• Aucun résultat trouvé

CLIMATISATION MANUEL D'INSTALLATION. Copyright 2018 LG Electronics Inc. Tous droits réservés.

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Partager "CLIMATISATION MANUEL D'INSTALLATION. Copyright 2018 LG Electronics Inc. Tous droits réservés."

Copied!
21
0
0

Texte intégral

(1)

MANUEL D'INSTALLATION

CLIMATISATION

Veuillez lire les précautions de sécurité avant l'installation et l'utilisation et utilisez-les correctement.

Elles visent à préserver la sécurité de l'installateur et de l'utilisateur et à empêcher les dégâts matériels, etc.

Après lecture du manuel de l'utilisateur, veuillez le conserver dans un endroit acces- sible à l'utilisateur à tout moment.

PACP5A000

Traduction de l’instruction originale HVAC Controller(ACP 5)

www.lg.com

Copyright © 2018 LG Electronics Inc. Tous droits réservés.

FRANÇAIS

(2)

2

FRANÇAIS

PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ

ENGLISH

PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ

• Ce produit doit être installé par un installateur professionnel d'un centre de service agréé LG.

• Le problème résultant d'une installation par une personne non agréée est de la responsabilité de l'utilisateur et n'est pas couvert par la garantie.

• Les précautions de sécurité suivantes sont destinées à prévenir des dangers et dégâts imprévus.

• Ce produit a été conçu pour une utilisation professionnelle ou pour des zones extérieures à l'habi- tation et il a réussi le test d'interférences électromagnétiques.

ATTENTION

Il peut entraîner des blessures graves ou la mort lorsque les directions sont ignorés.

PRÉCAUTIONS

Il peut entraîner des blessures mineures ou des dommages matériels lorsque les directions sont ignorés.

ATTENTION

l’installation

• Pour réinstaller le produit, veuillez vous adresser au concessionnaire à qui vous avez acheté le pro- duit ou à un centre de service pour la réinstallation.

- L'installation du produit par une personne non agréée peut entraîner un incendie, un choc élec- trique, une explosion, des blessures ou un dysfonctionnement du produit.

• Ne tordez ni endommagez le cordon d'alimentation.

- Ceci peut causer un incendie ou un choc électrique.

• Pour l'installation électrique, veuillez vous adresser au concessionnaire à qui vous avez acheté le produit ou à un centre de service.

- Le démontage ou la réparation par une personne non agréée peut causer un incendie ou un choc électrique.

• Installez le produit dans un espace protégé de la pluie.

- Une infiltration d'eau dans le produit peut en causer le dysfonctionnement.

• N'installez pas le produit dans une zone humide.

- En cas d'humidité, le produit risque un dysfonctionnement.

• Pour l'installation du produit, veuillez vous adresser au concessionnaire à qui vous avez acheté le produit ou à un centre de service.

- L'installation du produit par une personne non agréée peut entraîner un incendie, un choc élec- trique, une explosion, des blessures ou un dysfonctionnement du produit.

• Pour l'installation électrique, un électricien doit intervenir en utilisant le manuel d'installation et le schéma électrique spécifié.

- L'utilisation d'un cordon inadéquat ou une installation électrique non professionnelle peut causer un incendie ou un choc électrique.

• Ne placez pas le produit près d'une source qui présente un risque d'incendie.

- Sinon, un incendie du produit est à craindre.

!

!

!

(3)

PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ 3

FRANÇAIS

• Si le produit est installé dans un hôpital ou une station de base de communication, veuillez prévoir un équipement de protection suffisant contre le bruit.

- Le produit risque un dysfonctionnement et d'autres produits peuvent fonctionner de manière anormale.

• Installez le produit de manière sûre.

- Si le produit est mal fixé pendant l'installation, il risque de tomber ou de mal fonctionner.

• Le manuel doit être lu complètement pour installer correctement le produit.

- Sinon, une installation incorrecte peut causer un incendie ou un choc électrique.

• Pour le câblage du produit, ne pas utiliser de câble non standard et ne pas prolonger le câble inuti- lement.

- Ceci peut causer un incendie ou un choc électrique.

• Installez convenablement le cordon d'alimentation et le câble de communication.

- Une installation incorrecte peut causer un incendie ou un choc électrique.

• Ne connectez pas le cordon d'alimentation à la borne de communication.

- Ceci peut causer un incendie, un choc électrique ou un dysfonctionnement du produit.

• N'installez pas le produit dans une zone proche de gaz combustible.

- Ceci peut causer un incendie, un choc électrique, une explosion, des blessures ou un dysfonction- nement du produit.

Fonctionnement

• Ne placez aucun objet pesant sur le cordon d'alimentation.

- Ceci peut causer un incendie ou un choc électrique.

• Ne modifiez ni ne prolongez inutilement le cordon d'alimentation.

- Ceci peut causer un incendie ou un choc électrique.

• Utilisez le cordon du produit.

- L'utilisation d'un cordon non agréé non standard peut causer un incendie ou un choc électrique.

• Ne placez pas d'appareil chaud près du cordon d'alimentation.

- Ceci peut causer un incendie ou un choc électrique.

• Assurez-vous que l'eau ne s'infiltre jamais dans le produit.

