• Aucun résultat trouvé

Le canton du Valais

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Partager "Le canton du Valais"

Copied!
61
0
0

Texte intégral

(1)

POUR L ’AN DE GRACE 1 8 M

(2)

C O N SE IL D ’É T A T D U C A N T O N DE VA U D . MM. J a q ü e t , p r é s id e n t. Ru c i i e t, v ic e - p r é s id e n t. D ru e y . B l.A N C IlF .N A T . De XVeiss. Bo i s o t. M U R E T - T A L L I Œ E T . Da p p l e s. Fr o s s a r d. Gay , c h a n c e lie r .- . D ep a rtem en t du Conseil d 'E la l. Justice et P o l i c e , I n t é r i e u r , . Militaire, F i n a n c e s , . MM . Mu r e t e t Dr u e y. De W e i s s e t Fr o s s a r d. Rc c u e t e t Da p p l e s. Bo i s o t et Bl a n c u e n a t. P résidons des dicaslèrcs a d m in istra tifs.

Commission ecclésiastique ...MM. Bo i s o t.

Conseil de l’instruction p u b l i q u e ... Mu r e t.

Commission des hospices et des établissemens de détention, Da p p l e s.

Conseil des mines et s a l i n e s , . , ... Bl a n c u e n a t.

Conseil de s a n t é , ... Dr u e y.

Ré gie des P o s te s , . . . v ... Fr o s s a r d.

Commission des travaux p u b l ic s , . . . Ru c u e t.

C ham bre de commerce et des m o n n a i e s , ... Da p p l e s.

Commission des f o r e ts, . ... De W e i s s. T R I B U N A L D ’A P P E L . MM Bory , p r é s id e n t. Carrard , v ic e - p r é s id e n t. Muret. Pradervand. Ge n t o n. Espérandieu. Jaccard. M M . Magnenat. Gay. Cbsin. W a r n e r t. Go t t o f r e y. P lD O U . Vautier , g re ffie r.

AVIS.

A V e v e y , un m arché au b étail le dernier mardi d e ch aq ue m o i s , sauf au m ois de Jan­ vier où il e s t fix é au jo u r d e la foire dite St-A ntoine. A L a u s a n n e , foire le s e c o n d sam edi d es m o is de F é v r ie r , S e p t e m b r e et N o v e m b r e . A P u l l y , foire le troisièm e ( e t non plus le s e c o n d ) j e u d i d e Mars.

C o m m e , malgré le s soin s le s p lu s m in u t ie u x , il p e u t facilem ent s e g lisser dans le tableau d e s foires q u e lq u e erreur ou q ue lq u e omission , n o u s r é p é t o n s ici l ’invitation que n ous avons déjà faite le s années p r é c é d e n t e s , c’e s t qu’on veuille b ien nous ad resser direc­ t em en t toutes le s rectifications qui seron t j u g é e s n éce ssair es. N o u s prio ns surtout MM. les P r é sid e n s d es A utorités com m un ales d e n ous faire part d e le urs observatio ns à ce s u j e t , e t d e le s ad resser au Bureau du B on M e s s a g e r , m aison V in cen t, à Lausanne.

(3)

S A I S O N S D E 1 8 4 4 .

Le p rin te m p s commence le 2 0 Mars , à 12 h eu res 21 min utes d u soir.

L ’ctc , le 21 Juin , à 0 he ures 15 minutes du matin.

L 'a u to m n e , le 2 2 Se p tem b re , à i l heures 2 1 minutes d u soir. L ’hiver , le 21 Décem bre , à 1 heu res 5 8 minutes d u soir. 1

F Ê T E S .

P â q u e s , le 7 Avril. — A sc en sio n , le 1(5 Mai. — Pentecôte , le 2 6 Mai. É C L I P S E S E N 1 8 1 4 .

Les 51 Mai et 1er Ju in , éclipse totale de lun e , visible p o u r no us. C o m m encem ent do l’éclipse , le 51 Mai , à 9 heures 5 5 minutes du soir. C ommencem ent de l’éclipsc totale , à 1 0 heu res 5 8 minutes. Milieu de l’éclipse , à I I h eu res 17 minutes. Fin de l’éclipse totale , à 11 heu res 5 5 minutes. Fin de l ’éclipse , le 1er Ju in , à 12 h e u res 5 8 minutes d u matin.

Les 15 et 16 Ju in , éclipse partielle de soleil , invisible p our nous. L e 10 N o v e m b r e , éclipse partielle de soleil , invisible pou r nous.

Les 2 4 et 2 5 N ovem bre , éclipse totale de lune , visible pour nous. C om mencem en t de l’éclipse , le 2 4 à 10 h eu res 16 minutes du soir. C om menc em ent de l’éclipse totale , à 11 heures 2 4 minutes. Milieu de l’éclipse, le 2 5 , à 12 h eu res 11 minutes d u malin. Fin de l’éclipse totale, à 1 2 h e u res 5 7 minute s. Fin de l’éclipse , à 2 heu res 6 minutes.

Le 9 D éce m b re , éclipse partielle de soleil , invisible p o u r nous.

w/xz^zx/ v w v w v w v v v

PR INCIPAUX SO U VER AIN S DE L ’EURO PE.

N é s. 17 9 6. 1793 - i b a 3 . 1 8 1 9, 1 7 7 3. >795- 17 y8. I8I0. i 8 3 a . I7 9 2 -1 7 9 0. 1 8 1 9. E M P E R E U R S e t R O I S . O c R u s s i e , N ic o la s J . D ’A u lr ic h c , F erd in a n d I . D e T u r q u i e , A b d u l- M e d s c h i d . D ’A n g l e t e r r e , Victoria 1. D e F r a n c e , L o u is-P h ilip p e I . D e P r u s s e , F réd éric-G u ill. I V . D e S a r d a i g n c , C h a r le s-A lb e rt. D e s D c u x - S i c i l c s , F erd in a n d I I .

D ’E s p a g n e , Isa b elle I I .

D e H o l l a n d e , G u illa u m e I I . D e B e l g i q u e , L e o p o ld I . D u P o r t u g a l , M aria da Gloria. A vèn em en t. i8 a5 . i835. i83g. i 8 3 j . 1830. 1 8 4 0. 1831. i8 3 o . i83 3 . i84 o . i8 3 a . 1 8 2 6. N é s . A v è n e m en t. 1 7 8 6. D u D a n e m a r k , C hristian V I I I . i 8 3 g . 178G. D e B a v i è r e , L o u is . l 8 a 5 . 17 9 7. D e S a x e , F ré d é ric -A u g u ste . i 8 3 6 . 1 7 6 4» D e S u è d e , C harles-J e a n . 1 8 1 8. 1 7 8 1. D e W u r t e m b e r g , G u illa u m e I . 1 8 1 6. i 8 i 5 . D e G r è c e , O tlion 1 . i 8 3 a . 1 7 6 6. P a p e , Grégoire X V I . i 8 3 i . R é p u b liq u e s confédérées. Su i s s e. U n D i r e c t o i r e et u n e D i c t e . Vi l l e s l i b r e s e t An s e a t i q u e s. U n B o u r g m e s t r e , et u n S d n a t , d a n s c h a c u n e .

(4)

r r Mois.

JANV IER .

