O último bloco trata da luta final entre Eric e o vilão principal que, no caso do filme, trata-se de Top Dollar vs. Eric. Após a morte de Skank, os bandidos que estupraram e mataram Shelly estão todos mortos e Eric retorna ao cemitério, acreditando ter concluído sua missão. Lá, encontra Sarah que está dormindo na sepultura de Shelly, e Eric acorda a garota para despedir- se, presenteando-a com o anel de noivado; os dois se abraçam e se despedem. Em The Crow, o anel é um elemento particular do gênero fantástico, segundo as elucidações de Remo Ceserani em O Fantástico (2006). Ele funciona como um objeto mediador entre a realidade e o sobrenatural, ou seja, [...] “que, com a sua presença no texto, dá uma espécie de testemunho de veracidade dos fatos fantásticos narrados”. (CESERANI, 2006, p. 29). Mesmo com a morte do casal, o anel continuou no plano real, guardado na loja de penhores de Gideon. No entanto, foi através de Eric ressucitado – criatura proveniente do plano sobrenatural – que Sarah pôde receber este objeto. Portanto, o anel simboliza, além da amizade entre o casal e Sarah, uma confirmação de que, de fato, a garota se encontrou com o amigo morto.
Ao sair do cemitério, Sarah é raptada por Grange que a arrasta para a igreja próxima ao campo santo onde se encontram Top Dollar e Myca. A garota chama por Eric que, através da telepatia do corvo à espreita, corre para salvá-la. Eric entra na igreja acompanhado do corvo e Grange acerta um tiro na ave. Este ferimento ocasiona a perda da invencibilidade de Eric. Top Dollar aparece e dispara um tiro no ombro esquerdo do vingador que cai e, em seguida é golpeado, enquanto Sarah está sob o domínio de Myca, irmã do vilão. Para a sorte de Eric, o policial Albrecht aparece no local e um tiroteio se trava contra Top Dollar e Grange; este último acaba sendo morto pelo policial. Como apontam Jeff Conner & Robert Zuckerman:
Top Dollar, Myca e Grange formam um triunvirato do mal que confronta as forças do bem representadas por Eric, Sarah e Albrecht. Não é coincidência que na climática batalha na igreja, Grange confronta Albrecht, Myca segura e amarra Sarah, e Top Dollar desafia Eric em uma disputa no telhado. (In: The Crow: the movie, 1994, 67, tradução nossa)44.
Em seguida, Albrecht é atingido no ombro por um tiro disparado por Myca, escondida na escadaria, com o corvo nas mãos. Este escapa e devora os olhos da vilã, ocasionando sua queda da torre e, consequentemente, a sua morte. Enquanto isso, Top Dollar leva Sarah para o telhado da igreja.
Chegando ao telhado, Eric, ferido, tenta salvar a garota e, então, trava uma briga com Top Dollar. Sarah é solta, escorrega e perde o anel que ganhara, ficando pendurada na iminência de despencar do telhado. Durante a briga, os inimigos se agridem e acabam por cair no beiral; Eric se descuida e é perfurado pela espada de Top Dollar. O vingador está gravemente ferido e tudo parece perdido, porém através da psicometria, Eric transfere toda a dor de Shelly para o chefe da máfia. Top Dollar, em extrema agonia, despenca do beiral e morre, empalado na estátua de uma gárgula.
Após concluir sua vingança, Eric, agonizando, deita-se no túmulo de sua amada. O espírito de Shelly surge no cemitério para buscá-lo e, finalmente, o casal se reencontra com um beijo apaixonado, desfecho característico dos filmes de Hollywood. Fantasticamente, o túmulo do casal aparece intacto, o corvo devolve o anel para Sarah e o filme termina com a ave sobrevoando a cidade num plano aberto, enquanto a voz off de Sarah recita o seguinte epílogo:
44Top Dollar, Myca and Grange form a triumvirate of evil which parallels the forces of good represented by Eric,
Sarah and Albrecht. It’s no coincidence that in the climactic battle in the church, Grange battles Albretch, Myca holds and binds Sarah, and Top Dollar challenges Eric to a jousting match on the roof. (In: The Crow: the movie, 1994, 67).
them. Buildings burn, people die, but real love is forever”45. (The Crow, 1994).