- Ceci peut causer un choc électrique ou un dysfonctionnement du produit.

• Ne placez aucun récipient contenant du liquide sur le produit.

- Le produit risque un dysfonctionnement.

• Ne touchez pas le produit avec les mains humides.

- Ceci peut causer un incendie ou un choc électrique.

• Utilisez des composants standards.

- L'utilisation d'un produit non agréé peut causer un incendie, un choc électrique, une explosion, des bles- sures ou un dysfonctionnement du produit.

• Si le produit a été inondé, vous devez vous adresser à un centre de service.

- Ceci peut causer un incendie ou un choc électrique.

• Ne heurtez pas le produit.

- Le produit risque un dysfonctionnement.

• Ne classez pas et n'utilisez pas de gaz combustible ou de substances inflammables près du produit.

- Ceci peut causer un incendie ou un dysfonctionnement du produit.

(4)

4 PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ

FRANÇAIS

• Ne démontez pas, ne réparez pas ni ne modifiez pas le produit arbitrairement.

- Ceci peut causer un incendie ou un choc électrique.

• Les enfants et les personnes âgées doivent utiliser le produit sous la supervision d'un responsable.

- Un manque d'attention peut causer un accident ou un dysfonctionnement du produit.

• La personne responsable doit maintenir les enfants à l'écart du produit.

- Le produit risque des dégâts ou une chute qui pourrait blesser l'enfant.

• Gardez à l'esprit la plage de température de fonctionnement spécifiée dans le manuel. s'il n'existe pas de plage de température de fonctionnement dans le manuel, utilisez le produit entre 0 et 40 °C (32 et 104 °F).

- Si le produit est utilisé hors de cette plage, il risque des dégâts sévères.

• N'appuyez pas sur l'interrupteur ou un bouton avec un objet pointu.

- Ceci peut causer un choc électrique ou un dysfonctionnement du produit.

• Ne câblez pas le produit pendant qu'il est en fonction.

- Ceci peut causer un incendie ou un choc électrique.

• En cas de bruits ou d'odeurs inhabituels du produit, arrêtez d'utiliser le produit.

- Ceci peut causer un incendie ou un choc électrique.

• Ne placez aucun objet lourd sur le produit.

- Le produit risque un dysfonctionnement.

• Ne vaporisez pas d'eau sur le produit. Ne le nettoyez pas au moyen d'un chiffon humide.

- Ceci peut causer un incendie ou un choc électrique.

• N'utilisez pas le produit pour la préservation des animaux et des plantes, des instruments de précision, des oeuvres d'art ou d'autres usages spéciaux.

- Ceci peut causer des dégâts.

• Mettre au rebut le matériau d'emballage de manière sûre.

- Le matériau d'emballage peut causer des blessures.

PRÉCAUTIONS

l’installation

• Le produit doit être installé convenablement dans une zone qui peut supporter le poids du produit.

- Le produit risque de tomber et d'être détruit.

• N'utilisez pas le produit en présence d'huile, de vapeur ou d'acide sulfurique.

- Ceci peut affecter le rendement du produit et l'endommager.

• Vérifiez le courant nominal d'alimentation.

- Ceci peut causer un incendie ou un dysfonctionnement du produit.

• En déplaçant le produit, ne le laissez pas tomber et ne l'endommagez pas.

- Le produit risque de mal fonctionner ou la personne risque des blessures.

• Vérifiez si le cordon est connecté convenablement pour éviter la pénétration de moisissure, d'eau ou d'in- sectes dans le produit.

- Si un corps étranger pénètre dans le produit, il peut causer un choc électrique ou un dysfonctionnement du produit.

• Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) ayant des capaci- tés physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou manquant d'expérience et de connaissances, à moins qu'elles ne soient supervisées ou aient reçu des instructions quant à l'utilisation de l'appareil par une personne responsable de leur sécurité. Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.

!

(5)

PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ 5

FRANÇAIS

• L'installation doit être effectuée conformément aux normes électriques nationales par un personnel agréé uniquement. Cet équipement doit être muni d'un conducteur d'alimentation conforme à la réglementation nationale.

• Le dispositif ne doit être utilisé qu'avec l'unité d'alimentation électrique fournie avec celui-ci.

• L'appareil ne doit être alimenté qu'à un voltage de sécurité extrêmement faible correspondant à ce qui est marqué sur l'appareil.

Fonctionnement

• Nettoyez le produit au moyen d'un linge doux, sans détergent à base de solvant.

- L'utilisation d'un détergent à base de solvant peut causer un incendie ou déformer le produit.

• Ne touchez pas le panneau en utilisant un objet pointu ou tranchant.

- Ceci peut causer un choc électrique ou un dysfonctionnement du produit.

• Le produit ne peut entrer en contact avec une substance métallique.

- Le produit risque un dysfonctionnement.

• Pendant la stérilisation ou la désinfection, arrêtez d'utiliser le produit.

- Le produit risque de fonctionner de manière anormale.

• Ne touchez pas l'intérieur du produit.

- Le produit risque un dysfonctionnement.

• Vérifiez l'état du produit après son utilisation pendant une longue période.

