INTERNATIONAL
& EUROPEAN LAW SCHOOL
Tomorrow we will be
international lawyers, barristers, sollicitors, civil servants...
« «
/ LES FACULTÉS DE L’UNIVERSITÉ CATHOLIQUE DE LILLE /
Lille, une métropole européenne Au cœur de l’Europe, Lille jouit d’une situation géographique exceptionnelle, renforcée par l’atout du TGV (train à grande vitesse), du Tunnel sous la Manche et d’un réseau dense d’autoroutes. Elle est située à moins d’une heure de train de Paris et de Bruxelles, à deux heures de Londres et d’Amsterdam. De forte tradition industrielle et commerciale, Lille est aujourd’hui une métropole de plus de 1,5 million d’habitants, dynamique et entreprenante. Elle est une place fi nancière importante, accueille les sièges so- ciaux de nombreuses entreprises internationales et est un pôle d’innovation.
• 15ème métropole européenne avec 2 millions d’habitants
• 1ère ville transfrontalière d’Europe, Lille Métropole est au centre de la zone européenne la plus riche et la plus dynamique
• 3ème ville universitaire de France avec plus de 100.000 étudiants
• 36 % de la population a moins de 25 ans (la plus jeune de France)
• La culture à portée de tous : 20 musées, parmi lesquels le Palais des Beaux-Arts de Lille (2ème musée de France), le LAM (musée d’art moderne), le Louvre-Lens ou la Piscine à Roubaix, un orchestre symphonique, l’ONL, Orchestre National de Lille, au rayonne- ment international, un opéra, des spectacles et concerts gratuits, des festivals de jazz, de nombreux clubs sportifs, un club de football, le LOSC et un grand stade
• Un riche patrimoine : des monuments classés tels que l’Hospice Comtesse, la Citadelle de Vauban, la Vieille Bourse…
Sous le signe de la convivialité
Lille, Capitale Européenne de la Culture est une métropole débordante de vie. Troisième ville universitaire de France, elle est le siège de nom- breuses universités et Grandes Écoles. Cette présence se traduit par une ambiance conviviale, jeune et festive au fi l des saisons : braderies, galas étudiants, manifestations sportives...
Un campus au cœur de Lille
L’Université Catholique de Lille est située au cœur de la ville, dans le quartier Vauban, un quartier vert, avec son marché cosmopolite, ses boutiques et ses parcs. Ce campus est classé par des étudiants internationaux (MeltyCampus) numéro 2 dans le Top 10 des plus belles univer- sités françaises, pour la qualité du cadre de vie.
Lille, a European metropolis At the heart of Europe, Lille enjoys an exceptional location, with the added advantage of the TGV (high speed train), the Channel Tunnel and a dense motorway network. It is located less than one hour by train from Paris and Brussels, and two hours from London and Amsterdam. With its strong industrial and commercial tradition, Lille is now a dynamic and enterprising metropolis of more than 1.5 million inhabitants. It is an important fi nancial centre, is home to the headquarters of many international compa- nies and is a hub of innovation.
15th biggest metropolis in Europe
with 2 million inhabitants
The number 1 border city in Europe
, Lille Métropole is at the centre of the wealthiest, most dynamic area of Europe
3rd biggest university city in France
with over 100,000 students
36% of the population is under 25
(the youngest in France)
Culture for all: 20 museums
, including the Palais des Beaux-Arts de Lille (2
ndbiggest museum in France), the LAM (museum of modern art), the Louvre-Lens and the Piscine in Roubaix,
a symphonic orchestra, the world-renowned ONL, Orchestre National de Lille,
an opera house, free shows and concerts, jazz
festivals, lots of sports clubs, a
football club, the
LOSCand a large stadium
A rich heritage
: listed monuments such as the Hospice Comtesse, Vauban Citadel, Old Stock Exchange…
A sociable city
Lille, the European Capital of Culture, is a lively metropolis. As the third biggest university city in France, it is home to many universities and Grandes Écoles. This student presence creates a sociable, young and fun atmosphere all year round: street markets, student galas, sports events...
A campus at the heart of Lille The Université Catholique de Lille, founded in 1875, is attended
by 25,500 students. It is located at the heart of the city in the Vauban district, a leafy area with a cosmopolitan market, shops and parks. The university campus is a unique architectural ensem- ble, combining Neo-Gothic buildings and contemporary structures. International students voted this campus number 2 in France’s Top 10 universities (MeltyCampus), for the quality of its living environment.
LILLE, EUROPEAN METROPOLIS
MÉTROPOLE EUROPÉENNE
THE UNIVERSITY & THE FACULTIES
L’UNIVERSITÉ & LES FACULTÉS
THE FACULTIES OF L’UNIVERSITÉ CATHOLIQUE DE LILLE
• Faculty of law www.fl d-lille.fr
• Faculty of Humanities www.fl sh.fr
• Faculty of Medecine http://fl m.icl-lille.fr
• Faculty of Management, Economy and Sciences http://fges.fr
• Faculté de Théologie http://theologie.icl-lille.fr
■ 25 500 STUDENTS UNDERGRADUATE AND GRADUATE PROGRAMMES
■ 5 SCHOOLS
■ 20 SCHOOLS AND INSTITUTES
■ MULTIDISCIPLINARY INSTITUTES
■ LIBRAIRIES
■ A DEPARTMENT OF ETHICS
■ A TEACHING HOSPITAL (780 BEDS)
■ 50 RESEARCH CENTRESIN PLACE
LES FACULTÉS DE L’UNIVERSITÉ CATHOLIQUE DE LILLE
• Faculté de Droit www.fl d-lille.fr
• Faculté des Lettres et Sciences Humaines www.fl sh.fr
• Faculté de Médecine & Maïeutique http://fl m.icl-lille.fr
• Faculté de Gestion, Economie et de Sciences http://fges.fr
• Faculté de Théologie http://theologie.icl-lille.fr
■ 25 500 ÉTUDIANTS DE LA LICENCE AU MASTER
■ 5 FACULTÉS
■ 20 ECOLES ET INSTITUTS
■ INSTITUTS TRANSVERSAUX
■ DES BIBLIOTHEQUES EN RESEAU
■ UN DEPARTEMENT D’ETHIQUE
■ UN GROUPEMENT DE COOPERATION SANITAIRE DE 780 LITS
■ PRES DE 50 EQUIPES DE RECHERCHE
France’s number one private university
The Université Catholique de Lille is France’s number one private university.
It is run on a non-profi t basis with a public service mis- sion, and offers 170 study programmes.A university open to Europe and the world
The Université Catholique de Lille makes international and intercultural education one of its priorities, to promote international openness among its students. The univer- sity has signed cooperation agreements with 405 partner universities throughout the world; each year over 4,000 students go to study or complete a work placement abroad, while it welcomes 2,600 students from 120 countries, half of them on exchange pro- grammes. In June and July every year since 2001, it has organised a European Summer Programme which grows more success- ful with every passing year. The university
is also involved in cross-border projects, in particular with Belgian Flanders and the South of England. It is a member of many international networks.
