (nn. 4 2 5 6 -1 0 9 4 7 ), Scienze ausiliarie (nn. 10948-11202), Opere di consultazione (nn. 11203- 11854), Congressi e M iscellanee (nn. 11855-13672). Segue la sezione, curata da Federica L a n d i, M a n o s c r itti d a c a ta lo g h i (pp. 1 3 2 7-1353) in cui è data notizia dei codici di autori e testi che sono risultati dallo sp oglio diretto di tre cataloghi : [1] / c o d ic i litu rg ic i d e c o r a ti e m in ia ti d e lle b ib lio te c h e d e lla V alle d 'A o s t a : s e c o li X - X I I I (a cura di Maria Luisa Vallacqua Guariento, Quart [Aosta], M usum eci, 2000) ; [2] D ie la te in is c h e n u n d d e u ts c h e n H a n d s c h r ifte n d e r U n iv e r sitä ts -B ib lio th e k L e ip z ig II D ie th e o lo g is c h e n H a n d s c h r ifte n 1 M s. 5 0 1 - 6 2 5 (a cura di Peter Burkhart, W iesbaden, Harrassowitz, 1999) ; [3] C a ta lo g u e d e s m a n u s c r its m é d ié v a u x c o n s e r v é s à P o r r e n tr u y e t d a n s le c a n to n d u J u r a (a cura di R udolf Camper e R om ain Jurot, Zürich, Graf, 1999). C hiu dono il B o lle ttin o i consueti cinque in d ici: dei manoscritti e delle stampe (pp. 1357-1387), lessicale (pp. 1389-1390), geografico (pp. 1391-1405), degli studiosi (pp. 1407-1465), alfabetico generale delle sezion i e sottosezioni (pp. 1467-1468).
Rimanendo n ell’àmbito dei sussidi bibliografici si segnala anche la B ib l i o g ra fìa a g io g ra fic a ita lia n a 1 9 7 6 -1 9 9 9 (a cura di Paolo G o l i n e l l i e altri, con
P r e fa z io n e di Sofia B o e s c h G a j a n o , Roma, Viella, 2001, pp. X V -341). La bibliografia è corredata di tre indici : degli autori moderni (pp. 283-306), dei nom i di persona (pp. 3 0 7 -3 2 9 ) e dei luoghi (pp. 331-341).
La pubblicazione del C .A .L .M .A . - C o m p e n d iu m A u c to r u m L a tin o r u m M e d ii A e v i ( 5 0 0 -1 5 0 0 ), il repertorio degli autori che hanno scritto in lingua latina dal secolo V I al X V I, è proseguita con il fascicolo 1.4 : A n t o n i u s G a l a t h e u s — A u g u s t i n u s d e O b e r n a l b , a cura di M ichael L a p i d g e , Gian Carlo G a r f a g n i n i e C laudio L e o n a r d i , con la collaborazione di Chiara G i u n t i ,
Elisabetta G u e r r i e r i , Hans H o n n a c k e r , Lidia L a n z a , L eslie L o c k e t t , R osa lind L o v e , D avid M a t e r n , C oncepcion N e i r a F a l e i r o , Sim ona P o l i d o r i ,
M arco T o s t e e Lorenza T r o m b o n i (Firenze, SISMEL • Edizioni del Galluzzo, 2001 [ma finito di stampare nel luglio 2002], pp. 367-522, con a parte un S u p - p le m e n tu m a d e le n c h u m a b b r e v ia tio n u m di pp. IV).
I 278 autori schedati nel fascicolo sono i seguenti :
A n t o n i u s G a l a t h e u s (pp. 367-374, in continuazione dal fascicolo prece dente). — A n t o n i u s G a l l u s (p. 374). — A n t o n i u s G a z i u s (pp. 374-375). — A n t o n i u s de G e n t i l i b u s (p. 375). — A n t o n i u s G e r a l d i n u s (pp. 375-376). — A n t o n i u s de G i s l a n d i s (p. 377). — A n t o n i u s G o d u s (p. 377). — A n t o n i u s G u a i n e r i u s P a p i e n s i s (pp. 3 77-378). — A n t o n i u s H a n e r o n (pp. 378-380). — A n t o n i u s H y v a n u s S a r z a n e n s i s (p. 380). — A n t o n i u s de I a n u a O. Carm. (p. 380). — A n t o n i u s L a e l i u s (p. 381). — A n t o n i u s L a n t e r i S i c u l u s (p. 381). — A n t o n i u s L i b e r S u s a t e n s i s (p. 381). — A n t o n i u s L o l l i u s de S a n c t o G e m i n i a n o (p. 382). — A n t o n i u s de L u c a O. Serv. (p. 382). — A n t o n i u s L u c e n s i s (pp. 3 8 2 -3 8 3 ). — A n t o n i u s L u c e u s L u s i t a n u s (p. 383). — A n t o n i u s L u s c h u s (pp. 383 -3 8 4 ). — A n t o n i u s M a c c o de F a v e n t i a (pp. 384- 385). — A n t o n i u s de M a l a s p i n i s (p. 385). — A n t o n i u s M a l g l a n u s de C h e r i o (p. 385). — A n t o n i u s M a n c i n e l l u s V e l i t e r n u s (pp. 385-388). — A n t o n i u s M a r c i de S a n c t o G e m i n i a n o (p. 388). — A n t o n i u s M a r t i n u s (p. 388). — A n t o n i u s de M a s s a M a r i t i m a (p. 388). — A n t o n i u s a M a t e l i c a (pp. 388 -3 8 9 ). — A n t o n i u s de M e d i n a O F M . Obs. (p. 389). — A n t o n i u s M e l i C r e m o n e n s i s (p. 389). — A n t o n i u s M i c h a e l i s de S a n c t o G e m i n i a n o (p. 389). — A n t o n i u s de M i n c u c c i i s de P r a t o v e t e r e (pp. 3 89-390). — A n t o n i u s a M o n e l i a (p. 390). — A n t o n i u s de M o n t e U l m i (pp. 390-391). — A n t o n i u s de M u r e l l i s de C a m e r i n o (p. 391). — A n t o n i u s M u s a B r a s s a v o - l u s (pp. 3 9 1 -3 9 2 ). — A n t o n i u s N e b r i s s e n s i s rin v ia a A n t o n i u s A e l i u s N e b r i s s e n s i s (p. 393). — A n t o n i u s N e r l i u s (p. 393). — A n t o n i u s N i c o l a i (p. 393). — A n t o n i u s P a c i n u s T u d e r t i n u s (pp. 393-394). — A n t o n i u s de P a d u a O.F.M. r in v ia a A n t o n i u s U l i x b o n e n s i s (p. 394). — A n t o n i u s P a n h o r - MiTA r in v ia a A n t o n i u s B e c c a d e l l u s (p. 394). — A n t o n i u s de P a p i a I u d a e i (p. 394). — A n t o n i u s P a r m e n s i s (pp. 394-396). — A n t o n i u s P a r t h e n i u s L a c i - s i u s (pp. 3 9 6 -3 9 7 ). — A n t o n i u s P a u l i d e S a n c t o S e v e r i n o (pp. 397-398). — A n t o n i u s P e l o t t u s (p. 398). — A n t o n i u s P e r e g r i n u s (p. 398). — A n t o n i u s de P e r n e s i o (p. 398). — A n t o n i u s P e s s i n a (pp. 398-399). — A n t o n i u s
