• Aucun résultat trouvé

A- PREMIÈRE PARTIE : SOUBASSEMENTS ET ENJEUX THÉORIQUES :

I. PREMIER CHAPITRE : SUBSTANCE DE L’EXPRESSION

4. Les lieux d'articulation

Par " lieux d'articulation" on entend : « les endroits où le passage de l'air laryngé est le plus étroit. Ces points dépendent notamment du resserrement des lèvres ou du rapprochement de la langue vers le palais ou le pharynx »5.

Ce rapprochement a pour effet la formation des cavités "pharyngale", "buccale" et

"labiale". Une cavité de résonance "nasale" est le résultat de l'abaissement du voile du palais. Le palais est constitué de deux grandes parties : le "palais dur", immobile ; et le

"palais mou", appelé aussi "voile du palais", mobile, et qui se termine par un appendice charnu et mobile, appelé "luette" ou "uvule"6 dont l'abaissement permet à l'air phonatoire de prendre une résonance "nasale". Si elle est relevée, la résonance deviendra exclusivement "orale".

1 "Fonction distinctive″ et "phonème″ : deux notions qui seront traitées dans le deuxième chapitre. Voir infra, pp. 34-36.

2 Il en va de même pour les deux autres glides.

3 Jean-Michel Builles, op. cit., pp. 128-129.

4 Il en va de même pour les deux autres glides.

5 Franck Neveu, op. cit., p. 46.

6 Du latin "uvula", d'où l'adjectif qui en dérive : "uvulaire".

24 4.1. Les lieux d'articulation des consonnes

Pour une consonne, le lieu d'articulation est l'endroit où l'air laryngé rencontre, dans le canal buccal, un obstacle (total ou partiel) résultant du mouvement d'un ou plusieurs organes mobiles (langue, mandibule, lèvre, voile du palais) s'appuyant ou se rapprochant d'un autre organe fixe (dents, alvéoles, palais dur).

Une consonne est dite :

bilabiale : quand les deux lèvres sont en contact. C'est le cas des consonnes [p, b, m] ;

labio-dentale : lorsque la lèvre inférieure s'appuie contre les incisives supérieures.

C'est ce qui se passe dans la production des fricatives [f, v] ;

apico-dentale1: si l'apex s'appuie contre les dents supérieurs. C'est le lieu d'articulation des consonnes [t, d, n]. (En réalité et pour être plus précis, on dit que ces consonnes sont des "apico-alvéodentales"2) ;

apico-alvéolaire : quand l'apex entre en contact avec les alvéoles ou bien il s'en rapproche. Dans le premier cas, l'air s'échappe par les côtés de la langue pour produire la consonne latérale [l]. Dans le second, l'apex entre en vibration contre les alvéoles interrompant l'écoulement de l'air pour engendrer la consonne roulée [r] ;

prédorso-alvéolaire : lorsque la partie avant du dos de la langue entre en contact avec les alvéoles, comme se prononcent les deux sifflantes [s] et [z] ;

prédorso-prépalatale, labiale : si la partie avant du dos de la langue s'appuie contre la partie avant du palais dur, et les lèvres s'avancent et s'arrondissent. C'est le lieu d'articulation des deux chuintantes [] et [ӡ] ;

médiopalatale : dans le cas où la partie médiane du dos de la langue se serre contre la partie centrale de la voûte palatine. Cela coïncide avec la production de la nasale [

ɲ

] ;

dorso-palatale : lorsque le dos de la langue s’appuie contre le palais dur. C’est le cas des deux occlusives [k] et [g] quand elles sont suivies d'une voyelle antérieure comme, par exemple, [i] ou [e] ;

dorso-vélaire : lorsque le dos de la langue entre en contact avec le voile du palais.