' V > 'V > 'V \ /V \ / V \ ' V \ . V \ A / \ / V \ V \ y V \ /V > / V \ / V \ A A / W V % / V V V \ / V \ A / \ A / \ . V \ XZX/X/X/VXZV/X/X/X/VA Passages à méditer. Jours du mois. « FÊTES. Levor du soleil. Coucher du soleil. Temps moyen au midi vrai. h, m.| h. m. II. M. s. 1 Lundi Circoncision 7 4 6 4 21 12 3 3 4

2 M ardi Abel. Clair 7 4 6 4 22 — - 4 3

3 M e rc re d i Isaac 7 4 6 4 23 4 31 4 Jeudi T i t e , év ê q u e 7 4 6;4 2 4 4 58 5 V en d r ed i S im éon 7 46:4 25 5 26 •6 S a m e d i Les 3 rois 7 46 4 2 6 5 52 7 Di m a n c h e L u cien. 7 46 4 27 6 19 8 L undi Erhard. 7 4 6 4 28 6 45 9 Mardi Ju lien . 7 46 4 29 7 10 1 0 M e r c r e d i G u illa um e. 7 4‘5 4 3 0 7 3 5 ' 11 Jeudi S alm é. 7 4 5 4 32 7 59 1 2 V endredi S atyr. 7 44 4 33 8 23

1 3 Sam edi Hilaire. 7 4 4 4 34 8 4 6

14 Di m a n c h e F é lix . 7 43 4 3 6 9 9

1 5 Lundi M aure. 7 43 4 3 7 9 31

1 6 M ardi M a r c e l. 7 42 4 38 9 52

1 7 M e rc re d i A ntoin e. 7 4 2 4 39 10 13

18 Jeudi Pris ce. 7 41 4 40 — - 10 33

19 V e n d r e d i Orner 7 41 4 42 10 52

2 0 S am edi Fab. S éb ast. 7 4 0 4 4 3 11 11

21 Di m a n c h e A g n è s . 7 39 4 4 5 11 28

2 2 Lundi Vin cent. 7 38 4 46 11 4 5

2 3 Mardi E m ér en tia n e . 7 37 4 48 —• 1 2 1

2 4 M e r c r e d i T i m o t h é e . 36 4 5 0 12 17

2 5 Jeudi C onv. s. Paul. 7 36 4 5 0 1 2 31

2 6 V endredi Paul. 7 34 4 5 2 12 4 5 2 7 Sam edi P o ly c a rp e. 7 33 4 53 12 58 2 8 Di m a n c h e C harles. 7 32 4 5 5 13 10 2 9 Lundi. François. 7 31 4 57 13 21 3 0 M a r d i Vespasien. 7 3 0 4 5 8 - 13 3 2 31 M ercredi V irgile. 7 2 8 5 — — - 13 41

Je suis l’E t e r n e l , ton D ieu , qui t’en seigne à profiter , et qui le gnide dans le chemin où Lu dois m archer. ( E s a ïe X L V I I I . 1 7 . )

Lui qui n ’a p oint épargné son propre fils , mais qui l ’a livré pour nous t o u s , c o m ­ m ent ne n ous donnera-t-il pas aussi toutes ch ose s a v e c lui? ( E p . a u x R om ains V III. 31 )

B ie n h e u r e u x est quiconque craiu l l’E t e r n e l et m arche dans ses voies. ( P s . C X X V I I I .

L >

Car l’E ternel D ieu nous est un so leil et un b o u c lier ; l’E ­ ternel d onne la g r a c e et la g l o i r e , et il n’épargne aucun bien à c e u x qui m arc h e n t dans l’intégrité. ( P s . L X X X I V . 2 .) C om b ats le bon com bat de la foi ; saisis la vre éternelle à laquelle aussi tu es appelé. (I. T i m o t h é e V I. 1 2 . )

@ P . L. le 5 , à 6

h.

1 m . du s. <X D. 0 . le 1 2 , à 9 h. 5 8 m. du s. © N . L. l e 19 , à 6 h. . 4 4 m. du s.

J) P . 0 . le 2 7 , à 12 h . ' 5 7 m. du s.

A p o g é e le 2 7 .

P é r ig é e

le 15.

D e p u i s le 1er J a n v i e r j u s q u ' a u d e r n i e r , l e s j o u r s o n t c r û d e GO m i n u t e s .

S i le te m p s est d o u x , on p l a n t e d iv e rs o i g n o n s et p l a n t e s b u lb e u s e s q u e l ’o n a u r a i t o u b l i e s e n a u t o m n e , des a r b r e s fr uitiers , s u r t o u t d a n s les t e r r a i n s secs et lé g e rs . Minez, et d éfo n cez les te rres en fr ich e, de sti née s à ê tr e p l a n ­ t é e s o u en se m e nc ée s a u p r i n t e m p s ; m a i s n e ta il le z pa s les p o i r i e r s et les p o m m i e r s e n e s p a l i e r , ni a u c u n a rb re

(5)

F o ir e s du mois d e J a n vie r 4 8 4 4 .

A arbourg c. Arg. 45 Acsclii c. de Ber n. 9 Aix en S a v o re 2 Alb euve c. de F r ib . 8 Altorf c. d ’Uri 25 A m b é ri e u x (Ain) 17 A p pe n ze ll" 10 A rinthod (J ur a ) 25 B ade n c. d ’Argovie 50 Belfort h. rli in - 1 B er ne 10 B la mo nt (Doubs) 5 B le tl e r a n s ( J u ra ) 27 B r e m g a r le n c. Arg. 29 B rig ue c. du Val. 47 B ul le c. d e F r ib . 11 Biisingen (B a d en ) 48 Clerval (D oubs) 9 D a n n em a ri e h . rb in 9 Delle li. rliin 22 Ec helles en Savoy e 47 Ê r le nb ach c. B er n e 12 E ltisw yl c. Luc. 50 Fa u c og ue y h . S. 4 F r ib o u r g en Suisse 5 Ge ssenay c. B e r n e 5

G iror aagny h. rliin G re no bl e (Isère.) ll a n z c. Grisons Ivnonau c. Zu r ic h K üblis c. Grisous L ag nie u (Ain) L o n s - le - S a u n . (J .) L u c e rn e M artigny c. Valais M as se v a ux h. rliin M eg è re e n Savo ye Mellingen c. Arg. M ey e nb u rg c. Arg. Mon lbé li ard (D.) Montmélian M o ii t- s u r- V a u d Marges c. V a ud M ort eau (Doubs) N idau c. d e B er n e N e u -B ri s a c h h. r. N e u s ta d t (F o r ê tN .) O lte n c. So le u re Orgelet ( J u ra ) P a s s a v a n t (D oubs) P o r t - s u r - S aône Bh eirn s e n Ch am p. 9 R om al é 51 22 R o m o n t c. F r i b . 9 46 R o n c h a u d 22 8 R o u ge m o nt c. V. 4 7 42 St -A ni ou r ( J u ra ) 5 2 2 S t - C l a u d e ( J u ra ) 12 45 S l c - U r s a n n e c. B. 8 41 Salins ( J u r a ) 25 29 Sc he rs ch c. Grisons 2 45 Scliiipfhei m c. L. 4 5 S c h w y tz 29 22 Se ig ne lé gi er c. B. 29 25 S e m p a c h c. L u c . 2 8 S o le u re 2 20 Stei n a m R he in c. S. 51 4 9 S u r s é c. L u c e rn e 8 4 0 T u g n i n g e e n S a v o ye 8 2 5 U n te r s e e n c. B er n e 51 5 0 U lz n ac h c. S t - G a l l 25 4 7 V ersoix c. G e n èv e 15 2 2 V e v ey c. V a u d 25 29 Viège c. Valais 7 2 4 W i n t e r t h u r c. Z u r . 25 48 Y verdon c. V a u d 50 5 0 Zoflingue c. Arg . 6 41 N . B . A L a u s a n n e , i m m a r c h é d e b é t a i l l e s e c o n d s a ­ m e d i d e M a r s , A v r i l , J u i n , J u i l l e t , A o û t e t O c t o b r e . A Mou don , u n m a r c h é d e b ét ai l le p r e m i e r L u n d i d e c h a q u e m o i s , s au f p o u r le mois d ’a v r i l , qu i a lieu le se c o nd lu n d i.

A N y o ï i ) u n m a r c h é d e b é t a i l l e p r e m i e r J e u d i d e c h a ­ q u e m o i s . A P a y c r n e , u n m a r c h é d e b é t a i l l e p r e m i e r J e u d i d e c h a q u e m o i s . A u L o c l e , u n m a r c h é d e c h e v a u x t o u s l e s S a m e d i s d e s q u a t r e p r e m i e r s m o i s . A Y v e r d o n , u n m a r c h é d e b é t a i l l e d e r n i e r M a r d i d e c h a q u e m o i s . A M o r g e s , u n m a r c h é d e b é t a i l l e p r e m i e r M e r c r e d i d e c h a q u e m o i s . A C o s s o u a y , u n m a r c h é d e b é t a i l le s e c o n d j e u d i d e c h a q u e m o i s .

A Neuchâtel , un m a rc h é de bé ta il le sec ond j e u d i d * A v ri l, M a i , J u i n , A o û t , S e p te m b re e t O c to b re .

N . L .

@ Signifie

n o u v e lle lu n e,

p

Q .

n W

j )

____ _________

P . L .

