• Aucun résultat trouvé

[PDF] Top 20 Analyse lexicale de corpus en anglais

Has 9663 "Analyse lexicale de corpus en anglais" found on our website. Below are the top 20 most common "Analyse lexicale de corpus en anglais".

Analyse lexicale de corpus en anglais

Analyse lexicale de corpus en anglais

... • les réponses à la question des problèmes prioritaires dans le cadre de l’enquête « Recherche et Environnement » ; seules les réponses parvenues avant la relance de l’enquête ont été[r] ... Voir le document complet

85

Les chaînes de référence dans un corpus contrastif (allemand-anglais-français) de romans réalistes du XIXe siècle : analyse quantitative et qualitative

Les chaînes de référence dans un corpus contrastif (allemand-anglais-français) de romans réalistes du XIXe siècle : analyse quantitative et qualitative

... un corpus contrastif (allemand-anglais-français) de romans réalistes du 19 ième siècle : analyse quantitative et qualitative Emmanuel Baumer ... Voir le document complet

2

Le parler mixte népali-anglais : quelques éléments d'analyse descriptive à partir d'un corpus médiatique

Le parler mixte népali-anglais : quelques éléments d'analyse descriptive à partir d'un corpus médiatique

... notre corpus de deux heures d’émissions médiatiques transcrites, forgé en dehors de toute pression normative, ne saurait cependant s’analyser uniquement en termes de compétence linguistique mais plutôt en termes ... Voir le document complet

30

Première approche textométrique de l'analyse contrastive du corpus trilingue anglais-français-allemand GUIDES

Première approche textométrique de l'analyse contrastive du corpus trilingue anglais-français-allemand GUIDES

... Au-delà des partitions logiques repérables dans le texte (situation géographique des villes, accès et transports urbains, bâtiments publiques), celui-ci contient des marques de rupture qui constituent sa respiration ... Voir le document complet

28

Construction d'un corpus et perte d'information en analyse lexicale (Méthodes et pratiques)

Construction d'un corpus et perte d'information en analyse lexicale (Méthodes et pratiques)

... Le choix entre lemmatisation et non lemmatisation est motivé par le fait que la lexicométrie n’a pas la faculté de traiter la phrase dans sa composante syntaxique. Elle est réduite à n[r] ... Voir le document complet

218

Analyse de la variation terminologique en corpus parallèle anglais-espagnol et de son incidence sur l'extraction des termes bilingue

Analyse de la variation terminologique en corpus parallèle anglais-espagnol et de son incidence sur l'extraction des termes bilingue

... En ce qui concerne les types de variation, nous avons observé que, d’une façon générale, les termes simples et les termes complexes peuvent être sujets aux mêmes types de variation séman[r] ... Voir le document complet

147

Analyse comparative de l'équivalence terminologique en corpus parallèle et en corpus comparable : application au domaine du changement climatique

Analyse comparative de l'équivalence terminologique en corpus parallèle et en corpus comparable : application au domaine du changement climatique

... Suivant Vinay et Darbelnet (1958), traduire c’est transférer le sens d’une langue source vers une langue cible, tant au niveau du lexique, de l’agencement (morphologie, syntaxe) ou du message (ibid. : 36–45). Leur ... Voir le document complet

328

Utiliser des corpus pour amorcer une analyse thématique

Utiliser des corpus pour amorcer une analyse thématique

... cohésion lexicale Un deuxième ensemble de méthodes fait appel à des connaissances externes aux textes que l’on peut considérer comme générales, c’est-à-dire non spécifiques des thèmes ...cohésion lexicale : ... Voir le document complet

30

Analyse lexicale outillée de la parole transcrite de patients schizophrènes

Analyse lexicale outillée de la parole transcrite de patients schizophrènes

... 2. Contexte de l’étude Si nous disposons aujourd’hui de nombreuses références d’articles traitant du su- jet de la production langagière des schizophrènes, il n’est pas aussi simple d’en tirer des conclusions. Outre que ... Voir le document complet

26

Adverbes de positionnement énonciatif dans un corpus d’écrits scientifiques. Étude contrastive anglais – français – espagnol

Adverbes de positionnement énonciatif dans un corpus d’écrits scientifiques. Étude contrastive anglais – français – espagnol

... des corpus monolingues, mais demande à être étendue à des corpus bilingues et multilingues, qui restent encore à élaborer afin de pouvoir mener des comparaisons inter-langues fondées sur des données ... Voir le document complet

