• Aucun résultat trouvé

Chapitre 1 : Description des systèmes cléromantiques à l'étude

1.4 Autres systèmes cléromantiques

1.4.3 Oracles alphabétiques

Étudiés de pair avec les tables d'astragalomancie, les oracles alphabétiques ont été retrouvés dans le même espace géographique en Asie mineure. Ceux-ci se situent plus précisément en Phrygie, en Pisidie, en Lycie et en Pamphylie, mais aussi à Chypre. Ils sont également datés du IIe - IIIe siècle ap. J.-C. et ont été édités par Nollé.

416 "- - Ι Εἰλι ειῶν vac. / [τ]όκον τις ἀ οτεκοῦσα τοῦ σα το[ῦ λέχο ς] / νηνκάλισται χ[ερσὶν ἀλλοῖον βάρος] /

[ψ]ε ῶν Π- - - / [τῆς] μητ[ρὸς - - - -". Voici ma traduction : "des Élithyes / Quelqu'un pour engendrer une descendance de ta couche / un autre fardeau de tes mains /... /d'une mère..."

109

Figure 11: Géographie des oracles à astragales et alphabétiques en Asie mineure417

Les oracles alphabétiques consistent en une série de 24 énoncés en vers -un pour chacune des lettres de l'alphabet grec- présentés sous forme d'acrostiche. Tout comme nous avons déjà mentionné l'effet magique que peut conférer l’organisation d’énoncés sous cette forme418, nous

417 La carte géographique provient de NOLLÉ (2007) p. 23.

418 Ce procédé magique semble avoir été utilisé dans les cinq premiers vers prédictifs des sortes Homericae et

110

pourrions aussi évoquer les vertus magiques du simple alphabet grec419. Le procédé de l'acrostiche place le premier mot du vers dans une position nettement emphatique. D'ailleurs, la contribution de ce premier mot à l'énoncé est bien souvent déterminante. Ainsi, il donne généralement un bon indice sur la nature positive ou négative de la prédiction (voir un exemple d'oracle alphabétique au Tableau 22).

Nous ignorons quelle était la procédure utilisée pour obtenir, par tirage au sort, une des 24 lettres de l'alphabet. Nollé évoque trois possibilités420 :

1) Tirer au sort, dans un récipient, parmi 24 sorts identifiés par les lettres de l'alphabet; 2) Utiliser un dé à 24 faces (tétrakihexaèdre);

3) Lancer cinq astragales et en faire la somme (il y a 24 sommes possibles).

Il existe des arguments favorables et défavorables à chacune de ces hypothèses et la liste pourrait facilement s’allonger en utilisant des dés hexaèdres par exemple. Les deux premières hypothèses de Nollé sont sans doute les plus simples et les plus plausibles. Malheureusement, aucun sort ni aucun dé identifié avec les lettres de l'alphabet n'a été retrouvé sur les sites de découverte des textes. La dernière option est très peu probable compte tenu de toutes les manipulations mentales qu'elle exige (après avoir fait la somme des lancers, il aurait fallu convertir cette somme en lettre).

Ces textes se trouvaient souvent placés dans des endroits particuliers comme des tombeaux421 ou des temples422. Douze attestations de ces oracles subsistent et relèvent de cinq traditions différentes. La plupart des énoncés sont en trimètres iambiques, mais on en retrouve aussi en hexamètres (principalement à Hiérapolis).

419 NOLLÉ (1996/97) p. 179 et (1987) p. 47. 420 NOLLÉ (2007) p. 224.

421 C'est le cas pour les deux textes retrouvés à Olympos et aussi pour celui d'Oinoanda. 422 C'est le cas pour les textes de Kybira, Hiérapolis (le site 1), Soloi et Timbriada.

