• Aucun résultat trouvé

Télécharger Télécharger le PDF

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Partager "Télécharger Télécharger le PDF"

Copied!
1
0
0

Texte intégral

(1)

L’humanisme de l’autre langue Résumé :

Cet article constitue une réflexion sur le geste de traduire dans le contexte particulier des cultures et des langues minoritaires, notamment sur le continent nord-américain. Empruntant à Emmanuel Levinas la notion d’humanisme de l’autre, notre analyse évoque à la fois le désir d’accommodement et les forces de résistance qui animent les minorités linguistiques. Certes traduire la langue minoritaire semble lui conférer une existence dans le champ élargi de la langue d’arrivée, mais l’humanisme de ce geste occulte les rapports d’inégalité entre les langues et tend à faire disparaître la culture traduite.

Abstract:

This article investigates the act of translating in the particular context of minority cultures and languages in North America. Using as a point of departure Emmanuel Levinas’s Humanism of the Other, the study traces the forces of integration and resistance at play in minority communities. If, on the one hand, translating minority languages confers upon them a new and wider visibility within the target language and culture, on the other hand, this humanist gesture masks the political and social inequities among languages, and tends to obliterate in this process the translated culture

Biographie :

François Paré est professeur titulaire et directeur du Département d’études françaises de l’Université de Waterloo (Ontario). En 1993, son livre Les littératures de l’exiguïté lui a valu le Prix du Gouverneur Général du Canada. Il est aussi l’auteur de Théories de la fragilité (Le Nordir, 1994), puis avec François Ouellet, de Traversées (Le Nordir, 2000), et, avec Jaap Lintvelt, de Frontières flottantes : Lieu et espace dans les cultures francophones du Canada (Amsterdam, Rodopi, 2001). Son ouvrage, La distance habitée (Le Nordir, 2003) lui a valu le Prix Trillium, offert par le gouvernement de l’Ontario, et le Prix Victor-Barbeau de l’Académie des Lettres du Québec. Il a publié, en compagnie de Stéphanie Nutting un recueil collectif, Jean Marc Dalpé : ouvrier d’un dire (Prise de parole, 2006), et Le fantasme d’Escanaba, un essai sur les cultures de la diaspora québécoise en Amérique, est paru chez Nota Bene en 2007. Enfin, un ouvrage sur le romancier Louis Hamelin, en collaboration avec François Ouellet, paraîtra chez le même éditeur en 2008.

Références

Documents relatifs

In this respect, adopting a sociological point of view, Billeter links two aspects of his sinological work: the sociological method of his book about Lˇı Zhì, and the

They only aimed to show that the arithmetical genetic view, which imputes to Russell a conception according to which all mathematics can be reduced to arithmetic, misses the fact

L’archive ouverte pluridisciplinaire HAL, est destinée au dépôt et à la diffusion de documents scientifiques de niveau recherche, publiés ou non, émanant des

Whereas previous results have evidenced formation of only slightly anisotropic clusters of large nanoparticles (diameter 20nm), we now demonstrate for smaller nanoparticles

Les raisons de Quine pour juger cette théorie générale impossible sont ultimement reliées à ses considérations sur la notion de référence : on pourrait certes utiliser le travail de

At the same time, the combination of the national scientific institutions of the interwar period with the abrupt conversion of countries to war economy, especially in the United

L’archive ouverte pluridisciplinaire HAL, est destinée au dépôt et à la diffusion de documents scientifiques de niveau recherche, publiés ou non, émanant des

Il est par conséquent naturel d’interpréter les faits logiques de la façon suivante : la théorie de la vérité par elle-même ne permet pas d’apprendre ou d’expliquer quelque