2. Incidences de la loi du 5 juillet ϮϬϭϭƐƵƌů͛ŽĨĨŝĐĞĚƵũƵŐĞĚĞƐůŝďĞƌƚĠƐĞƚĚĞůĂĚĠƚĞŶƚŝŽŶ
1.3. Modifications apportées par la loi du 27 septembre 2013
1.3.1. Modifications relatives aux droits des patients
les moĚĂůŝƚĠƐĚƵĐŽŶƚƌƀůĞĞdžĞƌĐĠƉĂƌůĞũƵŐĞũƵĚŝĐŝĂŝƌĞĞŶŵĂƚŝğƌĞĚ͛ŚŽƐƉŝƚĂůŝƐĂƚŝŽŶĐŽŵƉůğƚĞ͘
WĂƌŵŝ ĐĞƐ ŵŽĚŝĨŝĐĂƚŝŽŶƐ͕ ĐĞƌƚĂŝŶĞƐ ƐŽŶƚ ƌĞůĂƚŝǀĞƐ ĂƵdž ĚƌŽŝƚƐ ĚĞƐ ƉĂƚŝĞŶƚƐ͕ Ě͛ĂƵƚƌĞƐ ĂƵdž ŵŽĚĂůŝƚĠƐĚ͛ŝŶƚĞƌǀĞŶƚŝŽŶĚƵũƵŐĞĞƚĚ͛ĂƵƚƌĞƐĂƵĚĠƌŽƵůĞŵĞŶƚĚĞů͛ŝŶƐƚĂŶĐĞ͘
1.3.1. Modifications relatives aux droits des patients
La première modification relative aux droits des patients concerne le rétablissement des autorisations de sortie non accompagnée (entrée en vigueur immédiate).
ůŽƌƐƋƵ͛ĞƐƚŵĂŝŶƚĞŶƵĞůĂĨĂĐƵůƚĠ͕ĞŶĐĂƐ Ě͛ŚŽƐƉŝƚĂůŝƐĂƚŝŽŶĐŽŵƉůğƚĞ͕ĚĞƉƌĠǀŽŝƌĚĞƐƐŽƌƚŝĞƐ ĂĐĐŽŵƉĂŐŶĠĞƐŶ͛ĞdžĐĠĚĂŶƚƉĂƐϭϮ heures, la loi du 27 septembre 2013 rétablit la possibilité, supprimée en 2011, de sorties non accompagnées mais pour une durée maximale de 48 heures.
Remarque : Cette modification remédie ă ů͛ƵŶĞ ĚĞƐ ĚŝĨĨŝĐƵůƚĠƐ ŵĂũĞƵƌĞƐ ŶĠĞƐ ĚĞ ůĂ ŵŝƐĞ ĞŶ ƈƵǀƌĞ ĚĞ ůĂ réforme du 5 juillet ϮϬϭϭ Ğƚ ĚĞ ů͛ĂďƐĞŶĐĞ ĚĞ ĐĂĚƌĞ ůĠŐĂů͕ ƉĂƌ ƐƵŝƚĞ ĚĞ ůĂ ƐƵƉƉƌĞƐƐŝŽŶ ĚĞƐ ƐŽƌƚŝĞƐ ĚŝƚĞƐ
« Ě͛ĞƐƐĂŝ », permettant aux personnes hospitalisées à temps complet sans leur consentement de sortir pour une courte durée sans modification de leur prise en charge. La loi ne permettait jadis que deux options : soit ƵŶĞ ƐŽƌƚŝĞ ĂĐĐŽŵƉĂŐŶĠĞ͕ ƐŽŝƚ ů͛ĠůĂďŽƌĂƚŝŽŶ Ě͛ƵŶ ƉƌŽŐƌĂŵŵĞ ĚĞ ƐŽŝŶƐ͕ ůĞƋƵĞů ƐƵƉƉŽƐĂŝƚ ă ů͛ŝƐƐƵĞ ĚĞ ĐŚĂƋƵĞ sortŝĞ͕ ůŽƌƐ ĚĞ ůĂ ƌĠŝŶƚĠŐƌĂƚŝŽŶ ĚƵ ƉĂƚŝĞŶƚ ĚĂŶƐ ů͛ĠƚĂďůŝƐƐĞŵĞŶƚ͕ ĚĞ ƌĠĞŶĐůĞŶĐŚĞƌ ůĂ ƉƌŽĐĠĚƵƌĞ Ě͛ĂĚŵŝƐƐŝŽŶ entraînant la saisine du JLD dans le délai de quinze jours alors applicable.
Ƶ ŵŽƚŝĨ ƚŚĠƌĂƉĞƵƚŝƋƵĞ Ğƚ ă ůĂ ŶĠĐĞƐƐŝƚĠ Ě͛ĞĨĨĞĐƚƵĞƌ ĚĞƐ ĚĠŵĂƌĐŚĞƐ ĞdžƚĠƌŝeures déjà visés ƉĂƌů͛ĂŶĐŝĞŶƚĞdžƚĞ͕ĂĠƚĠĂũŽƵƚĠů͛ŽďũĞĐƚŝĨĚĞĨĂǀŽƌŝƐĞƌůĂƌĠĂĚĂƉƚĂƚŝŽŶŽƵůĂƌĠŝŶƐĞƌƚŝŽŶƐŽĐŝĂůĞ de la personne (formulation qui figurait déjà dans les dispositions antérieures à la réforme de ϮϬϭϭ͕ ƌĞůĂƚŝǀĞƐ ĂƵdž ƐŽƌƚŝĞƐĚ͛ĞƐƐĂŝͿ͘ ĂŶƐ ů͛ƵŶ Ğƚ ů͛ĂƵƚƌĞ ĐĂƐ͕ ů͛ĂƵƚŽƌŝƐĂƚŝŽŶ ƐĞƌĂĂĐĐŽƌĚĠĞ ƉĂƌ ůĞ ĚŝƌĞĐƚĞƵƌ ĚĞ ů͛ĠƚĂďůŝƐƐĞŵĞŶƚ Ě͛ĂĐĐƵĞŝů͕ ĂƉƌğƐ ĂǀŝƐ ĨĂǀŽƌĂďůĞ Ě͛ƵŶ ƉƐLJĐŚŝĂƚƌĞ ĚĞ ĐĞƚ ĠƚĂďůŝƐƐĞŵĞŶƚĞƚ͕ůŽƌƐƋƵĞů͛ŚŽƐƉŝƚĂůŝƐĂƚŝŽŶĂĠƚĠƉƌŝƐĞƐƵƌĚĠĐŝƐŝŽŶĚƵƉƌĠĨĞƚ͕ƐĂƵĨŽƉƉŽƐŝƚŝŽŶ écrite de ce dernier notifiée au plus tard douze heures avant la date prévue. Lorsque la ŵĞƐƵƌĞ ĚĞ ƐŽŝŶƐ ƉƐLJĐŚŝĂƚƌŝƋƵĞƐ ĨĂŝƚ ƐƵŝƚĞ ă ůĂ ĚĞŵĂŶĚĞ Ě͛ƵŶ ƚŝĞƌƐ͕ ĐĞ ĚĞƌŶŝĞƌ ƐĞƌĂ ŝŶĨŽƌŵĠ ƉƌĠĂůĂďůĞŵĞŶƚ͕ ƉĂƌ ůĞ ĚŝƌĞĐƚĞƵƌ ĚĞ ů͛ĠƚĂďůŝƐƐĞŵĞŶƚ͕ ĚĞ ůĂ ĚĠĐŝƐŝŽŶ Ě͛ĂƵƚŽƌŝƐĂƚŝŽŶ ĚĞ ƐŽƌƚŝĞ non accompagnée ainsi que de sa durée (article L. 3211-‐11-‐1 CSP).
ĞƐ ƐŽƌƚŝĞƐ͕ ŽƌĚŽŶŶĠĞƐ ĚĂŶƐ ůĞ ĐĂĚƌĞ Ě͛ƵŶĞ ŚŽƐƉŝƚĂůŝƐĂƚŝŽŶ ĐŽŵƉůğƚĞ͕ ƐŽŶƚ ƐĂŶƐ incidence о ainsi que le précise la circulaire de la direction des affaires civiles et du sceau du 18 août 2014 о tant sur la forme de la prise en charge que sur la computation des délais de contrôle de la mesure par le juge.
La seconde modification relative aux droits des patients concerne la suppression des conditions spécifiques de mainlevée des mesures de soins des patients admis en unité pour malades difficiles et modification du régime de mainlevée applicable aux personnes
déclarées pénalement irresponsables ʹ régime dit « renforcé » (entrée en vigueur immédiate).
Tirant les conséquences de la décision précitée du Conseil constitutionnel, le nouveau texte modifie le régime procédural dit « renforcé ͕ͩ ƉƌĠǀƵ ă ů͛ĂƌƚŝĐůĞ >͘ 3211-‐12 II du code de la santé publique, qui était applicable tant aux patients déclarés pénalement irresponsables ƋƵ͛ĂƵdžƉĂƚŝĞŶƚƐĂĚŵŝƐĞŶƵnité pour malades difficiles et qui imposait au juge des libertés et ĚĞůĂĚĠƚĞŶƚŝŽŶĚĞŶĞƐƚĂƚƵĞƌƋƵ͛ĂƉƌğƐĂǀŽŝƌƌĞĐƵĞŝůůŝů͛ĂǀŝƐĚƵĐŽůůğŐĞŵĞŶƚŝŽŶŶĠăů͛ĂƌƚŝĐůĞ L. 3211-‐9 du même code.
/ů ƐƵƉƉƌŝŵĞ ůĞƐ ĂŶĐŝĞŶŶĞƐ ĚŝƐƉŽƐŝƚŝŽŶƐ ĞŶ ĐĞ ƋƵ͛ĞůůĞƐ ĐŽŶĐĞƌŶĂŝĞŶƚles personnes ayant ƐŝŵƉůĞŵĞŶƚ ĠƚĠ ƉůĂĐĠĞƐ ĞŶ ƵŶŝƚĠ ƉŽƵƌ ŵĂůĂĚĞƐ ĚŝĨĨŝĐŝůĞƐ Ğƚ ůŝŵŝƚĞ ů͛ĂƉƉůŝĐĂƚŝŽŶ ĚƵ ƌĠŐŝŵĞ renforcé aux irresponsables pénaux ayant commis des ĨĂŝƚƐ ƉƵŶŝƐ Ě͛ĂƵ ŵŽŝŶƐ ĐŝŶƋ ĂŶƐ Ě͛ĞŵƉƌŝƐŽŶŶĞŵĞŶƚ ĞŶ ĐĂƐ Ě͛ĂƚƚĞŝŶƚĞ ĂƵdž ƉĞƌƐŽŶŶĞƐ ŽƵ Ě͛ĂƵ ŵŽŝŶƐ dix ans Ě͛ĞŵƉƌŝƐŽŶŶĞŵĞŶƚĞŶĐĂƐĚ͛ĂƚƚĞŝŶƚĞĂƵdžďŝĞŶƐ19.
A noter
EĞƐŽŶƚƉůƵƐĚĠƐŽƌŵĂŝƐĐŽŶĐĞƌŶĠĞƐƋƵĞůĞƐƉĞƌƐŽŶŶĞƐĨĂŝƐĂŶƚů͛ŽďũĞƚĚ͛ƵŶĞŚŽƐƉŝƚĂůŝƐĂƚŝŽŶ ĐŽŵƉůğƚĞŽƌĚŽŶŶĠĞĞŶĂƉƉůŝĐĂƚŝŽŶĚĞů͛ĂƌƚŝĐůĞ>͘ 3211-‐9 du code de la santé publique (sur décision ĚƵ ƌĞƉƌĠƐĞŶƚĂŶƚ ĚĞ ů͛ƚĂƚͿ ŽƵ ĚĞ ů͛ĂƌƚŝĐůĞ 706-‐135 du code de procédure pénale
;ĚĠĐŝƐŝŽŶ Ě͛ƵŶĞ ũƵƌŝĚŝĐƚŝŽŶ ƉĠŶĂůĞͿ ƐƵŝƚĞ ă ƵŶĞ ĚĠĐůĂƌĂƚŝŽŶ Ě͛ŝƌƌĞƐƉŽŶƐĂďŝůŝƚĠ ƉĠŶĂůĞ ĂƵ moment où le juge est appelé à statuer et non plus les personnes admises en pareils soins, ĞŶ ĂƉƉůŝĐĂƚŝŽŶ ĚĞ ů͛ĂƌƚŝĐůĞ >͘ 3213-‐1 du code de la santé publique, qui avaient déjà fait ů͛ŽďũĞƚ͕ ĚĂŶƐ ůĞƐ Ěŝdžannées précédentes͕ ĚĞ ƐŽŝŶƐ ƐŝŵŝůĂŝƌĞƐ ƉĂƌ ƐƵŝƚĞ Ě͛ƵŶĞ ĚĠĐŝƐŝŽŶ Ě͛ŝƌƌĞƐƉŽŶƐĂďŝůŝƚĠ ƉĠŶĂůĞ͕ ůĞƐƋƵĞůůĞƐ ƐĞƌŽŶƚ ĚĠƐŽƌŵĂŝƐ ƐŽƵŵŝƐĞƐ ĂƵ ƌĠŐŝŵĞ ĚĞ droit commun. Autrement dit, ne sont plus concernées que les hospitalisations complètes en ĐŽƵƌƐ͕ƉĞƵŝŵƉŽƌƚĂŶƚƋƵĞůĞƉĂƚŝĞŶƚĂŝƚ͕ƉĂƌůĞƉĂƐƐĠ͕ĚĠũăĨĂŝƚů͛ŽďũĞƚĚ͛ƵŶĞŚŽƐƉŝƚĂůŝƐĂƚŝŽŶ complète à la suite Ě͛ƵŶĞ ĚĠĐůĂƌĂƚŝŽŶ Ě͛ŝƌƌĞƐƉŽŶƐĂďŝůŝƚĠ ƉĠŶĂůĞ͘ ƵƐƐi, est supprimé, le
« ĚƌŽŝƚăů͛ŽƵďůŝ ͩĚĞĚŝdžĂŶŶĠĞƐ͕ĚĞǀĞŶƵŝŶƵƚŝůĞ͕ƋƵĞƉƌĠǀŽLJĂŝƚů͛ĂŶĐŝĞŶƚĞdžƚĞ͘
1.3.2. Modifications ƌĞůĂƚŝǀĞƐăů͛ŝŶƚĞƌǀĞŶƚŝŽŶĚƵũƵŐĞ
La loi du 27 septembre 2013 est venue apporter deux modifications de taille dans ů͛ŝŶƚĞƌǀĞŶƚŝŽŶ du juge.
