2. Incidences de la loi du 5 juillet ϮϬϭϭƐƵƌů͛ŽĨĨŝĐĞĚƵũƵŐĞĚĞƐůŝďĞƌƚĠƐĞƚĚĞůĂĚĠƚĞŶƚŝŽŶ
1.4. Points-‐ĐůĞĨƐƐƵƌů͛ŝŶƚĞƌǀĞŶƚŝŽŶĚƵũƵŐĞũƵĚŝĐŝĂŝƌĞ
2.1.1. Modalités de saisine du JLD
art. L. 3211-‐12 CSP
Le décret du 18 juillet 2011 a préservé ƉŽƵƌů͛ĞƐƐĞŶƚŝĞůůĞĐĂĚƌĞƉƌŽĐĠĚƵƌĂůŝssu du décret du 20 mai 201033 ƋƵ͛ŝů Ă ƐĞƵůĞŵĞŶƚ ŵŽĚŝĨŝĠ ĂĨŝŶ ĚĞ ƚĞŶŝƌ ĐŽŵƉƚĞ ŶŽƚĂŵŵĞŶƚ ĚĞƐ ŶŽƵǀĞůůĞƐ ŵŽĚĂůŝƚĠƐĚĞƚĞŶƵĞĚĞů͛ĂƵĚŝĞŶĐĞĞƚĚĞůĂƉŽƐƐŝďŝůŝƚĠŽƵǀĞƌƚĞĂƵŵŝŶŝƐƚğƌĞƉƵďůŝĐĚ͛ĂƐƐŽƌƚŝƌƐĂ ĚĠĐůĂƌĂƚŝŽŶĚ͛ĂƉƉĞůĚ͛ƵŶĞĚĞŵĂŶĚĞĚ͛ĞĨĨĞƚƐƵƐƉĞŶƐŝĨ͘
Le décret du 15 août 2014 a eu pour objet principal (outre une structuration des dispositions ĂƵƚŽƵƌ Ě͛ƵŶ ŶŽƵǀĞĂƵ ƉůĂŶ ƉƌĠƐĞŶƚĂŶƚ ůĞƐ ĚŝƐƉŽƐŝƚŝŽŶƐ ĐŽŵŵƵŶĞƐ ĂƵdž ƉƌŽĐĠĚƵƌĞƐ ĚĞ mainlevée et de contrôle des soins о articles R. 3211-‐7 à R. 3211-‐23 CSP о avant Ě͛ĂďŽƌĚĞƌ ůĞƐ ĚŝƐƉŽƐŝƚŝŽŶƐ ƐƉĠĐŝĨŝƋƵĞƐ ă ĐŚĂĐƵŶĞ Ě͛ĞůůĞƐ о articles R. 3211-‐24 à R. 3211-‐30 CSP) de mettre en cohérence les dispositions réglementaires avec les modifications issues de la loi du 27 septembre 2013 (cf. supra n° 1.3.).
À noter que le nouveau décret a supprimé à compter du 1er septembre 2014 la faculté, ƉƌĠǀƵĞ ă ů͛ĂƌƚŝĐůĞ Z͘ 3211-‐26 ancien du code de la santé publique, pour le juge de rejeter, ƐĂŶƐƚĞŶŝƌĚ͛ĂƵĚŝĞŶĐĞ͕ůĞƐĚĞŵĂŶĚĞƐƌĠƉĠƚĠĞƐůŽƌƐƋƵ͛ĞůůĞƐĠƚĂŝĞŶƚŵĂŶŝĨĞƐƚĞŵĞŶƚŝŶĨŽŶĚĠĞƐ͘
2.1. Procédure devant le juge des libertés et de la détention
A noter
Un schéma récapitulatif de la procédure se situe en fin de développements.