® D . O . d

p r e m ie r q u a r tie r ,

p le in e lune,

d e r n ie r q u a r tie r .

li. S i g n i f i e : h e u r e s : n i . m i n u t e s . S. s i g n i f i e s o i r . M . s i g n i f i e m a t i n . S U P P L IC E D UN JE U N E C M C .

Les Mahom etans ont bâti à Jé r u s a l e m , sur la place où s’élevait autrefois le temple des Juifs, u n e s u p e r b e mosquée no m mée la mosquée d ’O m a r . Il est défendu à tout hom­ me qui n ’est pas de leur religion d ’en visiter l’i n t é r i e u r , parce q u ’ils croient q u e toutes les prières faites e n - c e lieu sont exaucées. Le chrétie n qui est surpris à y e n tr e r a le choix ou d ’a b ju r e r sa croyance ou de m o u ­ rir. C ’est ce qui arriva , il y a qu elq u es a n ­ n é e s , au gre c P a n io te s, qui était le se rv i­ teur d u m usulman O m a r Effendi. Il suivit son maître à Jérusalem , et l’accompagna dans la visite que celui-ci fit à la mosquée d ’O ­ mar. P e u de temps a p r è s , O m a r Effendi entreprit u n voyage à Damas en S y r i e , et p ensant r e v e n i r , sans larde r , à Jérusalem , il y laissa son servite ur. D u r a n t son a bsen­ ce , le pacha de Damas a rriv a dans celle ville comme il le fait c haque a n n é e , et P a - nioles fut accusé de van t lui d ’avoir souillé, par sa p r é se n c e , la mosquée d ’O m a r . I n ­ terrogé sur ce fait par le pacha , le g rec r é ­ pondit q u ’il y avait acc om pagn é son maître, ce qui était de son devo ir. Mais néanmoins il fut m enacé de la peine de m o r t, q u ’on inflige p our le crime dont il était accusé. On le pressa alors de sauver sa vie en a b ju ra n t sa foi ; mais il répond it : « Non , j e ne le ferai pas ; Christ est ressuscité des m o r t s , il est le fils.du Dieu vivant, j e ne crains rien . » — «Ne l’opiniâtre p a s , s ’écria le pacha; dis: Dieu est Dieu, et Mahomet est son prophète , et j e l’adopterai comme mon fils.» — «Christ est ressusci té, ré péta Paniotes, j e ne crains rien . «

L à - d e s su s 011 le conduisit d ev an t la for­

(6)

-IIe Mois.

FÉ V R IE R .

Ì8 M . W W V V W W 'W W W V V V V W W W W W W V V W W 'W V A /V V W W W W w VA V/X/

L e v e r C oucher J o u r s (lu mois. EÛTES. d u

soleil. d u soleil. T e m p s m o y e n au m idi vrai. Pa s sa ge s à m é d i t e r . h. m. h m . 11. M. s.

1 Jeudi Ignace. *7

1

27 5 2 12 13 50 Confie-toi de tout ton cœu r

2 3 - 4 V en dred i Samedi Di manche Purif. A delgon de.

S e p lu a g é s .

7 7 7 26 25 2 4 5 5 5 3 4 5 13 14 14 58 5 11 en (’E t e r n e l , et ne t’appuie point su r ta pru dence. ( P r o v . III. 5. )

5 Lundi A gathe. 7 22 5 7 14 17

6 Mardi Dorolhe'e. 7 21 5 9 14 21 M o n f i l s , d on n e-m oi ton

7 8 me r c r e di Jeudi H élèn e. S alomon. 7 7 19 19 5 5 10 11 14 14 25 28

c œ u r et que tes y e u x p ren ­ nent gard e à m es voie s. ( P r o ­

9 Vendredi N a n c y . 7 17 5 13 1 4 30 verbes X X I I I . 26. )

1 0 Samedi Scholastique. 7 16 5 14 14 3 2

.11 Di manche

S e x a g é s .

7 14 5 16 14 3 3 M o n cœ u r m e dit de ta

1 2 Lundi Emilie. 7 12 5 18 14 3 3 part : C h e r c h e z ma face ; j e

13 Mardi Jonas. 7 11 5 19 14 3 2 chercherai ta f a c e , ù E ter n e l.

14 M ercredi Valentin. 7 9 5 21 14 3 0 ( Ps. X X V I I . 8 . )

15 Jeudi Faustin. 7 7 5 23 14 2 8

1

6

Vendredi Juliane. 7 6 5 2414 2 5 V eillez d o n c , car vous ne

17 Samedi Sylvain. 7 5 5 25 1 4 21 s a v e z point à quelle heure v o ­

1 8 Di manche

O u in qu agés.

7 3 5 2 7 14 17 tre Seigneur doit venir. (M at.

19 Lundi Sabine. - 7 1 5 28 14 12 X X I V . 4 2 . )

2 0 M ardi

M a r d i g r a s .

6 59 5 3 0 14 6

21 M e rc re d i

L es C en dres.

6 57 5 31 14 0 Si quelqu’un n’a point l’E s ­

2 2 Jeudi

C h a ire S. P .

6 5 6 5 3 3 13 53 prit de C hrist, il n’est point à

2 3 Vendredi .losué. 6 54 5 3 5 13 45 lui. ( Rom ains V III. 9- )

2 4 Samedi

J o u r b iss e x .

6 52 5 3 6 13 3 6

2 5 Di ma n c h e

B ra n d o n s.

6 50 5 38 13 2 7 Si quelqu’un a p é c h é , nous

2 6 Lundi Victor. Ó 49 5 39 13 17 avons un a v o ca t auprès du

2 7 Mardi ‘ N estor. 6 47 5 40 13 7 P ère , savoir J ésus-C hrist le

28 M ercredi 4

T em p s.

6 45 5 4 2 12 5 6 juste. ( I . S t - Jean X I . 1 . )

2 9 J eudi Romain

6

43 5 43 12 45

® P . L. le 4 , à 9 h. 9 m . du m. (£ D. 0 . le 11 , à 5 h. 4 S m. du in. ^ N . L. le 18 à 9 h. 12 m. du m. }) P. 0 . le 2 6 , à 10 h. 24 m. du m.

A p o g é e

le 2 4 .

P é r ig é e

le 9 .

D e p u is le D 1 F é v r ie r j u s q u 'a u d e r n ie r , les j o u r s o n t c r u d 'u n e h e u re e t 2g m in u te s .

D a n s les t e r r a in s c h a u d s et l é g e r s , o n p e u t s e m e r l ’o i g n o n , la l a i t u e , la s a l a d e p r i n t a n i è r e , d u p o r r e a u , des fèves , des p o is , de s c ar o tte s ( r a c i n e s ) , rju p e rs il , d u p a n a i s , des é p i n a r d s , des r a vo nc ts } des c h o u x b l a n c s , des c h o u x m a r c c l i n s et a u tr e s , des ra v e s p r i n t a n i è r e s , de s a s p e r g e s , d u céleri ; o n s è m e a u s s i div erses f le ur s . — C ’est le m o m e n t d e p la n te r les a r b r e s , de c o m m e n c e r la t a il le d e l à v i g n e , de s p o i r i e r s , de s p o m m i e r s et a u t r e s arb res fr u it ie r s . O n c o m m e n c e a u s s i à g r e ff e r e n fente. Profitez, des be au x jo u r s p o u r f u m e r les c h a m p s et les j a r d i n s . D a n s le s c o n t r é e s b i e n fa vo ris é es d e la c h a l e u r du so leil , l a b o u r e z , q u a n d le te m p s le p e r m e t , les te rr e s destinées à l’a v o in e , a u x l e n ti ll e s , a u x c h a n v r e s et a u x li n s . D is p o s e z vos r u c h e s d e m a n i è r e à r e c e v o i r les p r e m i e r s ra y o n s

(7)