La première concerne la rĠĚƵĐƚŝŽŶ ĚƵ ĚĠůĂŝ ĚĂŶƐ ůĞƋƵĞů ůĞƐ ŵĞƐƵƌĞƐ Ě͛ŚŽƐƉŝƚĂůŝƐĂƚŝŽŶ complète doivent être soumises au contrôle du juge des libertés et de la détention (entrée en vigueur au 1er septembre 2014)
19 La circulaire de la direction des affaires criminelles et des grâces du 22 mai ϮϬϭϰƉƌĠĐŝƐĞ͕ăƚŝƚƌĞĚ͛ĞdžĞŵƉůĞƐ͕
que doivent être considérés comme des atteintes aux personnes les vols avec violences ou les extorsions, bien ƋƵĞƉƌĠǀƵƐĂƵƚŝƚƌĞ///ĚƵĐŽĚĞƉĠŶĂů͕ĚğƐůŽƌƐƋƵ͛ŝůƐŝŵƉůŝƋƵĞŶƚĚĞƐǀŝŽůĞŶĐĞƐŽƵŵĞŶĂĐĞƐĐŽŶƚƌĞůĞƐƉĞƌƐŽŶŶĞƐ͘
Le nouveau texte réduit à douze jours ă ĐŽŵƉƚĞƌ ĚĞ ůĂ ĚĠĐŝƐŝŽŶ Ě͛ĂĚŵŝƐƐŝŽŶ ;ŽƵ ĚĞ ůĂ décision modifiant la forme de prise en charge du patient et procédant à son hospitalisation complète) le délai, fixé à 15 jours par la loi du 5 juillet ϮϬϭϭ͕ĂǀĂŶƚů͛ĞdžƉŝƌĂƚŝŽŶĚƵƋƵĞůůĞũƵŐĞ des libertés Ğƚ ĚĞ ůĂ ĚĠƚĞŶƚŝŽŶ ĚŽŝƚ ĂǀŽŝƌ ƐƚĂƚƵĠ ƐƵƌ ůĂ ƉŽƵƌƐƵŝƚĞ ĚĞ ů͛ŚŽƐƉŝƚĂůŝƐĂƚŝŽŶ complète, sous peine de mainlevée automatique de la mesure (article L. 3211-‐12-‐1 CSP)20.
ĐĞƚĞĨĨĞƚ͕ůĞũƵŐĞĚŽŝƚġƚƌĞƐĂŝƐŝĚĂŶƐƵŶĚĠůĂŝĚĞŚƵŝƚũŽƵƌƐăĐŽŵƉƚĞƌĚĞů͛ĂĚŵŝƐƐŝŽŶŽu de la décision ayant modifié la forme de la prise en charge du patient et procédé à son hospitalisation complète (délai fixé non plus par décret mais directement par la loi)21.
>Ğ ŶŽƵǀĞĂƵ ƚĞdžƚĞ ŶĞ ŵŽĚŝĨŝĞ Ŷŝ ůĞ ĚĠůĂŝ ĚĞ Ɛŝdž ŵŽŝƐ ĂǀĂŶƚ ů͛ĞdžƉŝƌĂƚŝŽŶ ĚƵƋƵĞůun nouveau contrôle doit intervenir en cas de maintien du patient en hospitalisation complète depuis la dernière décision du juge22 ni le délai de quatorze jours supplémentaires imparti à ce dernier pour statuer lorsqu'il a ordonné une expertise avant dire droit.
^͛ĂŐŝƐƐĂŶƚĚƵĚĠůĂŝĚĞƐŝdžŵŽŝƐĠǀŽƋƵĠĐŝ-‐dessus, seul est modifié le délai de saisine du juge ƋƵŝ ĞƐƚ ƉŽƌƚĠ ĚĞ ŚƵŝƚ ă ƋƵŝŶnjĞ ũŽƵƌƐ ĂƵ ŵŽŝŶƐ ĂǀĂŶƚ ů͛ĞdžƉŝƌĂƚŝŽŶ ĚĞ ĐĞ ĚĠůĂŝ ;ĞŶƚƌĠĞ ĞŶ vigueur au 15 mars 2014).
La saisine du juge doit être accompagnĠĞ͕ ŶŽŶ ƉůƵƐ Ě͛ƵŶ ĂǀŝƐ ĐŽŶũŽŝŶƚ͕ ŵĂŝƐ ĚĞ ů͛ĂǀŝƐ ;ůĞ ŶŽƵǀĞĂƵ ƚĞdžƚĞ ƉƌĠĐŝƐĞ ƋƵ͛ŝů ĚŽŝƚ ġƚƌĞ ŵŽƚŝǀĠ23Ϳ Ě͛ƵŶ ƐĞƵů ƉƐLJĐŚŝĂƚƌĞ ĚĞ ů͛ĠƚĂďůŝƐƐĞŵĞŶƚ Ě͛ĂĐĐƵĞŝů ƐĞ ƉƌŽŶŽŶĕĂŶƚ ƐƵƌ ůĂ ŶĠĐĞƐƐŝƚĠ ĚĞ ƉŽƵƌƐƵŝǀƌĞ ů͛ŚŽƐƉŝƚĂůŝƐĂƚŝŽŶ ĐŽŵƉůğƚĞ͘ ŽŵŵĞ précédemment, lorsque le patient relève du régime dit « renforcé », cet avis est rendu par le collège.
Remarque : WŽƵƌƵŶĞdžƉŽƐĠĚĞƐŵŽĚĂůŝƚĠƐĚ͛ĞŶƚƌĠĞĞŶǀŝŐƵĞƵƌĚĂŶƐůĞƚĞŵƉƐĚĞĐĞƐŶŽƵǀĞůůĞƐĚŝƐƉŽƐŝƚŝŽŶƐ : lire la circulaire DACS du 18 août 2014, p. 10 et s. (Pour consulter cette circulaire, cliquez ici).
>Ă ƐĞĐŽŶĚĞ ŵŽĚŝĨŝĐĂƚŝŽŶ ƌĞůĂƚŝǀĞ ă ů͛ŝŶƚĞƌǀĞŶƚŝŽŶ ĚƵ ũƵŐĞ ĐŽŶĐĞƌŶĞ ůĂ rationalisation du nombre de certificats médicaux (entrée en vigueur immédiate).
Tirant les conséquences du raccourcissement du délai dans lequel le juge des libertés et de ůĂ ĚĠƚĞŶƚŝŽŶ ĚŽŝƚ ĐŽŶƚƌƀůĞƌ ůĞƐ ŵĞƐƵƌĞƐ Ě͛ŚŽƐƉŝƚĂůŝƐĂƚŝŽŶ ĐŽŵƉůğƚĞ͕ le certificat, dit « de huitaine », prévu entre le 5e et le 8e jour est supprimé.
20 Et ce ĂůŽƌƐ ƋƵĞ ůĞ ƌĂƉƉŽƌƚ Ě͛ĠƚĂƉĞ ĚĞ ůĂ ŵŝƐƐŝŽŶ ͨ Santé mentale et avenir de la psychiatrie » avait recommandé de le réduire à cinq jours, le législateur a préféré fixer ce délai à dix jours puis, sur amendement du gouvernement, à douze jours.
21 ŝƐƉŽƐŝƚŝŽŶƐĂƉƉůŝĐĂďůĞƐĂƵdžĚĠĐŝƐŝŽŶƐĚ͛ĂĚŵŝƐƐŝŽŶĞŶƐŽŝŶƐƉƐLJchiatriques sans consentement et aux décision sde réadmission en hospitalisation complète prononcées à compter du 1er septembre 2014.
22 Délai de six mois maintenu également en cas de décision judiciaire ayant prononcé l'hospitalisation en ĂƉƉůŝĐĂƚŝŽŶ ĚĞ ů͛article 706-‐ϭϯϱ ĚƵ ĐŽĚĞ ĚĞ ƉƌŽĐĠĚƵƌĞ ƉĠŶĂůĞ ;ĞŶƐƵŝƚĞ Ě͛ƵŶĞ ĚĠĐůĂƌĂƚŝŽŶ Ě͛ŝƌƌĞƐƉŽŶƐĂďŝůŝƚĠ pénale).
23 Cet avis devra désormais contenir la description des manifestations des troubles mentaux dont est atteinte la personne ainsi que les circonstances particulŝğƌĞƐ ƋƵŝ ƌĞŶĚĞŶƚ ŶĠĐĞƐƐĂŝƌĞ ůĂ ƉŽƵƌƐƵŝƚĞ ĚĞ ů͛ŚŽƐƉŝƚĂůŝƐĂƚŝŽŶ complète (article R. 3211-‐24 du code de la santé publique dans sa rédaction issue du décret du 15 août 2014).
>͛ĠƚĂďůŝƐƐement des certificats médicaux doit ainsi répondre aux conditions suivantes :
EN CAS D͛ADMISSION
SUR DÉCISION DU DIRECTEUR DE L͛ÉTABLISSEMENT EN CAS D͛ADMISSION SUR DÉCISION DU PRÉFET
Certificat des 24 heures
ƚĂďůŝƉĂƌƵŶƉƐLJĐŚŝĂƚƌĞĚĞů͛ĠƚĂďůŝƐƐĞŵĞnt confirmant la nécessité de maintenir les soins (article L. 3211-‐2-‐2, alinéa 2 CSP)
Certificat des 72 heures
ƚĂďůŝƉĂƌƵŶƉƐLJĐŚŝĂƚƌĞĚĞů͛ĠƚĂďůŝƐƐĞŵĞŶƚƋƵŝ͕ĞŶĐĂƐ de nécessité de confirmation de la nécessité de maintenir les soins, propose la forme de la prise en charge (article L. 3211-‐2-‐2, alinéa 3 CSP)
Certificat ou avis mensuel (à peine de levée de la mesure)
Établi de manière circonstanciée dans les 3 jours ƉƌĠĐĠĚĂŶƚů͛ĞdžƉŝƌĂƚŝŽŶĚĞůĂϭğƌĞƉĠƌŝŽĚĞŵĞŶƐƵĞůůĞ puis de mois en mois par un psychiatre de
ů͛ĠƚĂďůŝƐƐĞŵĞŶƚƋƵŝ͕ĞŶĐĂƐĚĞĐŽŶĨŝƌŵĂƚŝŽŶĚĞůĂ nécessité de poursuivre les soins, précise si la forme de prise en charge est toujours adaptée et, le cas échéant, propose une nouvelle prise en charge (article L. 3212-‐7, alinéa 2 CSP)
Évaluation annuelle (à peine de levée de la mesure) ƚĂďůŝĞƉĂƌůĞĐŽůůğŐĞŵĞŶƚŝŽŶŶĠăů͛ĂƌƚŝĐůĞ>͘ 3211-‐9 CSP ƋƵŝ͕ĞŶĐĂƐĚ͛ŝŵƉŽƐƐŝďŝůŝƚĠĚĞƉƌŽĐĠĚĞƌă ů͛ĞdžĂŵĞŶĚĞůĂƉĞƌƐŽŶŶĞĞŶƌĂŝƐŽŶĚĞƐŽŶĂďƐĞŶĐĞ͕
ĚŽŝƚĠƚĂďůŝƌƵŶĞĂƚƚĞƐƚĂƚŝŽŶĂǀĂŶƚů͛ĠĐŚĠĂŶĐĞ
Certificat des 24 heures
ƚĂďůŝƉĂƌƵŶƉƐLJĐŚŝĂƚƌĞĚĞů͛ĠƚĂďůŝƐƐĞŵĞŶƚĐŽŶĨŝƌŵĂŶƚ la nécessité de maintenir les soins (article L. 3213-‐1 CSP)
Certificat des 72 heures
ƚĂďůŝƉĂƌƵŶƉƐLJĐŚŝĂƚƌĞĚĞů͛ĠƚĂďůŝƐƐĞŵĞŶƚƋƵŝ͕ĞŶĐĂƐ de nécessité de confirmation de la nécessité de maintenir les soins, propose la forme de la prise en charge (article L. 3213-‐1 CSP)
Certificat ou avis mensuel
Établi de manière circonstanciée dans le mois de ů͛ĂĚŵŝƐƐŝŽŶƉƵŝƐĚĞŵŽŝƐĞŶŵŽŝƐƉĂƌƵŶƉƐLJĐŚŝĂƚƌĞĚĞ ů͛ĠƚĂďůŝƐƐĞŵĞŶƚ;ĂƌƚŝĐůĞ>͘ 3213-‐3-‐I CSP)
En caƐĚ͛ĂĚŵŝƐƐŝŽŶƐƵƌĚĠĐŝƐŝŽŶĚĞů͛ĂƵƚŽƌŝƚĠ judiciaire
Certificat ou avis mensuel
Pareille décision ne déclenchant pas de période ŝŶŝƚŝĂůĞĚ͛ŽďƐĞƌǀĂƚŝŽŶĞƚĚĞƐŽŝŶƐĚĞϳϮ heures dans la ŵĞƐƵƌĞŽƶů͛ĂƌƚŝĐůĞ 706-‐135 du code de procédure pénale impose le pronoŶĐĠĚ͛ƵŶĞŚŽƐƉŝƚĂůŝƐĂƚŝŽŶ complète, seul un certificat ou avis établi de manière ĐŝƌĐŽŶƐƚĂŶĐŝĠĞĚĂŶƐůĞŵŽŝƐĚĞů͛ĂĚŵŝƐƐŝŽŶƉƵŝƐĚĞ mois en mois sera nécessaire (article L. 3213-‐3-‐I CSP)
Quant aux mŽĚĂůŝƚĠƐĚĞƚĞŶƵĞĚĞů͛ĂƵĚŝĞŶĐĞ(entrée en vigueur : 1er septembre 2014), alors que les dispositions issues de la loi du 5 juillet 2011 (article L. 3211-‐12-‐2 I CSP) prévoyaient ƋƵĞů͛ĂƵĚŝĞŶĐĞƉŽƵǀĂŝƚƐĞƚĞŶŝƌƐŽŝƚĂƵƐŝğŐĞĚƵƚƌibunal de grande instance, soit, sur décision ĚƵũƵŐĞ͕ĚĂŶƐƵŶĞƐĂůůĞĚ͛ĂƵĚŝĞŶĐĞƐƉĠĐŝĂůĞŵĞŶƚĂŵĠŶĂŐĠĞƐƵƌů͛ĞŵƉƌŝƐĞĚĞů͛ĠƚĂďůŝƐƐĞŵĞŶƚ Ě͛ĂĐĐƵĞŝů͕ǀŽŝƌĞƉĂƌǀŝƐŝŽĐŽŶĨĠƌĞŶĐĞ24, la loi du 27 septembre 2013 a opéré un renversement ĚƵƉƌŝŶĐŝƉĞĞŶĚŝƐƉŽƐĂŶƚƋƵĞů͛ĂƵĚŝĞŶĐĞƐĞƚŝĞŶĚƌĂĚĠƐŽƌŵĂŝƐ͕ƉĂƌŽƌĚƌĞĚĞƉƌŝŽƌŝƚĠ :