OUR UNIVERSITY’S MAIN ASSETS
• Our training adapts to current trends on the job market
• Support in career building
• Mentoring (personalised training) throughout the student curriculum
• Career centre and internships to help students enter the job market
• International exchange programmes are offered by all schools
• Student societies in all domains (arts, sports, community service…)
• Dedicated services: health centre, grants and fi nancial assistance, student housing, univer- sity restaurant, alumni society, …
• Applied and fundamental research centres that create a stimulating intellectual environ- ment and feed into our teaching curriculum.
La première Université privée de France
L’Université Catholique de Lille est la première université privée de France. A but non lucratif, elle assure une mission de service public et propose 170 fi lières de formation.
Une université ouverte sur l’Europe et sur le monde
L’Université Catholique de Lille fait de l’édu- cation internationale et interculturelle une de ses priorités, afi n de favoriser l’ouverture internationale des étudiants.
L’université a établi des accords de coopération avec 405 universités partenaires de par le monde; chaque année plus de 4.000 étudiants effectuent un séjour d’études ou un stage professionnel à l’étranger tandis que 2.600 étudiants de 120 pays sont accueillis, dont
la moitié dans le cadre de programmes d’échanges. Elle organise chaque année depuis 2001, en juin et juillet, un European Summer Program dont le succès va croissant. L’univer- sité est également impliquée dans des projets transfrontaliers, en particulier avec la Flandre belge et le sud de l’Angleterre. Elle est membre de nombreux réseaux internationaux.
LES ATOUTS DE LA FACULTÉ
• Une adéquation entre les formations proposées et les évolutions du marché de l’emploi
• Une aide à la construction du projet professionnel
• Un encadrement personnalisé dans les études supérieures
• Des dispositifs de professionnalisation pour favoriser l’insertion professionnelle (le career center et stages)
• Une proposition systématique de mobilité internationale aux étudiants pour découvrir
d’autres cultures et méthodes d’apprentissage (programmes Erasmus, service Relations Inter- nationales…)
• Une vie étudiante riche avec de nombreuses associations (culture, sport, solidarité…), ancrées depuis plusieurs générations et dans un lieu unique (2e plus belle université de France)
• Des offres de services pour faciliter la vie quoti- dienne (services au logement, sports & loisirs, restauration)
• Une aide adaptée (service social, bourses &
fi nancements)
• Une écoute attentive et le partage de valeurs humanistes
• Une communauté d’anciens organisée en réseaux
• Une recherche fondamentale et appliquée au service du développement des formations, des connaissances et des compétences pour créer, innover, développer…
2 CAMPUS : LILLE (depuis 1993) et PARIS (depuis 2009).
1 OBJECTIF : vous former à votre futur métier et vous garantir le meilleur niveau d’employabilité.
Étudier à la Faculté de Droit c’est intégrer un pôle d’excellence et d’exigences au sein duquel les étudiants bénéfi cient de conditions de travail optimales favorisant la réussite. Depuis 20 ans, elle développe son propre modèle pédagogique en s’appuyant sur une équipe enseignante et administra- tive mobilisée pour créer de nouveaux dispositifs ou formations répondant aux besoins du marché de l’emploi juridique. Les étudiants disposent d’un encadrement individualisé favorisant la création d’une ambiance conviviale et studieuse garantissant le maximum de chance de réussite dans leurs études juridiques.
CAMPUS LILLE 4 Licences / 8 masters 1 / 10 masters 2 et un programme Business Law
& Managment avec l’EDHEC.
CAMPUS PARIS 2 Licences / 2 masters 1&2 en alternance et en formation initiale.
2 CAMPUSES: LILLE (since 1993) and PARIS (since 2009)
1 AIM: to train you in your future career and guarantee the highest level of employability.
To study at the Faculty of Law is to join a centre of excellence and high standards, where students benefi t from the best pos- sible working conditions to pave the way for success. For 20 years, it has developed its own learning model, relying on a teach- ing and administrative team mobilised to create new packages and courses to meet the needs of the legal jobs market. Students receive individual support to help create a sociable, studious atmosphere and guaran- tee the best possible chance of success in their law studies.
LILLE campus
4 Bachelor’s / 4 LL.B., 8 LL.M. and 10 Adv. LL.M. and a business law & management programme
PARIS campus
2 Bachelor’s / 2 LL.M. and 2 Adv. LL.M. (professional courses and initial training).
CAREER CENTRE
AllFLDstudentsarerequiredtointernfor a minimum of eight weeks (undergradu- ates) or four months (postgraduates).
Students have access to the University CareerCentre,whichisaplacewherethey candiscusstheircareerplans,developtheir job market skills, and start building links withpotentialemployers.
The Career Centre is managed by a team of professional advisors who can tell students about how hiring and career building works in practice. The Career Centre team also offers:
• Advice about postgraduate opportunities, crossdisciplinary training
• Individual and group training for CVs, cover letters, job interviews, internship and job seeking
• Job fares, company-specifi c events and
‘job dating’ sessions in February, with over forty companies and hundreds of intern- ship or job interviews organised on site.
The Career Centre advises over 400 students yearly through personalised interviews. It manages a database of 500+ internship and job offers for students, ranging from summer jobs to fulltime employment opportunities, and organises monthly meetings between students and professionals.
CAREER CENTRE
Le Career Centre est un lieu de rencontres et d’échanges permettant à l’étudiant de construirelemeilleurparcours,préparerson employabilité et son insertion profession- nellemaisaussidévelopperdesliensavecle mondeprofessionnel.
Le career centre c’est :
• Une équipe d’experts métier et de professionnels du recrutement et de la gestion de carrières.
• Une offre de services : poursuite d’études, passerelle entre les formations, entretiens individuels, dispositifs d’accompagnement collectifs et individuels : atelier CV, lettre de motivation, techniques de recherche de stages et d’emplois, préparation aux entretiens…
• Un accès à une base de données d’entreprises regroupant les offres de stage, de jobs étu- diants, d’alternance, de formation continue, d’emplois : plus de 500 offres par an.
• Participation à différents événements profes- sionnels : job dating, conférences métiers, temps entreprises, forum des métiers…
• Toutes les semaines, des ateliers ciblés de prépa- ration à la recherche de stages, d’alternance…
• Tous les mois : des rencontres métiers avec des professionnels
• Chaque année, début février : Le job dating.
45 entreprises, 130 offres de stage ou d’alter- nance, 450 entretiens sur l’après-midi.
THE FACULTY OF LAW
LA FACULTÉ DE DROIT
AIMS
PROMOTE
interactivity and exchange between students and teachers.
ENCOURAGE
the understanding and interna- lisation of legal notions or concepts (by com- bining theory with practice on the same day).
LEAD
the student to acquire an initial knowledge base resulting from their own refl ections on the subject, using pre-reads (document given to them by the teacher a few days before the class, covering basic knowledge, doctrines, legal rulings or legal texts on a particular topic).
DEVELOP
the student’s sense of responsi- bility and independence.
STIMULATE
the student’s spirit of analysis, openness and adaptability.
Other benefi ts of the Faculty of Law
Reduced studentnumbers to provide individualised support and a quality work environment.
An attentive administrative team and teaching staff provide students with
perso- nalised coaching(a dedicated unit to help the transition from secondary school to university, tutoring by teachers, spring and summer university for students in diffi culty...).