^ a r a u c. Argovie 28 ' ' a r b e r g c. B er n e 14 Abb er ill crs 27 Aiguebclle en Sav. 8 Altkirch 27 Appenzell G Arbois (J ura ) 1G Auileox (Doubs) 8 Avenches c. V a u d 2 Ba bl al l c. So le u re 5 Ilelfort h . rliin 5 Bejfinzone c. T e s . 3 Be rn e G e t 27 Besançon (D oub s) 5 B ie n ne c. B er n e 1 Biscbofzell c. T h . 22 B la m o nt (Dou bs) 3 Bo urg (Ain) 5 Iîrei tenb ac h Sol. 21 Bru gg c.' Argovie 13 Bula ch c. Z u ri c h 27 Bulle c. Fr ib o u rg 8 B u re n c. B er n e 28 Curlier c. B ern e 28 C h àl on s- s u r- S a ô n e 28 C h à l e j u - d ’Oex 1 Clairvaux (J u ra ) 20 Clerval (Doubs) 2 G Collonge (f. l’Ecl.) 15 Colmar h. rliin 2 1 D é lé m on t c. B er ne 7 D e lle b. rliin 19 Diesscnhofcn T h . 5 Utile ( J u ra ) G Eglisau c. Z ur ic h 6 Ellg c. Z u r ic h 21 Esclienlz c. Tl iu rg . 1 Es la va yer c. F r ib . 21 Etiswyl c. L u c e rn e 20 Faucogney (h. s.) 1 F e r r e t l e h. r. 14 e t 28 Fr ib o u r g en Brisg. 28 Fr ib o u r g en Suisse 21 F r ic k c. Argovie 5 G e bv ei le r b. rliin 15 G i g il y (J ur a ) 10 G iro m a g ny h. rliin 15 Gran tlvillard li. rii. 13 G ru n in g e n c. Z u r . 20 G r u y è r e s 14 Ilabs heiin b. rliin 19 Il é ri c o u r t (Dou bs) .22 ll é r is a u c. Ap pe nz. 9 ll a n z c. Grisons 15 La F c r té 28 L a n d s e r li. rliin 28- Lan gna u c. B er n e 28 Lan gre s (h . Mar.)» 15 L a n d e n c. Berne- 19 La u s a n n e c. V a u d 10 L e n z b ou rg c. Arg. 1 Liechte nst ei g S t - G . 5 l.icslall c. Basic 14 L o n s - l e - S a u n i e r 13 Meyenfeld c. Gris. 5 M e t t m e n s l e t t e n c . Z . 8 M o nlb él iar d (D .) 12 Monlbozon 5 et tous les lu n d is de c ar êm e. M on the y c. Valais 1 Mo nlrio nd en Sav. 19 Moral c. F r ib o u r g 28 Morges c. V a u d **28 M u n st e r c. L u c . 15 Neuclialel 14 Orbe c. V a u d 12 O rg e le t ( J u r a ) 24 O rn a n s (Dou bs) 20 Oysclly 2G P a y e r n e c. V a u d 8 Pf cfiikon c. Zur ic h G Pol ig ny ( J u ra ) 13 P o n t a r l i e r (D ou b s ) 8 P o r c n t r u i c. B e r n e 19 l la p p e r s c h w y l S t - G . 7 B lie infelden c. Arg. 7 Bolle c. V a u d 23 R o m o n t c. Fr ib . 27 R u e c. F r ib o u r g 7 RuITacli h . rliin 14 S t - A m o u r ( J u ra ) 2 S t- C la ud e ( J u r a ) 12 S t - T r i p b o n c. V. 1 G S a m œ n s (Savoie) 5 Sc h a d h o u se n 20 S c h w c l b r u n n c. A. 13 S e e w e n c. S ol e u re 14 S e c w is c. Grisons G Se ill é re s G S ie rr e c. Valais 19 S ol e u re 27 Sulz h. rliin 28 T e r v a i - l e - C h à l e a u 12 T h a n n h. rliin 24 T l iu n c. B e r n e 10 V e be rl in gc n 21 U n te r h a ll a u 5 Vercel (Doubs) 25 e t tous les s am ed is j u s q u ’à ^A sce nsi on.

Vesoul 5 et tous les s am ed is j u s q u ’à l’Ascension. Villisau c. L u c e rn e 19 Vius en Sallazen. W a l d e n b o u r g c . B. 18 W a l d s h u t (F. Noire) 5 W a n g e n 18 W e i n f e ld c n c. T h . 21 W y l c. S t- G a l l 5 Zoflingcn c. Arg. ' 20 Z w e is im m e n c. B. 7 R EC E T T E E P R O U V E E P O U R LA B R U L U R E .

Prend re pour un balz d ’alun, le concasser, le m ettre dans u n e bouteille de d e m i-p o t q u e l’on remplit d ’eau froide, l’y laisser quelques jour s, après lesquels on p eu t s’en servir de la manière suivante : on trem p e dans ce liquide, le plus lot possible après la b rû lu re, des compresses q u e l’on reno uv elle dès q u ’elles ne sont plus fraîches, j u s q u ’à guérison . Si la place est écorchée, on commence p a r y ap p liq u er un linge lin que l’on ne doit plus lever, et par dessus on m et les com­ presses humectées comme ci-dessus. T a n t q u e l’alun n ’est pas entièrement fondu, on p e u t rc mcltre de l’eau dans la bouteille.

( S u ite ) .

r e n t , le sabre n u à la m ain. Mais il s’écria de nouv eau : « J e suis chrétie n ; Christ est ressuscité, j e ne crains rien. » Il s’agenouil­ la , invoq ua dans sa pri ère Jé su s - C h r is t, le fils de D i e u , et s’écria- encore u n e fois : « Christ est ressuscité, j e ne crains r i e n . » Des Grecs m êm e, q uoiqu’ils se nom massent c h r é t i e n s , ch erch èren t à convaincre ce cou­ rageux j e u n e hom m e de se faire mah om éla n plutôt q u e de sub ir la m o r t; mais Panioles leur répond it aussi : « Christ est ressuscité, j e ne crains rien. » Alors le bou rreau lui coupa ses c h e v e u x , q u ’il portail longs à la m aniè re des G r e c s , et le blessa plusieurs fois avec sa h a c h e , dans l’espéranc e q u e la vue de son san g le porterait à se soum ettre, mais Panioles ne cessait de r é p éter : « Christ est ressuscité, j e ne crains rien . » On d o n n a enfin l’ord re de lui tr an ch er la t ê t e ; et au m oment où le b o u rrea u le frappa du coup fatal , le Grec s’écria encore : « Christ est ressuscité , j e ne crains rien , c

UN V IE U X V O IT U R IE R .

A. S c lm n n w ay , de Baltimore, dans l ’A - m criquc du n o rd , conduisit la diligence e n ­ tre celle ville et Northampton p e n d an t plus de v in g t-c in q ans sans inter ruptio n. Il faisait cette route deux fois p ar jour en service r é ­ gulier, et souv ent outre cela en service e x tr a ­ ordinaire. Il a donc fait par semaine 5 6 lieues, p ar an 2 9 1 2 , et d u r a n t les 2 5 ans 7 2 , 8 0 0 . L ’h e u re du dé p art dans les deux endroits était le matin a v an t le point du j o u r , et le soir après la nu it tombant e. L ’obscurité et la violence d u v e n t lui causèrent d ’innom ­ brables reta rds , et cependant il ne r e n v ersa

(8)

n r Mois.

MARS.

ZX/A A/VA/X A/X VA VA W V \ < V \ \ \ VA VA V \ V \ A ( V W \ / V \ < V \ ' V \ . V ' V A / V \ A W \ V \ ' A ' V \ / A A V VA/

Jours du mois. l'ÊTES.

Lever du soleil. Coucher du soleil. Temps moyen au

midi vrai. Passages à méditer. h. in. U. m. II. M. s.

1 V endredi Aubin. 6 41 5 45 12 12 33 Il y a des épines et des p iè ­

2 S am edi. Simplicie. 6 39 5 4 7 12 2 0 g es dans la voie du pervers ;

3 Di m a n c h e

R é m in isc é ré .

6 3 7 5 4 8 12 7 celui qui aime sou am e s ’en

4 L undi Adrien. 6 35 5 5 0 1 1 54 retirera loin. ( P r o v . X X I I . 5 .)

5 M a r d i E u sèbe. 6 34 5 51 11 40

6 M e rc re d i Fridolin. 6 32 5 52 11 2 6 L e salaire du p é c h é , c ’est

7 Jeudi T h o m a s. 6 3 0 5 5 3 1 1 11 * la m ort ; mais le don de Dieu,

8 V endredi Jonathan.

6

28 5 53 10 56 c ’est la vie éternelle par J é ­

9

Samedi 40 M a r ty rs 6 26 5 56 10 41 su s - Christ notre Seigneur.