2.1.1. Modalités de saisine du JLD
>ĂƐĂŝƐŝŶĞĚƵ:>ƐƵƌůĞĨŽŶĚĞŵĞŶƚĚĞů͛ĂƌƚŝĐůĞ>͘ϯϮϭϭ-‐12 du code de la santé publique peut, depuis les réformes de 2011 et 2013, intervenir en quatre hypothèses :
¾ Ŷ ĂƉƉůŝĐĂƚŝŽŶ ĚĞ ů͛ĂƌƚŝĐůĞ >͘ 3211-‐12. I du code de la santé publique, le juge des ůŝďĞƌƚĠƐĞƚĚĞůĂĚĠƚĞŶƚŝŽŶĚĂŶƐůĞƌĞƐƐŽƌƚĚƵƋƵĞůƐĞƐŝƚƵĞů͛ĠƚĂďůŝƐƐĞŵĞŶƚĚ͛ĂĐĐƵeil peut être saisi, à tout moment, ĂƵdž ĨŝŶƐ Ě͛ŽƌĚŽŶŶĞƌ͕ ă ďƌĞĨ ĚĠůĂŝ͕ ůĂ ŵĂŝŶůĞǀĠĞ ŝŵŵĠĚŝĂƚĞ Ě͛ƵŶĞ ŵĞƐƵƌĞĚĞƐŽŝŶƐƉƐLJĐŚŝĂƚƌŝƋƵĞƐƋƵĞůůĞƋƵ͛ĞŶƐŽŝƚůĂĨŽƌŵĞ. Sa saisine peut être formée par :
ϭΣůĂƉĞƌƐŽŶŶĞĨĂŝƐĂŶƚů͛ŽďũĞƚĚĞƐŽŝŶƐ ;
2° les titulaires de ů͛ĂƵƚŽƌŝƚĠƉĂƌĞŶƚĂůĞŽƵůĞƚƵƚĞƵƌƐŝůĂƉĞƌƐŽŶŶĞĞƐƚŵŝŶĞƵƌĞ ;
33 Par décision du 26 juillet ϮϬϭϭ͕ ůĞ ŽŶƐĞŝů Ě͛ƚĂƚ͕ ƐĂŝƐŝ Ě͛ƵŶ ƌĞĐŽƵƌƐ ƉŽƵƌ ĞdžĐğƐ ĚĞ ƉŽƵǀŽŝƌ ă ů͛ĞŶĐŽŶƚƌĞ ĚƵ décret du 20 mai 2010, a annulé celui-‐ci « ĞŶƚĂŶƚƋƵ͛ŝůŶ͛ĂƉĂƐ ƉƌĠǀƵů͛ĂƵĚŝƚŝŽŶŽďůŝŐĂƚŽŝƌĞĚ͛ƵŶĂǀŽĐĂƚ͕ůĞĐĂƐ ĠĐŚĠĂŶƚ ĚĠƐŝŐŶĠ Ě͛ŽĨĨŝĐĞ͕ ĞŶ ĐĂƐ Ě͛ŝŵƉŽƐƐŝďŝůŝƚĠ ĚĞ ƉƌŽĐĠĚĞƌ ă ů͛ĂƵĚŝƚŝŽŶ ĚĞ ůĂ ƉĞƌƐŽŶŶĞ ŚŽƐƉŝƚĂůŝƐĠĞ ƐĂŶƐ ƐŽŶ consentement ». Cette garantie procédurale a été expressément prévue par le nouveau texte (cf. infra n° 1.3.3.
et 2.1.5.).
3° la personne chargée de sa protection si, majeure, elle a été placée en tutelle ou en curatelle ;
4° son conjoint, son concubin, le partenaire
5° la personne qui a formulé la demande de soins ;
ϲΣƵŶƉĂƌĞŶƚŽƵƵŶĞƉĞƌƐŽŶŶĞƐƵƐĐĞƉƚŝďůĞĚ͛ĂŐŝƌĚĂŶƐů͛ŝŶƚĠƌġƚĚĞůĂƉĞƌƐŽŶŶĞĨĂŝƐĂŶƚů͛ŽďũĞƚ ĚĞƐƐŽŝŶƐ;ŶŽƚĂŵŵĞŶƚůĂƉĞƌƐŽŶŶĞĚĞĐŽŶĨŝĂŶĐĞŵĞŶƚŝŽŶŶĠĞăů͛ĂƌƚŝĐůĞ>͘ 1111-‐6 CSP) ; 7° le procureur de la République.
¾ Le JLD doit être saisi par le directeƵƌĚĞů͛ĠƚĂďůŝƐƐĞŵĞŶƚĚ͛ĂĐĐƵĞŝůlorsque le préfet qui ĂǀĂŝƚ ŽƌĚŽŶŶĠ ů͛ĂĚŵŝƐƐŝŽŶ ĚƵ ƉĂƚŝĞŶƚ ŵĂŝŶƚŝĞŶƚ ƵŶĞ ŵĞƐƵƌĞ Ě͛ŚŽƐƉŝƚĂůŝƐĂƚŝŽŶ ĐŽŵƉůğƚĞ ĂůŽƌƐ ƋƵĞ ů͛ƵŶ ĚĞƐ ƉƐLJĐŚŝĂƚƌĞƐ ƉĂƌƚŝĐŝƉĂŶƚ ă ůĂ ƉƌŝƐĞ ĞŶ ĐŚĂƌŐĞ ĚƵ ƉĂƚŝĞŶƚ ĂƚƚĞƐƚĞ ƋƵĞ ůĞƐ conditions ayant justifié celle-‐Đŝ ŶĞ ƐŽŶƚ ƉůƵƐ ƌĞŵƉůŝĞƐ ŵĂŝƐ ƋƵ͛ƵŶ ƐĞĐŽŶĚ ƉƐLJĐŚŝĂƚƌĞ préconise son maintien (article L. 3213-‐9-‐1 CSP) (cf. supra n° 1.3.4.).
