Cell-Cycle Regulation Accounts for Variability in Ki-67 Expression
III. Ki-67: a new important player in cancerogenesis
Na Colômbia dilacerada pela violência do conflito armado interno, apesar das tentativas de paz nos anos de 1990, os conceitos de justiça de transição, memória e reparação foram introduzidos, de maneira mais efetiva, no ordenamento jurídico apenas no governo do Presidente Álvaro Uribe (2002- 2006 e 2006-2010), por meio da Lei de Justiça e Paz (Lei no. 975 de 2005)23, a
qual deu início ao processo de desmobilização o da força paramilitar das Autodefesas Unidas da Colômbia (AUC). A Lei dispõe sobre a reintegração de membros de grupos armados organizados a margem da lei, como forma de facilitar o processo de pacificação nacional.
A aplicação da Lei de Justiça e Paz significou o desmantelamento de uma estrutura armada de cerca de 30 mil combatentes, embora não haja clareza sobre os desmobilizados que realmente pertenciam às AUC e outros atores armados que vieram do narcotráfico e se aproveitaram dos benefícios penais da lei, passando-se por paramilitares. O processo também teve o efeito de atomizar várias estruturas armadas envolvidas no tráfico de drogas e fomentar novas dinâmicas de integração das sociedades complexas de crime organizado em torno das drogas e da desapropriação de terras, com pactos difusos com setores políticos de diversas áreas do país. Por fim, a Lei de Justiça e de Paz tem produzido resultados precários em relação ao julgamento de responsáveis por crimes de lesa- humanidade, em um contexto geral de impunidade frente à crise humanitária resultante das ações das AUC. (YOKOYA e ALMEIDA, 2016, p.95)
22 Disponível em: http://sitiosdememoria.org/es/. Acesso em: 01 jun. 2017.
23 Disponível em: https://www.cejil.org/sites/default/files/ley_975_de_2005_0.pdf. Acesso em: 01 jun. 2017.
Com o governo de Juan Manuel Santos, antigo aliado e Ministro de Uribe, eleito presidente em 2010, o tema da reparação das vítimas passou a ser o eixo central da reflexão nacional sobre os dispositivos jurídicos para a desmobilização e a construção da verdade, por meio da promulgação da Lei das Vítimas e Restituição de Terras (Lei 1.448 de 2011)24.
A promulgação da Lei 1448, reitera e amplia a legislação anterior, com a tarefa de aplacar o continuado sentimento de ruptura do tecido social colombiano e de injustiça, buscando recompor a confiabilidade do Estado para com os cidadãos, propondo a ideia de reparação total às vítimas dos conflitos armados. Por esse motivo, nela se pautará a nossa análise mais apurada.
Cabe ressaltar a centralidade da questão do deslocamento forçado e a desterritorialização sofrida pela população rural colombiana, cuja lei de vítimas tem que nascer vinculada à reintegração de terras.
Conforme descrito no artigo 1º, o objeto da Lei é:
estabelecer un conjunto de medidas judiciales, administrativas, sociales y económicas, individuales y colectivas, en beneficio de las víctimas de las violaciones contempladas en el artículo 3º de la presente ley, dentro de un marco de justicia transicional, que posibiliten hacer efectivo el goce de sus derechos a la verdad, la
justicia y la reparación con garantía de no repetición, de modo que
se reconozca su condición de víctimas y se dignifique a través de
la materialización de sus derechos constitucionales25.
A memória ou a rememoração se impõe como estratégica na reintegração social das vítimas. De acordo, com o artigo 3º, são consideradas vítimas:
Se consideran víctimas, para los efectos de esta ley, aquellas personas que individual o colectivamente hayan sufrido un daño por hechos ocurridos a partir del 1º de enero de 1985, como consecuencia de infracciones al Derecho Internacional Humanitario o de violaciones graves y manifiestas a las normas internacionales de Derechos Humanos, ocurridas con ocasión del conflicto armado interno.
También son víctimas el cónyuge, compañero o compañera permanente, parejas del mismo sexo y familiar en primer grado de consanguinidad, primero civil de la víctima directa, cuando a esta se le hubiere dado muerte o estuviere desaparecida. A falta de estas, lo serán los que se encuentren en el segundo grado de consanguinidad ascendente.