C'est exactement ce qui se passe dans la production des deux occlusives précédentes [k] et [g] quand elles sont suivies d'une voyelle postérieure comme, par exemple, [u] ou [o] ;

postdorso-vélaire : quand la partie postérieure du dos de la langue se serre contre le palais mou. C’est le cas du phone nasal emprunté à l’anglais [ŋ] qui ne figure, en

1 Au lieu du préfixe "apico", certains ouvrages (phonéticiens) préfèrent employer le préfixe "lamino"

relatif à la "lame" : partie de la langue qui se prolonge d'environ 15 millimètres après la pointe. (Du latin

"lamina", d'où "laminal" et "lamino" en français.)

2 Georges Mounin (dir.), Dictionnaire de la linguistique, op. cit., p. 36.

1 On peut citer, à titre d’exemple, les mots anglais

2 http://outilsrecher

On peut citer, à titre d’exemple, les mots anglais http://outilsrecher

On peut citer, à titre d’exemple, les mots anglais http://outilsrecher

On peut citer, à titre d’exemple, les mots anglais http://outilsrecher

On peut citer, à titre d’exemple, les mots anglais http://outilsrecher

6 : Coupe sagittale et coupe horizontale indiquant les lieux d’articulation

On peut citer, à titre d’exemple, les mots anglais http://outilsrecher

: Coupe sagittale et coupe horizontale indiquant les lieux d’articulation

On peut citer, à titre d’exemple, les mots anglais http://outilsrecherche.over

: Coupe sagittale et coupe horizontale indiquant les lieux d’articulation

On peut citer, à titre d’exemple, les mots anglais che.over

: Coupe sagittale et coupe horizontale indiquant les lieux d’articulation

On peut citer, à titre d’exemple, les mots anglais che.over

: Coupe sagittale et coupe horizontale indiquant les lieux d’articulation

On peut citer, à titre d’exemple, les mots anglais

che.over-blog.com/pages/Notes_131_Lappareil_Phonatoire_Humain

: Coupe sagittale et coupe horizontale indiquant les lieux d’articulation

On peut citer, à titre d’exemple, les mots anglais

blog.com/pages/Notes_131_Lappareil_Phonatoire_Humain

: Coupe sagittale et coupe horizontale indiquant les lieux d’articulation

On peut citer, à titre d’exemple, les mots anglais

blog.com/pages/Notes_131_Lappareil_Phonatoire_Humain

: Coupe sagittale et coupe horizontale indiquant les lieux d’articulation

On peut citer, à titre d’exemple, les mots anglais

blog.com/pages/Notes_131_Lappareil_Phonatoire_Humain

: Coupe sagittale et coupe horizontale indiquant les lieux d’articulation

On peut citer, à titre d’exemple, les mots anglais

blog.com/pages/Notes_131_Lappareil_Phonatoire_Humain

: Coupe sagittale et coupe horizontale indiquant les lieux d’articulation

On peut citer, à titre d’exemple, les mots anglais

blog.com/pages/Notes_131_Lappareil_Phonatoire_Humain

: Coupe sagittale et coupe horizontale indiquant les lieux d’articulation

On peut citer, à titre d’exemple, les mots anglais : "

blog.com/pages/Notes_131_Lappareil_Phonatoire_Humain

: Coupe sagittale et coupe horizontale indiquant les lieux d’articulation

: "listing

: Coupe sagittale et coupe horizontale indiquant les lieux d’articulation

listing

: Coupe sagittale et coupe horizontale indiquant les lieux d’articulation

listing", "

: Coupe sagittale et coupe horizontale indiquant les lieux d’articulation

"parking

blog.com/pages/Notes_131_Lappareil_Phonatoire_Humain

dans les terminaisons en

dans le cas où la partie postérieure du dos de la langue se -à-dire vers la luette qui commence à

:

: Coupe sagittale et coupe horizontale indiquant les lieux d’articulation

parking

blog.com/pages/Notes_131_Lappareil_Phonatoire_Humain

dans les terminaisons en

dans le cas où la partie postérieure du dos de la langue se dire vers la luette qui commence à

: Coupe sagittale et coupe horizontale indiquant les lieux d’articulation

parking", "

blog.com/pages/Notes_131_Lappareil_Phonatoire_Humain

dans les terminaisons en

dans le cas où la partie postérieure du dos de la langue se dire vers la luette qui commence à