- Si le produit est utilisé pendant longtemps, il risque de se détériorer et de blesser l'utilisateur.

• Ne laissez pas le produit près d'un vase de fleur, d'une bouteille d'eau ou d'autres liquides.

- Ceci peut causer un incendie ou un choc électrique.

• Si l'écran à cristaux liquides du produit est cassé, veillez à ce que votre peau, par exemple au niveau du visage ou des mains, n'entre pas en contact avec le liquide.

- Cela pourrait entraîner des blessures ou des dégâts matériels.

• Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et par des personnes ayant des capaci- tés physiques, sensorielles ou mentales réduites ou bien manquant d'expérience et de connaissances, s'ils sont surveillés ou ont reçu des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil d'une manière sûre et s'ils comprennent les dangers impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et la maintenance par l'utilisateur ne doivent pas être exécutés par des enfants sans surveillance.

• L'appareil doit être déconnecté de sa source d'alimentation pendant le service et lors du remplacement des pièces.

(6)

6 PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ

FRANÇAIS

REMARQUE

!

Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites établies pour un appareil numérique de classe A, confor- mément à la partie 15 de la réglementation FCC.

Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles lorsque l' équi- pement est utilisé dans un environnement commercial.

Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l'énergie rayonnent fréquence et, s'il n'est pas installé et utili- sé conformément aux instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio communi- cation. Le fonctionnement de cet équipement dans une zone résidentielle est susceptible de provoquer des inter- férences interférences, auquel cas l'utilisateur sera tenu de corriger les interférences à ses propres frais.

Les changements ou modifications non expressément approuvés par le fabricant respon- sable de la conformité pourraient annuler l'autorité de l'utilisateur à utiliser cet équipement.

PRÉCAUTIONS

!

Classe A dispositif

Recyclage de votre ancien appareil

1. Ce symbole de poubelle barrée d’une croix indique que votre équipement électrique et électronique (EEE) ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Il doit faire l’objet d’un tri et d’une collecte sélective séparée.

2. Les équipements électriques que vous jetez peuvent contenir des sub- stances dangereuses. Il est donc important de les jeter de façon appro- priée afin d’éviter des impacts négatifs sur l’environnement et la santé humaine. L’équipement que vous jetez peut également contenir des pièces réutilisables pour la réparation d’autres produits ainsi que des matériaux précieux pouvant être recyclés pour préserver les ressources de la planète.

3. Vous pouvez rapporter votre appareil au commerçant qui vous l’a vendu ou contacter votre collectivité locale pour connaitre les points de collecte de votre EEE. Vous trouverez également des informations à jour concer- nant votre pays en allant sur www.quefairedemesdechets.fr

Recyclage des batteries/accumulateurs usagés

1. Ce symbole peut être associé aux symboles chimiques du mercure (Hg), du cadmium (Cd) ou du plomb (Pb) si la batterie contient plus de 0,0005 % de mercure, 0,002 % de cadmium ou 0,004 % de plomb.

2. Les batteries/accumulateurs doivent être jetés séparément, dans les déchetteries prévues à cet effet par votre municipalité ou être rap- portés dans un magasin de téléphonie mobile.

3. La mise au rebut de vos batteries/accumulateurs dans une poubelle appropriée ou dans un magasin de téléphonie mobile aidera à réduire les risques pour l'environnement et votre santé.

4. Pour plus d'informations concernant le recyclage de vos

batteries/accumulateurs, veuillez contacter votre mairie, le service des ordures ménagères ou encore le magasin où vous avez acheté ce pro- duit. (http://www.lg.com/global/sustainability/environment/take-back- recycling/global-network-europe)

(7)

PACP5A000

ACP 5 Manuel

Adaptateur d’alimentation Entrée : 100-240 V~50/60 Hz, 1.2 A Sortie : DC 12 V 3.33 A, 40 W MAX

Cordon d’alimentat 250 V~, 3A

Vis Carte SD 8 GB

FONCTIONS ET SPÉCIFICATIONS DE L'ACP 5 7

FRANÇAIS

FONCTIONS ET SPÉCIFICATIONS DE L'ACP 5

ACP 5 est l'unité de commande centrale qui peut contrôler jusqu'à 256 équipements dans un espace individuellement ou combiné. L'ACP 5 peut surveiller ou commander les équipements installés dans chaque chambre du bâtiment depuis les emplacements tels que le bureau de la direction d'un bâti- ment ou le bureau de l'administration d'une école.

Fonctions de l'ACP 5

Les fonctions principales de l'ACP 5 sont les suivantes.

• Controler jusqu’a 256 unites interieures de climatiseur.

• Controler les erreurs et l’etat de fonctionnement.

• Controler la puissance maximale/l’appel de puissance.

• Fonction de parametrage du systeme.

• Jusqu’à 16 AHU peut être verrouillé.

Éléments de l'ACP 5

A l'interieur de la boite emballee de l'ACP 5, figurent les elements dans le schema suivant. Ouvrir la boite emballee de l'ACP 5, et verifier si tous les elements correspondants sont inclus.

REMARQUE

!

Composants ou options peuvent différer de l'image réelle du produit.

Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son serv- ice après-vente ou une personne qualifiée autre pour éviter tout danger.