24 Disponível em:
https://www.centrodememoriahistorica.gov.co/micrositios/caminosParaLaMemoria/descargables /ley1448.pdf. Acesso em: 01 jun. 2017.
De la misma forma, se consideran víctimas las personas que hayan sufrido un daño al intervenir para asistir a la víctima en peligro o para prevenir la victimización.
La condición de víctima se adquiere con independencia de que se individualice, aprehenda, procese o condene al autor de la conducta punible y de la relación familiar que pueda existir entre el autor y la víctima.
Cabe destacar acerca dessa exclusão, os parágrafos 3º e 4º:
Parágrafo 3°. Para los efectos de la definición contenida en el presente
artículo, no serán considerados como víctimas quienes hayan sufrido un daño en sus derechos como consecuencia de actos de delincuencia común.
Parágrafo 4º. Las personas que hayan sido víctimas por hechos
ocurridos antes del 1° de enero de 1985 tienen derecho a la verdad, medidas de reparación simbólica y a las garantías de no repetición previstas en la presente ley, como parte del conglomerado social y sin necesidad de que sean individualizadas.
O recorte temporal estabelecido se explica pela exacerbação da violência nos anos de 1980 e a decisão política de incorporar os acontecimentos conhecidos como holocausto do Palácio da Justiça ocorridos em 1985. A eleição de quem são as vítimas do conflito, apesar das ressalvas, estabelece um recorte político sobre qual o conjunto de memórias individuais deve ser inserido na memória coletiva da nação e, mais, eleva essa inserção à categoria de dever de Estado, atribuindo a essa ação uma forma de reparação e a garantia da não repetição dos atos vitimizantes.
Ficam resguardados ainda pela Lei, os princípios de dignidade, boa fé igualdade, garantia do devido processo, justiça transicional. Explicitando no artigo 8º, justiça de transição como:
los diferentes procesos y mecanismos judiciales o extrajudiciales asociados con los intentos de la sociedad por garantizar que los responsables de las violaciones contempladas en el artículo 3º de la presente Ley, rindan cuentas de sus actos, se satisfagan los derechos a la justicia, la verdad y la reparación integral a las víctimas, se lleven a cabo las reformas institucionales necesarias para la no repetición de los hechos y la desarticulación de las estructuras armadas ilegales, con el fin último de lograr la reconciliación nacional y la paz duradera y sostenible.
1. Derecho a la verdad, justicia y reparación.
2. Derecho a acudir a escenarios de diálogo institucional y comunitario.
3. Derecho a ser beneficiario de las acciones afirmativas adelantadas por el Estado para proteger y garantizar el derecho a la vida en condiciones de dignidad.
4. Derecho a solicitar y recibir atención humanitaria.
5. Derecho a participar en la formulación, implementación y seguimiento de la política pública de prevención, atención y reparación integral.
6. Derecho a que la política pública de que trata la presente ley, tenga enfoque diferencial.
7. Derecho a la reunificación familiar cuando por razón de su tipo de victimización se haya dividido el núcleo familiar.
8. Derecho a retornar a su lugar de origen o reubicarse en condiciones de voluntariedad, seguridad y dignidad, en el marco de la política de seguridad nacional.
9. Derecho a la restitución de la tierra si hubiere sido despojado de ella, en los términos establecidos en la presente Ley.
10. Derecho a la información sobre las rutas y los medios de acceso a las medidas que se establecen en la presente Ley. 11. Derecho a conocer el estado de procesos judiciales y administrativos que se estén adelantando, en los que tengan un interés como parte o intervinientes.
12. Derecho de las mujeres a vivir libres de violencia.
O Título IV estabeleceu as medidas de reparação às vítimas:
Las víctimas de que trata esta ley, tienen derecho a obtener las medidas de reparación que propendan por la restitución, indemnización, rehabilitación, satisfacción y garantías de no repetición en sus dimensiones individual, colectiva, material, moral y simbólica. Cada una de estas medidas será implementada a favor de la víctima dependiendo de la vulneración en sus derechos y las características del hecho victimizante.