314
ALBERTO BARTÒLA P e t r e iu s (p. 399). — A n t o n iu s P e t r i (p. 399). — A n t o n i u s a P r a t o (p. 4 00). — A n t o n iu s de P r a t o v e t e r e rinvia a A n t o n i u s de M in c u c c iis de P r a t o v e t e r e (p. 400). — A n t o n iu s P u c c iu s (p. 40 0 ). — A n t o n i u s de R a e s f e l d (p. 4 00). — A n t o n iu s R a m p e g o lu s de I a n u a (pp. 4 0 0 -4 0 1 ). — A n t o n i u s R a u d e n s is (pp. 401-404). — A n t o n iu s de R e b o l d i s (p. 40 4 ). — A n t o n i u s R ic a r d i (pp. 404-405). — A n t o n iu s de R o c c a A p u lu s (pp. 4 0 5 -4 0 6 ). — A n t o n i u s R o d r íg u e z de S e g o v ia rinvia a A n t o n i u s S a l a m a n t i n u s s c h o l . (p. 40 6 ). — A n t o n iu s de R o m a g n o F e l t r e n s i s (pp. 4 0 6 -4 0 7 ). — A n t o n i u s R o s e l l u s (pp. 407-408). — A n t o n iu s de R u s c o n ib u s (p. 4 08). — A n t o n i u s S a b in u s I m o le n s is (p. 408). — A n t o n iu s S a l a m a n t i n u s s c h o l . (p . 408). — A n t o n i u s de S a n c t o G e m in ia n o rinvia a A n t o n i u s M a r c i de S a n c t o G e m in ia n o (p. 408). — A n t o n iu s de S a n c t o G e m in ia n o rinvia a A n t o n i u s M i c h a e l i s de S a n c t o G em in ia n o (p. 408). — A n t o n i u s de S a n c t o G e m in ia n o rinvia a A n t o n iu s S e r S a l v i de S a n c t o G e m in ia n o (p. 4 09). — A n t o n i u s de S a n c t o G e r m a n o V e r c e l l e n s i s (p. 409). — A n t o n i u s de S a n c t o L e o n e (p. 4 09). — A n t o n iu s de S a n c t o N a z a r i o V e r c e l l e n s i s (p. 4 09). — A n t o n i u s de S a n c t o S e v e r i n o (p. 409). — A n t o n iu s de S a n c t o V i t o (p. 409). — A n t o n i u s de S C a r p a r ia (pp. 409-410). — A n t o n iu s de S c h ia t e n s ib u s F l o r e n t i n u s (p. 4 10). — A n t o n iu s S e n o n ie n s is ab b . (p. 41 0 ). — A n t o n i u s S e p te m p e d a n u s rinvia a A n t o n iu s de S a n c t o S e v e r in o (p. 4 1 0 ). — A n t o n i u s de S e p to de S a v i l i a n o (pp. 410-411). — A n t o n iu s S e r S a l v i de S a n c t o G e m in ia n o (p. 41 1 ). — A n t o n iu s S ic u lu s B y a x a n d e r (p p . 41 1 -4 1 2 ). — A n t o n i u s S i c u l u s F la m in iu s rinvia a A n t o n iu s S i c u l u s B y a x a n d e r (p. 41 2 ). — A n t o n i u s S i l v e s t e r (p. 412). — A n t o n iu s S p a r a v e r iu s (p. 412). — A n t o n i u s S y r e c t u s (p. 412). — A n t o n iu s T e le s iu s (pp. 412 -4 1 6 ). — A n t o n i u s de T em p o (p. 41 6 ). — A n t o n iu s T h e b a ld e u s (pp. 416 -4 1 7 ). — A n t o n i u s de T h o m e is (p. 4 1 7 ). — A n t o n iu s T r o m b e t ta (p p . 417-4 1 8 ). — A n t o n i u s U l i x b o n e n s i s O .F .M . (p p . 418-419). — A n t o n iu s U l s t i u s (p. 4 19). — A n t o n i u s U r c e u s C o d r u s (pp. 419-421). — A n t o n iu s U r s a t u s (p. 42 1 ). — A n t o n i u s de V e r c e l l i s O .F .M . (pp. 421-422). — A n t o n iu s V e r n in u s (p. 4 22). — A n t o n i u s V o l s c u s P ip e r n a s (pp. 422-423). — A n t o n iu s M a r i a A r ia c in i F e r r a r i e n s i s (p . 4 24). — A p o l l i n a r i s O f f r e d u s C r e m o n e n s is (p . 42 4 ). — A p o l l o n i u s B ia n c h u s(p p . 424-425). — A p r ilis U r g e l l e n s i s ep. (p . 42 5 ). — A p r in g iu s P a c e n s is ep.
(p. 42 6 ). — A r a s m in u s T r iv u l t i u s (p . 42 6 ). — A r a t o r (p. 426). — A r b e o F r is in g e n s is ep. (p p . 4 26-427). — A r c h a m b a ld u s S a n c t i F l o r i ep. (p. 42 7 ). — A r c h a n a l d u s T u r o n e n s is d ia c . (p. 42 7 ). — A r c h a n g e l u s M a d r ig n a n u s (p. 427). — A r c h ib a ld u s W h i t e l a w (p p . 4 2 7 -4 2 8 ). — A r c h ib e r n a r d u s (p. 428). — A r c h im a tt h a e u s (p p . 4 2 8 -4 2 9 ). — A r c h ip o e t a (p. 42 9 ). — A r c o id u s S a n c t i P a u li L o n d in ie n s is c a n . (p p . 4 2 9 -4 3 0 ). — A r d e r i c u s B e n e v e n t a n a (p. 430). — A r d in g u s P a p ie n sis O .P. (p. 43 0 ). — A r d in g u s P a p ien - s is , F lo r e n t i n u s ep. (p. 430). — A r d o A n ia n e n s is m o n . (p. 43 0 ). — A r d u ic u s V e s u n t io n e n s is a r c h ie p . (p. 430). — A r d u l f u s P o t t o n A n g l i c u s (? ) (p p . 4 30- 431). — A r g e n t i n a de A r s e n d is rinvia a A r s e n d in u s de A r s e n d is (p. 431). — A r g r im u s L in g o n e n s is ep. (p. 4 3 1 ). — A r ib o M o g u n t in u s a r c h ie p .