Individual support
to help the student achieve academic success.
More than
100 Visiting Professorseach year.
The emphasis is on progressive learning of legal methodology, with
the number of tutorial hours matched by the hours spentin practical classes, in small groups of a maximum
25 of students.
Innovative learning packages
help students to plan their careers.
Several packages are available to our students to help them understand the world of work and become fully operational:
compulsory internships from bachelor level onwards, language refresher courses
(French, English, German, Spanish), participation in the
Moot Court competition(European Law Moot Court Competition, Telders, Jessup and the European Court of Human Rights).
OBJECTIFS
VALORISER l’interactivité et l’échange entre étu- diants et enseignants.
FAVORISER la compréhension et l’appropriation d’une notion ou d’un concept juridique (en cou- plant la théorie et la mise en pratique sur une même journée).
AMENER l’étudiant à acquérir un premier socle de connaissances résultant de sa propre réfl e xion grâce aux pré-read (document transmis par l’ensei- gnant quelques jours avant le cours et qui reprend les connaissances fondamentales, doc- trines, décisions de justice ou encore textes de lois sur un thème défi ni).
DÉVELOPPER la responsabilité et l’autonomie de l’étudiant.
STIMULER l’esprit d’analyse, d’ouverture et la capacité d’adaptation de l’étudiant.
La Faculté de Droit c’est aussi…
• Des effectifs réduits pour permettre un suivi individualisé et un environnement de travail qualitatif.
• Une équipe administrative et un corps professoral attentifs offrent un encadrement personnalisé aux étudiants (unité de tran- sition pour aider le passage du lycée à l’uni- versité, tutorat par les enseignants, université de printemps et d’été pour les étudiants en diffi culté…).
• Un soutien individuel pour accompagner l’étudiant dans la réussite de ses études.
• Plus de 100 Visiting Professors chaque année.
• L’accent mis sur l’apprentissage progressif de la méthodologie juridique avec un volume horaire de travaux dirigés doublé par des conférences de méthodes en petits groupe de 25 étudiants maximum.
• Des dispositifs originaux pour construire avec l’étudiant son projet professionnel.
• Afi n d’appréhender le monde du travail et les rendre opérationnels, plusieurs dispositifs sont accessibles à nos étudiants : stage obligatoire dès la licence, cours de remises à niveau en langues (français, anglais, alle- mand, espagnol), participation au concours de plaidoiries (European Law Moot Court Competition, Telders, Jessup and the European Court of Human Rigths).
Since September 2014, the Faculty of Law has turned a corner in terms of learning and teaching methods in the fi eld of Law. This new way of teaching, which breaks away from traditional methods, puts the student at the centre of their own education so they can be a real stakeholder in the process. The new method will be implemented over the following academic years.
Refl ection, interactivity, analysis and practical application are the keywords of this new method.
Depuis la rentrée 2014, la Faculté de Droit a entamé un nouveau tournant en termes de méthodes d’apprentissage et d’enseignement du Droit. Cette pédagogie originale qui bouscule les schémas traditionnels place l’étudiant au cœur même de sa formation afi n qu’il en soit un véritable acteur. Celle-ci sera mise en place au fur et à mesure des années universitaires. La réfl exion, l’interactivité, l’esprit d’analyse et la mise en pratique sont les maîtres-mots de cette nouvelle méthode.
92% success rate for the Bachelor’s degree in
2013/2014 92% de taux de réussite en licence en 2013/2014
FOCUS ON A NEW WAY OF TEACHING
ZOOM SUR LA NOUVELLE PÉDAGOGIE
EuropeanBachelor’sdegreeinLaw -Lille&Pariscampuses ABusinessLaw&Management
Programme
4MASTERS1
inInternationalandEuropeanLaw
•MASTER1inInternational
&EuropeanLaw/bilingual -LawofInternationalOrganisations
•MASTER1inInternational
&EuropeanLaw/Bilingual -BusinessLaw
•Master1inInternationaland EuropeanLaw(100%english)
•MultilingualEuropeanLaw -PARIScampus
4MASTERS2
inInternationalandEuropeanLaw
•HumanRights,Securityand Development
•BusinessandCompetitionLaw
•MasterdegreeinInternational LawtotallytaughtinEnglish (2016)
•MultilingualEuropeanLaw -PARIScampus(2016)
TransatlanticSummerSchool IELS
OUR UNIVERSITY PARTNERS / Le Réseau des Universités Partenaires
The International and European Law School (IELS) is a department of the Faculty encompassing all teaching and research activities oriented towards International Law, European Law and Comparative Law, in several languages, on the two Campuses of Lille and Paris.
This department is remarkable for its
multilingual and multicultural nature, and its innovative, interactive and practical teaching style. The teaching staff is made up of
teachers and practitioners from all over the world, who present students with different ways of thinking and constructing their legal reasoning. The aim is to create legal practitioners who are
«stakeholders» in their education, not just passive recipients of learning, and who are able to export their skills, making their aca- demic and professional mobility a real asset.
L’International and European Law School (IELS) est un département de la Faculté regroupant la totalité des activités d’enseignement et de recherche orientées vers le droit inter- national, le droit européen et le droit comparé et ce en plusieurs langues sur les deux Campus de Lille et Paris.
Ce département se distingue par son caractère multilingue et multiculturel et par le caractère innovant, interactif et pratique des enseignements. Le corps professoral est composé d’enseignants et praticiens venant du monde entier confrontant nos étudiants à d’autres modes de pensée et de construction du raisonne- ment juridique. La volonté est de créer des juristes « acteurs » de leur formation, et non passifs dans l’apprentissage, capables de s’exporter, faisant de leur mobilité étudiante et professionnelle un véritable atout.
IELS • International and European Law School
Equipe IELS / IELS team
•Dr.IoannisK.PANOUSSIS - Dean of the Law Faculty, Lecturer in International Law, and Director of the Advanced LL.M. in Human Rights, Security & Development / Doyen de la faculté de Droit. Maître de conférences et directeur du master en droit international et européen spécialité droit de l’homme, sécurité et développement
• Dr. Aurélien RACCAH - Vice-Dean in charge of the International Development, Lecturer in EU Law, Co-Director of the International & European Law School / Vice-Doyen en charge du développement international.
Co-directeur de l’International & European Law School. Maître de conférences
• Dr. Andra COTIGA - Co-director of the International & European Law School, Lecturer in Business Law - Director of the Advanced LL.M. in International & European Business & Competition Law / Co-directrice de l’International & European Law School. Maître de conférences. Directrice du master 2 Droit International et Européen - spécialité Droit des affaires et de la concurrence
• Pr.FrançoisMABILLE - Professor in International Relations / Professeur en Relations Internationales
• Dr.NathalieLAUGIER - Lecturer in Business Law, Co-Director of the Business Law & Management Programme / Maître de conférences. Responsable du Master 2 Pratique du droit des affaires et co-responsable du Programme Business Law and Management
• Dr.MatthieuMEERPOEL - Lecturer in Public & International Law / Maître de conférences en droit public et international
• Dr.XavierPACREAU - Lecturer in Public & International Law / Maître de conférences en droit public et international
• IsabelleMINEZ - International Relations Coordinator / Coordinatrice des relations internationales
• SouadAITRBAA - International Communication Offi cer / Chargée de Communication Internationale.