24 Pour des données statistiques relatives à la localisation des audiences, cf. infra, Seconde partie, n° 4.1.1.
о ĚĂŶƐ ƵŶĞ ƐĂůůĞ Ě͛ĂƵĚŝĞŶĐĞ ƐƉĠĐŝĂůĞŵĞŶƚ ĂŵĠŶĂŐĠĞ ƐƵƌ ů͛ĞŵƉƌŝƐĞ ĚĞ ů͛ĠƚĂďůŝƐƐĞŵĞŶƚ Ě͛ĂĐĐƵĞŝů25 (le nouveau texte précise que cette salle sera « attribuée » au ministère de la ũƵƐƚŝĐĞ͕ ĐĞ ƋƵŝ ƐŝŐŶŝĨŝĞ͕ ƐĞůŽŶ ůĞƐ ƚƌĂǀĂƵdž ƉĂƌůĞŵĞŶƚĂŝƌĞƐ͕ ƋƵ͛ĞůůĞ ĚĞǀƌĂ ġƚƌĞ ĚĠdiée aux ĂƵĚŝĞŶĐĞƐĚƵũƵŐĞĚĞƐůŝďĞƌƚĠƐĞƚĚĞůĂĚĠƚĞŶƚŝŽŶ͕ƐŝĐĞŶ͛ĞƐƚĞŶƉĞƌŵĂŶĞŶĐĞ͕ĚƵŵŽŝŶƐĚĞ ĨĂĕŽŶăĂƐƐƵƌĞƌƚĂŶƚůĂĐůĂƌƚĠ͕ůĂƐĠĐƵƌŝƚĠĞƚůĂƐŝŶĐĠƌŝƚĠĚĞƐĚĠďĂƚƐƋƵĞů͛ĂĐĐğƐĂƵƉƵďůŝĐĞƚă ƚƌĂĚƵŝƌĞĐĞƐĞdžŝŐĞŶĐĞƐĚĂŶƐů͛ĂŐĞŶĐĞŵĞŶƚĞƚů͛ĂĐĐĞƐƐŝďŝůŝƚĠ des lieux) ;
о ou, en cas de nécessité26͕ ƐƵƌ ů͛ĞŵƉƌŝƐĞ Ě͛ƵŶ ĂƵƚƌĞ ĠƚĂďůŝƐƐĞŵĞŶƚ ĚĞ ƐĂŶƚĠ ƐŝƚƵĠ ĚĂŶƐ ůĞ ressort du tribunal de grande instance, dans les circonstances et selon les modalités qui seront prévues par une convention entre le tribunal de grande instance et l͛ĂŐĞŶĐĞƌĠŐŝŽŶĂůĞ ĚĞƐĂŶƚĠ;ŵƵƚƵĂůŝƐĂƚŝŽŶĚĞƐƐĂůůĞƐĚ͛ĂƵĚŝĞŶĐĞĞŶƚƌĞĠƚĂďůŝƐƐĞŵĞŶƚƐͿ ;
о et ne pourra se tenir au siège du tribunal de grande instance, sur décision du juge prise Ě͛ŽĨĨŝĐĞŽƵăůĂĚĞŵĂŶĚĞĚĞů͛ƵŶĞĚĞƐƉĂƌƚŝĞƐ͕ƋƵĞůŽƌƐƋƵĞůĂƐĂůůĞĂŵĠŶĂŐĠĞƐƵƌů͛ĞŵƉƌŝƐĞĚĞ ů͛ĠƚĂďůŝƐƐĞŵĞŶƚ Ě͛ĂĐĐƵĞŝů ŶĞ ƉĞƌŵĞƚƚƌĂ Ě͛ĂƐƐƵƌĞƌ Ŷŝ ůĂ ĐůĂƌƚĠ͕ ůĂ ƐĠĐƵƌŝƚĠ Ğƚ ůĂ ƐŝŶĐĠƌŝƚĠ ĚĞƐ ĚĠďĂƚƐŶŝů͛ĂĐĐğƐĚƵƉƵďůŝĐ͘
Comme précédemment, le président du tribunal de grande instance pourra, en cas de ŶĠĐĞƐƐŝƚĠ͕ ĂƵƚŽƌŝƐĞƌ ƋƵ͛ƵŶĞ Ɛeconde audience se tiendra le même jour au siège dudit tribunal.
Enfin, la nouvelle loi a supprimé toute possibilité de recourir à la visioconférence.
Quant à ů͛ĂƐƐŝƐƚĂŶĐĞ ŽďůŝŐĂƚŽŝƌĞ ĚĞ ů͛ĂǀŽĐĂƚ(entrée en vigueur : 1er septembre 2014), le nouveau texte rend obligatoire (et non plus facultative27Ϳů͛ĂƐƐŝƐƚĂŶĐĞƉĂƌƵŶĂǀŽĐĂƚĚĞůĂ ƉĞƌƐŽŶŶĞĨĂŝƐĂŶƚů͛ŽďũĞƚĚĞƐŽŝŶƐƉƐLJĐŚŝĂƚƌŝƋƵĞƐ qui sera désormais assistée ou représentée ƉĂƌ ƵŶ ĂǀŽĐĂƚ ĐŚŽŝƐŝ͕ ĚĠƐŝŐŶĠ ĂƵ ƚŝƚƌĞ ĚĞ ů͛ĂŝĚĞ ũƵƌŝĚŝĐƚŝŽŶŶĞůůĞ ŽƵ ĐŽŵŵŝƐ Ě͛ŽĨĨŝĐĞ28. Il ŵĂŝŶƚŝĞŶƚ ůĞ ƉƌŝŶĐŝƉĞ ĚĞ ƐĂ ƌĞƉƌĠƐĞŶƚĂƚŝŽŶ ůŽƌƐƋƵĞ͕ ĂƵ ǀƵ Ě͛ƵŶ ĂǀŝƐ ŵĠĚŝĐĂů ŵŽƚŝǀĠ͕ ĚĞƐ motifs médicaux font obstacle à son audition.
Remarque : >ĞƐ ŵŝƐƐŝŽŶƐ ĂĐĐŽŵƉůŝĞƐ ĂƵ ƚŝƚƌĞ ĚĞ ů͛ĂŝĚĞ ũƵƌŝĚŝĐƚŝŽŶŶĞůůĞ͕ ĐŽƌƌĞƐƉŽŶĚĂŶƚ ĂƵdž ĚŝůŝŐĞŶĐĞƐ accomplies par les avocats qui prêtent leur concours devant le JLD aux bénéficiaires de cette aide, correspondent à la ligne de rétribution IV.5 « requêtes » de la rubrique « autres matières civiles » du tableau ĂŶŶĞdžĠăů͛ĂƌƚŝĐůĞ 90 du décret n° 91-‐1266 du 19 décembre ϭϵϵϭ͕ĂĨĨĞĐƚĠĞĚ͛ƵŶĐŽĞĨĨŝĐŝĞŶƚĚĞϰ UV. Cette ligne ne prévoit pas de majoration.
25 ŽŵƉƌĞŶĚƌĞů͛ĠƚĂďůŝƐƐĞŵĞŶƚĚĂŶƐůĞƋƵĞůůĂƉĞƌƐŽŶŶĞĠƚĂŝƚƉƌŝƐĞĞŶĐŚĂƌŐĞĂƵŵŽŵĞŶƚĚĞůĂƐĂŝƐŝŶĞĚƵũƵŐĞĞƚ non, en cas de transfert, celui dans lequel se trouve le patient au moment où le juge statue (en ce sens, la circulaire DACS du 18 août 2014, p. 6).
26 >ŽƌƐ ĚĞƐ ƚƌĂǀĂƵdž ƉĂƌůĞŵĞŶƚĂŝƌĞƐ͕ ůĞ ƌĂƉƉŽƌƚĞƵƌ Ă ĐŽŶƐŝĚĠƌĠ ƋƵĞ ĐĞƚƚĞ ĚŝƐƉŽƐŝƚŝŽŶ Ŷ͛ĂǀĂŝƚ ƉĂƐ ǀŽĐĂƚŝŽŶ ă ƉĞƌŵĞƚƚƌĞ ĚĞ ƌĞŐƌŽƵƉĞƌ ĂƵ ƐĞŝŶ Ě͛ƵŶ ĠƚĂďůŝƐƐĞŵĞŶƚ ů͛ĞŶƐĞŵďůĞ ĚĞƐ ĂƵĚŝĞŶĐĞƐ ŽƌŐĂŶŝƐĠĞƐ ĚĂŶƐ ůĞ ƌĞƐƐŽƌƚ ĚƵ tribunal de gƌĂŶĚĞ ŝŶƐƚĂŶĐĞ Ğƚ ƋƵ͛ƵŶĞ ͨ simple nécessité de service ne saurait justifier la mutualisation des salles d'audience ».
27 WŽƵƌĚĞƐĚŽŶŶĠĞƐƐƚĂƚŝƐƚŝƋƵĞƐƌĞůĂƚŝǀĞƐăů͛ĂƐƐŝƐƚĂŶĐĞĚ͛ƵŶĂǀŽĐĂƚ͕cf. infra, Partie 2, n° 4.1.3.
28 >ĂĚĠƐŝŐŶĂƚŝŽŶĚ͛ŽĨĨŝĐĞŶ͛ŝŵƉůŝƋƵĞƉĂƐŶĠĐĞƐƐĂŝƌĞŵĞŶƚƋƵĞůĞĐŽƸƚĚĞů͛ĂǀŽĐĂƚƐŽŝƚƉƌŝƐĞŶĐŚĂƌŐĞƉĂƌů͛ƚĂƚ͘^ŝ ůĂƉĞƌƐŽŶŶĞŶ͛ĂƉĂƐĚĞƌĞƐƐŽƵƌĐĞƐƐƵĨĨŝƐĂŶƚĞƐ͕ů͛ĂǀŽĐĂƚĐŽŵŵŝƐĚĞǀƌĂĨĂŝƌĞƵŶĞĚĞŵĂŶĚĞĚ͛ĂŝĚĞũƵƌŝĚŝĐƚŝŽŶŶĞůůĞ au nom de son client (cf. instr. greffe, p. ϭϱͿ͘ů͛ŝŶǀĞƌƐĞ͕ůĞƐĨƌĂŝƐĚ͛ŝŶƚĞƌǀĞŶƚŝŽŶĚĞů͛ĂǀŽĐĂƚƐĞƌŽŶƚăůĂĐŚĂƌŐĞ ĚĞůĂƉĞƌƐŽŶŶĞƐŝƐĞƐƌĞƐƐŽƵƌĐĞƐĞdžĐğĚĞŶƚůĞƐƉůĂĨŽŶĚƐĚ͛ĂĚŵŝƐƐŝŽŶăů͛ĂŝĚĞũƵƌŝĚŝĐƚŝŽŶŶĞůůĞ͘
1.3.4. Simplification du dispositif de règlement des désaccords entre le représentant de ů͛ƚĂƚĚĂŶƐůĞĚĠƉĂƌƚĞŵĞŶƚĞƚůĞƐƉƐLJĐŚŝĂƚƌĞƐ(entrée en vigueur immédiate)
La nouǀĞůůĞůŽŝĂďƌŽŐĞů͛ĂƌƚŝĐůĞ>͘ 3213-‐5 du code de la santé publique relatif à la procédure à ƐƵŝǀƌĞĞŶĐĂƐĚĞĚĠƐĂĐĐŽƌĚĞŶƚƌĞůĞƉƐLJĐŚŝĂƚƌĞĞƚůĞƉƌĠĨĞƚƐƵƌůĂůĞǀĠĞĚ͛ƵŶĞŚŽƐƉŝƚĂůŝƐĂƚŝŽŶ complète mise en place sur décision de ce dernier, les dispositions concernant cette ƉƌŽĐĠĚƵƌĞĠƚĂŶƚƌĠĠĐƌŝƚĞƐĚĂŶƐůĂŶŽƵǀĞůůĞƌĠĚĂĐƚŝŽŶĚĞů͛ĂƌƚŝĐůĞ>͘ 3213-‐9-‐1 du même code.