(p. 431). — A r ip r a n d u s (p. 431). — A r iu s B a r b o s a (pp. 4 31-432). — A r l o t - t u s de P r a t o (pp. 4 3 2 -4 3 3 ). — A r m a b e B e n e d u s iu s (p. 433). — A r m a n d o s de B e l l o v i s u (pp. 4 3 3 -4 3 4 ). — A r m a n d o s de E o s e r ia (p. 434). — A r m a n d o s de N a r c e s i o (pp. 4 3 4 -4 3 5 ). — A r m a n d o s de V e r n o v o (p. 435). — A r m e n g a o d o s B l a s i i (pp. 4 3 5 -4 3 7 ). — A r m e n g a o d o s M o n s p e s s o la n o s m ed. rinvia a A r m e n g a o d o s B l a s i i (p. 43 7 ). — A r n a c h a l d o s rinvia a A r c h a n a l d o s T o r o n e n s is d ia c . (p. 43 7 ). — A r n a l d o s d ia c . (p. 437). — A r n a l d o s A im e r ic i (p. 437). — A r n a l d o s A l b e r t i C a m e r a r io s A p o s t ó l i c o s (p. 437). — A r n a l d o s A l b e r t i n i (pp. 4 3 7 -4 3 8 ). — A r n a l d o s A m a l r i c o s (p. 438). — A r n a l d o s B e r n a r d i C a t o r c e n s i s (p. 438). — A r n a l d o s C a r c a s s o n e n s is ep. (p. 438). — A r n a l d o s C e s c o m e s (pp. 4 3 8 -4 3 9 ). — A r n a l d o s de C la r o m o n t e (p. 439). — A r n a l d o s de C o m b is rinvia a A r n a l d o s C e s c o m e s (p. 439). — A r n a l d o s F itz T h e d m a r (p. 4 39). — A r n a l d o s F r a d e t i B o r d e g a le n s i s (p. 439). — A r n a l d o s G a l i a r d (p. 439). — A r n a l d o s de M o n t e , R iv ip o lle n s is c a n . (p. 439). — A r n a l d o s de P e l l e g r o e (p. 4 39). — A r n a l d o s de P e r e x e n s (p. 439). — A r n a l d o s de P r a t o (H is p a n o s ?) (p. 4 3 9 ). — A r n a l d o s de P r a t o C o n d o m ie n s is (pp. 439- 440). — A r n a l d o s de P r a t o I t a l o s (p. 440). — A r n a l d o s R o y a r d o s (p. 440). — A r n a l d o s S a n c t i P é t r i V iv i a b b . rinvia a A r n o l d o s S e n o n e n s is abb. (p. 4 40). — A r n a l d o s S e g o e r i i de Appamiis (p. 440). — A r n a l d o s de S e r r a n o (p. 4 41). — A r n a l d o s de S o l e r (p. 441). — A r n a l d o s T o l o s a n o s
O .E .S.A . (p. 4 41). — A r n a l d o s U r g e l l e n s i s ep. rinvia a A r n a l d o s de
P e r e x e n s (p. 44 1 ). — A r n a l d o s de V e r d a l a (pp. 441-442). — A r n a l d o s de V i l l a D e i (p. 442). — A r n a l d o s de V i l l a n o v a (pp. 442-459). — A r n f a s t o s (p. 45 9 ). — A r n o p r e s b . (p. 45 9 ). — A r n o R e ic h e r s p e r g e n s is (pp. 459-460). — A r n o S a l i s b o r g e n s i s a r c h ie p . (p. 460). — A r n o l d o s (p. 460). — A r n o l d o s f r a t e r O.P. (p. 4 60). — A r n o l d o s m ag. (p. 460). — A r n o l d o s de A o g o - s t a (pp. 4 6 0 -4 6 1 ). — A r n o l d o s de A o s t r i a rinvia a A r n o l d o s d e S e e h o s e n O. Carm. (p. 46 1 ). — A r n o l d o s B a d e t o s O.P. (p. 461). — A r n o l d o s B am -b e r g e n s is (p. 461). — ARNOLDOS B e r g e n s is et N ie n b o r g e n s is a b b . (p. 4 6 1 ) .---A r n o l d o s le B e s c o c h i e r (p. 4 61). — A r n o l d o s B o d e n s e (p. 461). — A r n o l d o s B o n a e V a l l i s a b b . (pp. 461 -4 6 2 ). — A r n o l d o s B o s t i o s (pp. 462-463). — A r n o l d o s de B o d e r ic k (p. 4 63). — A r n o l d o s de B osco (p. 463). — A r n o l d o s C a n c r i n o s (pp. 4 6 3 -4 6 4 ). — A r n o l d o s de C l o e t h i n g e n O.S.Cr. (p. 464). — A r n o l d o s C o l o n i e n s i s O.F.M. (p. 465). — A r n o l d o s II C o lo n ie n s is a r c h ie p . (pp. 4 6 5 -4 6 6 ). — A r n o l d o s C o r b e ie n s is m on. (p. 466). — A r n o l d o s de C r is p e io (p. 46 6 ). — A r n o l d o s de G a b e l s t e i n (p. 466). — A r n o l d o s G e i l h o v e n o s (pp. 4 6 6 -4 6 7 ). — A r n o l d o s de G h e e l (p. 467). — A r n o l d o s G r a m m a tic o s (pp. 4 6 7 -4 6 8 ). — A r n o l d o s de G r o it h o y s (p. 468). — A r n o l d o s H a l b e r s t a d e n s i s ep. (p. 468). — A r n o l d o s H e im e r ic o s de C liv is (pp. 4 6 8 -4 6 9 ). — A r n o l d o s H e im e r ic o s X a n t e n s is d e c . rinvia a A r n o l d o s H e im e r ic o s de C l i v i s (p. 4 69). — A r n o l d o s H ild e s h e im e n s is c a n . rinvia a A r n o l d o s de W a r b e r g (p. 4 6 9 ). — A r n o l d o s de H o l l a n d i a rinvia a A r n o l d o s G e i l h o v e n o s (p. 4 69). — A r n o l d o s K ö l n e n (p. 470). — A r n o l d o s de L a l a i n g (p. 4 70). — A r n o l d o s L e o d ie n s is (pp. 470-471). — A r n o l d o s L o b e
-316