PRÉCAUTIONS

!

La carte SD fournie par LG est destinée à la sauvegarde et la récupération des données lorsqu’un technicien spécialisé prend en charge l'appareil : par conséquent, veillez à la con- server soigneusement et à ne pas l'utiliser à d'autres fins.

PRÉCAUTIONS

!

(8)

8 FONCTIONS ET SPÉCIFICATIONS DE L'ACP 5

FRANÇAIS

Noms de chaque partie de l’ACP 5

L'ACP 5 se compose comme suit.

ABABABAB ABAB +-+-

¢

ª « ¬

£ ¤ ¥ ¦

¨ © § 270.0 mm 155.0 mm64.8 mm

POWER ON-OFF

Number Item Description

① Couvercle Boitier de l’ACP 5

② Prise de branchement d’adap-

tateur Prise pour DC 12 V pour brancher l’adaptateur d’alimentation

③ Boutons et LCD Boutons et affichage pour paramétrer l’environnement de réseau et pour afficher d’autres informations

④ Connecteurs de signal d’en- trée/sortie externe de base

Ports de connexion pour brancher les signaux d’entrée/sortie externes (DI:2, DO:2)

⑤ Port facultatif d’entrée-sortie et de communication RS-485

Port de connexion pour brancher les signaux d’entrée-sortie externe et port de communication RS-485 pour l’expansion externe. (8 DI, 2 DO, 2 ports de communication RS-485)

⑥ Port de communication RS- 485

Ports de communication RS-485 pour brancher le climatiseur et l’équipement de ventilation (4 ports au total)

⑦ Mini-port USB USB vers le port de série pour le débogage de logiciel

⑧ Port USB Pour la mise à jour et la sauvegarde des données du logiciel

⑨ Interrupteur d’alimentation Basculer pour activer ou désactiver l’alimentation de l’ACP 5

⑩ Port Ethernet Port Ethernet pour connexion à Internet et au AC Manager 5

⑪ Port carte SD Pour la sauvegarde des données de communication RS-485

(9)

FONCTIONS ET SPÉCIFICATIONS DE L'ACP 5 9

FRANÇAIS

Spécifications matérielles d’ ACP 5

Les caractéristiques matérielles d’ ACP 5 sont les suivantes.

No.(Nombre) Catégorie Description

① Température de

fonctionnement 0 à 40 °C

② Tension nominale 12 V

③ Courant nominal Max 2.3 A

④ Port de communication

• Ethernet 10/100 BASE-T

• USB: Emplacement USB (mise à niveau logicielle, sauvegarde de données)

• Dispositif mini-USB (débogage)

• Ports de communication RS-485 6EA

• Logement pour carte SD (journal de communication RS-485)

⑤ Ports d'entrée/sortie

externes DI 10 EA, DO 4 EA

⑥ Voyants LED 27EA (état de puissance, état de communication)

⑦ Afficheur LCD Afficheur LCD 4 x 20 caractères (affichage des infor- mations et paramétrage de l'environnement réseau)

⑧ Classe de protection IP20

(10)

10 INSTALLER L'ACP 5

FRANÇAIS

INSTALLER L'ACP 5

Installer l'ACP 5

Ce chapitre décrit comment installer l'ACP 5 afin de l'utiliser.

Afin d'utiliser l'ACP 5, l'installation devrait être effectuée dans l'ordre suivant.

ÉTAPE 1. Vérifier les avertissements pendant l’installation de l’ACP 5

Avant d’installer l’ACP 5, vérifiez les avertissements.

ÉTAPE 2. Étudier le diagramme de jonctions de câble de l’ensemble du système

Étudiez le diagramme de jonction de câble de l’emplacement où l’ACP 5 est installé.

ÉTAPE 3. Définir l’adresse de l’unité intérieure

Définir l’adresse de l’ACP 5 qui ne doit pas se chevaucher avec l’unité intérieure en connexion.

ÉTAPE 4. Paramétrer PI485 et connecter les câbles

Régler le micro-interrupteur du PI485 correctement et connecter le câble de communication RS-485.

ÉTAPE 5. Installer l’ACP 5 et reliez les câbles

Installer l’ACP 5 et paramétrer le réseau et les autres paramètres.

ÉTAPE 6. Configurer l’adresse réseau de l’ACP 5

Configurer l’adresse de réseau pour pouvoir accéder à l’ACP 5 par Internet.

ÉTAPE 7. Régler les fonctions ACP 5

Configurer la langue, la crête/l’appel, si la fonction programme sera utilisée, si l’affichage de puissance sera utilisé, etc.

ÉTAPE 8. Configurer l’environnement d’accès web GUI

Configurer l’environnement d’accès dans web GUI, lequel est le programme d’exploitation de l’ACP 5.

ÉTAPE 9. Saisir les informations sur l’unité et le ERV intérieur

Configurer l’environnement d’accès dans web GUI, lequel est le programme d’exploitation de l’ACP 5.

ÉTAPE 10. Vérifier et contrôler l’installation de l’ACP 5

Vérifier et contrôler si l’ACP 5 est installé correctement

• Les travaux d'installation de l'ACP 5 requièrent une technique professionnelle. Par con- séquent, l'installation décrite dans ce chapitre devrait être exécutée par un professionnel de l'installation.