Ainsi, parmi les modifications adoptées :
о ŽďůŝŐĂƚŝŽŶ͕ůŽƌƐƋƵ͛ƵŶƉƐLJĐŚŝĂƚƌĞƉƌŽƉŽƐĞĚĞŵĞƚƚƌĞĨŝŶăů͛ŚŽƐƉŝƚĂůŝƐĂƚŝŽŶĐŽŵƉůğƚĞ͕ƉŽƵƌůĞ ĚŝƌĞĐƚĞƵƌĚ͛ĠƚĂďůŝƐƐĞŵĞŶƚĚ͛ĞŶƌĠĨĠƌĞƌĚĂŶƐůĞƐǀŝŶŐƚ-‐quatre heures au préfet qui statue dans un délai de trois jours francs après la réception du certificat médical, non seulement ůŽƌƐƋƵ͛ĞƐƚƉƌĠĐŽŶŝƐĠĞůĂůĞǀĠĞĚĞůĂŵĞƐƵƌĞŵĂŝƐĂƵƐƐŝ͕ĚĠƐŽƌŵĂŝƐ͕ůŽƌƐƋƵ͛ĞƐƚƉƌŽƉŽƐĠĞƵŶĞ simple modification de la forme de la prise en charge ;
о ŽďůŝŐĂƚŝŽŶƉŽƵƌůĞƉƌĠĨĞƚ͕ůŽƌƐƋƵ͛ŝůĂĚĠĐŝĚĠĚĞŶĞƉĂƐƐƵŝǀƌĞů͛ĂǀŝƐĚƵĚŝƚƉƐLJĐŚŝĂƚƌĞĞƚƋƵ͛ƵŶ ƐĞĐŽŶĚƉƐLJĐŚŝĂƚƌĞĚĠƐŝŐŶĠƉĂƌůĞĚŝƌĞĐƚĞƵƌĚ͛ĠƚĂďůŝƐƐĞŵĞŶƚĐŽŶĨŝƌŵĞů͛ĂďƐĞŶĐĞĚĞŶĠĐĞƐƐŝƚĠ ĚĞ ů͛ŚŽƐƉŝƚĂůŝƐĂƚŝŽŶ ĐŽŵƉůğƚĞ͕ ƐŽŝƚ ĚĞ ƉƌŽŶŽŶĐĞƌ ůĂ ůĞǀĠĞ ĚĞ ůĂ ŵĞƐƵƌĞ ĚĞ ƐŽŝŶƐ͕ ƐŽŝƚ ĚĞ modifier la forme de la prise en charge conformément à la recommandation formulée par le premier psychiatre (le texte ancien indiquait que le préfet pouvait soit lever la mesure soit ŵĞƚƚƌĞ ĞŶƉůĂĐĞ ƵŶĞŵĞƐƵƌĞ ĚĞ ƐŽŝŶƐ ƐŽƵƐ ƵŶĞĂƵƚƌĞ ĨŽƌŵĞƋƵĞ ů͛ŚŽƐƉŝƚĂůŝƐĂƚŝŽŶ ĐŽŵƉůğƚĞ ŵĂŝƐ ŶĞ ƉƌĠĐŝƐĂŝƚƉĂƐ ƋƵ͛ŝů ĠƚĂŝƚƚĞŶƵ ĚĞ ƐƵŝǀƌĞla recommandation initiale qui lui avait été faite).
Demeurent inchangées les dispositions, désormais prévues au 2e ĂůŝŶĠĂ ĚƵ /// ĚĞ ů͛ĂƌƚŝĐůĞ L. 3213-‐9-‐1 CSP, de la procédure applicable devant le juge des libertés et de la détention, sur saisine du direcƚĞƵƌĚ͛ĠƚĂďůŝƐƐĞŵĞŶƚ͕ůŽƌƐƋƵĞůĞƐĞĐŽŶĚƉƐLJĐŚŝĂƚƌĞĂƉƌĠĐŽŶŝƐĠůĞŵĂŝŶƚŝĞŶĚĞ ů͛ŚŽƐƉŝƚĂůŝƐĂƚŝŽŶĐŽŵƉůğƚĞĞƚƋƵĞůĞƉƌĠĨĞƚĂŵĂŝŶƚĞŶƵĐĞƚƚĞŵĞƐƵƌĞ͘
>Ă ŶŽƵǀĞůůĞ ůŽŝ ĂũŽƵƚĞ ĞŶĨŝŶ ƵŶ ĚŝƐƉŽƐŝƚŝĨ ƐƉĠĐŝĨŝƋƵĞ ĚĞ ƌğŐůĞŵĞŶƚ ĚĞƐ ĚĠƐĂĐĐŽƌĚƐ ůŽƌƐƋƵ͛ŝůƐ concerneront des irresponsables pénaux soumis au régime renforcé (cf. supra n° 1.3.1. et infra n° 2.1.1.).
1.4. Points-‐ĐůĞĨƐƐƵƌů͛ŝŶƚĞƌǀĞŶƚŝŽŶĚƵũƵŐĞũƵĚŝĐŝĂŝƌĞ
¾ Application de la procédure civile
Dans tous les cas de saisine du juge, la procédure est régie, par principe, par le code de procédure civile, sous réserve des dispositions particulières présentées ci-‐après (article R. 3211-‐7 CSP).
¾ Des modalités de communication simplifiée
Dans un objectif de célérité, les dispositions réglementaires du code de la santé publique prévoient à plusieurs reprises que les échanges entre le greffe et les établissements de soins
ƉŽƵƌƌŽŶƚ Ɛ͛ĞĨĨĞĐƚƵĞƌ ͨ par tout moyen », ce qui autorise les échanges dématérialisés.
Toutefois, conformément au décret du 15 mai 2007 relatif à la confidentialité des informations médicales et à la politique ministérielle de défense et de sécurité du ministère ĚĞůĂũƵƐƚŝĐĞ͕ůĞƐĚŽŶŶĠĞƐĂŝŶƐŝĠĐŚĂŶŐĠĞƐĚĞǀƌŽŶƚġƚƌĞĐŚŝĨĨƌĠĞƐ͘ĂŶƐů͛ĂƚƚĞŶƚĞĚĞůĂŵŝƐĞĞŶ ƉůĂĐĞ Ě͛ƵŶ ĚŝƐƉŽƐŝƚŝĨ ƐĠĐƵƌŝƐĠ ĚĞ ĐŽŵŵƵŶŝĐĂƚŝŽŶ Ġůectronique, seuls sont autorisés pour la transmission des expertises psychiatriques et des éléments de procédure :
о la télécopie, sous réserve de mesures organisationnelles garantissant la confidentialité ; о une messagerie dédiée du type jld.ho.tgi-‐ville@justice.fr (et non les adresses nominatives des magistrats ou des greffiers), avec cryptage (ou chiffrement) des pièces jointes (au moyen du logiciel Axcrypt)29.
¾ Unification du contentieux
Depuis le 1er janvier 2013, le juge judiciaire est en outre seul compétent pour connaître de la régularité des décisions administratives prises en matière de soins psychiatriques (contrôle dit, en droit administratif, de la « légalité externe » des décisions), à charge, à titre transitoire, pour la juridiction administrative de statuer sur les recours dont elle avait été saisie antérieurement à cette date (article 18-‐II de la loi du 5 juillet 2011).
Ainsi, le juge des libertés et de la détention pourra connaître de ce type de contestations dans le cadre des instancĞƐ ŝŶƚƌŽĚƵŝƚĞƐ ĚĞǀĂŶƚ ůƵŝ͕ ů͛ŝƌƌĠŐƵůĂƌŝƚĠ ĂĨĨĞĐƚĂŶƚ ƵŶĞ ĚĠĐŝƐŝŽŶ ĂĚŵŝŶŝƐƚƌĂƚŝǀĞ ŶĞ ƉŽƵǀĂŶƚ ƚŽƵƚĞĨŽŝƐ ĞŶƚƌĂŠŶĞƌ ůĂ ŵĂŝŶůĞǀĠĞ ĚĞ ůĂ ŵĞƐƵƌĞ ƋƵĞ Ɛ͛ŝů ĞŶ ĞƐƚ ƌĠƐƵůƚĠƵŶĞĂƚƚĞŝŶƚĞĂƵdžĚƌŽŝƚƐĚĞůĂƉĞƌƐŽŶŶĞƋƵŝĞŶĨĂŝƐĂŝƚů͛ŽďũĞƚ͘
De même, lorsque le tribunal de grande instance statuera sur les demandes en réparation ĚĞƐĐŽŶƐĠƋƵĞŶĐĞƐĚŽŵŵĂŐĞĂďůĞƐƌĠƐƵůƚĂŶƚƉŽƵƌů͛ŝŶƚĠƌĞƐƐĠĚĞĐĞƐĚĠĐŝƐŝŽŶƐĂĚŵŝŶŝƐƚƌĂƚŝǀĞƐ͕
il pourra, à cette fin, connaître des irrégularités dont elles seraient entachées (article L. 3216-‐1 CSP).
¾ Extension du rôle du juge des libertés et de la détention
^͛ĂŐŝƐƐĂŶƚĚƵĐŽŶƚƌƀůĞũƵĚŝĐŝĂŝƌĞĚĞƐŵĞƐƵƌĞƐĚĞƐŽŝŶƐ͕ůĂůŽŝĚƵϱ juillet 2011 comporte une double extension du rôle du juge des libertés et de la détention :
о ůĞ:>ĚĞǀƌĂĚĠƐŽƌŵĂŝƐƐĞƉƌŽŶŽŶĐĞƌ͕ĚĂŶƐůĞĐĂĚƌĞĚĞů͛ĞdžĂŵĞŶĚĞƐƌĞĐŽƵƌƐfacultatifs, sur toute mesure de soins dont il sera saisi, quand bien même celle-‐ĐŝŶĞƐ͛ĞdžĠĐƵƚĞƌĂŝƚƉĂƐƐŽƵƐ ůĞƌĠŐŝŵĞĚĞů͛ŚŽƐƉŝƚĂůŝƐĂƚŝŽŶĐŽŵƉůğƚĞ30 (cf. infra, n° 2 et s.) ;
29 Cf. Guide de bonnes pratiques diffusé par le secrétariat général du ministère de la justice et des libertés et annexes 3-‐1 et 3-‐2 instr. greffe.
30 Par décision du 16 juillet ϮϬϭϮůĞŽŶƐĞŝůĚ͛ƚĂƚĂĐŽŶƐŝĚĠƌĠƋƵĞůĞũƵŐĞĂĚŵŝŶŝƐƚƌĂƚŝĨŶ͛ĠƚĂŝƚƉĂƐĐŽŵƉĠƚĞŶƚ ƉŽƵƌĐŽŶŶĂŠƚƌĞĚĞůĂůĠŐĂůŝƚĠĚ͛ƵŶĚŽƐĂŐĞŵĠĚŝĐĂŵĞŶƚĞƵdžĞƚĂƌĞŶǀŽLJĠĂƵũƵŐĞũƵĚŝĐŝĂŝƌĞ͕ͨ ƉŽƵƌĂƵƚĂŶƚƋƵ͛Ğůle ƌĞůğǀĞĚĞůĂĐŽŵƉĠƚĞŶĐĞĚ͛ƵŶũƵŐĞ », la connaissance de pareille contestation.
о ĞŶĐĂƐĚ͛ŚŽƐƉŝƚĂůŝƐĂƚŝŽŶĐŽŵƉůğƚĞ31 ;ŽƌĚŽŶŶĠĞĂƵƐƐŝďŝĞŶƉĂƌůĞĚŝƌĞĐƚĞƵƌĚ͛ĠƚĂďůŝƐƐĞŵĞŶƚ ƋƵĞƉĂƌůĞƉƌĠĨĞƚŽƵƉĂƌů͛ĂƵƚŽƌŝƚĠũƵĚŝĐŝĂŝƌĞͿ͕ůĞ:>ŝŶƚĞƌǀŝĞŶĚƌĂ obligatoirement au plus tard ĚĂŶƐ ůĞƐ ĚŽƵnjĞ ũŽƵƌƐ ĚĞů͛ŚŽƐƉŝƚĂůŝƐĂƚŝŽŶ͕ƉƵŝƐ ĂǀĂŶƚ ů͛ĞdžƉŝƌĂƚŝŽŶ de chaque échéance de six mois32. S'y ajoutera la saisine systématique du juge si, au-‐delà du douzième jour de ů͛ĂĚŵŝƐƐŝŽŶ ĞŶ ŚŽƐƉŝƚĂůŝƐĂƚŝŽŶ ĐŽŵƉůğƚĞ͕ ůĞ ƌĞƉƌĠƐĞŶƚĂŶƚ ĚĞ ů͛ƚĂƚ ĚĂŶƐ ůĞ ĚĠƉĂƌƚĞŵĞŶƚ Ŷ͛ŽƌĚŽŶŶĞƉĂƐůĂůĞǀĠĞĚĞůĂŵĞƐƵƌĞĂůŽƌƐƋƵ͛ƵŶƉƐLJĐŚŝĂƚƌĞ atteste que les conditions ayant justifié cette hospitalisation ne sont plus remplies (Cf. infra, n° 3 et s.).