ALBERTO BARTOLA CENSis a b b . (p. 471). — A r n o l d u s d e L u c a rinvia a A r n o l d u s S a x o (p. 471). — A r n o l d u s L u s c u s (p. 471). — A r n o l d u s L u y d iu s a T o n g r is (pp. 4 7 1 -4 7 2 ). — A r n o l d u s d e M o n n ik e n d a m (p. 4 72). — A r n o l d u s O l i v e r i u s (p. 4 72). — A r n o l d u s d e P a lu d e (pp. 4 7 2-473). — A r n o l d u s d e P o d io C a t a l a n u s (p. 473). — A r n o l d u s p r o t o n o t a r iu s a b b a t is s a e d e Q u i t t l i n g e b u r c h (p. 473). — A r n o l d u s d e P r o t z a n (p. 4 73). — A r n o l d u s P r u v e n in g e n s is m on . (p. 473). — A r n o l d u s d e R em is (p. 47 3 ). — A r n o l d u s d e R o t e r o d a m is rinvia a A r n o l d u s G e ilh o v e n u s (p. 473). — A r n o l d u s S a n c t i I a c o b i B a m b e r g e n s is praep. rinvia a A r n o l d u s B a m b e r g e n s is (p. 4 73). — A r n o l d u s S a x o (pp. 4 7 3 - 474). — A r n o l d u s d e S e e h u s e n O. Carm. (p. 474). — A r n o l d u s S e n o n e n s is a b b . (pp. 474-475). — A r n o l d u s d e S t r e l l e y A n g l i c u s (p. 4 75). — A r n o l d u s V e s a l i e n s i s (p. 475). — A r n o l d u s d e V r i b e r c (p. 4 75). — A r n o l d u s d e W a r b e r g (pp. 475-476). — A r n o l d u s W e r n d a c h (p. 47 6 ). — A r n o l d u s W e s t f a l (p. 476). — A r n u l f u s A r e t i n u s d ia c . (p. 47 6 ). — A r n u l f u s A u r e - l i a n e n s i s (pp. 476-478). — A r n u l f u s F la m in g u s p r e s b . (p. 478). — A r n u l f u s I F la n d r i a e c o m e s (p. 478). — A r n u l f u s d e G e s t e l e (p. 478). — A r n u l f u s G r e b e n (pp. 478-479). — A r n u l f u s L e x o v ie n s is ep. (p. 47 9 ). — A r n u l f u s d e L o v a n io (p. 480). — A r n u l f u s M e d i o l a n e n s i s (p. 4 80). — A r n u l f u s MONACHUS POETA (p. 4 8 0 ) . ARNULFUS PROVINCIALE (pp. 4 8 0 -4 8 1 ). ARNUL FUS R e m e n sis a r c h ie p . (p. 481). — A r n u l f u s S a g ie n s is rinvia a A r n u l f u s L e x o v ie n s is ep. (p. 481). — A r n u l f u s d e S a n c t o G i l l e n o (p. 48 1 ). — A r r i - g in u s d e B u s s e t o (p. 481). — A r s e n d in u s d e A r s e n d is (p. 482). — A r s e n iu s d e B o u s e l l a O.Cist. (p. 482). — A r t o l d u s R e m e n s is a r c h ie p . (p. 482). — A r t u i l (p. 482). — A s c a r i c u s A s t u r i c e n s i s ep. (pp. 4 8 2 -4 8 3 ). — A s c e l i n u s f r . (p. 483). — A s c e l i n u s C a r n o t e n s i s rinvia a A s c e l i n u s f r . (p. 48 3 ). — A s c e l i n u s R em en sis rinvia a A z e l i n u s R e m e n s is (p. 48 3 ). — A s c e l i n u s S a n c t iVicTORis P a r isie n sis ab b . (p. 483). — A s c e l i n u s T e u t o n i c u s (p. 48 3 ). — A s c e n s iu s A q u ita n u s (pp. 483-484). — A s c h o l f f u s F u l d e n s i s a b b . (p. 484). — A s i l o W ir z ib u r g e n s is (p. 484). — A s p e r iu s g r a m m a t ic u s (p. 48 4 ). — A s s e r M e n e v e n s is ep. (pp. 484 -4 8 5 ). — A s t e s a n u s ab A s t a (p. 485). — A s tr o n o m u s (pp. 485-486). — A t h a n a s iu s C o n s t a n t in o p o l i t a n u s rinvia a A t h a n a s iu s C h a l c e o p y l u s (p. 486). — A t h a n a s iu s C h a l c e o p y l u s (pp. 4 86- 487). — A t h a n a s iu s II N e a p o lit a n u s ep. (p. 487). — A t t o p r e s b . (p. 48 7 ). — A t t o A u g ie n s is rinvia a H e i t o A u g ie n s is (p. 4 87). — A t t o H o s t i e n s i s c a r d , ep. (pp. 487-488). — A t t o I M o g u n t in u s a r c h ie p . (p. 4 88). — A t t o P i s t o - r ie n s is ep. (p. 488). — A t t o V e r c e l l e n s i s ep. (pp. 4 8 8 -4 8 9 ). — A u d e l a u s p r e sb . (p. 489). — A u d o e n u s R o t o m a g e n s is ep. (pp. 4 8 9 -4 9 0 ). — A u d r a d u s S e n o n e n s is c h o r e p . (pp. 490-491). — A u f r e d u s G o n t e r i B r i t o (pp. 4 9 1 -4 9 2 ). — A u g u s t in u s d e A g g s b a c h (p. 4 92). — A u g u s t in u s A l v e l d i a n u s (pp. 4 9 2 - 493). — A u g u s t in u s d e A r e t i o O .S.M . rinvia a A u g u s t in u s d e B o n u t i i s O .S.M . (p. 493). — A u g u s t in u s d e A s c u l o (p. 4 9 3 ). — A u g u s t in u s A y r m - s c h m a lz d e W e ilh e im (p. 493). — A u g u s t i n u s B e a t i a n u s (pp. 4 9 4 -4 9 5 ). — A u g u s t in u s B e r o iu s (p. 495). — A u g u s t i n u s d e B i s ig n a n o (p. 495). — A u g u s t in u s B o n f r a n c i s c u s A r im in e n s is (p. 4 95). — A u g u s t in u s d e B o n u t i i s