: Coupe sagittale et coupe horizontale indiquant les lieux d’articulation

", "meeting

blog.com/pages/Notes_131_Lappareil_Phonatoire_Humain

dans les terminaisons en "ing

dans le cas où la partie postérieure du dos de la langue se dire vers la luette qui commence à

: Coupe sagittale et coupe horizontale indiquant les lieux d’articulation

meeting

blog.com/pages/Notes_131_Lappareil_Phonatoire_Humain

ing

dans le cas où la partie postérieure du dos de la langue se dire vers la luette qui commence à

: Coupe sagittale et coupe horizontale indiquant les lieux d’articulation

meeting", etc.

blog.com/pages/Notes_131_Lappareil_Phonatoire_Humain

ing"1 (comme il peut être dans le cas où la partie postérieure du dos de la langue se dire vers la luette qui commence à

: Coupe sagittale et coupe horizontale indiquant les lieux d’articulation

", etc.

blog.com/pages/Notes_131_Lappareil_Phonatoire_Humain

(comme il peut être dans le cas où la partie postérieure du dos de la langue se dire vers la luette qui commence à

: Coupe sagittale et coupe horizontale indiquant les lieux d’articulation

", etc.

blog.com/pages/Notes_131_Lappareil_Phonatoire_Humain

(comme il peut être dans le cas où la partie postérieure du dos de la langue se dire vers la luette qui commence à

: Coupe sagittale et coupe horizontale indiquant les lieux d’articulation

blog.com/pages/Notes_131_Lappareil_Phonatoire_Humain-3083095.html

(comme il peut être dans le cas où la partie postérieure du dos de la langue se dire vers la luette qui commence à

: Coupe sagittale et coupe horizontale indiquant les lieux d’articulation

3083095.html

(comme il peut être dans le cas où la partie postérieure du dos de la langue se dire vers la luette qui commence à

: Coupe sagittale et coupe horizontale indiquant les lieux d’articulation

3083095.html

(comme il peut être dans le cas où la partie postérieure du dos de la langue se dire vers la luette qui commence à

: Coupe sagittale et coupe horizontale indiquant les lieux d’articulation.

3083095.html

(comme il peut être dans le cas où la partie postérieure du dos de la langue se dire vers la luette qui commence à

.2

3083095.html

(comme il peut être dans le cas où la partie postérieure du dos de la langue se dire vers la luette qui commence à (comme il peut être dans le cas où la partie postérieure du dos de la langue se dire vers la luette qui commence à

26 4.2. Les lieux d'articulation des voyelles

Si les lieux d'articulation des consonnes sont décrits d'une manière précise, en mettant en jeu au moins deux organes : l'un est mobile, l'autre fixe, par contact ou rapprochement ; ceux des voyelles correspondent, quant à eux, uniquement au déplacement de la langue dans la cavité buccale. La langue se déplace soit en avant vers le palais dur pour réaliser les voyelles dites "palatales" ou "antérieures" : [i], [e], [ε], [ɛ̃], [a], [y], [Ø], [œ] et [œ̃] ; soit en arrière vers le palais mou pour produire les voyelles dites "vélaires" ou "postérieures" : [u], [o], [ɔ], [ɔ̃], [ɑ] et [ɑ̃].

On peut toujours ajouter une zone centrale, un lieu intermédiaire réservé à l'articulation de la voyelle [ə] appelée « e » caduc qui n’est ni antérieure ni postérieure.

4.3. Les lieux d'articulation des glides

Les lieux d'articulation des trois glides [j], [w] et [

ч

] se rapprochent de ceux des voyelles correspondantes, à savoir : [i], [u] et [y]. Ainsi, on peut définir deux lieux principaux d'articulation de ces glissantes1 :

médiodorso-médiopalatal : lorsque la partie médiane du dos de la langue se rapproche de la partie antérieure du palais. C'est le cas des deux glides : le yod [j] et le ué [

ч

] ;

postdorso-vélaire : le oué [w] aura lieu quand la partie postérieure du dos de la langue se rapproche du palais mou.