31 WĂƌƐĂĚĠĐŝƐŝŽŶYWĚƵϮϬĂǀƌŝůϮϬϭϮůĞŽŶƐĞŝůĐŽŶƐƚŝƚƵƚŝŽŶŶĞůĂĐŽŶƐŝĚĠƌĠƋƵĞů͛ĂƌƚŝĐůĞ>͘ϯϮϭϭ-‐2-‐1 CSP, en ce ƋƵ͛ŝůŶĞƉƌĠǀŽŝƚƉĂƐĚĞĐŽŶƚƌƀůĞƐLJƐƚĠŵĂƚŝƋƵĞƉŽƵƌůĞƐƐŽŝŶƐĂŵďƵůĂƚŽŝƌĞƐ͕Ŷ͛ĞƐƚƉĂƐĐŽŶƚƌĂŝƌĞăůĂŽŶƐƚŝƚƵƚŝŽŶ ĚğƐ ůŽƌƐ ƋƵ͛ĂƵĐƵŶĞ ŵĞƐƵƌĞ ĚĞ ĐŽŶƚƌĂŝŶƚĞ ŶĞ ƉĞƵƚ ġƚƌĞ ŵŝƐĞ ĞŶ ƈƵǀƌĞ ă ů͛ĞŶĐŽŶƚƌĞ Ě͛ƵŶĞ ƉĞƌƐŽŶŶĞ ƉƌŝƐĞ ĞŶ charge dans le cadre de soins ambulatoires sans que cette prise en charge ait été préalablement transformée en hospitalisation complète.
32 Par la même décision, le Conseil constitutionnel a aussi considéré que le délai de six mois ne présentait pas de caractère excessif dès lors, par ailleurs, que la loi ne faisait pas obstacle à ce que le JLD puisse être saisi à ƚŽƵƚŵŽŵĞŶƚĂƵdžĨŝŶƐĚ͛ŽƌĚŽŶŶĞƌůĂŵĂŝŶůĞǀĠĞŝŵŵĠĚŝĂƚĞĚĞůĂŵĞƐƵƌĞ͘
2. Procédure de contrôle facultative applicable à tous les soins contraints : art. L. 3211-‐12 CSP
Le décret du 18 juillet 2011 a préservé ƉŽƵƌů͛ĞƐƐĞŶƚŝĞůůĞĐĂĚƌĞƉƌŽĐĠĚƵƌĂůŝssu du décret du 20 mai 201033 ƋƵ͛ŝů Ă ƐĞƵůĞŵĞŶƚ ŵŽĚŝĨŝĠ ĂĨŝŶ ĚĞ ƚĞŶŝƌ ĐŽŵƉƚĞ ŶŽƚĂŵŵĞŶƚ ĚĞƐ ŶŽƵǀĞůůĞƐ ŵŽĚĂůŝƚĠƐĚĞƚĞŶƵĞĚĞů͛ĂƵĚŝĞŶĐĞĞƚĚĞůĂƉŽƐƐŝďŝůŝƚĠŽƵǀĞƌƚĞĂƵŵŝŶŝƐƚğƌĞƉƵďůŝĐĚ͛ĂƐƐŽƌƚŝƌƐĂ ĚĠĐůĂƌĂƚŝŽŶĚ͛ĂƉƉĞůĚ͛ƵŶĞĚĞŵĂŶĚĞĚ͛ĞĨĨĞƚƐƵƐƉĞŶƐŝĨ͘
Le décret du 15 août 2014 a eu pour objet principal (outre une structuration des dispositions ĂƵƚŽƵƌ Ě͛ƵŶ ŶŽƵǀĞĂƵ ƉůĂŶ ƉƌĠƐĞŶƚĂŶƚ ůĞƐ ĚŝƐƉŽƐŝƚŝŽŶƐ ĐŽŵŵƵŶĞƐ ĂƵdž ƉƌŽĐĠĚƵƌĞƐ ĚĞ mainlevée et de contrôle des soins о articles R. 3211-‐7 à R. 3211-‐23 CSP о avant Ě͛ĂďŽƌĚĞƌ ůĞƐ ĚŝƐƉŽƐŝƚŝŽŶƐ ƐƉĠĐŝĨŝƋƵĞƐ ă ĐŚĂĐƵŶĞ Ě͛ĞůůĞƐ о articles R. 3211-‐24 à R. 3211-‐30 CSP) de mettre en cohérence les dispositions réglementaires avec les modifications issues de la loi du 27 septembre 2013 (cf. supra n° 1.3.).
À noter que le nouveau décret a supprimé à compter du 1er septembre 2014 la faculté, ƉƌĠǀƵĞ ă ů͛ĂƌƚŝĐůĞ Z͘ 3211-‐26 ancien du code de la santé publique, pour le juge de rejeter, ƐĂŶƐƚĞŶŝƌĚ͛ĂƵĚŝĞŶĐĞ͕ůĞƐĚĞŵĂŶĚĞƐƌĠƉĠƚĠĞƐůŽƌƐƋƵ͛ĞůůĞƐĠƚĂŝĞŶƚŵĂŶŝĨĞƐƚĞŵĞŶƚŝŶĨŽŶĚĠĞƐ͘
2.1. Procédure devant le juge des libertés et de la détention
A noter
Un schéma récapitulatif de la procédure se situe en fin de développements.
2.1.1. Modalités de saisine du JLD
>ĂƐĂŝƐŝŶĞĚƵ:>ƐƵƌůĞĨŽŶĚĞŵĞŶƚĚĞů͛ĂƌƚŝĐůĞ>͘ϯϮϭϭ-‐12 du code de la santé publique peut, depuis les réformes de 2011 et 2013, intervenir en quatre hypothèses :
¾ Ŷ ĂƉƉůŝĐĂƚŝŽŶ ĚĞ ů͛ĂƌƚŝĐůĞ >͘ 3211-‐12. I du code de la santé publique, le juge des ůŝďĞƌƚĠƐĞƚĚĞůĂĚĠƚĞŶƚŝŽŶĚĂŶƐůĞƌĞƐƐŽƌƚĚƵƋƵĞůƐĞƐŝƚƵĞů͛ĠƚĂďůŝƐƐĞŵĞŶƚĚ͛ĂĐĐƵeil peut être saisi, à tout moment, ĂƵdž ĨŝŶƐ Ě͛ŽƌĚŽŶŶĞƌ͕ ă ďƌĞĨ ĚĠůĂŝ͕ ůĂ ŵĂŝŶůĞǀĠĞ ŝŵŵĠĚŝĂƚĞ Ě͛ƵŶĞ ŵĞƐƵƌĞĚĞƐŽŝŶƐƉƐLJĐŚŝĂƚƌŝƋƵĞƐƋƵĞůůĞƋƵ͛ĞŶƐŽŝƚůĂĨŽƌŵĞ. Sa saisine peut être formée par :
ϭΣůĂƉĞƌƐŽŶŶĞĨĂŝƐĂŶƚů͛ŽďũĞƚĚĞƐŽŝŶƐ ;
2° les titulaires de ů͛ĂƵƚŽƌŝƚĠƉĂƌĞŶƚĂůĞŽƵůĞƚƵƚĞƵƌƐŝůĂƉĞƌƐŽŶŶĞĞƐƚŵŝŶĞƵƌĞ ;
33 Par décision du 26 juillet ϮϬϭϭ͕ ůĞ ŽŶƐĞŝů Ě͛ƚĂƚ͕ ƐĂŝƐŝ Ě͛ƵŶ ƌĞĐŽƵƌƐ ƉŽƵƌ ĞdžĐğƐ ĚĞ ƉŽƵǀŽŝƌ ă ů͛ĞŶĐŽŶƚƌĞ ĚƵ décret du 20 mai 2010, a annulé celui-‐ci « ĞŶƚĂŶƚƋƵ͛ŝůŶ͛ĂƉĂƐ ƉƌĠǀƵů͛ĂƵĚŝƚŝŽŶŽďůŝŐĂƚŽŝƌĞĚ͛ƵŶĂǀŽĐĂƚ͕ůĞĐĂƐ ĠĐŚĠĂŶƚ ĚĠƐŝŐŶĠ Ě͛ŽĨĨŝĐĞ͕ ĞŶ ĐĂƐ Ě͛ŝŵƉŽƐƐŝďŝůŝƚĠ ĚĞ ƉƌŽĐĠĚĞƌ ă ů͛ĂƵĚŝƚŝŽŶ ĚĞ ůĂ ƉĞƌƐŽŶŶĞ ŚŽƐƉŝƚĂůŝƐĠĞ ƐĂŶƐ ƐŽŶ consentement ». Cette garantie procédurale a été expressément prévue par le nouveau texte (cf. infra n° 1.3.3.
et 2.1.5.).
3° la personne chargée de sa protection si, majeure, elle a été placée en tutelle ou en curatelle ;
4° son conjoint, son concubin, le partenaire
5° la personne qui a formulé la demande de soins ;
ϲΣƵŶƉĂƌĞŶƚŽƵƵŶĞƉĞƌƐŽŶŶĞƐƵƐĐĞƉƚŝďůĞĚ͛ĂŐŝƌĚĂŶƐů͛ŝŶƚĠƌġƚĚĞůĂƉĞƌƐŽŶŶĞĨĂŝƐĂŶƚů͛ŽďũĞƚ ĚĞƐƐŽŝŶƐ;ŶŽƚĂŵŵĞŶƚůĂƉĞƌƐŽŶŶĞĚĞĐŽŶĨŝĂŶĐĞŵĞŶƚŝŽŶŶĠĞăů͛ĂƌƚŝĐůĞ>͘ 1111-‐6 CSP) ; 7° le procureur de la République.
¾ Le JLD doit être saisi par le directeƵƌĚĞů͛ĠƚĂďůŝƐƐĞŵĞŶƚĚ͛ĂĐĐƵĞŝůlorsque le préfet qui ĂǀĂŝƚ ŽƌĚŽŶŶĠ ů͛ĂĚŵŝƐƐŝŽŶ ĚƵ ƉĂƚŝĞŶƚ ŵĂŝŶƚŝĞŶƚ ƵŶĞ ŵĞƐƵƌĞ Ě͛ŚŽƐƉŝƚĂůŝƐĂƚŝŽŶ ĐŽŵƉůğƚĞ ĂůŽƌƐ ƋƵĞ ů͛ƵŶ ĚĞƐ ƉƐLJĐŚŝĂƚƌĞƐ ƉĂƌƚŝĐŝƉĂŶƚ ă ůĂ ƉƌŝƐĞ ĞŶ ĐŚĂƌŐĞ ĚƵ ƉĂƚŝĞŶƚ ĂƚƚĞƐƚĞ ƋƵĞ ůĞƐ conditions ayant justifié celle-‐Đŝ ŶĞ ƐŽŶƚ ƉůƵƐ ƌĞŵƉůŝĞƐ ŵĂŝƐ ƋƵ͛ƵŶ ƐĞĐŽŶĚ ƉƐLJĐŚŝĂƚƌĞ préconise son maintien (article L. 3213-‐9-‐1 CSP) (cf. supra n° 1.3.4.).
Remarque : ĞƚƚĞƉƌŽĐĠĚƵƌĞŶĞƐ͛ĂƉƉůŝƋƵĞƋƵ͛ĂƵdžŚŽƐƉŝƚĂůŝƐĂƚŝŽŶƐĐŽŵƉůğƚĞƐĞƚůĞ:>ŶĞƉĞƵƚġƚƌĞƐĂŝƐŝƐƵƌ ce fondement dƵƌĂŶƚůĞƐĚŽƵnjĞƉƌĞŵŝĞƌƐũŽƵƌƐĚĞů͛ĂĚŵŝƐƐŝŽŶŶŝĚĂŶƐůĞƐĚŽƵnjĞũŽƵƌƐĚĞůĂĚĠĐŝƐŝŽŶŵŽĚŝĨŝĂŶƚ la forme de la prise en charge du patient et procédant à son hospitalisation complète.