O .S.M . (pp. 4 9 5 -4 9 6 ). — A u g u s t in u s de C a m p e llis rin via a A u g u s t in u s de L e o n i s s a (p. 496). — A u g u s t in u s C a n t u a r ie n s is ep. (pp. 4 96-497). — A u g u s t i n u s C a p e l l u s (p. 49 7 ). — A u g u s t in u s de C a r a p e l l i s rin via a A u g u s t in u s de L e o n is s a (p. 49 7 ). — A u g u s t in u s a C a s a l e M a io r i (p. 497). — A u g u s t i n u s de C a v u c iis (p. 49 7 ). — A u g u s t in u s de C r e m a O.E.S.A. (pp. 497-498). — A u g u s t in u s C r e m o n e n s is rin via a A u g u s t in u s F o g li a t i u s C r e m o n e n s is (p. 4 98). — A u g u s t in u s d e C u m is (p. 498). — A u g u s t in u s d e D a c ia (p. 498). — A u g u s t in u s D a t u s S e n e n s is (pp. 498-502). — A u g u s t in u s D ir s s c h a w (?) (p. 502). — A u g u s t in u s E u g u b in u s rin via aA u g u s t in u s S t e u c h u s (p. 502). — A u g u s t in u s de F a v a r o n ib u s (pp. 502-505). — A u g u s t in u s de F e r r a r í a O EM . (pp. 5 0 5 -5 0 6 ). — A u g u s t in u s de F l o r e n t i a (p. 506). — A u g u s t in u s F o g l i a t i u s C r e m o n e n s is (p. 506). — A u g u s t in u s F u lg in a s (p. 506). — A u g u s t in u s H ib e r n ic u s (p. 506). — A u g u s t in u s I u s tin ia n u s (pp. 506-509). — A u g u s t in u s K a s e n b r ö t rin v ia a A u g u s t in u s O lo m u c e n s is (p. 509). — A u g u s t in u s K a z o t i ó de T r a g u r io (pp. 5 09-510). — A u g u s t in u s de L e o n is s a (p. 510). — A u g u s t in u s de L ic io (p. 510). — A u g u s t in u s L o m b a r d u s O.Cist. (pp. 510- 511). — A u g u s t in u s L u c e r in u s ep. rin via a A u g u s t in u s K a z o t i ó de T r a g u r io
(p. 511). — A u g u s t in u s M i c h a e l de V e n e t iis (p. 511). — A u g u s t in u s de
M o n t e B a r o c h io (p. 511). — A u g u s t in u s de M o n t e F a l c o (p. 511). — A u g u s t i n u s M o r a v u s rin v ia a A u g u s t in u s O lo m u c e n s is (p. 511). — A u g u s t in u s M u s a e u s rin v ia a A u g u s t in u s de T r e v is o (p. 511). — A u g u s t in u s N id r o s ie n - s is ep. (? ) (pp. 511 -5 1 2 ). — A u g u s t in u s N ip h u s S u e s s a n u s (pp. 512-522). — A u g u s t in u s N o v e l l u s de P a d u a (p. 522). — A u g u s t in u s de N ovis P a p ien sis c a n . (p. 522). — A u g u s t in u s de O b e r n a lb (p. 522, con continuazione al fasci co lo successivo).
I curatori delle schede sono : Laura B a r o n i, Alberto B a r t o l a , Lucia
B e n a s s a i , Silvia C a n t e l l i , Leonardo C a p p e l l e t t i , Lucia C a s t a l d i , Mario
C o n e t t i , Patrizia D e l C i o t t o , Maria Teresa D o n a t i, Thomas E h l e n , Thomas
F a lm a g n e , A d ele G a l l i , Mary G a r r is o n , Lucia G h i l l i , Chiara G iu n ti, Elisa- betta G u e r r ie r i, Christian H e itz m a n n , Hans H o n n a c k e r , Lidia L a n z a ,
M ichael L a p id g e , L eslie L o c k e t t , R osalind L o v e , N icoletta M a r c e l l i , Clau dia M a r i n e l l i , D avid M a t e r n , V incenzo M a u r o , José Francisco M e ir in h o s ,
Francesco M o s e t t i C a s a r e t t o , C oncepción N e ir a F a le ir o , Ileana P a g a n i,
A lessandro P o l c r i , Sim ona P o li d o r i , Paul G . R e m le y , Bert R o e s t , José Carlos S a n t o s P a z , Marco T o s t e , Lorenza T r o m b o n i, Chiara V e r r i.
Tre sono le edizioni critiche con traduzione a fronte uscite nella collana « Per verba » della Fondazione E zio Franceschini :
— G i l b e r t o d i S t a n f o r d , T ra c ta tu s s u p e r C a n tica C a n tico ru m . L 'a m o re d i D io n e lla v o c e d i un m o n a c o d e l X II secolo (a cura d i R ossana G u g l i e l -m e t t i, Firenze, SISM EL • E dizioni del G alluzzo, 2002, pp. C XIV -337 — « Per Verba, 1 6 » ) ;
318
ALBERTO BARTÒLA— D u n g a l , R e sp o n s a c o n tra C la u d iu m . A C o n tr o v e r s y o n H o ly Im a g e s (a cura di Paolo Z a n n a , Firenze, SISM E L • E dizioni del G alluzzo, 2002, pp. C X X V I-323 — « Per Verba, 17 ») ;
— G io v a n n i S c o t o E r iu g e n a , D e p r a e d e s tin a tio n e liber. D ia le ttic a e te o lo g ia all* a p o g eo d e lla rin a sce n za c a r o lin g ia (a cura di Ernesto Sergio N . M a i- n o l d i , Firenze, SISMEL • Edizioni del G alluzzo, 2 0 02, pp. C LIV-283 —
« Per Verba, 18»).
In prospettiva filologica e testuale la nuova ed izione dei R e s p o n s a d e ll’ir landese Dungal ( t ca. 834) presenta un notevole m iglioram ento di quella curata da Papirius M a s s o n (1608) ripresa nella B ib lio th e c a P a tru m (1 624) e nel tom o CV della P a tro lo g ia la tin a (1864).