• Consultez le centre d'entretien ou l'agence professionnelle d'installation certifiée par notre établissement pour toute question ou demande relative à l'installation.

PRÉCAUTIONS

!

(11)

INSTALLER L'ACP 5 11

FRANÇAIS

Vérifier les points de contrôle pendant l'installation de l'ACP 5

• Le nombre de PI485 connecté à une ligne de communication RS-485.

ACP 5 fournit 4 ports de RS-485 pour la con- nexion de l’unité intérieure. (CH 1~4) Un port RS-485 peut recevoir jusqu’à 16 PI485 pour unité extérieure, et jusqu’à 31 PI485 peuvent être connectes pour une ERV UNIQUE.

• Le nombre d’unites interieures qui peuvent etre connectees a un ACP 5.

Un ACP 5 peut etre connecte a 256 unites interieures au maximum. Avec ACS I/O ver- rouillage, vous pouvez connecter 128 unités intérieures et 16 I/O modules. Et avec refroidisseur verrouillage, vous pouvez con- necter 128 unités intérieures et 10 unités de refroidissement.

Un port RS-485 peut recevoir toutes les 256 unites interieures, qui constituent le nombre maximal d’unites a connecter a l’ACP 5. Mais, pour ameliorer la performance de la communi- cation de RS-485, il est recommande de la diviser et de la connecter a 4 ports.

La quantité maximale de l’unité intérieure con- necté est différente en fonction de la quantité de I/O modules enfichés. Se il vous plaît se référer à la suite des informations relatives à la quantité de connexion du produit.

* Périphériques : Unités intérieures, ERV, DI/DOs, DOKITs, Chauffage, AHUs

• Connexion de câble de communication RS-485 Il existe une polarité dans la connexion de câble de communication RS-485, alors faites attention pour ne pas inverser la connexion des deux câbles. La longueur totale du câble de communication RS-485 doit être de 1 km au maximum Le câble de communication RS-485 doit être connecté avec un type BUS.

• Adresse IP de l’ACP 5

Adresse IP de l’ACP 5, adresse de la passerelle, et du masque sous-réseau doivent être demandées à la personne en charge du réseau de l’emplacement correspondant.

256

128

16 Quantité de I/O Module Quantité de

périphérique

Connexion RS-485 de l'équipement de ERV

Pour connecter l'équipement de ERV, il est recommandé d'utiliser les ports autres que les ports de communication RS-485 qui sont connectés aux climatiseurs.

PRÉCAUTIONS

!

Quantité de I/O Module

Quantité de périphérique

0 256

1 248

2 240

3 232

4 224

5 216

6 208

7 200

8 192

9 184

10 176

11 168

12 160

13 152

14 144

15 136

16 128

(12)

12 INSTALLER L'ACP 5

Définir l'adresse de l'unité intérieure

En tenant compte de la configuration de l'ensemble de l'installation connecté à un ACP 5, définir l'adresse pour chaque unité intérieure qui doit être distincte. 00~FF en hexadécimal peut être défini pour l'adresse de l'unité intérieure.Toutefois, dans le cas d'un I/O module, l'adresse 00 ne devrait pas être fixée en raison adresse 00 est utilisé comme Diffusion en communication Modbus.

Quand l'ACP 5 est inter connecté au AC Manager 5, le ERV peut être installé ensemble et con- trôlé. Le schéma ci-dessus montre l'exemple qui définit les adresses 30 et 31 aux ERV et effectue une connexion à l'ACP 5.

Voici un exemple de configuration ACP 5 et le périphérique.

...

PACP5A000

ACP 5

Unités d’extérieur

ERV

DI/DO, ON/OFF

Chauffage

AHU

Appareils d’intérieur 1

Appareils d’intérieur 2

Appareils d’intérieur 3

Adresse de configuration: 01

Adresse de configuration: 02

Adresse de configuration: 03

Adresse de configuration: 11

Adresse de configuration: 21

Adresse de configuration: 31

Adresse de configuration: 41

REMARQUE

!

Attribuer un numéro aux unités intérieures et extérieures.

Si le produit de l'unité extérieure est Multi V, il est recommandé d'attribuer l'adresse en définissant le premier caractère de l'adresse en tant que numéro de l'unité extérieure, et de classer le deuxième caractère comme numéro de l'unité intérieure, pour faciliter la numérotation et le classement du système.

REMARQUE

!

Comment configurer l'adresse de com- mande centrale de l'unité intérieure La méthode de configuration de l'adresse de commande centrale pourrait être dif- férente pour chaque produit d'unité intérieure ou type de commande à dis- tance, il faut donc définir l'adresse en se reportant au manuel du produit de l'unité intérieure ou de la télécommande filaire.

FRANÇAIS

(13)

INSTALLER L'ACP 5 13

FRANÇAIS

Installez l'ACP 5 et raccordez les câbles

Après l'installation du PI485, l'ACP 5 sera installé dans un emplacement adéquat et le câble RS-485 devra être connecté pour la communication avec le PI485.