Remarque : ĞƚƚĞƉƌŽĐĠĚƵƌĞŶĞƐ͛ĂƉƉůŝƋƵĞƋƵ͛ĂƵdžŚŽƐƉŝƚĂůŝƐĂƚŝŽŶƐĐŽŵƉůğƚĞƐĞƚůĞ:>ŶĞƉĞƵƚġƚƌĞƐĂŝƐŝƐƵƌ ce fondement dƵƌĂŶƚůĞƐĚŽƵnjĞƉƌĞŵŝĞƌƐũŽƵƌƐĚĞů͛ĂĚŵŝƐƐŝŽŶŶŝĚĂŶƐůĞƐĚŽƵnjĞũŽƵƌƐĚĞůĂĚĠĐŝƐŝŽŶŵŽĚŝĨŝĂŶƚ la forme de la prise en charge du patient et procédant à son hospitalisation complète.
-‐ Le JLD doit alors statuer, à bref délai, selon la procédure prévue en cas de recours facultatif
-‐ >ŽƌƐƋƵĞ ůĞ ƉƌĠĨĞƚ ĚĠĐŝĚĞ ĚĞ ŶĞ ƉĂƐ ƐƵŝǀƌĞ ů͛ĂǀŝƐ ƉĂƌ ůĞƋƵĞů ƵŶ ƉƐLJĐŚŝĂƚƌĞ ĐŽŶƐƚĂƚĞ ƋƵĞ ů͛ŚŽƐƉŝƚĂůŝƐĂƚŝŽŶ ĐŽŵƉůğƚĞ Ŷ͛ĞƐƚ ƉůƵƐ ŶĠĐĞƐƐĂŝƌĞ͕ ŝů ĞŶ ŝŶĨŽƌŵĞ ƐĂŶƐ ĚĠůĂŝ ůĞ ĚŝƌĞĐƚĞƵƌ ĚĞ ů͛ĠƚĂďůŝƐƐĞŵĞŶƚ ƋƵŝ ĚĞŵĂŶĚĞ immédiatement la délivrance dans un délai maximum de 72 ŚĞƵƌĞƐĚ͛ƵŶƐĞĐŽŶĚĂǀŝƐŵĠĚŝĐĂů;ĂƌƚŝĐůĞ>͘ 3213-‐
9-‐1 II CSP) :
ΎĞŶĐĂƐĚ͛ĂǀŝƐĐŽŶĨŽƌŵĞĂƵƉƌĞŵŝĞƌ : compétence liée du préfet qui doit ordonner la levée de la mesure ;
* en cas de préconisation par le second psychiatre du ŵĂŝŶƚŝĞŶĚĞů͛ŚŽƐƉŝƚĂůŝƐĂƚŝŽŶĐŽŵƉůğƚĞĞƚƋƵĞůĞƉƌĠĨĞƚ maintient celle-‐Đŝ͕ůĞĚŝƌĞĐƚĞƵƌĚĞů͛ĠƚĂďůŝƐƐĞŵĞŶƚĚŽŝƚĂůŽƌƐƐĂŝƐŝƌůĞ:>ĐŽŶĨŽƌŵĠŵĞŶƚăů͛ĂƌƚŝĐůĞ>͘ 3213-‐9-‐1 III, alinéa 2 CSP͘ ^ŽƵƐ ů͛ĞŵƉŝƌĞ ĚĞƐ ĚŝƐƉŽƐŝƚŝŽŶƐ ĂŶƚĠƌŝĞƵƌĞƐ ă ůĂ ůŽŝ ĚƵ Ϯϳ septembre 2013, des instructions ŵŝŶŝƐƚĠƌŝĞůůĞƐĂǀĂŝĞŶƚĠƚĠĚŽŶŶĠĞƐĂƵdžĠƚĂďůŝƐƐĞŵĞŶƚƐĚĞƐĂŶƚĠĂĨŝŶĚĞŶĞƐĂŝƐŝƌůĞũƵŐĞƋƵ͛ƵŶĞĨŽŝƐůĞƐĞĐŽŶĚ ĂǀŝƐ ŵĠĚŝĐĂůƉƌŽĚƵŝƚ͘ ^ŝ͕ƚŽƵƚĞĨŽŝƐ͕ůĞ:>ĠƚĂŝƚ ƐĂŝƐŝĂůŽƌƐƋƵĞůĞƐĞĐŽŶĚĂǀŝƐŶ͛ĂǀĂŝƚƉĂƐĞŶĐŽƌĞĠƚĠƌĞŶĚƵ͕ŝů était recommandé au greffe, après enregistrement de la requête, de demander au directeur la communication sans délai de cet avis et, sur instructions du magistrat, soit de différer la fixation de la date de ů͛ĂƵĚŝĞŶĐĞ ĞŶ ĂƚƚĞŶƚĞ ĚĞ ůĂ ĐŽŵŵƵŶŝĐĂƚŝŽŶ ĚĞ ů͛ĂǀŝƐ ;ƐŽƵs réserve de respecter le délai de 12 jours pour statuer, cf. infra 2͘ϭ͘ϱ͘Ϳ͕ƐŽŝƚĚĞƌĞŶǀŽLJĞƌů͛ĂƵĚŝĞŶĐĞĚĠũăĨŝdžĠĞ;ƐŽƵƐůĂŵġŵĞƌĠƐĞƌǀĞͿ͘ĂŶƐů͛ŚLJƉŽƚŚğƐĞŽƶůĂ production du second avis était incompatible avec les délais impartis au juge, il était recommandé à celui-‐ci de statuer. (instr. greffe, p. 41 à 44).