D opo da una breve ricostruzione delle scarne notizie biografiche su D ungal {T he author, the w ork, the e d itio n, pp. X V -X X ), attivo nel corso del primo trentennio del secolo IX tra Francia (St. D en is) e Italia (Pavia e B obbio), il testo critico dei R e sp o n s a è preceduto da un esam e della loro tradizione manoscritta {T he tex tu a l tra n s m is sio n o f th e R e s p o n s a, pp. X X IV - LIII). D ue i codici che tramandano l ’opera: il R eg. lat. 2 0 0 della B iblioteca A postolica Vaticana (= V) e il B 102 sup. d e ll’A m brosiana di M ilano (= A). Già noti e studiati da M irella Ferrari, i due testim oni sono coevi a ll’autore, discendono dallo stesso e x e m p la r, ma non sono tra loro in rapporto di dipendenza. Attra verso l ’elenco delle lezioni di V e A rispetto al testo della P a tr o lo g ia {T he m a n u scr ip t re a d in g s : the M S S a n d th e P L e d itio n, pp. X X V I-X X X V ) e tra loro {C o m p a rin g a n d se le c tin g d iffe r en t r e a d in g s f r o m Vat. R eg. L at. 2 0 0 a n d A m br. B 102 su p ., pp. X X X V -X L ), l ’editore presenta un confronto tra le carat teristiche fonetiche del testo tradito dai cod ici e quelle del testo pubblicato nel M igne {S p ellin g v a ria tio n s in th e M S S v s M i g n e ’s r é g u la r is a tio n ; s p e llin g c o r r e c tio n s in the M S S, pp. X L-LI). Il resto d e ll’introduzione dà un quadro com pleto delle peculiarità linguistiche dei R e s p o n s a attraverso l ’analisi d el l ’ortografia e della m orfologia (pp. LI-LIII, LIV ), della sintassi (pp. LV-LIX), d ell’uso dell’h y p e rb a to n (pp. LX -LX V III), della reiterazione sinonim ica di nom i, aggettivi, verbi e avverbi (pp. L X IX -L X X V ), del c u rs u s (pp. L X X V - LX X V II e A p p en d ix II) e del lessico (pp. L X X V II-L X X X ). U n ampio spazio viene poi lasciato alla presentazione del contenuto dei R e s p o n s a nel contesto delle opere prodotte in occasione della controversia iconoclastica {T h e c o n tro v e r s y o v e r im a g e s in the E a s t a n d W est in th e e ig h th a n d n in th cen tu rie s, pp. LX X X -LX X X V III ; C la u d iu s ’s A p o lo g e tic u m a tq u e re sc rip tu m a d v e r s u s Th eu tm iru m a b b a te m , pp. LX X X V III-X C III ; T he R e s p o n s a a g a in s t C la u d iu s o f T u rin ’s p e r v e r s a s s e n te n tia s : a s tr u c tu r a l o u tlin e , pp. XCIII-CIII), alia valutazione del genere dei R e s p o n s a e alle fonti bibliche e patristiche utiliz zate da Dungal (pp. CIV-CX). L’ed izion e è corredata di traduzione in inglese a fronte del testo latino, bibliografia selettiva (pp. C X V I-C X X V I) e da due appendici (A p p e n d ix I : L is t o f b o o k s b e q u e a th e d b y D u n g a l to th e B o b b io L ib r a r y , pp. 297-299 ; A p p en d ix II: D u n g a l’s c la u s o la e : L is t o f th e c u rsu s
T yp e s in th e R e s p o n s a, pp. 300-319). L’indice dei nomi chiude il volum e (pp. 3 21-322).
La nuova ed izione critica del D e p r a e d e s tin a tio n e di Giovanni Scoto ci porta tra le controversie dottrinali che animarono il dibattito teologico a ll’apo g eo d e ll’età carolingia. Oltre a fornire la prima traduzione integrale in italiano del D e p r a e d e s tin a tio n e, l ’edizione di M a in o ld i presenta in alcuni casi un sensibile m iglioram ento di quelle curate da Gilbert M a u g u in (1650), Heinrich Joseph F l o s s (1853) e G oulven M a d e c (1978). L’ampia introduzione, in par ticolare, ricostruisce le fasi della controversia sulla g e m in a p r a e d e s tin a tio nel corso della prima metà del secolo IX (pp. IX-XLI) e presenta un’analisi dei contenuti dottrinali d ell’opera eriugeniana scritta tra la fine d ell’850 e i primi m esi d e ll’851 su richiesta di Incmaro di R eim s e Pardulo di Laon (pp. XLI- C X X V I).
La N o ta c r itic a che precede l ’edizione illustra la tradizione manoscritta (diretta e indiretta) e la lingua del D e p r a e d e s tin a tio n e (pp. CXLI-CLI). Con siderata la particolarità della trasm issione del testo tràdito adespoto e anepi grafo dal c o d e x u n icu s Paris, B N F 13386 (cc. 103r-158v), l ’editore sceglie di « ritrascrivere il testo senza uniform azioni o normalizzazioni classicizzanti della grafia delle parole o della sintassi» (p. CXLV). L’edizione rispetta per tanto « le lezion i inconsuete » del manoscritto e conserva tutte le particolarità del latino ibernico che « n o n possono essere considerate com e meri errori, bensì com e varianti regionali di una lingua vivente, dalle quali trasparirebbe altresì la pronuncia del latino da parte degli irlandesi n ell’A lto M edioevo » (p. CXLV).