OUR UNIVERSITY PARTNERS / Le Réseau des Universités Partenaires
•BELGIUM
SAINT-LOUIS UNIVERSITY - BRUSSELS
•ESTONIA
UNIVERSITY OF TARTÜ - Tartü Ulikool
• GERMANY
RUPRECHT-KARLS-UNIVERSITÄT HEIDELBERG - Heidelberg JUSTUS LIEBIG UNIVERSITY GIESSEN - Giessen
EUROPA-UNIVERSITÄT VIADRINA - Frankfurt (ODER)
• HUNGARY
PÁZMÁNY PÉTER KATOLIKUS EGYETEM - Budapest
• ITALY
LIBERA UNIVERSITÀ INTERNAZIONALE DEGLI STUDI SOCIALI (LUISS)
‘GUIDO CARLI’
LIBERA UNIVERSITÀ ‘MARIA SS. ASSUNTA’ - Roma UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DI SIENA - Siena UNIVERSITÀ CARLO CATTANEO - Milan
• NETHERLANDS
MAASTRICHT UNIVERSITY - Maastricht
• UNITEDKINGDOM
CANTERBURY CHRIST CHURCH UNIVERSITY - Canterbury UNIVERSITY OF SURREY - London
NOTTINGHAM TRENT UNIVERSITY - Nottingham UNIVERSITY OF GREENWICH - Greenwich UNIVERSITY OF STRATHCLYDE - Glasgow
• SPAIN
UNIVERSIDAD CARLOS III - Madrid
UNIVERSIDAD PONTIFICIA COMILLAS DE MADRID - Madrid UNIVERSIDAD SAN PABLO CEU - Madrid
UNIVERSIDAD CATOLICA DE VALENCIA « SAN VICENTE MARTIR » - Valencia UNIVERSITAT INTERNACIONAL DE CATALUNYA - Barcelone
UNIVERSIDAD DE ALMERIA - Almeria
UNIVERSIDAD DE EUROPEA DE VALENCIA - Valence UNIVERSIDAD COMPLUTENSE DE MADRID - Madrid
• TURKEY
IHSAN DOGRAMACI BILKENT ÜNIVERSITESI (BILKENT UNIVERSITY)
Under the global inter-university agreements of Université Catholique de Lille, the FLD sends students to Australia, the US, Canada, Asia…
Bilateral agreement: Saint Paul University in Ottawa (Canada), Mississippi College school of Law (Mississippi), Widener University (Pennsylvania), Belgorod University of Cooperation, Economics and Law / Rostov State Economic University / Russian New University / Regional Open Social Institute.
/ Dans le cadre des conventions inter-universitaires globales de l’Université Catholique de Lille, la FLD envoie des étudiants en Australie, Etats-Unis, Canada, Asie…
For more information / Pour plus d’informations
http://www.univ-catholille.fr/international/partenaires-liste.asp
INTERNATIONAL
Un département international de recherche juridique au sein du C3RD
Le C3RD, centre de recherche de la Faculté de Droit, structure la recherche autour de deux grands axes que sont les risques du droit et la gestion du risque par le droit.
Ses 37 enseignants-chercheurs contri- buent à l’élaboration d’une théorie juridique du risque et collaborent avec les labora- toires de recherche et les entreprises situés en France et à l’international, intégrant la thématique du risque dans leurs champs d’études.
Le département droit international et européen a développé différents axes de recherche qui correspondent aux parcours (Licences/Masters) proposés par l’IELS :
• Droit international : Droits de l’Homme, sécurité et développement
• Droit de l’Union Européenne : Institutions, traités, compétences, élargissement
• Droit européen de la concurrence.
An international legal research department within the C3RD
The C3RD, the Faculty of Law’s research centre, divides its research into two main areas:
risk in law and risk management through law.Its
37 teachers/researchershelp to develop a legal theory of risk and collaborate with research laboratories and businesses in France and abroad, incorporating the topic of risk into their fi elds of study.
The international and European law department has developed various areas of research which correspond to the programmes (Bachelor’s/Master’s) offered by the IELS:
International Law
: Human Rights, Security and Development
European Union Law
: Institutions, treaties, competences, expansion
European Competition Law.
RESEARCH
RECHERCHE
THE GLOBAL LEGAL NETWORK
The Law Faculty leads a European research network – called Global Legal Network (GLN) – specialised on the legal risks in international and European law. The GLN gathers over 50 researchers and professionals in Europe and coordinates their scien- tifi c activities in order to participate to EU projects.
La faculté de droit dirige un réseau de recherche européen – intitulé Global Legal Network (GLN) – spécialisé dans les risques juridiques liés au droit international et européen. Le GLN regroupe plus de 50 chercheurs et professionnels du droit en Europe et coordonne leurs activités scien- tifi ques en vue de participer à des projets de l’Union européenne.
Special features of the programme Legal subjects taught in
3 languages(French, English, German or Spanish)
A high degree of involvement by Visiting Professorsteaching at partner universities abroad and international institutions
Innovative teaching and assessment methods
that help students understand the particularities of the reasoning of legal practitioners in England, America, Germany, the Netherlands, Belgium…
A compulsory internship of 8 weeks, ei- ther abroad (at a company or summer university)
, or in France at an international organisation which requires the daily use of a foreign language (internship assessed on the basis of a dissertation)
International student mobility is possible
(Erasmus or global agreements) for Bachelor’s (LL.B.) or Master’s (LL.M.) degrees
Intensive refresher course
in English, German, Spanish or French for foreign students in September.
Special features of each site
LILLEPROFILE: international careers
Lectures in English and French
Legal LV2 (modern language 2) - German or Spanish / Introduction to LV3 (modern language 3) - Chinese, Russian, Italian, Japanese, Arabic, Spanish, German…) and French as a Foreign Language (FLE).
PARIS
PROFILE: European careers - Trilingual legal practitioner/linguist
Legal expertise in French, English, and German or Spanish
French law (1/3), International and European law in English (1/3) Comparative law in German or Spanish (1/3) and French as a Foreign Language (FLE).
European LL.B : Une ouverture culturelle et une connaissance pointue des systèmes juridiques européens et internationaux Spécificités du programme
• Des matières juridiques enseignées en 3 langues (français, anglais, allemand ou espagnol)
• Une forte implication des Visiting Professors enseignant dans des universités étrangères partenaires ou des institutions internationales
• Des méthodes d’enseignement et d’éva- luation originales qui permettent aux étu- diants de comprendre les particularités du raisonnement du juriste anglais, américain, allemand, hollandais, belge…
• Un stage obligatoire de 8 semaines, soit à l’étranger (en entreprise ou université d’été), soit en France au sein d’une structure de dimension internationale qui oblige à un usage quotidien d’une langue étrangère (stage validé par la réalisation d’un mémoire)
• Mobilité internationale étudiante possible (Erasmus ou conventions globales) en Licence (LL.B.) ou Master (LL.M.)
• Remise à niveau linguistique intensive en anglais, allemand ou espagnol ou en français pour les étudiants étrangers en septembre.