¾ Le JLD doit être aussi saisi ĞŶ ĐĂƐ ĚĞ ĚŝĨĨĠƌĞŶĚ ĞŶƚƌĞ ůĞ ƌĞƉƌĠƐĞŶƚĂŶƚ ĚĞ ů͛ƚĂƚ Ğƚ ůĞƐ psychiatres lorsque ce différend concerne un irresponsable pénal soumis au régime renforcé de levée des soins (Đ͛ĞƐƚŝĐŝƵŶĞŶŽƵǀĞĂƵƚĠ ; cf. supra n° 1.3.1).
A noter
>ŽƌƐƋƵĞ ůĞ ĚŝĨĨĠƌĞŶĚ Ă ƉŽƵƌ ŽďũĞƚ ůĞ ƉĂƐƐĂŐĞ Ě͛ƵŶĞ ƉƌŝƐĞ ĞŶ ĐŚĂƌŐĞ ƐŽƵƐ ůĂ ĨŽƌŵĞ Ě͛ƵŶĞ ŚŽƐƉŝƚĂůŝƐĂƚŝŽŶĐŽŵƉůğƚĞăƵŶĞƉƌŝƐĞĞŶĐŚĂƌŐĞƐŽƵƐƵŶĞĂƵƚƌĞĨŽƌŵĞĂǀĞĐů͛ĠƚĂďůŝƐƐĞŵĞŶƚ Ě͛ƵŶƉƌŽŐƌĂŵŵĞĚĞsoins (article L. 3213-‐3 IV CSP)
>Ğ :>͕ ƐĂŝƐŝƉĂƌ ůĞĚŝƌĞĐƚĞƵƌ ĚĞ ů͛ĠƚĂďůŝƐƐĞŵĞŶƚĚ͛ĂĐĐƵĞŝů͕ ĚŽŝƚ ƐƚĂƚƵĞƌ ăďƌĞĨ ĚĠůĂŝ ƐĞůŽŶ ůĂ ƉƌŽĐĠĚƵƌĞƉƌĠǀƵĞĞŶĐĂƐĚĞƌĞĐŽƵƌƐĨĂĐƵůƚĂƚŝĨůŽƌƐƋƵĞ͕Ě͛ƵŶĞƉĂƌƚ͕ůĞƌĞƉƌĠƐĞŶƚĂŶƚĚĞů͛ƚĂƚ ĚĠĐŝĚĞĚĞŶĞƉĂƐƐƵŝǀƌĞů͛ĂǀŝƐĚƵĐŽůůğŐĞŵĞŶƚŝŽŶŶĠăů͛ĂƌƚŝĐůĞ>͘ 3211-‐9 CSP recommandant ƵŶĞ ƉƌŝƐĞ ĞŶ ĐŚĂƌŐĞ ƐŽƵƐ ƵŶĞ ĂƵƚƌĞ ĨŽƌŵĞ ƋƵĞ ů͛ŚŽƐƉŝƚĂůŝƐĂƚŝŽŶ ĐŽŵƉůğƚĞ Ğƚ ƋƵĞ͕ Ě͛ĂƵƚƌĞ ƉĂƌƚ͕ů͛ĞdžƉĞƌƚŝƐĞƋƵ͛ŝůĂŽƌĚŽŶŶĠĞƉƌĠĐŽŶŝƐĞůĞŵĂŝŶƚŝĞŶĚĞĐĞƚƚĞŚŽƐƉŝƚĂůŝƐĂƚŝŽŶĞƚƋƵĞĐĞůƵŝ-‐
ci maintient cette mesure.
Lorsque le différend a pour objet la levée de la mesure de soins sans consentement (article L. 3213-‐8 CSP)34
>Ğ :>͕ ƐĂŝƐŝ ƉĂƌ ůĞ ĚŝƌĞĐƚĞƵƌ ĚĞ ů͛ĠƚĂďůŝƐƐĞŵĞŶƚ Ě͛ĂĐĐƵĞŝů ĚŽŝƚ ƐƚĂƚƵĞƌ ă ďƌĞĨ ĚĠůĂŝ ƐĞůŽŶ ůĂ procédure prévue en cas de recours facultĂƚŝĨ ůŽƌƐƋƵĞ͕ ůĞ ĐŽůůğŐĞ ŵĞŶƚŝŽŶŶĠ ă ů͛ĂƌƚŝĐůĞ L. 3211-‐ϵĂĞƐƚŝŵĠƋƵĞů͛ŚŽƐƉŝƚĂůŝƐĂƚŝŽŶĐŽŵƉůğƚĞŶ͛ĠƚĂŝƚƉůƵƐŶĠĐĞƐƐĂŝƌĞĞƚƋƵĞůĂŵĞƐƵƌĞĚĞ ƐŽŝŶƐ ƐĂŶƐ ĐŽŶƐĞŶƚĞŵĞŶƚ ƉŽƵǀĂŝƚ ġƚƌĞ ůĞǀĠĞ Ğƚ ƋƵĞ͕ Ě͛ĂƵƚƌĞ ƉĂƌƚ͕ ůĞƐ ĂǀŝƐ ĚĞƐ ĚĞƵdž psychiatres désignés par le reprĠƐĞŶƚĂŶƚĚĞů͛ƚĂƚĚŝǀĞƌŐĞŶƚŽƵƉƌĠĐŽŶŝƐĞŶƚůĞŵĂŝŶƚŝĞŶĚĞůĂ mesure de soins psychiatriques et que ce dernier la maintient.