Le m aggiori influenze del latino irlandese rintracciate sul Parigino 13386 riguardano l ’ortografia e la sintassi (pp. CXLIX-CL). Per l ’ortografìa si segnala lo scam bio tra le vocali (i invece di e : ad es. e lim en ta [p. 204, 1. 3] ; e al posto di i : ad es. u e r e ta s [p. 188,1. 3), la confusione tra scem pie e gem i nate (ad es. p e r m is s it [a p. 100,1. 19], q u e ss o [p. 34,1. 26], d iffln itio n e [p. 14, 1. 21 ; p. 118, 1. 23, p. 120, 1. 5]) e viceversa (ad es. p e r c u s i [p. 32, 1. 16], p a s u r a [p. 34, 1. 20, in assonanza con fu tu r a ], c o m itte re [p. 38, 1. 21], incon- c u se [p. 106, 1. 11 ; p. 126, 1. 4 ; p. 134, 1. 19], co n fe siu a [p. 42, 1. 9, con rimando in apparato a ll’attestazione analoga m W E x p o s itio la tin ita tis d ell’A- n o n ym u s a d C u im n a n u m ]), l ’uso del dittongo al posto della e (ad es. a e g e s ta s [p. 44, 1. 24], c a e r a [p. 36, 1. 10]). Per la sintassi vengono invece evidenziate le proposizioni condizionali del congiuntivo perfetto nella principale (si lib e ru m a r b itr iu m c r e d e r e n o n p o te r itis , iu d iciu m m u n di fu tu ru m e s s e n on c red i- tis. s i a u te m iu d iciu m m u n d i n o n p o te s tis n eg a re, c o g em in i lib e ru m a rb itriu m f a t e r i [p. 40, 1. 2 1 -2 3 ]), nonché l ’indicativo presente al posto del futuro (p er- f ic itu r in fu tu r o [p. 170,1. 19]), secondo un uso attestato negli autori colti tar- doantichi e m ediolatini. Tra i neologism i segnalati troviamo : c o m p u ls a tila (p. 56, 1. 15), r e c ip r o c a tim (p. 134, 1. 7), c o m p e n sa tiu e (p. 148, 1. 2) e il gre cism o filio lita s (p. 134, 1. 3).
320
ALBERTO BARTÒLAIl libro è corredato di bibliografia (divisa in edizioni delle opere di G io vanni Scoto, degli a u c to re s e letteratura critica, pp. C X X V II-C X L ) e note di com m ento al testo e alla traduzione (pp. 2 1 3 -2 3 2 ). G li indici sono cinque : dei passi biblici (pp. 235-237, con distinzione tra le citazioni esp licite e le rem i niscenze non letterali), degli autori (pp. 2 3 8 -2 4 4 , con la stessa distinzione), dei nom i citati nel testo (p. 245), dei termini latini (pp. 2 4 6 -2 7 8 ) e di quelli greci (p. 279). D i un’utilità particolare per lo studio della lingua del D e p r a e - d e stin a tio n e è l ’indice di tutti i termini del trattato per i quali si riporta il numero di occorrenze e il rimando alla pagina d e ll’edizione.
Tra le edizioni di testi con traduzione a fronte si ricorda anche quella d el l ’inedito L ib e r d e la p id e p h ilo s o p h o r u m e t a u ro p o ta b ili di G uglielm o Fabri curata da Chiara C r is c ia n i, Il p a p a e V a lch im ia . F e lic e V, G u g lie lm o F a b ri e V elix ir, Roma, Viella, 2002, pp. 217 (« L a corte dei papi, 1 0 » ). Fabri origi nario « d e D y a » (D ie, nel D elfinato) fu giudice e segretario di F elice V (A m edeo V ili duca di Savoia, antipapa dal 1439 al 1449), e il testo del L ib e r è tradito alle cc. 245r-253v del m s. 104 della B iblioteca Universitaria di B o lo gna. L’edizione (pp. 118-169) è preceduta da u n ’introduzione che ricostruisce in sintesi la storia d ell’alchimia d e ll’O ccidente latino tra M edioevo e U m ane sim o e la posizione del trattato di Fabri nel contesto d e ll’alchim ia quattro centesca.
Per la storiografia altom edievale va invece m enzionata la traduzione con introduzione e note del C h ro n ico n S a le m ita n u m curata da R affaele M a t a r a z z o (A n o n im o S a l e r n i t a n o , C h ro n ic o n, N apoli, Arte Tipografica, 2002, pp. LVI- 346 — « Thesaurus rerum Beneventanarum, IV »). Il testo-base usato per la tra duzione è quello d ell’edizione di U lla W esterbergh (Stockholm 1956).
Per l ’àmbito degli studi esegetici e gioachim iti si segnala l ’edizione critica del T ra cta tu s s u p e r q u a tu o r E v a n g e lia di G io a c c h in o da F io r e curata da Fran cesco S a n t i e con prefazione di Kurt-Victor S e l c e (Rom a, Istituto storico ita liano per il M edio Evo, 2002, pp. L X X X II-390 — « Fonti per la storia d ’Ita lia. Antiquitates, 17 » ). L’introduzione prende in esam e i manoscritti (pp. X II-X X IV ), il testo (pp. X XV -XLV ), la tradizione manoscritta (pp. X LV I-LX ) e i criteri di edizione (pp. L X -L X V ). Il testo del T ra c ta tu s del Florense (pp. 1- 334) è seguito da quattro indici : delle fonti e dei riferim enti (pp. 337-3 6 0 ), dei termini notevoli (pp. 3 61-376), dei nom i propri citati nel testo (pp. 377- 383), degli autori e delle opere anonim e citati n e ll’introduzione e nel co m mento (pp. 385-387).
Tra le edizioni di testi documentari si ricordano :
— Il reg istro d e lla c a n c e lle r ia d i F e d e r ic o I I d e l 1 2 3 9 - 1 2 4 0 a cura di Cristina
2 0 02, voll. 2, pp. C H I-1069 — «Fonti per la storia d ’Italia. Antiquitates, 19*-19**»);
— Il R e g e s to d e l m o n a s te r o d e i SS. A n d re a e G r eg o rio a d C liv u m S ca u ri a cura di A lberto B a r t ò l a (Roma, Società Romana di Storia Patria, 2003, voli. 2, pp. C C C X -654 — « Codice diplomatico di Rom a e della regione romana, 7 »). L’ed izione del R e g e s to del monastero fondato da Gregorio M agno pubblica sulla base di apografi dei secc. XVI e XVIII 176 ch a rta e (dal 587 al 1494) già conservate n ell’archivio abbaziale. L’edizione è cor redata di regesto, note storiche e analisi linguistica dei docum enti, tavole di concordanza con le precedenti edizioni, appendici, indice delle persone, luoghi e co se notevoli. D a un punto di vista linguistico va segnalata la sezion e d e ll’introduzione nella quale vengono passate in rassegna le pecu liarità linguistiche e lessicali dei documenti dei secoli X e XI (O rto g ra fia e f o n e t ic a, pp. X X X IX -X L ; M o r fo lo g ia, pp. X L-X L III; S in ta s si, pp. XLIII-XLVII ; L e s s ic o, p. XLVIII).