1 0 Di m a n c h e Françoise. 6 25 5 5 7 10 2 5 ( R om ains VI. 2 3 . )

1 1 L undi Cuniberg. 6 2 3 5 59 10 9

1 2 M ardi Grégoir e. 6 21 6 9 5 3 Q u e le p é c h é ne rè g n e d onc

1 3 M e rc re d i E u phrase 6 19 6 2 .— . 9 3 6 point dans votre corps mortel

1 4 Jeudi M athilde 6 17 6 39 19 pour lui obéir en se s c o n v o i­

1 5 V en d r ed i A chille 6 14 6 5 9 2 tises. ( R o m a i n s VI. 1 2 . )

1 6 S am edi C hristophe 6 12 6 6 8 4 5

C ’est une retraite que le

1 7 Di m a n c h e G ertrude. 6 10 6 7

__

8 2 7

1 8 Lundi A le x a n d r e . 6 9 6 8 *8 10 Dieu qui est de tout temps et

1 9 2 0 M a r d i M ercredi Jo se p h .

Eq. p r in te rn i

6 6 7 5 6 6 10 11 7 7 52 34

d’être sous les bras étern els. ( D e u t . X X X I I I 2 7 . )

2 1 Jeudi B enoît. 6 3 6 13 7 16 T r a v a ille z non point après

2 2 V en d r ed i Raphaël. 6 1 6 146 57 la viande qui périt, m ais après

2 3 Sam edi T h é o d o r e . 5 5 8 6 16 6 39 celle qui est perm anente

jus-2 4 Di m a n c h e Traja n 5 5 6 6 176 2 0 ques dans la vie éternelle.

2 5 Lundi

A n n o n c ia t.

5 55 6 186 2 ( Jean VI. 17. )

2 6 M ardi Gabriel. 5 53 6 195" 43

2 7 M e rc re d i Lydie 5 51 6 2 15 25 Il n ’est pas bon d ’avoir

2 8 Jeudi Pris que. 5 49 6 2 25 6 égard à l’ap paren ce de la p e r ­

29 Vendredi E u st a c h e . 5 48 6 234 48 so n n e du m é c h a n t pour r e n ­ -30 Samedi A ndré. 5 4 6 6 2 44 29 verser le j u s t e en j u g e m e n t . 31 Di m a n c h e

R a m e a u x .

5 44 6 26 4 11 ( P r o v . X V I I I . 5. ) @ P. L. le 4 , à 9 h. 29 m. du s. (T D. Q . le 11 , à 1 h. 46 m. du s. @ N . L. le 1 9 , à 1 2 h. 4 4 m. du m. )) P. 0 . le 2 7 , à 5 h. 28 m. du ni.

A p o g é e

le 2 3 .

P é r ig é e

le 7. D e p u is le I er M a r s j u s q u ’a u d e r n i e r , les j o u r s o n t c r û d 'u n e h e u r e e t 4 4 m in u te s .-O n p e u t fai re les m c m e s p l a n t a t i o n s q u ' a u mo is p r e c e d e n t . .-O n s è m e d e s sc o r so n è re s , de s c h o u x p o u r la c o m p o te et a u t r e s , des c h o u x - f l e u r s , des b le tte s ( o u b e tte s) , d e l 'o s c il le , d u c re s s o n , de la c h ic o ré e j a u n e à t o n d r e , des bettes- ra ves r o u g e s p o u r s a l a d e ( carottes ro u g e s d e la r a c i n e d ’a b o n d a n c e ( o u b e t t e - r a v e ) , g r a n d e re s s o u r c e p o u r les b e s ti a u x . C o n tin u e z, la ta ill e des a rb re s fr u it ie rs , la greff e e n fen te et la t r a n s p l a n t a t i o n des a rb re s , a y a n t soin de c o u p e r les r a c in e s le m o i n s p o s si b le . P l a n t e z des t o p i n a m b o u r s et des p o m m e s de t e r r e . S e m e z les orge s.

(9)

Foires du m ois d e Mars d S 4 f t .

Aarberg c. Berne Aarbourg c. Arg. Abbe vi Hers (D.) Aigle c. Vaud Altkirch li. rhiii7 ct Alhert-Ville Altorf c. d’Uri Ambcrieux (Ain) Arbois (Jura) Arbon c. Thurg. Arwangen c. B. Auboiine c. Vaud Jiallon

Bel fort h. rbin B'ilvoye Bcrchicr c. Vaud Bcrthoud c. Berne Bex c. Vaud Bienne c. Berne Blamont (Doubs) Bonneville Savoie Bons en Savoie Bourg (Ain) Bulle c. Fribourg Carouge c. Gen. Champagni Chancy c. Gen. Chaumcrgi Cliaussin „ Chaux-de-Fonds Cbcsne-Thonex Clerval (Doubs) Cluses en Savoie Coligni(Ain) Coppet c. A aud Cortaillod Cussonai c. Vaud Courrendlin c. B. Courtemaiclie c. B. D.nincmarie h. r. Déléinont c. Ber. Delle h. rhin Diessenhofen c. T. Erlenbacli c. B. Faucogney h. S. Fenin Feuernlhalen c. Z. Flawyl c. St-Gall Fontaine c. Neue. 18 F r a u e n f e ld c. T h . 19 F r u t i n g e n c. B er . 19 Gai lla rd en Sav. 15 Gais c. Ap penz. 21 G c lt e r k in d e n c. B. 21 Ge sscnay c. B er ne 14 Gex (Ain) 1 et 20 G iro m a gn y li. r. 50 G ra n d so n 27 G ra n d v il la rd li. li. 14 li e rz o ge n bu ch s c e B. 19 Ilor gen c. Zur ic h 19 H u th w y l c. B ern e 4 Ilanz c. Grisons 1 J o u g n e (Doubs) 8 K li ng na u c. Arg. 14 K œ lli ke n c. Arg. 2 8 K u lm c. Arg. 7 K y b u r g c. Zür ic h G Lach en c. Sc h w itz 14 La n d e ro n c. Neue. 2 La S a rr a z c. V a u d 4 L e v ie r (Doubs) 26 Ei gn er es c. Neue. 14 L o d e c. Ne uchâtel 27 L o n s -l e -S a u n i e r 26 L u c e rn e 9 Maillerai c. B er ne 11 Marignat 12 Mas sevaux li. r h i n

4 Mey rin c. Gen. 12 Mi rec ou rt (Vosges) 2 6 Mon tbe li ar d (D .) 18 Montfaucon c. B. 26 -Montinélian 12 M o ti e rs - tr a v e rs 14 Moudon c. Va ud 18 Mou tiers en T a r 18 M u lh au sc n h. r. 2 6 M un st e r G. T . h . r. 2 0 M utt en z c. Bale 18 N e u -B ri s a c h h. r. 9 N e u s ta d t F. Noire 12 Neu vevil le c. B. 7 Nidau c. B er n e 5 N ie de rs e pt h . r. 26 Ny on c. V a u d 15 O lte n c. S ol e u re 18 O rchamp ( J u ra ) 18 Orge le t (J u ra ) 25 22 O m a n s (Doubs) 19 21 P e ti te s Chiettes 10 11 P o n t a r l i e r ( D o u b s ) 28 6 P o n t d e Boidc 4 29 Po n t du Bourg 16 2 5 P o r e n t r u i c. B er ne 18 12 P o r t- s u r - S a ò n e (D) 27 15 P u l l y 14 12 Ragatz c. St -G al l 26 27 R a h o n 7 7 R ap p e rs c h w yl S t- G .2 7 15 R ei chensee c. Luc. 18 19 R o m a in in ô ti e rc . V. 22 18 R ou g ei no nt c. V . 28 19 R ue c. F r ib . 15 20 S æ c ki ng e n c. Arg. 6 8 S a ig ne le gi er 4 20 Saiilans (D ro m e) 18 2 6 S t- A m o u r ( J u ra ) 4 11 S t - A u b i n c. Ne u e. 26 5 St- Bl ais e 4 15 S t - C l a u d e ( J u ra ) 12 2 5 S t - G c n i s (Ain) 12 26 S l- J u li e n Savoie 12 15 St - L u p ic in ( J u r a ) 2 19 S l- U r s a n n c c. B. 4 14 Sala nc he en Savoie 2 25 S c h le il h e im c. Sc h. 25 2 5 S c h w it z 18 18 Se e g en c. Arg. 26

2 See wis c. Grisons 4 I t Selon gey (C. d ’Or) 18 25 Si gn a u c. B e r n e 21 26 So le ure 19 et 29 14 Slæfa c. Z ü r ic h 14 6 Stei n am r h e i n 27 27 T ng ni nge 6 5 T a s se ni è re s 28 12 T r a v e r s 25 1 i Te uf te n c. Ap penz. 25 19 U n te r s e e n c. B. 6 18 V e rri è re s c. Neu e. 5 0 2 6 V ersoix c. G e n . 6 19 Vi el ine rge n c. Arg. 21 6 W a l d s h u t f. n. 6 e t 20 7 W e g e n s t e t t e n c. A. 20 18 W i l d l i n g e n c. Sch. 18 19 Zu rz a c h c. Arg. 2

( S u i t e ) . %

jamais sa voilure ; jam ais il ne-perdit de che­ val , ni n ’é p rouva d ’accident grave. Q u a n d on pense q u ’il a fait plus de 2 5 , 0 0 0 courses et conduit au moins 1 2 7t, 0 0 0 v o y a g eu rs, sans (juc rien se soit jam ais brise à sa voilure ou q u ’elle ait r e n v e r s é , il fâut avou er que cet’ ho m m e a re n d u bien des services à son pays ; il faut avo uer aussi que le soin et l’a t­ tention valent mieux q u e la négligence.