Et, le câble Ethernet (câble LAN) devra être connecté pour la connexion avec Internet ou AC Manager 5.

Pour régler l'ACP 5, les 2 méthodes suivantes peuvent être utilisées.

Installer dans un Rail DIN ou fixer sur le mur en tenant compte de l'environnement de l'emplacement.

Installer l'ACP 5 dans le Rail DIN

L'ACP 5 peut être installé dans le Rail DIN avec une largeur de 35 mm et une hauteur de 7.5 mm.

Procédez comme suit pour installer l'ACP 5 dans un emplacement adéquat.

La méthode d'installation de l'ACP 5 est détaillée ici avec l'exemple de l'installation de l'ACP 5 dans un Rail DIN.

• Décider de l’espace où installer l’ACP 5.

• Avant d’installer l’ACP 5, vérifier s’il s’agit de l’endroit approprié pour le raccord de l’ACP 5 à l’alimentation, au RS-485, au câble LAN.

• Installer le Rail DIN.

• Accrocher la partie supérieure de l’ACP 5 sur le Rail DIN.

• Pousser le corps principal de l’ACP 5 jusqu’à ce qu’un son d’installation se fasse enten- dre.

• Tirer sur l’ACP 5 pour vérifier qu’il est bien fixé.

PACP5A000

Puissance

câble LAN câble RS-485

PACP5A000

£Accrocher au Rail DIN

¤Fixer au Rail DIN Si quatre fois le connecteur

d'alimentation pour la con- nexion, comme indiqué en utilisant la connexion à droite, mais s'il vous plaît noter que un choc électrique.

Utiliser les pièces doivent

être connectés à une source d'alimenta- tion.

• Fabricants de connecteur: PHOENIX CONTACTPartNo: MVSTBR 2,5 / 2-ST-5, 08 2P 5,00 mm

PRÉCAUTIONS

!

• Après l'installation sur le Rail DIN, ne pas fixer au mur à l'aide de vis.

• L'ACP 5 pourrait être endommagé.

• Spécification des vis de fixation du Rail DIN : M3, hauteur de la tête du vis 2,0 ~ 1,75 mm, diamètre de la tête de vis 7,0

~ 5,5 mm

PRÉCAUTIONS

!

(14)

14 INSTALLER L'ACP 5

FRANÇAIS

Fixation de l'ACP 5 au mur

L’ACP 5 peut être installé au mur. Pour installer l’ACP 5 dans un endroit adéquat, procédez suivant l’explication suivante. Il explique comment installer l’ACP 5 avec l’ex- emple d’installer l’ACP 5 sur le mur.

• Décider de l’espace où installer l’ACP 5.

Avant d’installer l’ACP 5, vérifier s’il s’agit de l’endroit approprié pour le raccord de l’ACP 5 à l’alimentation, au RS-485, au câble LAN.

• Fixer au mur à l’aide du guide.

Il peut être fixé comme sur le schéma ci- après suivant l’endroit pour l’installation.

PQCPC22A0

Connecting RS-485 cable to the ACP 5

Après la fixation de l'ACP 5 à l'emplacement de l'installation, le câble RS-485 qui était rac- cordé au PI485 sera connecté à l'ACP 5. Pour raccorder le câble RS-485 à l'ACP 5, procéder dans l'ordre suivant.

• D’abord, parmi les connecteurs qui peuvent être connectés à l’ACP 5, raccordez le bout de l’extrémité du câble RS-485 connecté au BUS-A du PI485 à la BUS-A. Puis, raccordez l’extrémité du câble RS-485 connecté au BUS-B du PI485 à la BUS-B.

• Le câble RS-485 qui était connecté au PI485 doit être connecté au port CH (au port RS- 485 ) de l’ACP 5.

- Brancher le connecteur câble RS-485 dans l’un des ports CH1 ~ CH4.

- Il existe 1~6 ports CH, et i l doit être branché dans l’un des ports 1~4 ports pour l’utilisation.

- Pour AHU, branchez le câble de raccorde- ment connecteur RS-485 dans les ports CH5.

- Pour refroidisseur, branchez le connecteur câble de connexion RS-485 dans les ports CH6. (avec l’option de refroidissement S/W appliquée)

Raccorder le câble Ethernet (câble LAN) à l'ACP 5

Après la connexion de l'ACP 5 et le câble RS- 485, le câble Ethernet sera connecté à l'ACP 5.

L'ACP 5 peut être connecté au hub via le câble Ethernet, ou directement au AC Manager 5.

Il s'agit du cas de connexion de l'ACP 5 au réseau internet basique installé à l'emplace- ment, et il est généralement connecté au hub.

Dans un tel cas, le câble Ethernet doit être raccordé comme un câble direct.

Utiliser un câble Ethernet câble (câble direct) pour se connecter au port LAN de l'ACP 5.

Connecter l'ACP 5 et le hub

PACP5A000

PACP5A000

Si un différent type de connexion est effec- tué, autre que le format BUS dans le sché- ma, le produit pourrait mal fonctionner. Alors, faites attention pendant l'installation.

ACP 5 doit être installé conformément aux réglementations de câblage nationales.

PRÉCAUTIONS

!