Les particularités par site LILLE
PROFIL : carrières internationales
• Cours magistraux en anglais et en français
• LV2 juridique (allemand ou espagnol) / LV3 découverte (chinois, russe, italien, japonais, arabe, espagnol, allemand…) et Français Langue Etrangère (FLE)
PARIS
PROFIL : carrières européennes - Juriste-linguiste trilingue
• Expertise juridique en français, anglais, et allemand ou espagnol
• Droit français (1/3), Droit international et européen en anglais (1/3) Droit comparé en allemand ou espagnol (1/3) et Français Langue Étrangère (FLE).
CAMPUS LILLE
& PARIS
European LL.B.: Cultural openness and in-depth knowledge of European and International legal systems
EUROPEAN BACHELOR’S DEGREE IN LAW
LICENCE EUROPÉENNE DE DROIT
EUROPEAN BACHELOR’S DEGREE IN LAW
LICENCE EUROPÉENNE DE DROIT
1. Law students doing the European
LL.B. in Paris may also get a Univer- sity Degree as Lawyer-Linguist in German or Spanish Law if they pass their exams.
2. During 3 years, the students follow 324
hours of lectures in German or Spanish law with Professors coming from well-known German or Spanish universities.
NEWS! (only for other students and professionnals):
Any student or professional may apply to follow the courses in comparative law during 1, 2 or 3 years and pass the exams as:
• Lawyer-linguist in German Law in German
• Lawyer-linguist in Spanish Law in Spanish
• Lawyer-linguist in Anglo-Saxon, European
and International Law in English.
CONDITIONS TO APPLY:
• Bachelor
• B2 level in the relevant language (Goethe
Institute, Cervantes, TOEFL, IELTS, 1st Certifi cate...).
Avec 324 h de cours de droit comparé en allemand ou espagnol, les étudiants ayant suivi les trois années de licence obtien- dront un diplôme universitaire de juriste- linguiste attestant d’un niveau de connais- sances et de compétences leur permettant de se différencier sur le marché de l’emploi juridique.
Création de 3 diplômes universitaires pouvant être suivis dans le cadre de la formation en droit international et européen à Paris :
• Diplôme universitaire de Juriste-linguiste en droit allemand
• Diplôme universitaire de Juriste-linguiste en droit espagnol
• Diplôme universitaire de Juriste-linguiste en droits anglo-saxon, européen et international.
CONDITIONS D’ADMISSION :
• Licence
• Niveau B2 dans les langues concernées (Goethe Institute, Cervantes, TOEFL, IELTS, 1st Certifi cate...).
UNIVERSITY DEGREE / DIPLOMES UNIVERSITAIRES
Des poursuites d’études diversifiées…
• Poursuivre au sein du Master de Droit international et européen ou l’un des autres Masters proposés par la Faculté de Droit
• Intégrer un master de droit de l’Union européenne, de droit international…
A diverse range of study opportunities…
Continue with a Master’s in International and European Law or one of the other Master’s offered by the Faculty of Law Take a Master’s in European Union Law, International Law…
•AdrianaBESSA Université de Genève
•VeraBIRMINGHAM
Professor, University of Kingston
•SilviaBUENONUNEZ
Ass. Prof., Universidad CEU San Pablo, Madrid
•AnabelenCASARES
Professor, Universidad de Léon
• AlessandroCHECHI Université de Genève
• SilviaD’ASCOLI
International Criminal Tribunal for Ex-Yugoslavia
• CatherineDENIS
Avocate Bruxelles, Cour Pénale Internationale
• CatherineDOBSON
Lecturer, Cambridge University
• OuniaDOUKOURE European University Institute, Florence
•CharlotteDUBBER Universität von Heidelberg
• TamaraELKHOURY Universidad de Carlos III, Madrid
•TorbenELLERBROK Universität von Heidelberg
• IñigoFERNANDES Universidad de Carlos III, Madrid
• GuillaumeGAUBERT Avocat franco-britannique
• AnaGARROCHOSALCEDO Professor, University Carlos III, Madrid
• PaolaGRAFFET-TOBON Avocate franco-espagnole
•TorstenGRAPATIN Universität von Düsseldorf
• MoritzJESSE
Assistant Professor, Leiden University, Netherlands
• JindrichKLOUB
European Commission (DG Com- petition)
•MarisKÖPCKETINTURE Fellow, Oxford University
• KalliopiKYRIAKOPOULOU Lecturer, Queens University London
• DulceLOPES
Lecturer, University of Coimbra
•BenjaminLÜCK Humboldt, Berlin
• CatherineMAIA
Professor, University of Porto
• YioryosMAKEDONIS
Lecturer, Queen Mary, University of London
• LeonardoMASSAI
Coalition for Rainforest Nations
• TatianaMARTINSPEDRO DOCOUTTO
University of Warwick
•LuisaMEISEL
Universität von Heidelberg
•VeljkoMILUTINOVIC Ass. Prof., Belgrade
• NatalieMROCKOVA Oxford University
• MichaelF.OTTLEY
Senior Lectureur, University of Greenwich
•DavidB.SEARA
Lecturer, European Central Bank
• JorgeVILLAVERDE
European University Institute, Florence
•ValentinaVOLPE
Max Planck Institute - Heidel- berg
•MélinaMONTEIL
German political scientist, Paris
VISITING PROFESSORS
LILLE PARIS
EUROPEAN LL.B. 1 st YEAR
LICENCE EUROPÉENNE DE DROIT 1
èreANNÉE
SEMESTER•
2
HOURSINTEGRATION UNIT
Lectures
French Constitutional Law 27
French Civil Law 27
Tutorials
French Constitutional Law 27
French Civil Law 27
Midterm Exam 5
INTERNATIONAL ANDEUROPEAN
LAWUNIT
General Principles of British Law 24
European Integration 24
International Relations 24
Legal project 12
INTERNATIONAL KNOWLEDGE
UNIT
Legal English 16
Legal German or Legal Spanish 16
3rd Language for beginners (Chinese, Russian,
Italian, Japanese, Arabic, Spanish, German…) 15
French as foreign language 16
UNITOFLEGAL PRACTICE
Professional workshops 9
Colloquiums & Seminars 5
Student’s Associations Internship (8 weeks)
TOTAL 2ND SEMESTER 258 h TOTAL L1 567 h
SEMESTER•
1
HOURSINTEGRATION UNIT
Student Organisation 15
Organisation of the Judicial System 12
Introduction to French Law 24
REFRESHING LANGUAGEUNIT
English or French as Foreign Language 16
German or Spanish 16
FRENCHLAW UNIT
Lectures
French Constitutional Law 27
French Civil Law 27
Tutorials
French Constitutional Law 27
French Civil Law 27
Midterm Exam 5
INTERNATIONAL ANDEUROPEAN
LAWUNIT
Economics of Globalisation 24
Political Humanity: Theory of the State 24 INTERNATIONAL
KNOWLEDGE UNIT
Legal English 16
Legal German or Legal Spanish 16
3rd Language for beginners (Chinese, Russian,
Italian, Japanese, Arabic, Spanish, German…) 15
French as foreign language 16
UNITOFLEGAL PRACTICE
Professional workshops 12
Colloquiums & Seminars 6
Student’s Associations Internship (8 weeks)
TOTAL 1ST SEMESTER 309 h
SEMESTER•
1
HOURSINTEGRATION UNIT
Student Organisation 15
Organisation of the Judicial System 12
Introduction to French Law 24
REFRESHING LANGUAGEUNIT
English or French as Foreign Language 16
German or Spanish 16
FRENCHLAW UNIT
Lectures
French Constitutional Law 27