ĂŶƐ ů͛ƵŶĞ Ğƚ ů͛ĂƵƚƌĞ ŚLJƉŽƚŚğƐĞ͕ ůĞ :> ŶĞ ƉĞƵƚ ġƚƌĞ ƐĂŝƐŝ Ŷŝ ĚĂŶƐ ůĞƐ ϭϮ premiers jours de ů͛ĂĚŵŝƐƐŝŽŶŶŝĚĂŶƐůĞƐϭϮ jours de la décision modifiant la forme de la prise en charge du patient et procédant à son hospitalisation complète.
(circulaire DACS du 18 août 2014, p. 4)
¾ Enfin, le JLD peut se ƐĂŝƐŝƌ Ě͛ŽĨĨŝĐĞ à tout moment. À cette fin, toute personne intéressée peut porter à ƐĂ ĐŽŶŶĂŝƐƐĂŶĐĞ ůĞƐ ŝŶĨŽƌŵĂƚŝŽŶƐ ƋƵ͛ĞůůĞ ĞƐƚŝŵĞ ƵƚŝůĞƐ ƐƵƌ ůĂ ƐŝƚƵĂƚŝŽŶĚ͛ƵŶĞƉĞƌƐŽŶŶĞĨĂŝƐĂŶƚů͛ŽďũĞƚĚ͛ƵŶĞƚĞůůĞŵĞƐƵƌĞ͘
La saisine du JLD obéit en outre à des règles différentes suivant ƋƵ͛ĞůůĞ ŝŶƚĞƌǀŝĞŶƚ ƉĂƌ ƌĞƋƵġƚĞŽƵĚ͛ŽĨĨŝĐĞ :
¾ En cas de saisine par requête
/ůĞƐƚĚŝƐƚŝŶŐƵĠƐĞůŽŶƋƵĞůĂĚĞŵĂŶĚĞĠŵĂŶĞĚ͛ƵŶƚŝĞƌƐ;ů͛ƵŶĞĚĞƐƉĞƌƐŽŶŶĞƐŵĞŶƚŝŽŶŶĠĞƐă ů͛ĂƌƚŝĐůĞ >͘ 3211-‐12 CSP ŽƵ͕ ĚĂŶƐ ůĞ ĐĂƐ ƉƌĠǀƵ ă ů͛ĂƌƚŝĐůĞ >͘ 3213-‐5 CSP, le directeur de ů͛ĠƚĂďůŝƐƐĞŵĞŶƚĚ͛ĂĐĐƵĞŝůͿŽƵĚĞůĂƉĞƌƐŽŶŶĞĞůůĞ-‐même.