32

Analyse lexicale appliquée à une question ouverte à l'aide d'IRaMuTeQ

Analyse lexicale appliquée à une question ouverte à l'aide d'IRaMuTeQ

... du corpus, il propose de compter le nombre de fois que chaque lemme a été cité, de comparer entre les modalités d’une variable « hors corpus » la différence significative de vocabulaire utilisé par chacune ... Voir le document complet

28

Polysémie lexicale

Polysémie lexicale

... gros corpus 25 analysé par ...unité lexicale on associe sa fiche distributionnelle, constituée par la fréquence relative de ses différents contextes syntactico-lexicaux (un contexte de ce type est composé ... Voir le document complet

29

Les erreurs syntaxiques des élèves du secondaire au Québec : analyse de corpus

Les erreurs syntaxiques des élèves du secondaire au Québec : analyse de corpus

... d. Manesse et Cogis (2007) : une situation qui ne s’améliore pas L’objectif de la recherche de Manesse et Cogis (2007) est de comparer l’orthographe grammaticale et lexicale des élèves de 1987 et de 2005. En 1987, ... Voir le document complet

237

IMAGE DE LA VILLE DANS LE TEXTE LEGISLATIF ALGERIEN ANALYSE SEMIO-LEXICALE

IMAGE DE LA VILLE DANS LE TEXTE LEGISLATIF ALGERIEN ANALYSE SEMIO-LEXICALE

...  Créer, sur le plan opératoire, une prise de conscience des enjeux et des retombées spatiales et sociopolitiques de l’acte de légiférer. 5. Structure du mémoire L’architecture de ce mémoire est conçue autour de deux ... Voir le document complet

212

Le terme végane dans tous ses états : une analyse lexicale et discursive dans la presse francophone européenne

Le terme végane dans tous ses états : une analyse lexicale et discursive dans la presse francophone européenne

... Le juteux business du vegan 486 D2 La nourriture, première frontière 520 NG1 Jocelyne Porcher : « Défendre les éleveurs contre les idéologues et les industriels » 446 NG2 Les articles de presse généralistes sont a priori ... Voir le document complet

205

L'EXCES DE CONFIANCE DES DIRIGEANTS ET LA DECISION DE DISTRIBUTION DE DIVIDENDES : UNE ANALYSE LEXICALE

L'EXCES DE CONFIANCE DES DIRIGEANTS ET LA DECISION DE DISTRIBUTION DE DIVIDENDES : UNE ANALYSE LEXICALE

... 12 Deuxièmement, la classe 4 correspond au discours stratégique des dirigeants. Elle représente à elle seule plus de la moitié du corpus retenu et classé. L’analyse du vocabulaire des formes réduites de cette ... Voir le document complet

19

L’erreur lexicale au secondaire : analyse d’erreurs lexicales d’élèves de 3e secondaire et description du rapport à l’erreur lexicale d’enseignants de français

L’erreur lexicale au secondaire : analyse d’erreurs lexicales d’élèves de 3e secondaire et description du rapport à l’erreur lexicale d’enseignants de français

... Moffet, responsable de l'élaboration et de la validation de l'épreuve uniforme de français (Maisonneuve, 1997)? Les articles portant sur l’évaluation de productions écrites que nous avons consultés (Halté, 1984 ; ... Voir le document complet

528

Analyse thématique et analyse propositionnelle : application à un corpus de témoignages concernant l'injustice scolaire

Analyse thématique et analyse propositionnelle : application à un corpus de témoignages concernant l'injustice scolaire

... Le logiciel Tropes (Molette & Landré, 2011) fournit des renseignements concernant les univers de référence selon trois niveaux de précision : les univers de référence 1 (niveau de généralisation le plus élevé), les ... Voir le document complet

20

Présentation de l'atelier SemDis 2014 : sémantique distributionnelle pour la substitution lexicale et l'exploration de corpus spécialisés

Présentation de l'atelier SemDis 2014 : sémantique distributionnelle pour la substitution lexicale et l'exploration de corpus spécialisés

... Mots-clés : Sémantique distributionnelle, substitution lexicale, tâche partagée, évaluation. Keywords: Distributional semantics, lexical substitution, shared task, evaluation. 1 Introduction Les méthodes d’analyse ... Voir le document complet

11

Distance intertextuelle et connexion lexicale : outils de catégorisation générique ou stylistique ? Approche expérimentale d'un corpus inédit : le corpus aragonien

Distance intertextuelle et connexion lexicale : outils de catégorisation générique ou stylistique ? Approche expérimentale d'un corpus inédit : le corpus aragonien

... ce corpus qui croise les deux paramètres pouvait encourager ce ...sous- corpus réunis par un point commun, celui d’appartenir à la même tranche ...ce corpus d’étude pour en tester l’éventuelle ... Voir le document complet

9

Show all 9663 documents...