• Aucun résultat trouvé

II. 1. « Caractères spéciaux » de la représentation allographique

IV.6. Présentation pour les citations

16. chasse619

Gaston Phébus

Livre de chasse

Manuscrit Paris, BnF fr. 619 transcription électronique

Edité par : Équipe diachronie et bases textuelles d'ancien et moyen français -

UMR5191 ICAR, CNRS/ENS-LSH

Annotateur, Encodeur, Transcripteur : Alexei Lavrentiev Datation du manuscrit : Gunnar Tilander

Nom dans le corpus : chasse619 ; Numéro dans le corpus : 1005 Date du manuscrit : vers 1440 ; Domaine : didactique ; Genre : traite

[Présentation pour les citations] [folio 1r]

[colonne a] [prologue ]

[1] Ci commence le prologue du liure de chasse [2] que fist le comte febus de foys

[3] seigneur de bearn . [4]

E

N non et en hon||neur [5] de dieu . cre||atour [6] et seigneur [7] de toutes choses [8] et du beneoist son [9] filz ihesu christ . et

[10] du saint esperit . de toute la sainte trini||te [11] et de la uierge marie . Et de touz les [12] sains et saintes qui sont en la grace de [colonne b]

[1] dieu . Je gaston par la grace de dieu surnom||me [2] febus Comte de foys seigneur de be||arn . [3] qui tout mon temps me suy delite .

IV.6. Présentation pour les citations : chasse619

[4] par espicial en trois choses . L'une est en ar||mes . [5] L'autre est en amours . et l'autre si est

[6] en chasse . Et quar des deux offices il y a [7] heu trop de meilleurs maistres que ie ne [8] suy . Quar trop de meilleurs cheualiers [9] ont este que ie ne suy . et aussi moult de [10] meilleurs cheances d'amours ont heu [11] trop de genz que ie n'ay . pour ce seroit ce [12] grant nicete si ie en parloye . Mes ie remet [folio 1v]

[colonne c]

[1] es deux offices d'armes et d'amours . quar [2] ceulz qui les voudront suyr a+leur droit [3] y aprendront mieulx de+fet que ie ne le [4] pourroye deuiser pour parole . et pour [5] ce m'en teray . mes du tiers office de qui [6] ie ne doubte que i'aye nul mestre

[7] combien que ce soit venitance . de celuy [8] voudray ie parler . c'est de chasse . et me||tray [9] par chapitres de toutes natures

[10] de bestes . et de leurs manieres et uie . que [11] l'en chasse communement . Quar aucu||nes [12] gens chassent . lions . liepars . che||uaux . [13] et buefs sauuaiges . Et de cela

[14] ne vueill ie pas parler quar poy les chas||se [15] l'en . et pou de chiens sont qui les chas||sent . [16] Mes des autres bestes que l'en chas||se

[17] communement et chiens chassent vou||lentiers . [18] entens ie a parler pour aprandre

[19] moult de gens qui vuelent chassier qui [20] ne le sceuent mie fere einsi comme ont [21] par auenture la uoulente . Et parle||ray [22] premierement des bestes doulces qui [23] viandent pour ce que elles sont plus [24] gentils et plus nobles . Et premierement [25] du cerf et de toute sa nature . Seconde||ment [26] du rangier et de toute sa natu||re . [...]

[folio 4r]

Annexe IV. Extraits du corpus

[colonne a] [chapitre ]

[1] Du cerf et de toute sa nature .

[2]

C

Erf est asses [3] commune beste . [4] si ne me conuient [5] ia dire de sa fais||son . [6] quar pou

[7] de gent sont qui

[8] bien n'en aient veu . Ilz sont legieres [9] bestes et fortes et sachantes a grant [10] merueille . Ilz vont en leur amour que [colonne b]

[1] on apelle le ruyt uers la sainte crois

[2] de septembre . et sont en+leur grant cha||lour [3] vn mois tout entier . Et auant

[4] qu'ilz soyent du tout retreiz pres de .ij. [5] mois . Et lors sont il fiers . et courent [6] sus a l'omme eisi comme feroit vn san||glier [7] qui fust bien eschaufe . Et sont :

[8] moult perilleuses bestes . quar a grant [9] poine vn homme garira s'il est fort bles||sie [10] d'un cerf . Et pour ce dit on . apres [folio 4v]

[colonne c]

[1] le sangler le mire . et apres le cerf la [2] biere . quar trop fort fiert einsi comme [3] vn coup de garrot . quar il a grant for||ce [4] en la teste et ou corps . Ilz tuent et bles||sent [5] et se combatent l'un a l'autre quant

[6] sont au ruyt . c'est en leur amour . et chan||tent [7] en leur lengaige einsi que fet vn

[8] homme bien amoureus . Ilz tuent chiens [9] et cheuaus et hommes en celuy temps .

[10] et se font abayer comme vn sanglier . espi||ciaument

IV.6. Présentation pour les citations : chasse619

[11] s'ilz sont las . Encore au par||tant [12] de son lit ay ie veu qu'il blessoit le [13] vallet qui faisoit la suyte . et occioit le [14] limier et en oultre vn coursier . Et enco||re [15] quant ilz sont au ruyt c'est en leur

[16] amour en forest ou il ait trop petit de [17] biches et foison de cerfs alors se tuent [18] il et se blessent et se combatent . quar [19] chescun vuelt estre mestre des biches [20] Et voulentiers le plus grant cerf et

[21] le plus fort tient le ruyt et en est mes||tre . [22] Et quant il est bien poure et las .

[23] trestouz les autres cerfs a qui il a tolu [24] le ruyt li courrent sus et le tuent . Et

[25] ceci est uerite . et l'en le puet bien prouer aux [26] parcs . quar il ne sera ia sayson que touz [27] iours le plus grant cerf ne soit tue . [28] par touz les autres . non pas tant come [29] il est au ruyt mes quant il est retret [30] et poure et megre . Es forestz ne le font [31] il pas si souuent . quar ilz vont au lar||ge [32] la ou il leur plest . Et aussi il y a ruit [33] en diuers lieux de la forest . et ou parc [colonne d]

[1] ne puet estre en null lieu fors que de||dans [2] le parc .

Annexe IV. Extraits du corpus