34 La circulaire DACG du 22 mai 2014 prévoit, en page 3, que ces nouvelles disposition ont vocation à Ɛ͛ĂƉƉůŝƋƵĞƌ͕LJĐŽŵƉƌŝƐĂƵdžƐŽŝŶƐƐĂŶƐĐŽŶƐĞŶƚĞŵĞŶƚŝŶƚĞƌǀĞŶƵƐĂǀĂŶƚůĂƌĠĨŽƌŵĞ͘
o En cas de saisine par un tiers (article R. 3211-‐10 modifié CSP)
Le JLD est saisi par requête35 transmise par tout moyen permettant de dater sa réception au greffe du TGI. Celle-‐ci doit être datée et signée et comporter :
1/ outre les mentions générales, prévueƐ ă ƉĞŝŶĞ ĚĞ ŶƵůůŝƚĠ ƉĂƌ ů͛ĂƌƚŝĐůĞ 58 du code de ƉƌŽĐĠĚƵƌĞĐŝǀŝůĞ͕ƉĞƌŵĞƚƚĂŶƚĚ͛ŝĚĞŶƚŝĨŝĞƌůĞƌĞƋƵĠƌĂŶƚ;ŶŽŵ͕ƉƌĠŶŽŵƐ͕ƉƌŽĨĞƐƐŝŽŶ͕ĚŽŵŝĐŝůĞ͕
ŶĂƚŝŽŶĂůŝƚĠ͕ ĚĂƚĞ Ğƚ ůŝĞƵ ĚĞ ŶĂŝƐƐĂŶĐĞ ŽƵ͕ Ɛ͛ŝů Ɛ͛ĂŐŝƚ Ě͛ƵŶĞ ƉĞƌƐŽŶŶĞ ŵŽƌĂůĞ͕ ƐĂ ĨŽƌŵĞ͕ ƐĂ dénomination, son siège ƐŽĐŝĂůĞƚů͛ŽƌŐĂŶĞƋƵŝůĂƌĞƉƌĠƐĞŶƚĞůĠŐĂůĞŵĞŶƚͿ ;
Ϯͬů͛ŝŶĚŝĐĂƚŝŽŶĚĞƐŶŽŵĞƚƉƌĠŶŽŵƐĚĞůĂƉĞƌƐŽŶŶĞƋƵŝĨĂŝƚů͛ŽďũĞƚĚĞƐŽŝŶƐ͕ĚĞƐŽŶĚŽŵŝĐŝůĞ ĞƚůĞĐĂƐĠĐŚĠĂŶƚ͕ĚĞů͛ĂĚƌĞƐƐĞĚĞů͛ĠƚĂďůŝƐƐĞŵĞŶƚŽƶĞůůĞƐĠũŽƵƌŶĞĂŝŶƐŝƋƵĞ͕Ɛ͛ŝůLJĂůŝĞƵ͕ůĞƐ coordonnées de ƐŽŶƚƵƚĞƵƌ͕ĚĞƐŽŶĐƵƌĂƚĞƵƌŽƵĚĞƐĞƐƌĞƉƌĠƐĞŶƚĂŶƚƐůĠŐĂƵdžƐ͛ŝůĞƐƚŵŝŶĞƵƌ ; ϯͬĂŝŶƐŝƋƵĞů͛ĞdžƉŽƐĠĚĞƐĨĂŝƚƐĞƚƐŽŶŽďũĞƚ͘
o Ŷ ĐĂƐ ĚĞ ƐĂŝƐŝŶĞ ƉĂƌ ůĂ ƉĞƌƐŽŶŶĞ ƋƵŝ ĨĂŝƚ ů͛ŽďũĞƚ ĚĞ ƐŽŝŶƐ (article R. 3211-‐28 modifié CSP)
>ŽƌƐƋƵ͛ĞůůĞĠŵĂŶĞĚĞůĂƉĞƌƐŽŶŶĞƋƵŝĨĂŝƚů͛ŽďũĞƚĚĞƐŽŝŶƐ͕ůĂƌĞƋƵġƚĞƉĞƵƚġƚƌĞĚĠƉŽƐĠĞĂƵ ƐĞĐƌĠƚĂƌŝĂƚ ĚĞ ů͛ĠƚĂďůŝƐƐĞŵĞŶƚ Ě͛ĂĐĐƵĞŝů Ğƚ ůĂ ĚĞŵĂŶĚĞ ĞŶ ũƵƐƚŝĐĞ ƉĞƵƚ ĞŶĐŽƌĞ ġƚƌĞ ĨŽƌŵĠĞ ƉĂƌ ƵŶĞ ƐŝŵƉůĞĚĠĐůĂƌĂƚŝŽŶ ǀĞƌďĂůĞ ƌĞĐƵĞŝůůŝĞ ƉĂƌ ůĞ ĚŝƌĞĐƚĞƵƌ ĚĞ ů͛ĠƚĂďůŝƐƐĞŵĞŶƚ ƋƵŝ ĠƚĂďlit un procès-‐verbal36 ĐŽŶƚĞŶĂŶƚůĞƐŵĞŶƚŝŽŶƐĠŶƵŵĠƌĠĞƐăů͛ĂƌƚŝĐůĞZ͘ 3211-‐10, daté et revêtu ĚĞ ƐĂ ƐŝŐŶĂƚƵƌĞ Ğƚ ĚĞ ĐĞůůĞ ĚĞ ů͛ŝŶƚĠƌĞƐƐĠ ;ĞŶ ĐĂƐ Ě͛ŝŵƉŽƐƐŝďŝůŝƚĠ ĚĞ ĐĞ ĚĞƌŶŝĞƌ ĚĞ ƐŝŐŶĞƌ͕
mention en est faite). La requête ou le procès-‐verbal, auquel sont jointes les pièces justificatives que le requérant entend produire, est alors transmis sans délai par le directeur au greffe du tribunal de grande instance par tout moyen lui permettant de dater sa réception.