111

Tradition Ville(s) Lieu d'origine Iambiques Vers Hexamètres Vers en

I Adada Au sommet d’une montagne sur la route d’Adada 22 2

II

Olympos (site 1) sur le mur d'un tombeau 24 -

Side incertain, trouvé comme matériau de remploi dans un mur près du port 2 -

III

Aspendos incertain, trouvé dans un édifice non identifié sur le territoire d'Aspendos 17 -

Kybira un sanctuaire à proximité d'une grotte 24 -

Pednelissos incertain, trouvé dans une nécropole 17 -

Oinoanda sur le mur d'un tombeau 24 -

Olympos (site 2) sur le mur d'un tombeau 15 -

IV

Hiérapolis (site 1) sanctuaire d'Apollon 2 et ½ 21 et ½

Hiérapolis (site 2) incertain, trouvé comme matériau de remploi dans un monument en l'honneur du martyr Saint Philippe.

- 10

V Timbriada sanctuaire du dieu fleuve Eurymédon 24 -

Soloi sanctuaire d'Aphrodite 20 -

Tableau 21: La métrique des oracles alphabétiques

La tradition la plus répandue (III) est composée exclusivement de vers en trimètres iambiques. Cette tradition était à ce point commune et influente que certains vers ont même pénétré les autres traditions. Il est d'ailleurs significatif que deux de ces vers en trimètres iambiques (K et M), se retrouvent même dans la tradition de Hiérapolis (IV) qui, pourtant, est rédigée en hexamètres423.

À l'instar des tables d'astragalomancie, la mise en place des oracles alphabétiques était aussi financée par de riches personnages. Hermès, tout comme Apollon, est aussi associé explicitement à cette pratique, tel que l'atteste l'introduction du texte d'Adada :

έσ οτα Ἄ ολλον καὶ Ἑρμε α, ἡγεῖσ αι• Ἀντ οχος καὶ Βιάνωρ• " αρο ε τα, ἵσ ε καὶ χρησμῶν ἀρετῆς ἀ όλα σον• ἡμεῖν γὰρ κ ρογόνων• <μαντοσ νην, τὴν οἱ όλ- ε Φοῖβος Ἀ όλλων>."424 423 NOLLÉ (2007) p. 226.

424 Traduction : "Maître Apollon et Hermès, guidez / Antiochos et Bianor : Voyageur, assieds-toi et profite de la

112

Antiochos et Bianor, mentionnés en ligne 2, sont les fondateurs du monument d'Adada. La dernière phrase est une citation d'Homère425 qui renvoie au devin Calchas.

Voyons un exemple d’oracle alphabétique tiré d'une tombe à Olympos (tradition II):

Oracle alphabétique d'Olympos Traduction

παντα πράξις εὐτυχῶς• θεὸς λέγει. Le dieu dit que tu feras tout avec succès.

Β

οηθὸν ἕξις μετὰ Τύχης τὸν Πύθιον. Avec l'aide de Tyché, tu auras, comme assistant, le Pythien [Apollon].

Γ

ῆ σοι τέλειον καρπὸν ἀποδώσι πόνων. La Terre te donnera le fruit mûr de tes labeurs.

Δ

ύναμις ἄκαιρος ἐν νόμοισιν ἀσθενές. L'usage illégal d'une force inopportune est une faiblesse.

ρᾷς δικαίων ἐγ γάμων ἰδεῖν σποράν. Tu aimeras voir la progéniture d'un mariage légitime.

Ζ

άλην μεγίστην φεῦγε, μή τι καὶ βλαβῇς. Fuis la grande tempête, de peur de souffrir.

λιος ὁρᾳ σε λαμπρός, ὃς τὰ πάντα ὁρᾷ. Hélios lumineux, qui voit tout, te voit aussi.

Θ

εοὺς ἀρωγοὺς τῆς ὁδοῦ ταύτης ἔχεις. Tu as des dieux aidants pour cette voie.

δρῶτες εἰσίν• πλὴν ἁπάντων περιέσῃ. Il y a de la sueur; malgré cela, tu surmonteras tout.