O artigo 141 tratou, especificamente, da Reparação Simbólica.
Se entiende por reparación simbólica toda prestación realizada a favor de las víctimas o de la comunidad en general que tienda a asegurar la preservación de la memoria histórica, la no repetición de los hechos victimizantes, la aceptación pública de los hechos, la solicitud de perdón público y el restablecimiento de la dignidad de las víctimas.
O artigo 142 estabeleceu o Dia Nacional da Memoria e Solidariedade com as vítimas, no dia 9 de abril (mais uma vez fazendo menção ao episódio do Bogotazo). Colocou que além das celebrações nacionais, o Congresso deve se reunir nesse da a ouvir as vítimas.
O artigo 143 fixou como o Dever de Memória do Estado, o que se traduz em propiciar garantias e condições necessárias para que a sociedad, através de suas diferentes expressões como vítimas, universidade, ongs, etc. contem com autonomia a garantia orçamentária para avançar em exercícios de reconstrução da memória.
De acordo com artigo 144 – Dos arquivos sobre violações aos direitos humanos e infrações ao direito internacional humanitário por ocasião do conflito armado interno, a Lei estabeleceu:
Dentro de los seis (6) meses siguientes a la promulgación de la presente Ley, el Centro de Memoria Histórica, diseñará, creará e implementará un Programa de Derechos Humanos y Memoria Histórica, el cual tendrá como principales funciones las de acopio, preservación y custodia de los materiales que recoja o de manera voluntaria sean entregados por personas naturales o jurídicas, que se refieran o documenten todos los temas relacionados con las violaciones contempladas en el artículo 3° de la presente Ley, así como con la respuesta estatal ante tales violaciones.
No artigo 145 – Ações em matéria de Memória Histórica:
Dentro de las acciones en materia de memoria histórica se entenderán comprendidas, bien sean desarrolladas por iniciativa privada o por el Centro de Memoria Histórica, las siguientes:
1. Integrar un archivo con los documentos originales o copias fidedignas de todos los hechos victimizantes a los que hace referencia la presente ley, así como la documentación sobre procesos similares en otros países, que reposen en sitios como museos, bibliotecas o archivos de entidades del Estado.
2. Recopilar los testimonios orales correspondientes a las víctimas y sus familiares de que trata la presente ley, a través de las organizaciones sociales de derechos humanos y remitirlos al archivo de que trata el numeral anterior, para lo cual se podrá incorporar lo obrado en las audiencias públicas realizadas en el marco de la Ley 975 de 2005, siempre y cuando no obste reserva legal para que esta información sea pública, y no constituya revictimización.
3. Poner a disposición de los interesados los documentos y testimonios de los que tratan los numerales 1 y 2 del presente artículo, siempre que los documentos o testimonios no contengan información confidencial o sujeta a reserva.
4. Fomentar a través de los programas y entidades existentes, la investigación histórica sobre el conflicto armado en Colômbia y contribuir a la difusión de sus resultados.
5. Promover actividades participativas y formativas sobre temas relacionados con el conflicto armado interno, con enfoque diferencial.
6. Realizar exhibiciones o muestras, eventos de difusión y de concientización sobre el valor de los derechos humanos.
7. El Ministerio de Educación Nacional, con el fin de garantizar una educación de calidad y pertinente para toda la población, en especial para poblaciones en condición de vulnerabilidad y afectadas por la violencia, fomentará desde un enfoque de derechos, diferencial, territorial y restitutivo, el desarrollo de programas y proyectos que promuevan la restitución y el ejercicio pleno de los derechos, desarrollen competencias ciudadanas y científico-sociales en los niños, niñas y adolescentes del país; y propendan a la reconciliación y la garantía de no repetición de hechos que atenten contra su integridad o violen sus derechos.
O artigo 146 criou o Centro de Memória Histórica em Bogotá, com o objetivo de reunir e recuperar o material documental, história oral e quaisquer outros meios relativos às violações de que trata o artigo 3° da presente Lei e com a determinação ainda de criação de um Museu Nacional da Memoria, ainda em projeto.