L E H A S A R D .

II y a que lq ues année s, une da me anglaise faisait u n voyage s u r m e r . P e n d a n t la route, elle demanda à un matelot : « Combien de temps la traversée du rc ra -U elle encore? » — « INous arriverons dans quinze jours, s’il plaît à Dieu , n répondit le matelot. — « S ’il plait à D ieu ? sotte p a r o le , » répliqua la dame incrédule, « ne savez-vo us pas q u e tout ce qui arrive dépen d du basard ? » — Le matelot chercha à défen dre sa croyance, mais la da­ me plus habile s u t , p a r ses subtilités , le ré ­ duire au silence. Q u elq u e temps après, une violente tem pête é clata , et le n avire cou ­ r u t u n g ra n d d a n g er. A u m o m en t q u e le ven t était le plus f u r i e u x , la d a r n e , assise dans la cabine , sous le poids d ’u n e mortelle angoisse, vit passer le matelot qui se r e n ­ dait avec calme à son o uvrage. « Q u ’en p e n ­ sez-vou s , lui d i t - e l l e , la tempête ne passe­ r a - t - e l l e pas bientôt? » — Pas de si vite, à en j u g e r d ’après les signes du tem ps. » — « Hêlas ! priez donc p o u r q u e nous ne p é ­ rissions pas. » — L e matelot lui jeta un re­ gard significatif et ajouta : « E st-ce le h a ­ sa rd q u e j e dois p rier? »

(10)

IVe Mois.

AVRIL.

i m .

/x/X x / x x / x / x / x / x / x / x / X x / x . ' x / x / x / x / x / x / x / X 'v x / v / X / ' v / v 'x / x / x / X 'V / x / v x / x / X ' '‘V x / x / x / x / x . rY/>.'"\ /x /x/ X'V/ \/> /X'v /X/ x/x

Jours du mois. FÊTES.

Lever du soleil. Coucher du soleil. Temps moyen au

midi vrai. Passages à méditer.

1 Lundi H u gu e s. h. 5 m. 4 2 h. 6 m. 2 7 II. 1 2 M. 3 s.

5 2 V o u s s a v e z ceci que nul

2

M a r d i Nisie r. 5 3 9 6 2 9 3 3 4 fbrnicateur,ni impur,ni avare,

3 M e rc re d i Richard. 5 3 7 6 3 0 3 16 qui est un id olâtre , n ’a point

4 Jeudi

J e u d i s a in t.

5 3 5 6 3 2 —• 2 5 8 d’héritage daiis le r o y a u m e de

5 V en dred i

V e n d r e d i S.

5 3 3 6 3 3 2 4 0 Christ et de Dieu. ( E p h é sic n s

V. 5. )

6 S a m e d i Celesti». 5 3 2 6 3 4 2 2 2

, 7 Di m a n c h e P A Q U E S . 5 3 0 6 3 5 2 5

S Lundi Dionisiu s 5 2 8 6 3 6 - - 1 4 8 Celui-là donc p èch e qui sait

9 M a r d i Procure. 5 2 6 6 3 8 1 3 1 f a ire 'le bien et qui ne le fait

1 0 M e rc re d i Eze'chiel. 5 2 4 6 3 9 1 1 4 pas. ( Jaques IV . 1

7 . )

1 1 J eu d i Le'on. 5 2 2 6 4 10 5 8

1 2 V en dred i Z é n o . 5 2 0 6 4 2 0 4 2 P r ie z que vou s n ’entriez

1 3 Samedi Justin. 5 1 8 6 4 3 0 2 7 point en tentation. ( L u c X X I l .

1 4 Di m a n c h e

Q u a s im o d o .

5 17' 6 4 4 0 1 1 4 0 . )

1 5 Lundi O lym p e. 5 1 5 6 4 6 11 5 9 5 6

1 6 Mardi Daniel. 5 1 3 6 4 7 1 1 5 9 4 2 L ’E ter n e l est m a roc h e ,

1 7 M e rc re d i Rodolphe. 5 1 1 6 4 9 1 1 5 9 28 ma forteresse et m on libéra­

1 8 Jeudi A polline. 5 9 6 5 0 1 1 5 9 1 4 teur. ( P s a u m e X X H I . 6 . )

1 9 V en dred i S é v è r e . 5 8 6 5 1 1 1 5 9

2 0 Sam edi Sulp ice. 5 6 6 5 2 11 5 3 4 7 E t e r n e l , aie pitié de nous,

2 1 Di m a n c h e

M is e r e r e

5 4 6 5 4 1 1 5 8 3 5 nous nous so m m e s attendus à

2 2 L undi Lucien. 5 3 6 55 1 1 5 8 2 2 t o i , sois notre bras dès le m a ­

2 3 M ardi G e o r g e s 5 1 6 5 7 1 1 5 8 11 tin , et notre délivrance au

2 4 M e rc re d i Albert. 4 5 9 6 58 1 1 5 7 5 9 temps de la détresse. ( P s

2 5 Jeu d i Marc. 4 57 7 1 1 5 7 4 8 X X X I I I . 2 . )

2 6 V en dred i A n a c lette. 4 5 6 7 1 11 5 7 38

2 7 S am edi A n a sta se . 4 5 4 7 2 11 5 7 2 8 Q u e celui qui croit être d e ­

2 S Di m a n c h e

Jubilât.

4 5 3 7 3 11 5 7 1.9 bout prenne gard e qu’il ne

2 9 Lundi Robert. 4 5 1 7 4 11 5 7 1 0 tombe. ( I . Corinth. X . 1 2 . )

3 0 Mardi Ouirin. 4 4 9 7 6 11 5 7 1

( f t P . L. le 3 , à 7 h. 24 m. du ni. (£ D. 0 . le 9 , à 10 h. 3 5 m. du s. (y| N . L. le

1 7 , à À h. 5 9 m. du s. }) P. 0 . le 2 c 5 à S h. 43 m . du s

A p o g é e

le 1 9 .

P é r ig é e

le 4. D e p u is le I er A v r i l ju s q u a u d e r n i e r , les jo u r s o n t c r û d 'u n e h e u r e et 38 m in u te s .

Les semi s de p le in e te rr e se fo n t avec u n e g r a n d e act ivité. Il est e n c o r e t e m p s d e faire ceux d u mo is pr é c é d e n t , ou d e les r e n o u v e l e r . S e m e z c h ic o rée a m è r e , c e r fe u il , c o u r g e s , c o u r g c r o n s , c o n c o m b r e s , p o u r p i e r s , c h o ux de B r u x e l l e s , c h o u x fr is é s , c h o u x r a v e s , cho> x -n a v e ts et au tres c h o u x 5 m e lo n s : e n p e u t e n c o r e s e m e r des g ra in e s d e fleurs et faire les p l a n t a t i o n s d ’ar br e s f r u iti e rs e t a u tr e s , s u r t o u t d a n s les t e r r a in s g ra s et h u m i d e s . C ’est lp m o m e n t de te r m in e r la ta ill e des a r b r e s fr u iti e rs . O n c o n t i n u e à p l a n t e r les p o m m e s de te rre .