French Civil Law 27
Tutorials
French Constitutional Law 27
French Civil Law 27
Midterm Exam 5
INTERNATIONAL ANDEUROPEAN
LAWUNIT
Political Humanity: European Integration 24
UK Public Law 24
Legal terminology & translation 15
Oral expression 15
COMPARATIVE LAWUNIT
Spanish or German Theory of the State 24 Legal Translation/Terminologie juridique /
Oral expression - or - French as foreign
language 30
UNITOFLEGAL PRACTICE
Professional workshops 12
Colloquiums & Seminars 6
Student’s Associations Internship (8 weeks)
TOTAL 1ST SEMESTER 346 h
SEMESTER•
2
HOURSFRENCHLAW UNIT
Lectures
French Constitutional Law 27
French Civil Law 27
Tutorials
French Constitutional Law 27
French Civil Law 27
Midterm Exam 5
INTERNATIONAL ANDEUROPEAN
LAWUNIT
UK Contract Law 24
European Comparative Law 24
Legal terminology & translation 15
Oral expression 15
Legal project 12
COMPARATIVE LAWUNIT
Spanish or German Civil Law 24
Legal Translation / Oral expression
- or - French as foreign language 30 Cultural Humanity: Spanish or German civilisation 24
Legal project 12
UNITOFLEGAL PRACTICE
Professional workshops 9
Colloquiums & Seminars 5
Internship (8 weeks)
TOTAL 2ND SEMESTER 294 h TOTAL L1 651 h
LILLE PARIS
EUROPEAN LL.B. 2 nd YEAR
LICENCE EUROPÉENNE DE DROIT 2
eANNÉE
SEMESTER•
3
HOURSFRENCHLAW UNIT
Lectures
French Constitutional Law 27
French Contract Law 27
French Criminal Law 24
Tutorials
French Administrative Law 27
French Contract Law 27
Workshop 4
Midterm Exam 4
INTERNATIONAL ANDEUROPEAN
LAWUNIT
EU Institutional Law 24
Public International Law 1 24
Legal terminology & translation 15
Oral expression 15
COMPARATIVE LAWUNIT
Spanish or German Administrative Law 24 Legal Translation / Oral expression
- or - French as foreign language 30 UNITOFLEGAL
PRACTICE
Professional workshops 12
Colloquiums & Seminars 6
Internship (8 weeks)
TOTAL 3RD SEMESTER 284 h
SEMESTER•
3
HOURSFRENCHLAW UNIT
Lectures
French Administrative Law 27
French Contract Law 27
French Criminal Law 24
Tutorials
French Administrative Law 27
French Contract Law 27
Workshop 4
Midterm Exam 4
INTERNATIONAL ANDEUROPEAN
LAWUNIT
EU Institutional Law 24
Public International Law 1 24
Political Humanity: Public Policy 24 INTERNATIONAL
KNOWLEDGE UNIT
Legal English 16
Legal German or Legal Spanish 16
3rd Language for beginners (Chinese, Russian,
Italian, Japanese, Arabic, Spanish, German…) 15
French as foreign language 16
UNITOFLEGAL PRACTICE
Professional workshops 12
Colloquiums & Seminars 6
Student’s Associations Internship (8 weeks)
TOTAL 3RD SEMESTER 271 h
SEMESTER•
4
HOURSFRENCHLAW UNIT
Lectures
French Administrative Law 27
French Tort Law 27
French Criminal Law 24
Tutorials
French Administrative Law 32
French Tort Law 32
Workshop 4
Midterm Exam 4
INTERNATIONAL ANDEUROPEAN
LAWUNIT
EU Law 24
EU Comparative Law 24
Financial Economics 24
INTERNATIONAL KNOWLEDGE
UNIT
Legal English 16
Legal German or Legal Spanish 16
3rd Language for beginners (Chinese, Russian,
Italian, Japanese, Arabic, Spanish, German…) 15
French as foreign language 16
UNITOFLEGAL PRACTICE
Professional workshops 9
Colloquiums & Seminars 5
Student’s Associations Internship (8 weeks)
TOTAL 4TH SEMESTER 267 h TOTAL L2 538 h
SEMESTER•
4
HOURSFRENCHLAW UNIT
Lectures
French Administrative Law 27
French Tort Law 27
French Criminal Law 24
Tutorials
French Administrative Law 32
French Tort Law 32
Workshop 4
Midterm Exam 4
INTERNATIONAL ANDEUROPEAN
LAWUNIT
EU Law 24
Public International Law 2 24
Legal terminology & translation 15
Oral expression 15
COMPARATIVE LAWUNIT
Spanish or German Criminal Law 24
Legal Translation / Oral expression
- or - French as foreign language 30 UNITOFLEGAL
PRACTICE
Professional workshops 9
Colloquiums & Seminars 5
Internship (8 weeks)
TOTAL 4TH SEMESTER 280 h TOTAL L2 564 h
LILLE PARIS
EUROPEAN LL.B. 3 rd YEAR
LICENCE EUROPÉENNE DE DROIT 3
eANNÉE
SEMESTER•
5
HOURSFRENCHLAW UNIT
Lectures
French Civil Law 27
French Commercial Law 24
French Administrative Proceedings 24 Tutorials
French Civil Law 27
French Commercial Law 16
Workshop 4
Midterm Exam 4
INTERNATIONAL ANDEUROPEAN
LAWUNIT
EU Competition Law 24
EU Legal Proceedings 24
English Tort Law 24
Legal terminology & translation 15
Oral expression 15
COMPARATIVE LAWUNIT
Spanish or German Contract Law 24
Legal Translation / Oral expression
- or - French as foreign language 30 UNITOFLEGAL
PRACTICE
Professional workshops 10
Masters Workshop 3
Internship (8 weeks)
TOTAL 5TH SEMESTER 296 h
SEMESTER•
5
HOURSFRENCHLAW UNIT
Lectures
French Civil Law 27
French Commercial Law 24
French Administrative Proceedings 24 Tutorials
French Civil Law 27
French Commercial Law 16
Workshop 4
Midterm Exam 4
INTERNATIONAL ANDEUROPEAN
LAWUNIT
Public International Law 2 24
English Tort Law 24
Political Humanity: European policy 24 INTERNATIONAL
KNOWLEDGE UNIT
Legal English 16
Legal German or Legal Spanish 16
3rd Language for beginners (Chinese, Russian,
Italian, Japanese, Arabic, Spanish, German…) 15
French as foreign language 16
UNITOFLEGAL PRACTICE
Professional workshops 10
Masters Workshop 3
Internship (8 weeks)
TOTAL 5TH SEMESTER 259 h
SEMESTER•
6
HOURSFRENCHLAW UNIT
Lectures
French Civil Law 27
French Commercial Law 27
French Civil Proceedings 24
Tutorials
French Civil Law 27
French Commercial Law 16
INTERNATIONAL ANDEUROPEAN
LAWUNIT
EU Competition Law 24
International Criminal Law 24
Human Rights 24
INTERNATIONAL KNOWLEDGE
UNIT
Legal English 16
Legal German or Legal Spanish 16
3rd Language for beginners (Chinese, Russian,
Italian, Japanese, Arabic, Spanish, German…) 15
French as foreign language 16
UNITOFLEGAL PRACTICE
Professional workshops 10
Student’s workshops 3
Internship (8 weeks)
TOTAL 6TH SEMESTER 255 h TOTAL L3 514 h
TOTAL LICENCE 1617 h
SEMESTER•
6
HOURSFRENCHLAW UNIT
Lectures
French Civil Law 27
French Commercial Law 24
French Civil Proceedings 24
Tutorials
French Civil Law 27
French Commercial Law 16
INTERNATIONAL ANDEUROPEAN
LAWUNIT
UK Company Law 24
Human Rights 24
English Criminal Law 24
Legal terminology & translation 15
Oral expression 15
COMPARATIVE LAWUNIT
Spanish or German Commercial Law 24
Legal Translation - Oral expression
OR French as foreign language 30
UNITOFLEGAL PRACTICE
Professional workshops 10
Student’s workshops 3
Internship (8 weeks)
TOTAL 6TH SEMESTER 292 h TOTAL L3 588 h
TOTAL LICENCE 1803 h
OBJECTIFS
FORMER des juristes ayant une véritable conscience des enjeux juridiques et géos- tratégiques dans les domaines des droits de l’Homme, de la sécurité et du développement.