O artigo 149, que estabeleceu as garantias de não repetição, cabe destacar:
b) La verificación de los hechos y la difusión pública y completa
de la verdad, en la medida en que no provoque más daños innecesarios a la víctima, los testigos u otras personas, ni cree un peligro para su seguridad;
e) La creación de una pedagogía social que promueva los valores
constitucionales que fundan la reconciliación, en relación con los hechos acaecidos en la verdad histórica;
q) Diseño e implementación de estrategias de pedagogía en
empoderamiento legal para las víctimas;
Fica consolidado ainda Capítulo II – artigo 154, um Registro Único de Vítimas, Unidade Administrativa Especial para Atenção e Reparação Integral das vítimas. O Registro Único de Vítimas (RUV) se consolidou como o primeiro registro oficial de vítimas no país, que teve como características a inclusão de diversas categorias de crimes e danos (amplitude) e a sistematização de informações das pessoas que se autodeclaram como vítimas, possibilitando melhor alcance e cobertura no que concerne aos beneficiários do programa reparatório. O RUV
representa, assim, importante ferramenta de trabalho, especialmente tendo em vista o elevado número de pessoas vitimizadas na Colômbia e à multiplicidade de violações por elas sofridas26.
A implementação da Lei 1448 enfrenta uma série de desafios, assim como todo o processo de reparação às vítimas na Colômbia, por se tratar de uma legislação criada em meio ao conflito armado, não como resultado de um período de transição, como é o caminho mais habitual nesse tipo de legislação e processo. Dessa forma, como pontua YOKOYA e ALMEIDA (2016), a construção dessa política de reparação e de memória histórica cumpre uma função múltipla: de esclarecimento dos acontecimentos; de reparação no plano simbólico, ao constituir-se como espaço de duelo e denúncia para as vítimas; de reconhecimento do sofrimento social; e de afirmação dos limites éticos e morais que as coletividades devem impor sobre a violência. Além de fundamental instrumental político para as negociações de paz.
Após a Lei 1448, um novo passo importante é estabelecido em 2012: o início dos diálogos de paz entre as Forças Armadas Revolucionárias da Colômbia – Exército do Povo (FARC-EP) e o governo central, em Havana, Cuba.
Em 2015, os principais avanços em matéria de justiça de transição no país foram o estabelecimento de um acordo para a criação da Jurisdição Especial para a Paz; de um acordo para a localização e identificação de pessoas desaparecidas; e da decisão para a constituição da Comissão da Verdade, Convivência e Não Repetição, após assinatura do Acordo Final de Havana (YOKOYA e ALMEIDA, 2016).
O estabelecimento de uma paz duradoura na Colômbia, apesar de grandes avanços, ainda enfrenta muitos desafios, seja por conta da grande parcela de mobilização de guerrilhas ou de grupos armados ainda em operação; seja pelo
26 De acordo com o RUV é possível visualizar as cifras atualizadas do conflito armado interno na Colômbia, se segundo estatísticas de 1 jun. de 2018, se tem registro de 8.695.898 vítimas registradas, 349.426 vítimas sentenciadas. Ainda é possível acessar outros detalhamentos com filtros por tipologia de conflito, localidade, ano, entre outras informações. Disponível em: https://www.unidadvictimas.gov.co/es/registro-unico-de-victimas-ruv/37394. Acesso em 01 jul. 2018.
surgimento de novas organizações criminais, em especial, as Bandas Criminales (BACRIM), que emergem tanto no campo como nas cidade impondo mais uma vez o crescimento das taxas de mortalidade e crime comum; ou ainda pela resistência, por parte da população, sobre em que bases a paz deve ser estabelecida, conforme deixou claro a negativa dada pela população em Referendo Popular realizado em outubro de 2016, ao Acordo de Paz de Havana. Neste contexto de negociação da paz e do processo de apaziguamento social em curso, a institucionalização de um espaço fórum como o Museo Casa de la Memoria, em Medellín, ganha destaque como um espaço potencial de educação e discussão para a sociedade que o abriga, bem como o torna responsável em auxiliar nas políticas de difusão e referenciação de projetos de memória e reparação simbólica em curso no país.