-‐ Le JLD doit alors statuer, à bref délai, selon la procédure prévue en cas de recours facultatif
-‐ >ŽƌƐƋƵĞ ůĞ ƉƌĠĨĞƚ ĚĠĐŝĚĞ ĚĞ ŶĞ ƉĂƐ ƐƵŝǀƌĞ ů͛ĂǀŝƐ ƉĂƌ ůĞƋƵĞů ƵŶ ƉƐLJĐŚŝĂƚƌĞ ĐŽŶƐƚĂƚĞ ƋƵĞ ů͛ŚŽƐƉŝƚĂůŝƐĂƚŝŽŶ ĐŽŵƉůğƚĞ Ŷ͛ĞƐƚ ƉůƵƐ ŶĠĐĞƐƐĂŝƌĞ͕ ŝů ĞŶ ŝŶĨŽƌŵĞ ƐĂŶƐ ĚĠůĂŝ ůĞ ĚŝƌĞĐƚĞƵƌ ĚĞ ů͛ĠƚĂďůŝƐƐĞŵĞŶƚ ƋƵŝ ĚĞŵĂŶĚĞ immédiatement la délivrance dans un délai maximum de 72 ŚĞƵƌĞƐĚ͛ƵŶƐĞĐŽŶĚĂǀŝƐŵĠĚŝĐĂů;ĂƌƚŝĐůĞ>͘ 3213-‐
9-‐1 II CSP) :
ΎĞŶĐĂƐĚ͛ĂǀŝƐĐŽŶĨŽƌŵĞĂƵƉƌĞŵŝĞƌ : compétence liée du préfet qui doit ordonner la levée de la mesure ;
* en cas de préconisation par le second psychiatre du ŵĂŝŶƚŝĞŶĚĞů͛ŚŽƐƉŝƚĂůŝƐĂƚŝŽŶĐŽŵƉůğƚĞĞƚƋƵĞůĞƉƌĠĨĞƚ maintient celle-‐Đŝ͕ůĞĚŝƌĞĐƚĞƵƌĚĞů͛ĠƚĂďůŝƐƐĞŵĞŶƚĚŽŝƚĂůŽƌƐƐĂŝƐŝƌůĞ:>ĐŽŶĨŽƌŵĠŵĞŶƚăů͛ĂƌƚŝĐůĞ>͘ 3213-‐9-‐1 III, alinéa 2 CSP͘ ^ŽƵƐ ů͛ĞŵƉŝƌĞ ĚĞƐ ĚŝƐƉŽƐŝƚŝŽŶƐ ĂŶƚĠƌŝĞƵƌĞƐ ă ůĂ ůŽŝ ĚƵ Ϯϳ septembre 2013, des instructions ŵŝŶŝƐƚĠƌŝĞůůĞƐĂǀĂŝĞŶƚĠƚĠĚŽŶŶĠĞƐĂƵdžĠƚĂďůŝƐƐĞŵĞŶƚƐĚĞƐĂŶƚĠĂĨŝŶĚĞŶĞƐĂŝƐŝƌůĞũƵŐĞƋƵ͛ƵŶĞĨŽŝƐůĞƐĞĐŽŶĚ ĂǀŝƐ ŵĠĚŝĐĂůƉƌŽĚƵŝƚ͘ ^ŝ͕ƚŽƵƚĞĨŽŝƐ͕ůĞ:>ĠƚĂŝƚ ƐĂŝƐŝĂůŽƌƐƋƵĞůĞƐĞĐŽŶĚĂǀŝƐŶ͛ĂǀĂŝƚƉĂƐĞŶĐŽƌĞĠƚĠƌĞŶĚƵ͕ŝů était recommandé au greffe, après enregistrement de la requête, de demander au directeur la communication sans délai de cet avis et, sur instructions du magistrat, soit de différer la fixation de la date de ů͛ĂƵĚŝĞŶĐĞ ĞŶ ĂƚƚĞŶƚĞ ĚĞ ůĂ ĐŽŵŵƵŶŝĐĂƚŝŽŶ ĚĞ ů͛ĂǀŝƐ ;ƐŽƵs réserve de respecter le délai de 12 jours pour statuer, cf. infra 2͘ϭ͘ϱ͘Ϳ͕ƐŽŝƚĚĞƌĞŶǀŽLJĞƌů͛ĂƵĚŝĞŶĐĞĚĠũăĨŝdžĠĞ;ƐŽƵƐůĂŵġŵĞƌĠƐĞƌǀĞͿ͘ĂŶƐů͛ŚLJƉŽƚŚğƐĞŽƶůĂ production du second avis était incompatible avec les délais impartis au juge, il était recommandé à celui-‐ci de statuer. (instr. greffe, p. 41 à 44).
¾ Le JLD doit être aussi saisi ĞŶ ĐĂƐ ĚĞ ĚŝĨĨĠƌĞŶĚ ĞŶƚƌĞ ůĞ ƌĞƉƌĠƐĞŶƚĂŶƚ ĚĞ ů͛ƚĂƚ Ğƚ ůĞƐ psychiatres lorsque ce différend concerne un irresponsable pénal soumis au régime renforcé de levée des soins (Đ͛ĞƐƚŝĐŝƵŶĞŶŽƵǀĞĂƵƚĠ ; cf. supra n° 1.3.1).
A noter
>ŽƌƐƋƵĞ ůĞ ĚŝĨĨĠƌĞŶĚ Ă ƉŽƵƌ ŽďũĞƚ ůĞ ƉĂƐƐĂŐĞ Ě͛ƵŶĞ ƉƌŝƐĞ ĞŶ ĐŚĂƌŐĞ ƐŽƵƐ ůĂ ĨŽƌŵĞ Ě͛ƵŶĞ ŚŽƐƉŝƚĂůŝƐĂƚŝŽŶĐŽŵƉůğƚĞăƵŶĞƉƌŝƐĞĞŶĐŚĂƌŐĞƐŽƵƐƵŶĞĂƵƚƌĞĨŽƌŵĞĂǀĞĐů͛ĠƚĂďůŝƐƐĞŵĞŶƚ Ě͛ƵŶƉƌŽŐƌĂŵŵĞĚĞsoins (article L. 3213-‐3 IV CSP)
>Ğ :>͕ ƐĂŝƐŝƉĂƌ ůĞĚŝƌĞĐƚĞƵƌ ĚĞ ů͛ĠƚĂďůŝƐƐĞŵĞŶƚĚ͛ĂĐĐƵĞŝů͕ ĚŽŝƚ ƐƚĂƚƵĞƌ ăďƌĞĨ ĚĠůĂŝ ƐĞůŽŶ ůĂ ƉƌŽĐĠĚƵƌĞƉƌĠǀƵĞĞŶĐĂƐĚĞƌĞĐŽƵƌƐĨĂĐƵůƚĂƚŝĨůŽƌƐƋƵĞ͕Ě͛ƵŶĞƉĂƌƚ͕ůĞƌĞƉƌĠƐĞŶƚĂŶƚĚĞů͛ƚĂƚ ĚĠĐŝĚĞĚĞŶĞƉĂƐƐƵŝǀƌĞů͛ĂǀŝƐĚƵĐŽůůğŐĞŵĞŶƚŝŽŶŶĠăů͛ĂƌƚŝĐůĞ>͘ 3211-‐9 CSP recommandant ƵŶĞ ƉƌŝƐĞ ĞŶ ĐŚĂƌŐĞ ƐŽƵƐ ƵŶĞ ĂƵƚƌĞ ĨŽƌŵĞ ƋƵĞ ů͛ŚŽƐƉŝƚĂůŝƐĂƚŝŽŶ ĐŽŵƉůğƚĞ Ğƚ ƋƵĞ͕ Ě͛ĂƵƚƌĞ ƉĂƌƚ͕ů͛ĞdžƉĞƌƚŝƐĞƋƵ͛ŝůĂŽƌĚŽŶŶĠĞƉƌĠĐŽŶŝƐĞůĞŵĂŝŶƚŝĞŶĚĞĐĞƚƚĞŚŽƐƉŝƚĂůŝƐĂƚŝŽŶĞƚƋƵĞĐĞůƵŝ-‐
ci maintient cette mesure.
Lorsque le différend a pour objet la levée de la mesure de soins sans consentement (article L. 3213-‐8 CSP)34
>Ğ :>͕ ƐĂŝƐŝ ƉĂƌ ůĞ ĚŝƌĞĐƚĞƵƌ ĚĞ ů͛ĠƚĂďůŝƐƐĞŵĞŶƚ Ě͛ĂĐĐƵĞŝů ĚŽŝƚ ƐƚĂƚƵĞƌ ă ďƌĞĨ ĚĠůĂŝ ƐĞůŽŶ ůĂ procédure prévue en cas de recours facultĂƚŝĨ ůŽƌƐƋƵĞ͕ ůĞ ĐŽůůğŐĞ ŵĞŶƚŝŽŶŶĠ ă ů͛ĂƌƚŝĐůĞ L. 3211-‐ϵĂĞƐƚŝŵĠƋƵĞů͛ŚŽƐƉŝƚĂůŝƐĂƚŝŽŶĐŽŵƉůğƚĞŶ͛ĠƚĂŝƚƉůƵƐŶĠĐĞƐƐĂŝƌĞĞƚƋƵĞůĂŵĞƐƵƌĞĚĞ ƐŽŝŶƐ ƐĂŶƐ ĐŽŶƐĞŶƚĞŵĞŶƚ ƉŽƵǀĂŝƚ ġƚƌĞ ůĞǀĠĞ Ğƚ ƋƵĞ͕ Ě͛ĂƵƚƌĞ ƉĂƌƚ͕ ůĞƐ ĂǀŝƐ ĚĞƐ ĚĞƵdž psychiatres désignés par le reprĠƐĞŶƚĂŶƚĚĞů͛ƚĂƚĚŝǀĞƌŐĞŶƚŽƵƉƌĠĐŽŶŝƐĞŶƚůĞŵĂŝŶƚŝĞŶĚĞůĂ mesure de soins psychiatriques et que ce dernier la maintient.
ĂŶƐ ů͛ƵŶĞ Ğƚ ů͛ĂƵƚƌĞ ŚLJƉŽƚŚğƐĞ͕ ůĞ :> ŶĞ ƉĞƵƚ ġƚƌĞ ƐĂŝƐŝ Ŷŝ ĚĂŶƐ ůĞƐ ϭϮ premiers jours de ů͛ĂĚŵŝƐƐŝŽŶŶŝĚĂŶƐůĞƐϭϮ jours de la décision modifiant la forme de la prise en charge du patient et procédant à son hospitalisation complète.
(circulaire DACS du 18 août 2014, p. 4)
¾ Enfin, le JLD peut se ƐĂŝƐŝƌ Ě͛ŽĨĨŝĐĞ à tout moment. À cette fin, toute personne intéressée peut porter à ƐĂ ĐŽŶŶĂŝƐƐĂŶĐĞ ůĞƐ ŝŶĨŽƌŵĂƚŝŽŶƐ ƋƵ͛ĞůůĞ ĞƐƚŝŵĞ ƵƚŝůĞƐ ƐƵƌ ůĂ ƐŝƚƵĂƚŝŽŶĚ͛ƵŶĞƉĞƌƐŽŶŶĞĨĂŝƐĂŶƚů͛ŽďũĞƚĚ͛ƵŶĞƚĞůůĞŵĞƐƵƌĞ͘
La saisine du JLD obéit en outre à des règles différentes suivant ƋƵ͛ĞůůĞ ŝŶƚĞƌǀŝĞŶƚ ƉĂƌ ƌĞƋƵġƚĞŽƵĚ͛ŽĨĨŝĐĞ :
¾ En cas de saisine par requête
/ůĞƐƚĚŝƐƚŝŶŐƵĠƐĞůŽŶƋƵĞůĂĚĞŵĂŶĚĞĠŵĂŶĞĚ͛ƵŶƚŝĞƌƐ;ů͛ƵŶĞĚĞƐƉĞƌƐŽŶŶĞƐŵĞŶƚŝŽŶŶĠĞƐă ů͛ĂƌƚŝĐůĞ >͘ 3211-‐12 CSP ŽƵ͕ ĚĂŶƐ ůĞ ĐĂƐ ƉƌĠǀƵ ă ů͛ĂƌƚŝĐůĞ >͘ 3213-‐5 CSP, le directeur de ů͛ĠƚĂďůŝƐƐĞŵĞŶƚĚ͛ĂĐĐƵĞŝůͿŽƵĚĞůĂƉĞƌƐŽŶŶĞĞůůĞ-‐même.
