• Aucun résultat trouvé

Éveiller aux langues en mobilisant les objectifs du PER

Partie III: Le projet pilote LinguaPoly : Analyse, résultats et discussion

7. Résultats de la recherche

7.4 Éveiller aux langues en mobilisant les objectifs du PER

Lors des soirées de préparation, parents et enseignants ELCO ont imaginé et créé des activités ludiques, ou se sont réapproprié des jeux existants, permettant une découverte linguistique. Au total, ce sont 102 activités en 25 langues qui ont été proposées lors des quatre demi-journée LinguaPoly.

Langues Nombres d’activités

Pour chaque activité, les parents et les enseignants ELCO ont pu identifier, avec l’aide du BIE et des membres de l’équipe ERDIE, les objectifs d’apprentissage des champs disciplinaires, de la formation générale ainsi que les capacités transversales mobilisés. Si toutes les activités comprenaient des objectifs du domaine « Langues », près d’un quart d’entre elles étaient également liées à des objectifs de « Mathématiques et Sciences de la nature » tandis que de nombreuses autres permettaient de travailler des objectifs propres aux « Sciences humaines en Sociales ». En outre, de par la nature ludique du dispositif LinguaPoly, une majorité des activités ont incorporé des objectifs de « corps et mouvement » ou d’« Art ».

Selon de nombreux parents, les élèves ont particulièrement apprécié l’aspect ludique des activités qui leur ont été proposées, qu’il s’agisse de jeux à proprement parler, ou d’activités d’écriture dans des alphabets qu’ils ne connaissaient pas encore et qu’ils ont assimilé à des « dessins ».

« Elle m'a dit que c'était sympa et qu'ils avaient bien rigolé. Ils avaient apprécié en tout cas et elle était toute contente. […] Elle a aimé surtout la façon d'écrire qui ressemblait à des dessins en fait. Ça change de nous » (un parent).

« Chaque fois qu’il y avait un côté qui intégrait plusieurs sens, du goût, du mouvement, c’était toujours plus intéressant pour eux. […] C’est surtout le jeu avec la langue qui leur a vraiment plu » (un parent).

Néanmoins, nous avons également pu remarquer au travers des entretiens que dans certains cas l’aspect ludique occupait parfois toute l’attention des élèves, au détriment de la découverte des langues elles-mêmes.

« La petite se souvenait plus bien des noms des langues qu'elle avait faites, mais elle nous a raconté les jeux sans pouvoir nous dire dans quelle langue c'était » (un parent).

D’autres élèves semblent avoir particulièrement aimé découvrir les langues, et les discours des parents nous ont permis d’effectuer deux observations à ce sujet. Tout d’abord, pour la majorité des élèves, les langues et/ou les alphabets « éloignés » des langues qu’ils connaissaient semblaient particulièrement les intéresser.

« Il a été très impressionné par la découverte des langues auxquelles il n'avait jamais été confronté à la maison. […] Enfin certaines langues comme ça, le tigrinya, ça l'a beaucoup marqué. Ça l'a plus frappé si les langues étaient éloignées. Il était très content » (un parent).

« Elles se sont vraiment amusées à écrire leur nom en japonais et en arabe, peut-être le farsi. Ça elles étaient assez contentes, surtout le fait que ça représente leur prénom. Ça change un peu de leur présenter d'autres alphabets » (un parent).

Ensuite, les élèves ont en général montré davantage de curiosité pour les activités représentant les langues de leurs « copains et copines ».

« Oui, tout à fait. Elle a parlé des stands qu'elle a fait. Particulièrement qu'elle était au stand de langue arabe et puis c'est la langue de sa meilleure copine donc elle était fière d'apprendre quelques mots » (un parent).

« Et aussi, pendant les soirées elles ont dit ‘oui je voudrais bien voir tamoul parce que ma copine de l'autre classe, elle parle aussi tamoul et je voudrais bien comprendre un peu mieux comment ça marche pour sa langue’ » (un parent).

L’aspect relationnel semble donc occuper une place importante dans les représentations et l’intérêt qu’ont les élèves au sujet de la diversité linguistique.

Les enseignants interrogés ont tous fait part de leur satisfaction quant à la qualité et la diversité des activités.

« La diversité des activités proposées était juste super. Je n’ai pas en le temps de tout voir mais j’ai vu qu’il y avait des choses très ludiques pour les petits, des choses un peu plus réflexives pour les grands » (une éducatrice)

« Je me réjouissais de découvrir et j’étais assez contente que pour une fois je n’étais pas trop impliquée dans la préparation et je dois dire que cette attente a été récompensée parce qu’en 1P-2P on a eu la chance de ne pas devoir tenir un poste et que j’ai pu circuler et vraiment voir les différents postes, c’était extrêmement riche. J’ai trouvé les idées vraiment fantastiques, toutes simples. Et je me suis dit pour une fois voilà ce n’est pas les enseignants qui apportent ça c’est les parents et des petites idées mais tellement jolies, toutes simples mais originales » (une enseignante)

« Mais vraiment les activités étaient super bien construites. Les jeux étaient vraiment chouettes. C’était très bien pensé » (une enseignante).

« Je souligne la qualité de ce qui a été amené ici. Ce n’était pas juste du folklore. Et ça j’ai trouvé important

» (une enseignante).

Pour ce qui est de l’animation des activités, certains enseignants ont été sollicités pour animer des activités lors des demi-journées LinguaPoly afin de combler le manque de parents. D’après le discours de certaines enseignantes, nous constatons que le fait de pas avoir pu prendre connaissance des activités au préalable a été difficilement vécu malgré la prise en main aisée.

« Les activités étaient clé en main sans soucis. C’était très facile à comprendre. Mais c’est vrai que le truc de recevoir à la dernière minute. Moi j’ai aucun souci mais c’est vrai que j’ai des collègues peut-être plus anxieux c’était très anxiogène chez eux de pas savoir jusqu’à la dernière minute ce qu’ils allaient devoir faire » (une enseignante).

« J’ai animé un atelier quand je suis venue avec ma classe. Donc un peu dans la découverte car on ne savait pas trop à quoi s’attendre. On ne savait pas quel atelier on allait devoir faire, mais ce n’était pas très compliqué. C’était sympa de voir comment les enfants ont participé et comment ils se sont mis dans

l’activité. (…) moi j’avais un jeu en Allemand donc j’ai trouvé sympa de montrer qu’on pouvait aussi s’amuser avec une langue qu’on apprend en classe » (une enseignante).