Κ

ύμασι μάχεσθαι χαλεπόν• ἀνάμεινον βραχύ. Combattre les vagues est difficile; attends un peu.

Λ

όγος διελθὼν πάντα σημαίνει καλῶς. La raison qui traverse toute chose, indiquera tout clairement.

Μ

οχθεῖν ἀνάνκη• μεταβολὴ δ' ἔσται καλή. Il est nécessaire de travailler fort, mais le changement sera admirable.

Ν

εικηφόρον δώρημα τὸν χρησμὸν στέφει. Un cadeau de victoire couronne cet oracle.

Ξ

ηρῶν ἀπὸ κλάδων καρπὸν οὐκ ἔσται λαβε[ῖ]ν. Il n'y a aucun fruit à récolter sur des pousses desséchées.

Ο

ὐκ ἔστι μὴ σπείραντα θερίσαι κάρπιμα. Il n'y a aucune moisson à récolter qui n'a d'abord été semée.

Π

ολλοὺς ἀγῶνας διανύσας λήψῃ στέφος. En complétant beaucoup d'épreuves (concours), tu saisiras la couronne.

ᾷον διάξις ἔτι βραχὺν μείνας χρόνον. Tu avanceras plus aisément si tu attends encore un peu.

Σ

αφῶς ὁ Φοῖβος ἐννέπει• "μεῖνον, φίλε•" Phébus dit clairement, 'Attends, mon ami.'

Τ

ῶν νῦν παρουσῶν συμφορῶν ἕξις λύσιν. Tu seras libéré de tes problèmes actuels.

πόσχεσιν τὸ πρᾶγμα γενναίαν ἔχει. Une affaire porte en elle une noble entreprise.

Φ

αύλως τι πράξας μετὰ χρόνον μέμψῃ θεοῖς. Ayant mal agi, avec le temps tu blâmeras les dieux.

Χ

ρυσοῦν ποιήσεις χρησμὸν ἐπιτυχών, φίλε. Tu changeras l'oracle en or après avoir réussi, Ami.

Ψ

ῆφον δικαίαν τήνδε παρὰ θεῶν ἔχεις. Tu as le juste vote des dieux.

μὴν ὀπώραν ἢν λάβῃς, οὐ χρήσιμον. Il n'est pas profitable de cueillir un fruit qui n'est pas mûr. Tableau 22: Les énoncés de l'oracle alphabétique d'Olympos

113

La plupart de ces vers, dans la pure tradition gnomique, expriment des faits d'expérience sous forme de vérités morales et concernent des activités humaines. D'ailleurs, le trimètre iambique se prête bien à ce type de sentences426. Nollé classe les μονόστιχοι de l'oracle dans trois catégories427 :

 Les vers plus religieux qui annoncent l'assistance d'une divinité ou invitent à un certain comportement religieux (e.a. Α, Β, Η, Θ, Σ et Ψ du texte d'Olympos);

 Les proverbes et sages conseils basés sur l'expérience (e.a. Δ, Ζ, Κ, Ξ, Ο et Ω du texte d'Olympos);

 Les prédictions simples et les ordres directs.

Les vers à caractère religieux occupent une place importante (1/3 des énoncés) dans les versions de Hiérapolis (tradition IV) et de Timbriada / Soloi (tradition V), où, rappelons-le, les textes ont été retrouvés dans des temples428. Pour ce qui est des sages conseils dispensés par l'oracle, ceux-ci sont souvent illustrés par des métaphores liées à la navigation (e.a. Κ du texte d'Olympos) et à l'agriculture (e.a. Ξ, Ο et Ω du texte d'Olympos). Les fables et métaphores animales se distinguent dans certains vers à Hiérapolis429 et Timbriada / Soloi.430 Tous ces éléments serviront à enrichir les analyses du chapitre 2.

Documents relatifs