34 La circulaire DACG du 22 mai 2014 prévoit, en page 3, que ces nouvelles disposition ont vocation à Ɛ͛ĂƉƉůŝƋƵĞƌ͕LJĐŽŵƉƌŝƐĂƵdžƐŽŝŶƐƐĂŶƐĐŽŶƐĞŶƚĞŵĞŶƚŝŶƚĞƌǀĞŶƵƐĂǀĂŶƚůĂƌĠĨŽƌŵĞ͘
o En cas de saisine par un tiers (article R. 3211-‐10 modifié CSP)
Le JLD est saisi par requête35 transmise par tout moyen permettant de dater sa réception au greffe du TGI. Celle-‐ci doit être datée et signée et comporter :
1/ outre les mentions générales, prévueƐ ă ƉĞŝŶĞ ĚĞ ŶƵůůŝƚĠ ƉĂƌ ů͛ĂƌƚŝĐůĞ 58 du code de ƉƌŽĐĠĚƵƌĞĐŝǀŝůĞ͕ƉĞƌŵĞƚƚĂŶƚĚ͛ŝĚĞŶƚŝĨŝĞƌůĞƌĞƋƵĠƌĂŶƚ;ŶŽŵ͕ƉƌĠŶŽŵƐ͕ƉƌŽĨĞƐƐŝŽŶ͕ĚŽŵŝĐŝůĞ͕
ŶĂƚŝŽŶĂůŝƚĠ͕ ĚĂƚĞ Ğƚ ůŝĞƵ ĚĞ ŶĂŝƐƐĂŶĐĞ ŽƵ͕ Ɛ͛ŝů Ɛ͛ĂŐŝƚ Ě͛ƵŶĞ ƉĞƌƐŽŶŶĞ ŵŽƌĂůĞ͕ ƐĂ ĨŽƌŵĞ͕ ƐĂ dénomination, son siège ƐŽĐŝĂůĞƚů͛ŽƌŐĂŶĞƋƵŝůĂƌĞƉƌĠƐĞŶƚĞůĠŐĂůĞŵĞŶƚͿ ;
Ϯͬů͛ŝŶĚŝĐĂƚŝŽŶĚĞƐŶŽŵĞƚƉƌĠŶŽŵƐĚĞůĂƉĞƌƐŽŶŶĞƋƵŝĨĂŝƚů͛ŽďũĞƚĚĞƐŽŝŶƐ͕ĚĞƐŽŶĚŽŵŝĐŝůĞ ĞƚůĞĐĂƐĠĐŚĠĂŶƚ͕ĚĞů͛ĂĚƌĞƐƐĞĚĞů͛ĠƚĂďůŝƐƐĞŵĞŶƚŽƶĞůůĞƐĠũŽƵƌŶĞĂŝŶƐŝƋƵĞ͕Ɛ͛ŝůLJĂůŝĞƵ͕ůĞƐ coordonnées de ƐŽŶƚƵƚĞƵƌ͕ĚĞƐŽŶĐƵƌĂƚĞƵƌŽƵĚĞƐĞƐƌĞƉƌĠƐĞŶƚĂŶƚƐůĠŐĂƵdžƐ͛ŝůĞƐƚŵŝŶĞƵƌ ; ϯͬĂŝŶƐŝƋƵĞů͛ĞdžƉŽƐĠĚĞƐĨĂŝƚƐĞƚƐŽŶŽďũĞƚ͘
o Ŷ ĐĂƐ ĚĞ ƐĂŝƐŝŶĞ ƉĂƌ ůĂ ƉĞƌƐŽŶŶĞ ƋƵŝ ĨĂŝƚ ů͛ŽďũĞƚ ĚĞ ƐŽŝŶƐ (article R. 3211-‐28 modifié CSP)
>ŽƌƐƋƵ͛ĞůůĞĠŵĂŶĞĚĞůĂƉĞƌƐŽŶŶĞƋƵŝĨĂŝƚů͛ŽďũĞƚĚĞƐŽŝŶƐ͕ůĂƌĞƋƵġƚĞƉĞƵƚġƚƌĞĚĠƉŽƐĠĞĂƵ ƐĞĐƌĠƚĂƌŝĂƚ ĚĞ ů͛ĠƚĂďůŝƐƐĞŵĞŶƚ Ě͛ĂĐĐƵĞŝů Ğƚ ůĂ ĚĞŵĂŶĚĞ ĞŶ ũƵƐƚŝĐĞ ƉĞƵƚ ĞŶĐŽƌĞ ġƚƌĞ ĨŽƌŵĠĞ ƉĂƌ ƵŶĞ ƐŝŵƉůĞĚĠĐůĂƌĂƚŝŽŶ ǀĞƌďĂůĞ ƌĞĐƵĞŝůůŝĞ ƉĂƌ ůĞ ĚŝƌĞĐƚĞƵƌ ĚĞ ů͛ĠƚĂďůŝƐƐĞŵĞŶƚ ƋƵŝ ĠƚĂďlit un procès-‐verbal36 ĐŽŶƚĞŶĂŶƚůĞƐŵĞŶƚŝŽŶƐĠŶƵŵĠƌĠĞƐăů͛ĂƌƚŝĐůĞZ͘ 3211-‐10, daté et revêtu ĚĞ ƐĂ ƐŝŐŶĂƚƵƌĞ Ğƚ ĚĞ ĐĞůůĞ ĚĞ ů͛ŝŶƚĠƌĞƐƐĠ ;ĞŶ ĐĂƐ Ě͛ŝŵƉŽƐƐŝďŝůŝƚĠ ĚĞ ĐĞ ĚĞƌŶŝĞƌ ĚĞ ƐŝŐŶĞƌ͕
mention en est faite). La requête ou le procès-‐verbal, auquel sont jointes les pièces justificatives que le requérant entend produire, est alors transmis sans délai par le directeur au greffe du tribunal de grande instance par tout moyen lui permettant de dater sa réception.
ĂŶƐů͛ƵŶĞƚů͛ĂƵƚƌĞĐĂƐ de saisine, le directeur communique aussi, par tout moyen, au greffe du tribunal, ĚĂŶƐůĞĚĠůĂŝĚĞĐŝŶƋũŽƵƌƐƐƵŝǀĂŶƚů͛ĞŶƌĞŐŝƐƚƌĞŵĞŶƚ(article R. 3211-‐27 modifié CSP) ou͕ ůŽƌƐƋƵ͛ĞůůĞ ĠŵĂŶĞ ĚĞ ůĂ ƉĞƌƐŽŶŶĞ ĐŽŶĐĞƌŶĠĞ͕le dépôt de la requête (article R. 3211-‐28, alinéa 2 modifié CSP), les pièces suivantes (article R. 3211-‐12 modifié CSP) :
ϭΣͬƋƵĂŶĚů͛ĂĚŵŝƐƐŝŽŶĞŶƐŽŝŶƐƉƐLJĐŚŝĂƚƌŝƋƵĞƐĂĠƚĠĞĨĨĞĐƚƵĠĞăůĂĚĞŵĂŶĚĞĚ͛ƵŶƚŝĞƌƐŽƵĞŶ cas de péril imminent, les nom, prénoms et adresse de ce tiers ainsi que copies de la ĚĞŵĂŶĚĞĚ͛ĂĚŵŝƐƐŝŽŶ͕ĚĞůĂĚĠĐŝƐŝŽŶĚ͛Ădmission motivée et, le cas échéant, de la décision la plus récente ayant maintenu la mesure de soins37 ;
35 hŶ ŵŽĚğůĞ ĚĞ ƌĞƋƵġƚĞ͕ ĂĐĐŽŵƉĂŐŶĠ Ě͛ƵŶĞ ŶŽƚŝĐĞ explicative, est proposé aux juridictions et aux établissements hospitaliers qui pourront ainsi le remettre à toutes personnes souhaitant saisir le JLD (annexe 1 instr. greffe).
36 Un modèle de procès-‐ǀĞƌďĂůĂĠƚĠĠůĂďŽƌĠĞŶǀƵĞĚ͛ġƚƌĞƉƌŽƉŽƐĠĂƵdžĠƚĂďůŝƐƐements hospitaliers (annexe 2 instr. greffe).
37 Ces dispositions (en gras), applicables à compter du 1er septembre 2014, sont issues du décret du 15 août ϮϬϭϰƋƵŝĂƚŝƌĠůĞƐĐŽŶƐĠƋƵĞŶĐĞƐĚĞůĂĚĠĐŝƐŝŽŶĚƵŽŶƐĞŝůĚ͛ƚĂƚĞŶĚĂƚĞĚƵϭϯ novembre 2013 ayant annulé pour partie le décret du 18 juillet ϮϬϭϭĞŶĐĞƋƵ͛ŝůŶ͛ĂǀĂŝƚƉĂƐƉƌĠǀƵ͕ĂƵϭΣĚĞů͛ĂƌƚŝĐůĞZ͘ 3211-‐11 alors en ǀŝŐƵĞƵƌ͕ůĂƚƌĂŶƐŵŝƐƐŝŽŶƐLJƐƚĠŵĂƚŝƋƵĞĂƵŐƌĞĨĨĞĚƵƚƌŝďƵŶĂůĚĞůĂĚĠĐŝƐŝŽŶĚ͛ĂĚŵŝƐƐŝŽŶĞůůĞ-‐même.
ϮΣͬ ƋƵĂŶĚ ů͛ĂĚŵŝƐƐŝŽŶ Ă ĠƚĠ ŽƌĚŽŶŶĠĞ ƉĂƌ ůĞ ƉƌĠĨĞƚ͕ ƵŶĞ ĐŽƉŝĞ ĚĞ ů͛ĂƌƌġƚĠ Ě͛ĂĚŵŝƐƐŝŽŶ ĞŶ ƐŽŝŶƐƉƐLJĐŚŝĂƚƌŝƋƵĞƐĞƚ͕ůĞĐĂƐĠĐŚĠĂŶƚ͕ůĂĐŽƉŝĞĚĞů͛ĂƌƌġƚĠ le plus récent ayant maintenu la mesure de soins ;
ϯΣͬ ƋƵĂŶĚ ů͛ĂĚŵŝƐƐŝŽŶ Ă ĠƚĠ ŽƌĚŽŶŶĠĞ ƉĂƌ ƵŶĞ ũƵƌŝĚŝĐƚŝŽŶ ;ă ůĂ ƐƵŝƚĞ Ě͛ƵŶĞ ĚĠĐůaration Ě͛ŝƌƌĞƐƉŽŶƐĂďŝůŝƚĠ ƉĠŶĂůĞ ƉŽƵƌ ĐĂƵƐĞ ĚĞ ƚƌŽƵďůĞ ŵĞŶƚĂůͿ͕ ƵŶĞ ĐŽƉŝĞ ĚĞ ůĂ ĚĠĐŝƐŝŽŶ Ğƚ ĚĞ ů͛ĞdžƉĞƌƚŝƐĞŵĞŶƚŝŽŶŶĠĞƐăů͛article 706-‐135 du code de procédure pénale ;
4°/ une copie des certificats et avis médicaux au vu desquels la mesure de soins a été décidée ainsi que de tout autre certificat ou avis médical utile en sa possession dont ceux sur lesquels se fonde la décision la plus récente de maintien des soins ;
5°/ le cas échéant :
ͻů͛ĂǀŝƐĚƵĐŽůůğŐĞŵĞŶƚŝŽŶŶĠăů͛ĂƌƚŝĐůĞ>͘ 3211-‐9 du code de la santé publique ;
ͻů͛ĂǀŝƐĚ͛ƵŶƉƐLJĐŚŝĂƚƌĞŶĞƉĂƌƚŝĐŝƉĂŶƚƉĂƐăůĂƉƌŝƐĞĞŶĐŚĂƌŐĞĚĞůĂƉĞƌƐŽŶŶĞƋƵŝĨĂŝƚů͛ŽďũĞƚ de soins, indiquant les motifs médicaux qui feraient obstacle à son audition.
Le juge peut solliciter la communication de tous autres éléments utiles, notamment de ů͛ĂƌƌġƚĠ Ě͛ĂĚŵŝƐƐŝŽŶ ƉƌŽǀŝƐŽŝƌĞ ƉƌŝƐ͕ ůĞ ĐĂƐ ĠĐŚĠĂŶƚ͕ ƉĂƌ ůĞ ŵĂŝƌĞ ;ĞŶ ĐĞ ƐĞŶƐ͕ ůĂ ĐŝƌĐƵůĂŝƌĞ DACS du 18 août 2014, p. 8).
¾ ŶĐĂƐĚĞƐĂŝƐŝŶĞĚ͛ŽĨĨŝĐĞ (articles L. 3211-‐12 I et R. 3211-‐29 modifiés CSP)
>ŽƌƐƋƵĞůĞ:>ƐĞƐĂŝƐŝƚĚ͛ŽĨĨŝĐĞĞŶĂƉƉůŝĐĂƚŝŽŶĚƵĚĞƌŶŝĞƌĂůŝŶĠĂĚƵ/ĚĞů͛ĂƌƚŝĐůĞ>͘ 3211-‐12 du code de la santé publique (à savoir à tout moment, aƵ ǀƵ Ě͛ŝŶĨŽƌŵĂƚŝŽŶƐ ƉŽƌƚĠĞƐ ă ƐĂ ĐŽŶŶĂŝƐƐĂŶĐĞƉĂƌƚŽƵƚĞƉĞƌƐŽŶŶĞŝŶƚĠƌĞƐƐĠĞͿ͕ŝůŵĞƚůĂƉĞƌƐŽŶŶĞƋƵŝĨĂŝƚů͛ŽďũĞƚĚĞƐŽŝŶƐ͕ƐŽŶ avocat dès sa désignation et, le cas échéant, son tuteur, son curateur ou ses représentants ůĠŐĂƵdž͕ ůĞ ƚŝĞƌƐ ƋƵŝ Ă ĚĞŵĂŶĚĠ ů͛ĂĚŵŝƐƐŝŽŶ ĞŶ ƐŽŝŶƐ ƉƐLJĐŚŝĂƚƌŝƋƵĞƐ ŽƵ ůĞ ƉƌĠĨĞƚ ƋƵŝ ů͛Ă ordonnée ou maintenue, le ĚŝƌĞĐƚĞƵƌĚΖĠƚĂďůŝƐƐĞŵĞŶƚƋƵŝĂƉƌŽŶŽŶĐĠů͛ĂĚŵŝƐƐŝŽŶĞŶĐĂƐĚĞ péril imminent ainsi que le ministère public, en mesure de produire des observations. Il les fait aviser de la date͕ĚĞů͛ŚĞƵƌĞĞƚĚƵůŝĞƵĚĞů͛ĂƵĚŝĞŶĐĞ;ů͛ĂǀŝƐĚ͛ĂƵĚŝĞŶĐĞĚŽŝƚĂƵƐƐŝĐŽŶƚĞŶŝƌ ůĞƐŝŶĨŽƌŵĂƚŝŽŶƐƉƌĠǀƵĞƐĂƵdžĚĞƵdžĚĞƌŶŝĞƌƐĂůŝŶĠĂƐĚĞů͛ĂƌƚŝĐůĞZ͘ 3211-‐13 CSP), à charge pour ůĞĚŝƌĞĐƚĞƵƌĚĞů͛ĠƚĂďůŝƐƐĞŵĞŶƚĚĞƚƌĂŶƐŵĞƚƚƌĞůĞƐƉŝğĐĞƐ 1° à 5° mentionnées ci-‐dessus dans ůĞĚĠůĂŝĚĞĐŝŶƋũŽƵƌƐƐƵŝǀĂŶƚů͛ĂǀŝƐĚĞƐĂŝƐŝŶĞ.