(15)

INSTALLER L'ACP 5 15

FRANÇAIS

C'est le cas de la connexion ACP 5 et PC directement.

Dans un tel cas, le câble Ethernet doit être connecté comme un câble croisé.

Utiliser un câble Ethernet pour connecter au port LAN de l'ACP 5.

Configurer l'adresse du réseau de l'ACP 5

Après la connexion de l'ACP 5 aux divers appareils par le câble, l'environnement du réseau de l'ACP 5 doit être configuré en com- mandant depuis l'ACP 5. Les renseignements suivants doivent être définis afin d'utiliser l'ACP 5.

• Adresse IP de l’ACP 5

• Adresse de la passerelle

• Masque sous-réseau

Avant de configurer l'environnement de l'ACP 5

L'environnement du réseau de l'ACP 5 peut être défini à partir du LCD et des boutons du panneau frontal de l'ACP 5.

Les renseignements actuels de l'ACP 5 et le menu s'affichent sur le LCD et le menu peut être modifié et sélectionné en appuyant sur le bouton et et les boutons

Haut/Bas/Gauche/Droite (▲, ▼, ◀, ▶).

ABABABAB ABAB +-+-

PACP5A000

PACP5A000

Connecter l'ACP 5 et le PC

Définir les renseignements concernant l'en- vironnement du réseau

Si les renseignements ci-dessus ne sont pas saisis, l'erreur de communication pourrait survenir ou il serait impossible de command- er depuis l'ACP 5. Alors, faites très attention pour que la saisie soit correcte.

PRÉCAUTIONS

!

(16)

16 INSTALLER L'ACP 5

FRANÇAIS

Démarrer l'ACP 5 pour définir l'environnement de réseau de l'ACP 5.

Quand le témoin de l'interrupteur est allumé, l'écran de démarrage LCD de l'ACP 5 s'affiche tel que le schéma suivant le démontre, et quand le démarrage est terminé, l'écran de démarrage ini- tial réapparait.

Entrer dans le mode de configuration de l'environnement

Appuyer sur le bouton [SET] de l'ACP 5 pour entrer dans le mode de configuration de l'environ- nement de l'ACP 5.

Quand vous appuyez sur le bouton [SET] pour la première fois, le menu de configuration de l'adresse IP s’affiche ci-dessous.

Appuyez sur les boutons Haut/Bas(▲, ▼) pour positionner la flèche sur la fonction souhaitée.

• Quand vous sélectionnez [Network Info] et appuyez sur le bouton [SET], le menu No. 1 est entré dans l’image ci-après. Dans le menu [Network Info], entrer les informations sur le réseau telles que l’adresse IP de l’ACP 5.

• Quand vous sélectionnez [Function] et appuyez sur le bouton [SET], le menu No. 2 est entré dans l’image ciaprès.

A C P 5 S W v e r . 1 . 0 0 . 0 I P 1 9 2 . 1 6 8 . 0 0 1 . 1 0 0 G W 1 9 2 . 1 6 8 . 0 0 1 . 0 0 1 Wa i t f o r b o o t i n g . . . .

[ Network Info ] IP 000.000.000.000 GW 000.000.000.000 MS 000.000.000.000 MC 000000:00:00:00 DHCP NO

[ Function ] S/W update DB back up DB recover Data Logging Language Net Test HTTPS Port Reset ]

T E S [

1

2

[ ]

> Network Info Function

[ ]

T E S [

[ ] A C P 5

S W v e r . 1 . 0 0 . 0 I P 1 9 2 . 1 6 8 . 0 0 1 . 1 0 0 G W 1 9 2 . 1 6 8 . 0 0 1 . 0 0 1

REMARQUE

!

Version du logiciel

La version du logiciel de l'ACP 5 actuel apparait sur l'écran ini- tial de l'ACP 5.

Aussi, la version du logiciel pourrait être différente selon la date de fabrication de l'ACP 5.

A C P 5 S W v e r . 1 . 0 0 . 0 I P 1 9 2 . 1 6 8 . 0 0 1 . 1 0 0 G W 1 9 2 . 1 6 8 . 0 0 1 . 0 0 1

> Network Info Function

• Le menu [Function] est utilisé par le technicien de service du climatiseur, l'utilisateur n'utilisera donc jamais cette fonction.

• Si cette fonction n’est pas utilisée correctement, cela peut entraîner un désordre de l'ACP 5.

PRÉCAUTIONS

!

Démarrer l'ACP 5

(17)

LANCEMENT DE 17

FRANÇAIS

LANCEMENT DE

Description de l’accès au système avant l'utilisation totale de ACP 5.

Accéder et quitter

Voici comment accéder et quitter ACP 5.

ACP 5, peut être contrôlé non seulement matériel, mais aussi Web. Vous pouvez si vous entrez l'adresse IP de la ACP 5 dans la barre d'adresse d'Internet sans l'installation d'un autre program- me, le programme de contrôle central ACP 5, le serveur Web a est exécuté automatiquement, pour utiliser les fonctionnalités de divers contenus.

Accès

Vous pouvez accéder de la manière suivante.