ĂŶƐů͛ƵŶĞƚů͛ĂƵƚƌĞĐĂƐ de saisine, le directeur communique aussi, par tout moyen, au greffe du tribunal, ĚĂŶƐůĞĚĠůĂŝĚĞĐŝŶƋũŽƵƌƐƐƵŝǀĂŶƚů͛ĞŶƌĞŐŝƐƚƌĞŵĞŶƚ(article R. 3211-‐27 modifié CSP) ou͕ ůŽƌƐƋƵ͛ĞůůĞ ĠŵĂŶĞ ĚĞ ůĂ ƉĞƌƐŽŶŶĞ ĐŽŶĐĞƌŶĠĞ͕le dépôt de la requête (article R. 3211-‐28, alinéa 2 modifié CSP), les pièces suivantes (article R. 3211-‐12 modifié CSP) :
ϭΣͬƋƵĂŶĚů͛ĂĚŵŝƐƐŝŽŶĞŶƐŽŝŶƐƉƐLJĐŚŝĂƚƌŝƋƵĞƐĂĠƚĠĞĨĨĞĐƚƵĠĞăůĂĚĞŵĂŶĚĞĚ͛ƵŶƚŝĞƌƐŽƵĞŶ cas de péril imminent, les nom, prénoms et adresse de ce tiers ainsi que copies de la ĚĞŵĂŶĚĞĚ͛ĂĚŵŝƐƐŝŽŶ͕ĚĞůĂĚĠĐŝƐŝŽŶĚ͛Ădmission motivée et, le cas échéant, de la décision la plus récente ayant maintenu la mesure de soins37 ;
35 hŶ ŵŽĚğůĞ ĚĞ ƌĞƋƵġƚĞ͕ ĂĐĐŽŵƉĂŐŶĠ Ě͛ƵŶĞ ŶŽƚŝĐĞ explicative, est proposé aux juridictions et aux établissements hospitaliers qui pourront ainsi le remettre à toutes personnes souhaitant saisir le JLD (annexe 1 instr. greffe).
36 Un modèle de procès-‐ǀĞƌďĂůĂĠƚĠĠůĂďŽƌĠĞŶǀƵĞĚ͛ġƚƌĞƉƌŽƉŽƐĠĂƵdžĠƚĂďůŝƐƐements hospitaliers (annexe 2 instr. greffe).
37 Ces dispositions (en gras), applicables à compter du 1er septembre 2014, sont issues du décret du 15 août ϮϬϭϰƋƵŝĂƚŝƌĠůĞƐĐŽŶƐĠƋƵĞŶĐĞƐĚĞůĂĚĠĐŝƐŝŽŶĚƵŽŶƐĞŝůĚ͛ƚĂƚĞŶĚĂƚĞĚƵϭϯ novembre 2013 ayant annulé pour partie le décret du 18 juillet ϮϬϭϭĞŶĐĞƋƵ͛ŝůŶ͛ĂǀĂŝƚƉĂƐƉƌĠǀƵ͕ĂƵϭΣĚĞů͛ĂƌƚŝĐůĞZ͘ 3211-‐11 alors en ǀŝŐƵĞƵƌ͕ůĂƚƌĂŶƐŵŝƐƐŝŽŶƐLJƐƚĠŵĂƚŝƋƵĞĂƵŐƌĞĨĨĞĚƵƚƌŝďƵŶĂůĚĞůĂĚĠĐŝƐŝŽŶĚ͛ĂĚŵŝƐƐŝŽŶĞůůĞ-‐même.
ϮΣͬ ƋƵĂŶĚ ů͛ĂĚŵŝƐƐŝŽŶ Ă ĠƚĠ ŽƌĚŽŶŶĠĞ ƉĂƌ ůĞ ƉƌĠĨĞƚ͕ ƵŶĞ ĐŽƉŝĞ ĚĞ ů͛ĂƌƌġƚĠ Ě͛ĂĚŵŝƐƐŝŽŶ ĞŶ ƐŽŝŶƐƉƐLJĐŚŝĂƚƌŝƋƵĞƐĞƚ͕ůĞĐĂƐĠĐŚĠĂŶƚ͕ůĂĐŽƉŝĞĚĞů͛ĂƌƌġƚĠ le plus récent ayant maintenu la mesure de soins ;
ϯΣͬ ƋƵĂŶĚ ů͛ĂĚŵŝƐƐŝŽŶ Ă ĠƚĠ ŽƌĚŽŶŶĠĞ ƉĂƌ ƵŶĞ ũƵƌŝĚŝĐƚŝŽŶ ;ă ůĂ ƐƵŝƚĞ Ě͛ƵŶĞ ĚĠĐůaration Ě͛ŝƌƌĞƐƉŽŶƐĂďŝůŝƚĠ ƉĠŶĂůĞ ƉŽƵƌ ĐĂƵƐĞ ĚĞ ƚƌŽƵďůĞ ŵĞŶƚĂůͿ͕ ƵŶĞ ĐŽƉŝĞ ĚĞ ůĂ ĚĠĐŝƐŝŽŶ Ğƚ ĚĞ ů͛ĞdžƉĞƌƚŝƐĞŵĞŶƚŝŽŶŶĠĞƐăů͛article 706-‐135 du code de procédure pénale ;
4°/ une copie des certificats et avis médicaux au vu desquels la mesure de soins a été décidée ainsi que de tout autre certificat ou avis médical utile en sa possession dont ceux sur lesquels se fonde la décision la plus récente de maintien des soins ;
5°/ le cas échéant :
ͻů͛ĂǀŝƐĚƵĐŽůůğŐĞŵĞŶƚŝŽŶŶĠăů͛ĂƌƚŝĐůĞ>͘ 3211-‐9 du code de la santé publique ;
ͻů͛ĂǀŝƐĚ͛ƵŶƉƐLJĐŚŝĂƚƌĞŶĞƉĂƌƚŝĐŝƉĂŶƚƉĂƐăůĂƉƌŝƐĞĞŶĐŚĂƌŐĞĚĞůĂƉĞƌƐŽŶŶĞƋƵŝĨĂŝƚů͛ŽďũĞƚ de soins, indiquant les motifs médicaux qui feraient obstacle à son audition.