2.1.2. Diligences à accomplir par le greffe (articles R. 3211-‐11 et R. 3211-‐13 modifiés CSP)
Dès réception de la requête, le greffe doit :
¾ La dater ;
¾ L͛ĞŶƌĞŐŝƐƚƌĞr dans WinciTGI ;
¾ La communiquer (par tout moyen à défaut de disposition particulière) :
o ă ůĂ ƉĞƌƐŽŶŶĞƋƵŝĨĂŝƚ ů͛ŽďũĞƚ ĚĞ ƐŽŝŶƐ ;ă ŵŽŝŶƐƋƵΖĞůůĞŶ͛ĠŵĂŶĞ Ě͛ĞůůĞ-‐même) et, le cas échéant, à son tuteur ou son curateur ou, si elle est mineure, à ses représentants légaux ;
o au ministère public (qui, désormais, est nécessairement partie jointe, à défaut Ě͛ĂǀŽŝƌƐĂŝƐŝůƵŝ-‐même le juge) ;
o ĂƵ ĚŝƌĞĐƚĞƵƌ ĚĞ ů͛ĠƚĂďůŝƐƐĞŵĞŶƚ͕ ă ŵŽŝŶƐ ƋƵ͛ŝů ŶĞ ů͛Ăŝƚ ůƵŝ-‐même transmise ou ĠƚĂďůŝĞ͕ ă ĐŚĂƌŐĞ ƉŽƵƌ ůƵŝ Ě͛ĞŶ ƌĞŵĞƚƚƌĞ ƵŶĞ ĐŽƉŝĞ ă ůĂ ƉĞƌƐŽŶŶĞ ĐŽŶĐĞƌŶĠĞ lorƐƋƵ͛ĞůůĞ ĞƐƚ ŚŽƐƉŝƚĂůŝƐĠĞ ĚĂŶƐ ƐŽŶ ĠƚĂďůŝƐƐĞŵĞŶƚ ;Ğƚ ĚĞ ƚƌĂŶƐŵĞƚƚƌĞ ĂƵ greffe les pièces mentionnées ci-‐dessus о cf. supra n° 2.1.1. о dans un délai de ĐŝŶƋũŽƵƌƐăĐŽŵƉƚĞƌĚĞů͛ĞŶƌĞŐŝƐƚƌĞŵĞŶƚĚĞůĂƌĞƋƵġƚĞͿ ;
o ůĞĐĂƐĠĐŚĠĂŶƚ͕ĂƵƚŝĞƌƐƋƵŝĂĚĞŵĂŶĚĠů͛ĂĚŵŝƐsion en soins psychiatriques ou au préfet qui a ordonné ou maintenu la mesure de soins.
¾ Demander un bulletin n° 1 au casier judiciaire ĂĨŝŶĚĞǀĠƌŝĨŝĞƌƐŝůĞƉĂƚŝĞŶƚĂĨĂŝƚů͛ŽďũĞƚ Ě͛ƵŶĞ ĚĠĐŝƐŝŽŶ Ě͛ŝƌƌĞƐƉŽŶƐĂďŝůŝƚĠ ƉĠŶĂůĞ ƐƵŝǀŝĞ Ě͛ƵŶĞ ŚŽƐƉŝƚĂůŝƐĂƚŝŽŶ ĐŽŵƉlète (cf. instr.
greffe, p. 9) pour des faits relevant du régime dit renforcé (cf. supra n° 1.3.1 et infra n° 2.1.3.).
Ƶ ƉůƵƐ ƚĂƌĚ ă ůĂ ƌĠĐĞƉƚŝŽŶ ĚĞƐ ƉŝğĐĞƐ ƚƌĂŶƐŵŝƐĞƐ ƉĂƌ ůĞ ĚŝƌĞĐƚĞƵƌ ĚĞ ů͛ĠƚĂďůŝƐƐĞŵĞŶƚ ĐŽŶĨŽƌŵĠŵĞŶƚ ă ů͛ĂƌƚŝĐůĞ Z͘ 3211-‐12 du code de la santé publique, le juge fixe la date, ů͛ŚĞƵƌĞet le lieu ĚĞů͛ĂƵĚŝĞŶĐĞĞƚůĞŐƌĞĨĨŝĞƌconvoque aussitôt, par tout moyen (télécopie ou lettre simple ʹ cf. instr. greffe, p. 16), en leur qualité de parties à la procédure :
o ůĞƌĞƋƵĠƌĂŶƚĞƚƐŽŶĂǀŽĐĂƚƐ͛ŝůĞn a un ;
o ůĂ ƉĞƌƐŽŶŶĞ ƋƵŝ ĨĂŝƚ ů͛ŽďũĞƚ ĚĞ ƐŽŝŶƐ ƉĂƌ ů͛ŝŶƚĞƌŵĠĚŝĂŝƌĞ ĚƵ ĚŝƌĞĐƚĞƵƌ Ě͛ĠƚĂďůŝƐƐĞŵĞŶƚ ;ůĞ ĚĠĐƌĞƚ ĚƵ ϭϱ août ϮϬϭϰ Ă ƌĞƉƌŽĚƵŝƚ ů͛ĞdžƉƌĞƐƐŝŽŶ précédemment employée de « ĐŚĞĨ Ě͛ĠƚĂďůŝƐƐĞŵĞŶƚ ͩ ͘͘͘Ϳ ůŽƌƐƋƵ͛ĞůůĞ LJ ĞƐƚ hospitalisée ainsi que son avocat dès sa désignation Ğƚ͕ Ɛ͛ŝů LJ Ă ůŝĞƵ͕ ƐŽŶ tuteur, son curateur ou ses représentants légaux ;
o selon le cas, le préfet qui a ordonné ou maintenu la mesure de soins ou le ĚŝƌĞĐƚĞƵƌĚ͛ĠƚĂďůŝƐƐĞŵĞŶƚƋƵŝĂƉƌŽŶŽŶĐĠů͛ĂĚŵŝƐƐŝŽŶĞŶƐŽŝŶƐĞŶĐĂƐĚĞƉĠƌŝů imminent.
ĂŶƐƚŽƵƐ ůĞƐ ĐĂƐ͕ ƐŽŶƚĠŐĂůĞŵĞŶƚ ĂǀŝƐĠƐ ůĞŵŝŶŝƐƚğƌĞƉƵďůŝĐ Ğƚ͕ Ɛ͛ŝůƐ ŶĞƐŽŶƚ ƉĂƐƉĂƌƚŝĞƐ͕ ůĞ ĚŝƌĞĐƚĞƵƌĚĞů͛ĠƚĂďůŝƐƐĞŵĞŶƚĞƚ͕ůĞĐĂƐĠĐŚĠĂŶƚ͕ůĞƚŝĞƌƐƋƵŝĂĚĞŵĂŶĚĠů »admission en soins psychiatriques.
Remarque : Ainsi que le souligne la circulaire DACS du 18 août 2014 (p. 9), le décret du 15 août 2014 a clarifié ůĞ ƐƚĂƚƵƚ ĚĞƐ ƉĂƌƚŝĞƐ Ğƚ ĚĞƐ ƚŝĞƌƐ ă ůĂ ƉƌŽĐĠĚƵƌĞ͘ ŝŶƐŝ ƐĞƵůĞƐ ůĞƐ ƉĂƌƚŝĞƐ ƐŽŶƚ ĐŽŶǀŽƋƵĠĞƐ ;ă ů͛ĞdžĐĞƉƚŝŽŶ ĚƵ ministère public qui est avisé) et peuvent avoir accès aux pièces transmises au juge et non les autres ƉĞƌƐŽŶŶĞƐƋƵŝƐŽŶƚƐĞƵůĞŵĞŶƚĂǀŝƐĠĞƐĚĞů͛ĂƵĚŝĞŶĐĞĞƚŶĞƉĞƵǀĞŶƚĂǀŽŝƌĂĐĐğƐĂƵdžƉŝğĐĞƐ;ĂƌƚŝĐůĞZ͘ 3211-‐13 modifié CSP). En outre, les parties sont nécessairement entendues par le juge et peuvent être sommées de ĐŽŵƉĂƌĂŠƚƌĞ ă ů͛ĂƵĚŝĞŶĐĞ͕ ĐĞ ƋƵŝ Ŷ͛ĞƐƚ ƉĂƐ ůĞ ĐĂƐ ĚĞƐ ĂƵƚƌĞƐ ŝŶƚĞƌǀĞŶĂŶƚƐ ;ĂƌƚŝĐůĞƐ Z͘ 3211-‐15 et R. 3211-‐21 modifiés CSP). Enfin, seules les parties reçoivent notification des décisions rendues alors que les autres personnes en sont seulement avisées (articles R. 3211-‐16 et R. 3211-‐22 CSP).
>Ă ĐŽŶǀŽĐĂƚŝŽŶ ŽƵ ů͛ĂǀŝƐ Ě͛ĂƵĚŝĞŶĐĞ ĂƵdž ƉĂƌƚŝĞƐ ĚŽŝƚ ŝŶĚŝƋƵĞƌ ƋƵĞ ůĞƐ ƉŝğĐĞƐ 1° à 5°
mentionnées ci-‐dessus (cf. supra n° 2.1.1.) peuvent être consultées au greffe et que la ƉĞƌƐŽŶŶĞ ƋƵŝ ĨĂŝƚ ů͛ŽďũĞƚ ĚĞ ƐŽŝŶƐ͕ ƋƵĂŶĚ ĞůůĞ ĞƐƚ ŚŽƐƉŝƚĂůŝƐĠĞ͕ ƉĞut y avoir accès dans ů͛ĠƚĂďůŝƐƐĞŵĞŶƚŽƶĞůůĞƐĠũŽƵƌŶĞ͕ĚĂŶƐůĞƌĞƐƉĞĐƚ͕Ɛ͛ĂŐŝƐƐĂŶƚĚĞƐĚŽĐƵŵĞŶƚƐĨĂŝƐĂŶƚƉĂƌƚŝĞĚƵ ĚŽƐƐŝĞƌŵĠĚŝĐĂů͕ĚĞƐƉƌĞƐĐƌŝƉƚŝŽŶƐĚĞů͛ĂƌƚŝĐůĞ>͘ 1111-‐7 du code de la santé publique. Copie de ces pièces est délivrée par le greffe aux avocats qui en font la demande (éventuellement via e-‐barreau aux avocats inscrits à la communication électronique, cf. instr. greffe, p. 15).
Remarque : La circulaire du 21 juillet 2011 précise (p. 12) que dans le cas où cet accès aura été entravé du fait ĚĞ ů͛ŝŵƉŽƐƐŝďŝůŝƚĠ ƉŽƵƌ ůĂ ƉĞƌƐŽŶŶĞ ĚĞ ƐĞ ĚĠƉůĂĐĞƌ ŽƵ ĞŶ ƌĂŝƐŽŶ ĚĞ ƐŽŶ ƌĞĨƵƐ ĚĞ ƐĞ ƉůŝĞƌ͕ ĂƵ ƐĞŝŶ ĚĞ ů͛ĠƚĂďůŝƐƐĞŵĞŶƚ͕ ĂƵdž ĐŽŶĚŝƚŝŽŶƐ ƉƌĠǀƵĞƐ ă ů͛ĂƌƚŝĐůĞ >͘ 1111-‐7 CSP, il appartient au juge de lui en donner ĐŽŶŶĂŝƐƐĂŶĐĞăů͛ĂƵĚŝĞŶĐĞ͕ĞŶĂƉƉůŝĐĂƚŝŽŶĚĞů͛Ărticle 16 du code de procédure civile.
>ĂƉĞƌƐŽŶŶĞƋƵŝĨĂŝƚů͛ŽďũĞƚĚĞƐŽŝŶƐĚŽŝƚġƚƌĞĂƵƐƐŝĂǀŝƐĠĞƋƵ͛ĞůůĞƐĞƌĂĂƐƐŝƐƚĠĞƉĂƌƵŶĂǀŽĐĂƚ ĐŚŽŝƐŝ͕ ĚĠƐŝŐŶĠ ĂƵ ƚŝƚƌĞ ĚĞ ů͛ĂŝĚĞ ũƵƌŝĚŝĐƚŝŽŶŶĞůůĞ ŽƵ ĐŽŵŵŝƐ Ě͛ŽĨĨŝĐĞ ƉĂƌ ůĞ ũƵŐĞ ůĞ ĐĂƐ ĠĐŚĠĂŶƚ͕ŽƵƋƵ͛ĞůůĞƐĞƌĂƌĞprésentée par un avocat si le magistrat décide de ne pas procéder ăƐŽŶĂƵĚŝƚŝŽŶĂƵǀƵĚĞů͛ĂǀŝƐŵĠĚŝĐĂůƉƌĠǀƵĂƵĚĞƵdžŝğŵĞĂůŝŶĠĂĚĞů͛ĂƌƚŝĐůĞ>͘ 3211-‐12-‐2. CSP
2.1.3. Instruction de la requête (articles L. 3211-‐12 II et R. 3211-‐14 modifiés CSP)
2.1.3. Instruction de la requête (articles L. 3211-‐12 II et R. 3211-‐14 modifiés CSP)