1 Lancez ACP 5.

2 Saisissez votre identifiant et votre mot de passe sur l’ecran de connexion et tapez sur le bouton [Log in].

Connexion (pour le premier accès)

Lors du premier accès vous devez paramétrer le mot de passe pour le compte d’administrateur (identifiant : admin).

1 Lancez ACP 5.

2 Saisissez le mot de passe voulu pour le compte d’administrateur sur la fenetre de creation de compte et tapez sur le bouton [Create admin].

REMARQUE

!

• Les caractères spéciaux (^), ('), ("), (,), (|), (\) ne peuvent pas être utilisés.

(18)

18 LANCEMENT DE

FRANÇAIS

Quitter

Vous pouvez quitter de la manière suivante.

1 Sur le menu d’ACP 5, tapez sur l’élément de menu [Account]

2 Sur la fenêtre d’informations sur le compte, tapez le bouton [Log out].

Manuel d’utilisateur

Vous pouvez visionner le manuel d’utilisateur comme suit.

1 Sur l’écran de connexion d’ACP 5, saisissez votre identifiant et votre mot de passe et tapez sur le bouton [Log in].

2 Tapez sur le bouton [Help] en haut à droite de l’écran de ACP 5.

- Le manuel d’utilisateur s’affiche.

• N’oubliez pas le mot de passe d’administrateur et ne le communiquez qu’aux personnel concerné.

• Si vous oubliez le mot de passe d’administrateur, contactez l’installateur.

PRÉCAUTIONS

!

REMARQUE

!

●Tous les 90 jours un popup s’affiche pour changer le mot de passe. Pour la protection des données personnelles et un service sûr, veuillez changer périodiquement le mot de passe.

(19)

CONSEIL 19

FRANÇAIS

CONSEIL

Liste de contrôle de support Pre-Tech

Si l'anomalie se produit dans les produits, se il vous plaît vérifiez d'abord les points suivants avant de demander au centre de service.

Symptôme Mesures

Parce qu’il n’y a pas d’icône sur le bureau, il est impossible de contrôler.

Se il vous plaît se référer au guide de connexion.

Bien que fonctionnant sur l’icône du bureau, Web GUI ne se exécute pas.

Se il vous plaît vérifier le câble LAN et l’alimentation du Hub.

Télécommande intérieur ne fonctionne pas.

ACP 5 dans la fonction de verrouillage est activée, la fonction de contrôle à distance ne est pas l’état du contrôle set.Peak doit fonctionner réglage à partir de la télécommande à l’in- térieur unit.If la fonction est active, réglez le calendrier peut être désactivée.

Je aimerais changer le nom de l’unité intérieure.

Connectez-vous en tant que superutilisateur →Paramètres système →Après avoir sélectionné l’appareil que vous voulez changer, modifier le nom ou le dispositif →Appliquer les paramètres de groupe complet

Retrait de batteries et d’accumulateurs à mettre au rebut (produit avec batterie intégrée UNIQUEMENT)

Dans le cas où ce produit contiendrait une batterie intégrée impossible à retirer facilement par les utilisateurs fin- aux, LG recommande de confier exclusivement à des professionnels qualifiés le soin de retirer la batterie, que ce soit pour la remplacer ou pour la recycler lorsque le produit est arrivée en fin de vie. Pour éviter d’endommager le produit et pour leur propre sécurité, les utilisateurs ne doivent pas tenter de retirer la batterie et ils doivent deman- der conseil à l’aide en ligne de LG Service ou à d’autres prestataires de services indépendants.

(20)

20

FRANÇAIS

(21)

EU Representative : LG Electronics European Shared Service Center B.V.

Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands Manufacturer: LG Electronics Inc. Changwon 2nd factory, 84, Wanam-ro,

Seongsan-gu, Changwon-si, Gyeongsangnam-do, KOREA

Références

Documents relatifs

Par jugement du 19 janvier 2018, le juge de l'exécution a rejeté l'exception d'incompétence, la demande de nullité de l'assignation, la demande de nullité de l'acte de signification

Par des conclusions notifiées le 3 décembre 2018, IPSA Holding demande à la cour de dire que l'exécution de la sentence serait contraire à l'ordre public international (article

La cour d'appel de Lyon a confirmé l'ordonnance d'exequatur par un arrêt du 17 janvier 2008 qui a été cassé par la Cour de cassation le 6 juillet 2011 au motif que l'arrêt

postérieurement au premier arrêt rendu par la Cour de cassation le 26 juin 2013 que le tribunal avait statué au visa d'une disposition de la loi égyptienne sur l'arbitrage qui

C et E demandent à la cour de prononcer le sursis à statuer dans l'attente de la décision à intervenir des tribunaux de commerce de Paris et Nancy, de dire que le tribunal

Sur le moyen tiré de la violation de l'ordre public international (article 1520, 5° du code de procédure civile) : Les recourantes font valoir, en premier lieu, que le

Attendu qu'il résulte de la décision déférée que la SELARL Bismuth a saisi le bâtonnier de Lyon le 28 février 2018 pour qu'il soit statué sur le litige l'opposant à Mme

Condamner la SELARL Périn Borkowiak représentée par Me B Z agissant ès qualités de liquidateur judiciaire de Monsieur Y A à payer à la SARL le Fournil des Anges au paiement