PRÉPARER les étudiants à intégrer le monde des organisations internationales, des institutions nationales spécialisées, des ONG ou encore des cabinets d’envergure internationale engagés dans les contentieux y afférant.
Spécificités du programme
• 50 % des cours en anglais
• Remise à niveau linguistique intensive en anglais ou en français pour les étudiants étrangers en septembre
• Participation de Visiting Professors ensei- gnant dans les universités étrangères de renommée internationale : Université
Libre de Bruxelles, Université de Genève, Harvard University, Leiden University, Stanford University,…
• Participation de praticiens issus d’insti- tutions nationales et internationales de référence : Défenseur des droits, CNIL, Cour Européenne des droits de l’Homme, Conseil de l’Europe, Tribunal Pénal International pour l’ex-Yougoslavie…
• Travail sur des problématiques liées au conten- tieux et à la négociation internationale sous forme d’exercices juridiques
• Droit en action : Les étudiants participent aux concours internationaux de plaidoirie, les fameuses « Moot Courts », devant les juridictions internationales
• Stages : 3 à 6 mois en M2 DIE dans une entreprise ou une organisation internationale.
Partenaires
• Le Défenseur des droits (Ex-HALDE : Haute Autorité de Lutte contre les Discriminations et pour l’Egalité)
• Commission Nationale de l’Informatique et des Libertés.
AIMS
This Master’s is a bilingual course devoted to the study of the functioning of international society.
Its aim is to train lawyers with a real aware- ness of legal and geostrategic issues in the areas of Human rights, security and devel- opment. It also aims to prepare students to enter the world of international organisa- tions, specialist national institutions, NGOs or international fi rms involved in related litigation.
Special features of the programme
50% of classes are taught in English Intensive language refresher coursein English or French for foreign students in September
Participation of Visiting Professors teaching in foreign universities of international renown
: Université Libre de Bruxelles, University of Geneva, Harvard University, Leiden University, Stanford University...
Participation of practitioners from leading national and international institutions
: Défenseur des Droits, CNIL, European Court of Human Rights, Council of Europe, International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia...
Work on issues related to
litigation and international negotiationsas legal exercises Droit en action («Law in practice»): students participate in
international competitions, the famous «Moot Courts», before interna- tional courts
Internships: 3-6 months
on an M2 DIE (International and European Law) in an international business or organisation.
Partners
The Défenseur des Droits (formerly HALDE:
Haute Autorité de Lutte contre les Discriminations et pour l’Egalité - French High Authority for the Fight Against Discrimination and for Equality)
Commission Nationale de l’Informatique et des Libertés (French National Commission on Computing and Freedom).
MASTER IN INTERNATIONAL & EUROPEAN PUBLIC LAW
MASTER PUBLIC DROIT INTERNATIONAL ET EUROPÉEN
NEWS !
The Faculty of Law has signed an academic partnership with an Ame- rican University: the students in Master 2 can spend the 2nd semes- ter at Mississipi College of Law (MC LAW).
NOUVEAU !
Partenariat avec une université
américaine : Mississippi College of
Law qui permettra aux étudiants de
partir un semestre au sein de cette
université afi n d’y suivre les ensei-
gnements proposés.
CAMPUS LILLE
VISITING PROFESSORS
• FrédériqueAST - Défenseur des droits
• NadiaBERNAZ - Middlesex university, Londres
• AntoineBERTHE - Avocat Lille droit des étrangers
• SébastienBOTREAU-BONNETERRE Directeur institut international des droits de l’Homme et de la paix
• EricDEBRADANDERE Leiden University, Netherlands
• IgnacioDELARASILLA
Brunel University, United Kigndom
• StephaneDELAROSA
Université de Valenciennes, France
• JeanDHOMMEAUX - Université de Rennes, France
• SilviaD’ASCOLI
International Criminal Tribunal for the former
• JeanD’ASPREMONT
Manchester University, United Kigndom
• ThomasGRANT - Cambridge University
• JohnHASKELL - Mississippi College of Law, USA
• LudovicHENNEBEL - Université Libre de Bruxelles
• CristinaHOSS - Internationale Court of Justice
• MauriceKAMGA
Internationale Court of Justice, Netherlands
• VaiosKOUTROULIS - Université Libre de Bruxelles
• KalliopiKYRIAKOPOULOU Queens’s University, London
• LeonardoMASSAI - Coalition for Rainforest Nations
• MakaneMBENGUE - Université de Genève
• MarcoODELLO - Aberystwyth University
• AngelinaPETTI - Schellenberg Wittmer Associate
• HarryPOST-LUISS - Università Guido Carli
• YannickRADI - Leiden University, Netherlands
• FrancescaROMANINJACUR - Université de Milan
• MajaSMRKOLJ
Cour Européenne des droits de l’Homme
• Giuseppe-MatteoVACCARO-INCISA Università Bocconi
• RaphaelVANSTEENBERGHE Université Catholique de Louvain
• SantiagoVILLALPANDO United Nations Organization, USA
MASTER IN INTERNATIONAL & EUROPEAN PUBLIC LAW
MASTER PUBLIC DROIT INTERNATIONAL ET EUROPÉEN
LL.M IN INTERNATIONAL & EUROPEAN LAW / bilingual - Law of International Organisations
MASTER 1 Droit International & Européen
- Mention bilingue droit des organisations internationales
SEMESTER•
1
HOURS ETCSLANGUAGEREFRESHERCOURSES(1sur2)
English 16
French as Foreign Language 16
FUNDAMENTALUNIT
Law of International Organisations 24 3
International Responsibility & Litigation 36 4
European Legal Proceedings 24 3
International Private Law 36 4
SPECIALITYUNIT
Philosophy of International Law 24 2
Legal Architecture of International System 24 2
Global Governance 24 2
Non-State Actors and International Law 24 2
UNITOFLEGALPRACTICE
Advanced International Clinic Law 36 4
Research Seminar in International
and EU law 16 2
LANGUAGES
Legal English 16 1
German/Spanish/French as foreign language 16 1
TOTAL 1ST SEMESTER 300+60 h 30 Ects
SEMESTER•
2
HOURS ETCSFUNDAMENTALUNIT
Law and Practice of the UN 24 3
EU policies 36 4
Human Rights & Fundamental Liberties 36 4
International Arbitration 24 3