(11)

Aa rbc rg c. B crno A arbourg c. Arg. Abondance (C h . ) Aigle c. V a n d A lbcuvc c. Fr ib . A n ne ma ce en Sav. Annecy en Savoie A tiale ns c. Frib. B ade n c. Arg. Bau ma c. Zurich Belfort h . rh in Ber ne B er nec k c. St - G al l Besançon (Doubs) B cv ai x c. Neuch. B ie n n e c. Berne Blamont (Doubs) B le tter ans (J u ra ) Bons en Savoie B o u rg (A in ) Brigue c. Val. B r e m g a r l e n c. Arg Ccr nie r Chapelle d ’Abond. Chàlel-S t-Deiiis Clairvaux (J u ra ) Clerval (Doubs) Goffrane c. N eu ch . Collonge (f. l’Ecl.) Constance Cruscille en Savoie D ag mc rs cl le n c. L. D a nn ci na ri e 11. r. D é lé m o n t c. Ber ne Delle li. rh i n D iv o nn e (J ur a ) Dùle (J ur a ) Echallens Eglisau c. Zu ri c h Ellg c. Zurich Er in a tin g en c. Th . Es ta va yc r c. F r ib . Fa uc og ney h. S. Ferney -Vo lta ir c Francf or t-s ur- M . Gais c. App. G c nd re y (J ura) Gex (Ain) Gigny (J u ra ) Gi ro ma g ny h. rhi n Claris Grandson Gra nd villar d h . r. Grczi ■Gross-Ilochsletten 10 G r u y è r e s 5 ll a b e rs lu lin Savoie 10 H ei den c. Ap pc nz. 26 Herisau c. App cn z. 26 D e rm a nc e c. Gcn. 25 l l u n d w y l c. A pp . 25 llan z c. Gris. 16 J u ss i 25 K ai ser sb erg h . r . 1 K n o n a u c . Z u r . 29 K œ st e n h o lz h. r . 25 Iviiblis c. Grisons 5 L a n g e n b ru c h c. B. 24 Lan gna u c. B er ne 24 La Sa rr az c. V auil 50 LaulTenbourg c. A. 9 L a u p c n c. B e r n e 11 Leipsig 22 Les Bois c. B e r n e 1 Les Housses ( J u ra ) 25 L ie c h te ns lc ig S. G. 15 L i n d a u (B a vi è re ) 26 L o n s - l e - S a u n i e r 15 Luc e n s c. V a u d 5 L u c e rn e . 9 M artigny c. Val. 22 Dlcgève en Savoie 5 Meilen c. Zu r ic h 25 Mireco urt (Vosges) 9 Monlb éliard ( D . ) 22 Monthey c. Valais 10 Morgcs c. V a u d 10 Morteau (D oub s) 2 Mossnang St- Gall 24 Moudon c. V a u d 8 g r . m a r c h é de bétail. M o u lh er o t (Doubs) 4 Mu ml is wy l c. Sol. 15 N e u ch â te l 11 g r. m a r c h é d e bét ai l. N e u e n k ir c h c. Sell. 15 O en sin ge n c. Sol. 29 Orbe c. V a u d 1 O rg e le t ( J u ra ) 24 O rn a n s (Doubs) 16 Oron c. V a u d 5 P a y e r n c c. Va ud 11 Pl an fa yo n c. F r i b . 17 Poligiiy ( J u ra ) 5 Po r la r li e r (Doubs) 25 P o r c n tr u i c. B e r n e 8 R e i c h e n a u 25 R h ci n cc k St- Gall 5

Richt enc jis wy t c.Z. R ig n e y (Doubs) R o m o n t c. Fr ib . R u e c. Fr ibo urg Rumili)- R y n a c h c. Arg. S t- A in a r in b. rhi n S t - A m o u r (J u ra ) S t- C la u de (J ur a ) S t - C r o i x G . T . b. r. St -G cr v ai s en S a r . St -G ing olp be Sav. S t - J e a n - d ’A u lp h S. S t- Jo ir c en Savoie S t - L a u r c n t S t- L u p ic in (J ur a ) S t - U r s a n n e c. B. S a g ne c. Ne uch . S æ c k in ge n c. Arg. Sa m œ n s en Sav. Seew is c. Grisons S e m p a c h c. Luc. S e rr c - le s -S a p iu D. S i d w a l d e n c. St -G . Sisacli c. Bàio S ol c u re Sonceboz c. B er n e Son vil lcr s c. B ern e S la nz c. D u t . S tr a s b o u rg Ste in a m R h ei n c. S. Su rs é e c. Lu c e rn e Sii sc . C laris T a g ni ng e en Savoie T a m in s c. Grisons T a v a n n e s c. B er ne T h o i r e tl e Tb o no n en Savoie T r a m c l a n c. Ber ne T o u r r o n d e (Sav .) U rn æ sc h e n c. App. V al en d as c. Gris. Vesoul Vev ey c. V a ud V æ d en s c liw yl c. Z. W eggis c. Luc. W ie dl isb a c h c. B. A'iège c. A'alais V v e rd o n c. V a u d Zofflngcn c. Arg. Zug Zw e is im m e n c. B. .vi l ’N EX C E L L E N T S O L P E R . U n célèbre s c u l p te u r , no m m e P i g a ll e , avait mis ile cóle douze louis d ’or pour u n voyage de Lyon à P a r i s ; il renco ntra u n j o u r u n hom me dont la contenance annon­ çait u n e profonde do uleur. Il lui adresse am icalement la p a r o l e , et lui d em an d e s’il ne pour rait pas lui re n d re se rvice? « A h ! m o n s i e u r , s’écria l’é t r a n g e r , u n créancier à qui j e dois dix louis d ’o r , va m e faire j e ­ ter ce soir en prison , m e sé p a re r d ’u n e épouse b ien -a im é c et d ’u n e nom breus e fa­ mille.« — « N ’o s t - c e q u e cel a? » d em an d e le g é n ér e u x artiste. « Venez avec m oi, j ’ai douze pièces dans m a c a s s e t t e , elles sont à votre service. » — « Quel excellent so uper ! « dit u n jour Pigalle à un ami qui le rencontra p ar h a s a r d , et lui demanda si ce q u ’on di­ sait à Lyon était v r a i , q u ’il avait sauvé un m alheure ux de la misère ? « A h , mon ami, q ue l excellent soupe r j ’ai fait h ier au s o i r , de lait et de fromage , avec u n e famille qui, à chaque m orceau q u ’elle mettait à la b o u ­ che et q u ’elle arrosait de larm es de recon­ naissance , m e bénissait ! «

U N E H IST O IR E QUI F A IT T R E M B L E R .

Un m arch an d avait invité un e nom breuse société p o u r c élébre r les noces de sa fille; é ta nt sorti de la salle , il rencontra u n e s e r­ va nte toute novice qui portail à la main u n e lumière allumée sans chandelier; il blâma sa négligence et entra dans la cuisine p o u r dire q uelque chose à sa femme s u r le (liner. Bien­ tôt ap rès, la fille re v in t sans chandelle et charg é e de cruches de bière. L e m archand se ra ppel a to u t- à - c o u p q u ’il avait déposé à la cave que lques tonneaux de po u d re et q u e son commis en avait o u v e rt un pour en m o n tr e r l’échantillon. « O ù est votre lumiè

(12)

-V e Mois

MAI.

m / t . /x/x v \ ' V \ ' V \ ' \ A V \ ' V \ A / \ v \ w v x XX XX XX XX XX.XXX X X X x x x x X X /X X X X 'X X v x v v x w v

L e v e r Coucher! J o u r s d u mois. FÊ T E S. d u d u

soleil. soleil. 1 III. ni. li.

T e m p s m o y e n au mi di vra i. ÎE ÏE s7~ Pas sa ge s à m é d i t e r . 1 M e r c r e d i Philippe. 2 Jeudi S ig is m o n d . 3 V e n d r e d i

In v en t. Ste

4 S a m e d i Florian. 5 Di m a n c h e

C a n ta t.

6 Lundi

Jean P . L a t .

7 Mardi Ju ven al.

8 M e r c r e d i M ich el.

9

Jeu d i N ic o l a s 1 0 V en dred i G ordie n. 1 1 S am edi M a m m e r t. 1 2 Di m a n c h e

R o g a tio n s .

1 3 Lundi S ervatiu s. 1 4 M a r d i Pontius. .15 M e r c r e d i Isidore. 1 6' Jeudi

A sc e n sio n .