Tra le pubblicazioni periodiche uscite tra la fine del 2002 e lungo il corso del 2003 sono da m enzionare :
— « F ilologia M ediolatina » 9 (2002) con articoli di : Paolo G a t t i , T ra sm is s io n e d i a lc u n i te s ti le s s ic o g r a fic i (pp. 1-14). — Antonio P la c a n i c a , L a tr a d iz io n e d e i « C a rm in a » d i V enanzio F ortu n ato (pp. 15-33). — Carmen
C o d o ñ e r , L a s u e r te d e lo s lib ro s. D ifu sió n m e d ie v a l d e a lg u n a s o b r a s d e Is id o r o d e S e v illa (pp. 35-50). — Giovanni O r la n d i, C o n s id e r a z io n i su lla tr a d iz io n e m a n o s c r itta d e lla « N a v ig a tio sa n c ii B re n d a n i» (pp. 51-75). — Pascale B o u r g a i n , R ifle ss io n i su lla tra d izio n e d e lle o p e r e d i A d e m a r o d i C h a b a n n e s (pp. 7 7 -8 6 ). — Giovanni Paolo M a g g io n i, L a tra sm iss io n e d e i le g g e n d a r i a b b r e v ia ti d e l X III s e c o lo (pp. 87-107). — Thomas G ä r t n e r , Z u m s p ä ta n tik e n u n d m itte la lte r lic h e n N a ch w irk en d e r D ic h tu n g en d e s A lc im u s A v itu s (pp. 109-221). — Bengt L ö f s t e d t , S p ra ch lich e B em e rk u n g e n z u r « L ex R o m a n a C u r ie n sis » (pp. 223-227). — Marino Z a b b ia , Un c ro n is ta m e d ie v a le e le su e fo n ti. L a s to r ia d e l p a p a to n e l « C h ron icon » d i R o m u a ld o S a le r n ita n o (pp. 229-250). — Fulvio D e l l e D o n n e , L e f o r m u le d i s a lu to n e lla p r a tic a e p is to la r e m ed ie v a le. La « S u m m a sa lu ta tio - n u m » d i M ila n o e P a r ig i (pp. 251-279).
— « H agiographica. R ivista di agiografia e biografia della Società Intem azio nale per lo Studio del M edio Evo L atino» 9 (2002). Tra i contributi di interesse m ed ievistico si segnalano quelli di: Friedrich P r in z , H a g io g r a p h ie u n d W elth a ltig k eit. Ü b erle g u n g e n z u r V ielfalt d e s h a g io g ra p h i- sc h e n G e n u s im F r ü h m itte la lte r (pp. 1-17). — W im V e r b a a l , L e s a in t e t m o i. L e « n a r r a t e u r » : un e d o n n é e stru c tu re lle d a n s F h a g io g ra p h ie b e r n a r d in e (pp. 19-44). — Alexandru C iz e k , L e s a in t co m m e m a r ty r e t p s y - c h a g o g u e : q u e lq u e s r e m a rq u e s su r V im a g e a m b ig u ë d e R o b e r t d 'A r b r is - s e l d a n s le s s o u r c e s litté r a ir e s la tin e s (pp. 45-72). — M assim iliano
322
ALBERTO BARTOLAB a s s e t t i , P e r una e d iz io n e c r itic a d e lle « V itae s a n c to ru m » d i R o d r ig o d a C e rra to (pp. 73-159). — A dele S im o n e t t i, M a r g h e r ita d a F a e n za tra s to r ia e a g io g ra fia (pp. 161-206).
— « Studi Medievali »
43 (2002)fase.
2,con articoli di : Albrecht
C l a s s e n , The M e d ie v a l M o n a ste r y a s a « G e s a m tk u n s tw e r k ». The C a s e o f th e « H e id e k lö s te r » W ienhau sen a n d E b s to r f(pp.
503-534). —Francesco
M o s e t t i C a s a r e t t o , C o n ta m in a zio n i e s c a to lo g ic h e d i c o m ic e p e r un m o d u lo le tter a rio . D a lla m e ta fo ra a l te s to, d a l « b a n c h e tto » a lla « C e n a d i C ip r ia n o »
(pp.
535-623). —Elisabeth
M é g ie r , « E c c le s ia e s a c r a m en ta ». The S p iritu a l M e a n in g o f O ld T esta m e n t H is to r y a n d th e F ou n d a tio n o f the C hurch in H u g h o f F le u r y ’s « H is to r ia e c c le s ia s tic a »(pp.
625-649). — Luigi Russo, R ic e rc h e s u W « H is to r ia Ih e r o s o lim ita n a » d i R o b e rto d i R e im s(pp.
651-691). —Marwan
R a s h e d , N ic o la s d 'O tra n te , G u illa u m e d e M o e r b e c k e e t la « C o lle c tio n p h ilo s o p h iq u e »(pp.
693-717). — Giuseppe C r e m a s c o l i, L a c o s c ie n z a le tte r a r ia d e l le s s i c o g ra fo m e d io la tin o(pp.
791-802). —Alessandro
G h i s a l b e r t i , L a « S o m m a te o lo g ic a » d i T om m aso d ’A q u in o c o m e « c l a s s i c o» d e lla f i lo s o f ia o c c id e n ta le(pp.
803-815). —Ruëdi
Im b a ch , F ilo so fia d e lT a m o re . Und ia lo g o tra T om m aso d A q u i n o e D a n te
(pp.
816-832). —Alain
d e L ib e r a , Foi e t raison . P h ilo s o p h ie e t re lig io n s e lo n A v e r r o è s e t T h o m a s d A q u in(pp.
833-856). —Nicholas
E v e r e t t , The E a r lie s t R e c e n s io n o f th e Life o f S. S iru s o f P a via (Vat. lat. 5 7 7 1 )(pp.
857-957).Il fascicolo
comprende anche le
R e c e n s io n i(pp.
719-790)e le
N o tiz ie d e i lib r i r ic e vu ti(pp.
959-1027).Alberto B a r t o l a
IRELAND
SCRIPTORES CELTIGENAE
Ireland’s first report in A LM A , w hich appeared tw o years ago (59, 2001, p. 316-321), provided the opportunity to outline the work being conducted on the D ic tio n a r y o f M e d ie v a l L a tin f r o m C e ltic S o u rc e s (w ebsite “http :// journals.eecs.qub.ac.uk/DM LC S/D M LC S.htm l”) and the various scholarly enterprises associated with it. Prominent am ong these w as the S c r ip to r e s C e ltig e n a e medieval Latin texts series, a collaborative venture being carried out by the R oyal Irish Academy, the Irish B ib lical A ssociation and B repols under the aegis o f an expert com m ittee based in D ublin. A s editions o f quite a number o f medieval Latin works are being prepared under the auspices o f this venture, and as they are ones that are lik ely to be o f interest to Latinist