• Aucun résultat trouvé

de la Vierge Immaculée, dans la ville de Faverney, diocèse dé Besançon

Dans le document Texte latin avec traduction française ACTES (Page 192-195)

PIE X, PAPE

Pour perpétuelle mémoire.

Dans l'archidiocèsede Besançon, à Faverney, se trouve une ancienne église, autrefois abbatiale, construite au x nc siècle, en même temps que le monastère de Saint-Benoît dont elle fait partie, et consacrée à Dieu en l'honneur de la Vierge immaculée.

Cette église est devenue église paroissiale au commencement du x i xe siècle, et récemment, grâce à la cotisation des fidèles, elle a repris sa splendeur première. Depuis trois siècles, on y conserve en grande vénération une sainte Hostie qui, en 1608, exposée dans un ostensoir à l'adoration des fidèles, resta pendant trente heures au milieu des flammes ardentes d'un incendie qui avait éclaté par hasard, et fut retrouvée au bout de ce temps miraculeusement préservée et intacte.

E R E C T I O N D E L ' É G L I S E D E F A V E R N E Y E N B A S I L I Q U E M I N E U R E 191

fortuito incendio, ex edacibus flammis triginta tres post horas incolumis miriflce et intacta recuperata fuit: haec autem Hostia,

SSBCUIO etiam decimo octavo labenle, aulhentice ac legitime i eco-gnita est. Quare ipsam ad ecclesiam, ad quam olim pcregre confluentes pino fidelium turmae accesserunt ut vetustissimam Imaginem Immaculatse Virginis Marine sub vulgari titulo

« Notre-Dame de la Bianche » celebraren!, opemque illius flagi-tarent,haud minori concursu confluere etiam solent ab ilio anno turmatim fldeles, Sanctam ipsam Hosliam flagranti pietatis studio veneraturi. Sacerdotes qui philosophicce facultati tra-dendo in Seminario operam navant, una cum parocho decano»

in eadem ecclesia sacris omnibus offìciis, qua par est dignitate ac diligentia, funguntur. Prseterea eodem in curiali tempio jam inde a saeculo decimo séptimo, canonice erecta extat Confrater-n a s a SaConfrater-nctissimo SacrameConfrater-nto Confrater-nuConfrater-ncupata, iConfrater-n quam ¡Ilustres viri tum e Gallia, lum etiam ab exteris regionibus adsciti, cultum pietàlemque erga Divini Amoris Sarramentum laudabili sedulitate fovent, adaugent. His fretus rationibus, cum Venera-bilis Fra ter Franciscus Leo Gauthey, archiepiscopus Bisunti*

norum, Nos supplicibus votis rogaverit ut super enunciatam parochialem ecclesiam ad basiliche minoris dignità te m evehere dignemur, Nos, animo repetentes gloriosos ejusdem templi

Cette Hostie fut, sur la fin du x v me siècle, authentiquement et légiti-mement reconnue. C'est pourquoi, tandis qu'autrefois de pieux groupes de fidèles se rendaient en pèlerinage à cette église pour y honorer la très ancienne image de* la Vierge Marie immaculée, sous le titre de

« Notre-Dame de la Blanche », et pour implorer son assistance, l'afïluence depuis ce jour n'est pas moindre de ceux qui se rendent en groupes pieux à cette même église, pour y vénérer avec piété la sainte Hostie.

Des prêtres, professeurs de philosophie au Séminaire, s'emploient

avec le curé-doyen à remplir tous les offices sacrés, dans cette m ê m e église qu'ils desservent avec toute la dignité et tout le zèle désirables.

En outre, dans cette même église paroissiale existe, déjà canoni-quement érigée depuis le x v ne siècle, une confrérie dite du Très-Saint-Sacrement. Ses illustres membres, parmi lesquels on compte non seulement des Français, mais encore des étrangers, réchauffent et augmentent avec une louable ardeur le culte et la piété envers le sacrement du divin amour.

Fort de ces raisons, Notre Vénérable Frère François-Léon Gauthey, archevêque de Besançon, Nous a supplié de daigner élever ladite église paroisi'iale à la dignité de basilique mineure.

192 LETTRES APOSTOLIQUES DE S. S. PIE X (8 MARS 1912)

fastos, optatis his annuendum libentissime existimavimus.

Quae cum ita sint, apostolica Nostra auctoritate, praesentium v i , perpetuumque in modum, templum curiale B. M. Virginis Jmmaculatae vulgo « Notre-Dame de la Blanche » dicatum, situm in oppido « Faverney », diœcesis Bisuntinae intra fines, titulo ac dignitate basilicae minoris cohonestamus, omnibus honorificentiis ac privilegiis eidem attributis quae minoribus Almae hujus Urbis basilicis de jure cumpetunt.

Decernentes présentes Litteras Nostras Armas, validas, effîca-cesque semper extare et manere, suosque plenos et inlegros effectus sortiri, obtinere, illisque ad quos pertinent sive in pos-teruni pertinere poterunt, plenissime suffragari; sicque rite judicandum esse ac deflniendum, irritumque et inane fleri si quidquam secus, super his, a quovis, auctoritate qualibet, scienter aut ignoranter attentari contigerit. Non obstantibus contrariis quibuscumque.

Datum Romaft, apud S. Petrum, sub annulo Piscatoris, die vin martii MGMXII, Pontificatus Nostri anno nono.

R. card. M E R R Y D E L V A L ,

L, ф 8 . a secrelis Status.

Pour Nous, rappelant à Notre mémoire les fastes glorieux de cette même église, c'est très volontiers que Nous avons cru devoir répondre à ces vœux.

Cela étant, en vertu de Notre autorité apostolique, par la teneur des présentes, Nous honorons pour toujours du titre et de la dignité de basilique mineure l'église paroissiale de la bienheureuse Vierge imma-culée, église communément appelée ce Notre-Dame de la Blanche », et sise dans la ville de Faverney, dans le diocèse de Besançon. Nous lui attribuons tous les honneurs et privilèges qui reviennent de droit aux basiliques mineures de Notre ville de Rome.

Décrétant que les présentes Lettres sont et seront toujours fermes, valables et efficaces, qu'elles sortiront et obtiendront leurs effets pleins et entiers, qu'elles seront une garantie pleinement, en tout sur toutes choses, pour ceux à gui elles s'adressent et s'adresseront dans la suite.

Ainsi devra-t-il être jugé et défini, et si quelqu'un, quelque autorité qu'il ait, essaye, sciemment ou par ignorance, de s'y opposer, que ses efforts soient tenus pour vains et de nul effet. Nonobstant toutes choses -contraires.

Donné à Rome, près Saint-Pierre, sous l'anneau du Pêcheur, le 8 mars 1912, de Notre Pontificat la neuvième année.

R. card. MERRY D E L V A L ,

L. S. secrétaire d'Etat.

[Rome, 8 août 1912.]

LITTER^E A P O S T O L I C A

E recti o in basilicam minorem templi SS. Ferreolo

Dans le document Texte latin avec traduction française ACTES (Page 192-195)