Le juge peut solliciter la communication de tous autres éléments utiles, notamment de ů͛ĂƌƌġƚĠ Ě͛ĂĚŵŝƐƐŝŽŶ ƉƌŽǀŝƐŽŝƌĞ ƉƌŝƐ͕ ůĞ ĐĂƐ ĠĐŚĠĂŶƚ͕ ƉĂƌ ůĞ ŵĂŝƌĞ ;ĞŶ ĐĞ ƐĞŶƐ͕ ůĂ ĐŝƌĐƵůĂŝƌĞ DACS du 18 août 2014, p. 8).
¾ ŶĐĂƐĚĞƐĂŝƐŝŶĞĚ͛ŽĨĨŝĐĞ (articles L. 3211-‐12 I et R. 3211-‐29 modifiés CSP)
>ŽƌƐƋƵĞůĞ:>ƐĞƐĂŝƐŝƚĚ͛ŽĨĨŝĐĞĞŶĂƉƉůŝĐĂƚŝŽŶĚƵĚĞƌŶŝĞƌĂůŝŶĠĂĚƵ/ĚĞů͛ĂƌƚŝĐůĞ>͘ 3211-‐12 du code de la santé publique (à savoir à tout moment, aƵ ǀƵ Ě͛ŝŶĨŽƌŵĂƚŝŽŶƐ ƉŽƌƚĠĞƐ ă ƐĂ ĐŽŶŶĂŝƐƐĂŶĐĞƉĂƌƚŽƵƚĞƉĞƌƐŽŶŶĞŝŶƚĠƌĞƐƐĠĞͿ͕ŝůŵĞƚůĂƉĞƌƐŽŶŶĞƋƵŝĨĂŝƚů͛ŽďũĞƚĚĞƐŽŝŶƐ͕ƐŽŶ avocat dès sa désignation et, le cas échéant, son tuteur, son curateur ou ses représentants ůĠŐĂƵdž͕ ůĞ ƚŝĞƌƐ ƋƵŝ Ă ĚĞŵĂŶĚĠ ů͛ĂĚŵŝƐƐŝŽŶ ĞŶ ƐŽŝŶƐ ƉƐLJĐŚŝĂƚƌŝƋƵĞƐ ŽƵ ůĞ ƉƌĠĨĞƚ ƋƵŝ ů͛Ă ordonnée ou maintenue, le ĚŝƌĞĐƚĞƵƌĚΖĠƚĂďůŝƐƐĞŵĞŶƚƋƵŝĂƉƌŽŶŽŶĐĠů͛ĂĚŵŝƐƐŝŽŶĞŶĐĂƐĚĞ péril imminent ainsi que le ministère public, en mesure de produire des observations. Il les fait aviser de la date͕ĚĞů͛ŚĞƵƌĞĞƚĚƵůŝĞƵĚĞů͛ĂƵĚŝĞŶĐĞ;ů͛ĂǀŝƐĚ͛ĂƵĚŝĞŶĐĞĚŽŝƚĂƵƐƐŝĐŽŶƚĞŶŝƌ ůĞƐŝŶĨŽƌŵĂƚŝŽŶƐƉƌĠǀƵĞƐĂƵdžĚĞƵdžĚĞƌŶŝĞƌƐĂůŝŶĠĂƐĚĞů͛ĂƌƚŝĐůĞZ͘ 3211-‐13 CSP), à charge pour ůĞĚŝƌĞĐƚĞƵƌĚĞů͛ĠƚĂďůŝƐƐĞŵĞŶƚĚĞƚƌĂŶƐŵĞƚƚƌĞůĞƐƉŝğĐĞƐ 1° à 5° mentionnées ci-‐dessus dans ůĞĚĠůĂŝĚĞĐŝŶƋũŽƵƌƐƐƵŝǀĂŶƚů͛ĂǀŝƐĚĞƐĂŝƐŝŶĞ.
2.1.2. Diligences à accomplir par le greffe (articles R. 3211-‐11 et R. 3211-‐13 modifiés CSP)
Dès réception de la requête, le greffe doit :
¾ La dater ;
¾ L͛ĞŶƌĞŐŝƐƚƌĞr dans WinciTGI ;
¾ La communiquer (par tout moyen à défaut de disposition particulière) :