SPECIALITYUNIT
International Humanitarian Law 24 2
International Criminal Law 24 2
International and EU Environmental Law 24 2
International Economic Law 24 2
UNITOFLEGALPRACTICE
Advanced International Clinic Law 36 4
Research seminar in International and EU law 16 2 LANGUAGES
Legal English 16 1
German/Spanish/French as foreign language 16 1
TOTAL 2ND SEMESTER 300 h 30 Ects
TOTAL M1 European and International Law
600h
+ 60h 60 Ects
TOTAL M2 Human Rights, Security & Development
468 h
+ 60h 60 Ects
ADVANCED LL.M. IN HUMAN RIGHTS, SECURITY AND DEVELOPMENT
MASTER 2 Droits de l’Homme, Sécurité et Développement
SEMESTER•
1
HOURS ETCSLANGUAGEREFRESHERCOURSES(1sur2)
English 16
French as Foreign Language 16
FUNDAMENTALUNIT
Philosophy and Theories of Human Rights 24 3
Geopolitics and Human Rights 24 3
Discriminations & Vulnerability 24 3
HUMANRIGHTSANDDEVELOPMENT
Corporate Social Responsibility 24 3
Environmental Protection and Human Rights 24 3 Protection of Economic, Social and Cultural Rights 24 3
HUMANRIGHTSANDSECURITY CompulsorySeminars-debates
Situation of the Persons During an Armed Confl ict 24 3 Fight Against Terrorism and Rule of Law 24 3
International Protection of Minorities 24 3
UNITOFINTERNATIONALLEGALCULTURE
Advanced International Clinic Law 16 1
Legal English 16 1
German/Spanish/French as foreign language 16 1
TOTAL 1ST SEMESTER 264+60 h 30 Ects
SEMESTER•
2
HOURS ETCSLITIGATIONUNIT LawClinics-«Droitenaction»
Human Rights Litigation 24 3
International Criminal Law Litigation 24 3
Foreign Nationals Judicial Proceedings 24 3
Refugee’s Litigation 24 3
ParticipationtoaninternationalMootCourtcompetitioninInternational HumanRights
Concours Cassin
36 4
Habeas Corpus
Inter-American Human Rights moot court competition
RESEARCHUNIT
Advanced International Clinic Law 16 1
Organisation of an International Workshop
- or - Humanitarian Action 24 3
Legal english 16 1
German/Spanish/French as foreign language
16 1
UNITOFPROFESSIONNALINTEGRATIONORACADEMICRESEARCH
Internship 3-6 months 4
Report 4
-or-
Research thesis 8
Seminar of Professional Integration
TOTAL 2ND SEMESTER 204 h 30 Ects
NEWS !
The Faculty of Law has signed an acade- mic partnership with an American University: the students in Master 2 can spend the 2nd semester at Widener University.
Partnership with the american law fi rm McGuireWoods, Bruxelles, traineeship in internatio- nal trade law for the best 2 students of the Master.
The selection is made by Mr Yves Melin, partner at McGuire Woods and the director of the Master Pro- gram, Dr. Andra COTIGA.
NOUVEAU !
Partenariat avec une université américaine : Widener University qui permettra aux étudiants de partir un semestre au sein de cette université afi n d’y suivre les enseignements proposés.
Partenariat avec un cabi- net d’avocats américain:
McGuire Woods, Bruxelles, un stage pour les 2 meilleurs étudiants du master. La sélection sera faite par Mr Yves Melin, associé à McGuire Woods et la directrice du master Dr Andra Cotiga.
VISITING PROFESSORS
AngelinaPETTI - Geneve University LaurenceCUILLIER - Ernst&Young Strasbourg FlorinDASCALESCU - LL.M. International Trade Law KatrinDECKERT - MCF Université Paris-Nanterre VéroniqueGONCALVES - Avocat barreau de Paris JindrichKLOUB - Expert Competition Law MichaelF.OTTLEY - University of Greenwich London HannesRÖSLER - Professor University of Siegen Germany VincentCASSIERS - Avocat barreau de Bruxelles
GuillaumeTAILLANDIER - Competition law expert, Bruxelles RubenMAXIMIANO - Competition law expert, OECD AlessandroNUCARA - Competition law expert, DG Competition YvesMELIN - Lawyer, Mc Guire Woods, Bruxelles
MichaelDERKS - Company law expert AlexiaARMAOS - Lawyer, Paris
Dr.EmiliaCIKARA - Senior Lecturer Private Law, LLM
CAMPUS LILLE
AIMS
This Master in International and European law trains bilingual legal practitioners (French / English) in European and International Business Law.
This programme offers a specialisation in
Business Law, relevant for companiescompeting on the domestic and international markets.
Special features of the programme
50% of classes are taught in English Intensive language refresher coursein English or French for foreign students in September
Participation of Visiting Professors
from International universities or experts from International or European Institutions
Basic and advanced knowledge in European and International Business Law
, with seminars in Corporate Law, Contract Law, Trade Law, Competition Law, modules on corporate fi nancial, legal and banking strategy, risk management and international legal culture
Advanced Clinic Law
: Students take part to International Competitions: the famous Moot Courts like the Jessup competition or the Investment Moot Court in Frankfurt.
Internships: 3-6 months
on an M2 DIE in an international business or organisation.
Career prospects
Lawyers, Magistrates, Legal Practitioners, Business Consulting, European Union competitive examination.
OBJECTIFS
FORMER des juristes bilingues (français/anglais) dans les domaines intéressant les entreprises tournées vers l’international. Il propose une spécialité en droit des affaires et de la concur- rence à laquelle se livrent les entreprises sur les marchés nationaux et internationaux, à l’occa- sion des échanges commerciaux, de transferts de capitaux, de fusions ou d’acquisitions.
Spécificités du programme
• 50 % des cours en anglais
• Remise à niveau linguistique intensive en anglais ou en français pour les étudiants étrangers en septembre
• Participation de Visiting Professors ensei- gnant dans les universités ou institutions internationales
• Enseignements fondamentaux de droit international des affaires et de droit comparé avec des modules en droit des so- ciétes, droit des contrats, droit du commerce, droit de la concurrence...
• Droit en action : Les étudiants participent aux concours internationaux de plaidoirie, les fameuses « Moot Courts », devant les juridictions internationales
• Stages : 3 à 6 mois en M2 DIE dans une entreprise ou une organisation internationale.
Débouchés professionnels
Avocats, Magistrats, Juristes, Conseils aux entreprises, Concours de l’Union européenne.