Na graphic novel, a conclusão da história diverge bastante. Como já foi explicado, o último vilão a ser executado é T-Bird, no quinto e último volume. Eric se depara com vários bandidos juntos do principal vilão. Enquanto aniquila os outros, T-Bird entra em seu carro e foge, mas Eric segue-o em outro automóvel. O bandido, desesperado com a perseguição, se assusta com a figura de um corvo que surge a sua frente e acaba capotando. Com as pernas quebradas, ele está inerte e Eric, finalmente, o executa a golpes de martelo, à beira da estrada, mesmo local onde o casal foi massacrado com Shelly.
Eric vai ao cemitério no túmulo da amada e quadrinhos de flashbacks do casal feliz intercalam-se com imagens melancólicas do vingador pensante. Com a missão conclusa e sem perspectivas com a vida, Eric comete suicídio, com um tiro de revólver. Isto fica implícito em três quadrinhos de mesmo tamanho, numa única página. O primeiro mostra os olhos de Eric, ele pensa como se estivesse a conversar com Shelly: “Remember when you said mine? And I said forever. You said, only forever”?46 O segundo quadrinho mostra a arma caída de suas mãos
e os dizeres: “It’s forever now”47. O terceiro apresenta uma estátua tumular de anjo em
lamentações. Apesar do teor mais trágico da graphic novel, tanto nos quadrinhos como no filme, a eternidade é associada à morte e esta, por sua vez, como única maneira de Eric reunir-se, novamente, com Shelly.
Portanto, tanto no filme como na graphic novel, a palavra forever tem grande impacto ao final do enredo, assim como o nevermore, no poema de Edgar Allan Poe. Confrontando estes dois termos, notaremos relações anagramáticas relevantes. Sobre os anagramas, é certo dizer que são a troca de posição das letras numa palavra, formando outra diferente. The Raven tem como principal anagrama o próprio título e estribilho Raven/Never. A palavra-tema “RAVEN
(R.V.N.) é o oposto fonológico de NEVER (N.V.R.), constituindo-se numa imagem em espelho, invertida, do desolado refrão” [...] (CAMPOS, 2011, p. 28).
Uma questão a ser observada entre a obra de Poe em oposição à graphic novel e o filme são estas palavras de impacto que repercutem no final esperançoso para o casal, separados pela morte. Portanto, em nevermore não há possibilidade de reencontro, enquanto forever implica que o casal ficará junto, eternamente, num plano metafísico. Esta oposição não permanece
45 Se as pessoas a quem amamos são tiradas de nós, o jeito de mantê-las vivas é nunca deixar de amá-las. Os
prédios queimam, as pessoas morrem. Mas o verdadeiro amor é para sempre. (The Crow,1994, tradução nossa).
46 Se lembra quando você disse minha? E eu disse para sempre, você disse, somente para sempre? (Tradução
nossa).
apenas no plano do significado, como também dos significantes, posto que surgiu a partir das inversões anagramático morfológicas ocorridas entre os termos nEVER mORE e fORE EVER. Paralelamente ao tema do amor romântico, percebemos que existem questões sociais que se entrecruzam no enredo. Passando quase despercebido, não podemos nos esquecer que a motivação do assassinato do casal foi em virtude do ato de resistência deles a uma ordem de despejo dos vizinhos de seu bairro. Outro engajamento social implícito é o ato miraculoso de Eric com Darla ao extrair a morfina das veias da viciada e expurgar, de forma figurativa, o mal que a desvirtuava. Mesmo que não fosse intencional, Eric elimina todos os gângsteres quando procurava por Skank e, consequentemente, restaura a ordem da cidade mergulhada na criminalidade. Isto fica mais evidente após a luta final, na igreja, quando Albrecht, na maca a caminho da ambulância, diz ao corrupto sargento Torres: “You missed it”48. No decorrer do
filme, nos é possível inferir que o sargento encobriu o caso do casal e era conivente com as ações de Top Dollar. Portanto, o filme traz um cunho moral, contrapondo-se a uma causa puramente individual presente na graphic novel.