1 7 V en d r ed i Priscille. 1 8 - S am edi S ara. 1 9 Di m a n c h e

E x a u d i.

2 0 Lundi B lanche. 2 1 M ardi Constant. 2 2 M e r c r e d i T r op h in . 2 3 Jeudi Samuel. 2 4 V en d r ed i Jea n n e. 2 5 Samedi Urbain. 2 6 Di m a n c h e

P e n te c ô te .

2 7 Lundi Lucien

2 8 Mardi G erm ain .

2 9 Mercredi 4

T ein s.

3 0 Jeudi Job Olivier

3 1 V e n d r ed i P e r n c lte. 4 4 7 7 7 1 1 5 6 5 3 4 4 6 7 9 5 6 4 6 4 4 4 7 1 0 5 6 3 9 4 4 3 7 1 1 5 6 3 3 4 4 2 7 1 2 5 6 2 7 4 4 0 7 1 3 5 6 2 2 4 3 9 7 1 5 5 6 1 8 4 3 7 7 1 6 5 6 1 4 4 3 6 7 1 7 5 6 1 1 4 3 5 7 1 8 5 6 S 4 3 4 7 1 9 5 6 6 4 3 2 7 2 1 5 6 4 4 3 1 7 2 2 5 6 3 4 2 9 7 2 3 5 6 3 4 2 8 7 2 4 5 6 3 4 2 7 7 2 5 5 6 4 4 2 6 7 2 6 5 6 6 4 2 5 7 2 8 5 6 8 4 2 4 7 2 9 5 6 1 0 4 2 3 7 3 0 5 6 1 3 4 2 2 7 3 1 . 5 6 1 7 4 21 7 3 3 5 6 2 1 4 2 0 7 3 4 5 6 2 5 4 1 9 7 3 5 5 6 3 0 4 1 8 7 3 6 5 6 3 6 4 1 8 7 3 6 5 6 4 2 4 1 7 7 3 7 5 6 4 8 4 1 6 7 3 8 5 6 5 5 4 1 5 7 4 0 5 7 3 4 1 4 7 4 1 5 7 1 1 4 14 7 4 2 5 7 1 9

P e n s e z a u x ch ose s qui sont en h a u t , et non à celles qui son t su r la terre. ( Coloss.

111

. 2 . )

C’est ici m on c o m m a n d e ­ ment que vous vous aim iez les uns les autres c o m m e j e vous ai aimés. (Jean X V . 1 2 .)

Israël, attends-toi à l’E t e r - nel dès m ain tenant et à tou­ j o u r s . ( F s . C X X X I . 3 . )

R ejette la c h a rg e sur l’E - t e r n e l , et il te so u la g er a il ne perm ettra j a m a is que le j u s t e tom b e. ( P s . LV . 2 . )

L e j o u r auquel j e craindrai, j e m e confierai en loi. ( Ps.

LVI. 3. )

R ec h e r c h o n s nos. voie s et les s o n d o n s,e t retournon s j u s ­ qu’à l’E ternel. ( Lam entai, de J é r é m i e 111. 2 0 . )

@ P . L. le 2 , à 3 h. 4 2 m . du s. (£ D. 0 . le 9 , à S h. 49 m. du in. @ N . L. le 17 , à 9 h. 2 0 m . du m. J) P. 0 . le 2 5 , à 7 h. 5 6 m. du m. P. L. le 31* à 11 h. 13 m. du s.

A p o g é e

le 16.

P é r ig é e le 2 et le 3 1 .

D epuis le 1er J / a i j u s q u 'a u d e r n ie r , les jo u r s oui c rû d ’une heure cl 5 8 m in u tes.

R en ou v e le z d a n s ce m o is d e u x fois to us les semis des pla ntes p o ta gè re s ; en c o n s é q u e n c e , sem e z les c h o u x - f l e u r s , c h o u x m a r c c l i n s, pois , chicorées , etc. O n œ i l l e t o n n c les a tt i c h a u x *, o n s èm e tous les h a i i c o l s , le m a ï s , les c a r d o n s , et l’on seine e n co re q u e lq u e s fleurs d ' a u t o m n e .

(13)

F oires d u mois d e Mai 1 8 1 4 .

15 Années en Savoie Appenzell Arbois (J ura) Arbon c. T h u r g . Arintliod (J ura ) Aubo nn e c. V a u d A u dc u x (Doubs) Avenchcs c. V au d Bagnes c. Valais 27 M oudon c. V a u d 15 Mouliers e n T a r . 5 50 Mul hau se n h . r . 28 51 M un ste r c. L u c e rn e 15 6 N e uch ât el 9 21 m a r c h é a u bé ta il. 2 7 N c u - B r i s a c h h . r . 1 20 Neu vev ille c. B. 28 1 N i e d e r s e p t h . r . 1 15 Nyon c. V a u d Arau c. Arg. 29 Corno! c. B e r n e

Abbevillers (Doubs)21 Corlaillod Abondance N. D. 27 Cossonay c. V a u d Aix en Savoie 5 Couvet c. Ne uc h. Albertville 1 et 10 Cudrefin Allkircli h. rhiu 20 D a nn er aa ri e li. r . Allori c. d' U r i 2 5 Delle h. rliin Ambérieux (Ain) 22 D o m br e s so n c. N. 15 Einsi sh ei m h . r h i n 1 Er sc hw e il c. Sol. 2 0 E s c h a l z m a lt c . Luc. 1 5 Olion c. V a u d 2 2 E ti sw y l c. Luc. 28 O lten c. S o le ur e 28 Evian en Savoie 15 O rb e c. V a u d 14 Fa u c o gn ey ( h . - S . ) 2 Orge le t (J ur a )

8 Fav erg es en Savoie 22 O rm on t- d es s ou s 10 F e r r e t t o h . rh i n 21 — de ssu s 2 0 F l u m e t en Savoie 20 O rn a n s (Doubs) Bassecourt c. Ber . 18 F r a n g i e n Savoie

Beaufort e n Sa v. 25 F r ib o u r g en Suisse Beaulmes c. V a u d 2 Fr ick c. Arg. Begnins 2 0 G ebveiler h . rhi n Belfort h . r h in ti G ers au c. Sc hw itz B crt ho u d c. B er ne 5 0 Gc x (Ain) Besançon (Doubs) 2 0 Giraci c. V a ud Bevaix c. Ne uch . 28 Gir o ma gn y h. r.

2 Claris 20 Glisc c. Valais 15 G ra n df o nt a in e lier

6 G ran dv ai c. B er ne

B o is d 'A in o n t( J u ra ) 2 0 G ran dv ill ar d h . r. 14 R o ra ai nm ô lic r c. V. 24 Bons e n Savoie 1 et 15 G tu n in g e n c. Z. 14 R o rs ch ac h St - G al l 25 B oudevillers 25 G ruy ère s c. F ri b 8 llu tf ach h . rh i n 20 Borna nd gr. S. 7 e t 2 7 ll é ri c ou rt (Doubs) 5 R u m il ly en Savoie 29 Bourg (Ain) G I lu l h w y l c. B e r n e 1 Saillans ( ü r ô m e ) 2 B re m g a rt e n c . Arg. 2 2 Ka iscrs tulil c. Arg. 2 0 S t- A m o u r (J ura ) Bre nel s 10 L a n ge nt ha l c. B. 21 S t- B la is e c. Neue. Brcvine c. Ncucli. 15 La R oche c. F ri b. 1 S t- B r a n c h e r c. V. Brugg c. Arg. 14 Lauffen c. B er n e G S t- C la u d e (J ur a ) Bulle c. F r i b . 9 LaulTenbourg c. A. 28 Sl e-C ro ix c. V a u d B u re n c. Ber ne 1 La u s a n n e c. V a u d 4 St -G al l 8 B u tte s c. Neuch. 15 Lcn z bo ur g c. Arg. 1 St-Uilaire (Doubs) G 15 Lieslall c. Bàie 29 S t - M a u r ic e c. V. 25 8 Li eu ( l e ) c. V a ud 21 Salins ( J u ra ) 2 Chablcs-sous-Salève 1 Loes che c. Valais 1 Sala nc he en Savoie 2 Chaindon c. Berne 8 L o n s - l e - S a u n i c r ( J . ) l 5 S a r n e n c. U n t e r w . 1G C b a m b a v e V a l- d ’A. 27 L u c e rn e 7 e t 21 Schaffliousen 29 C h am pv cn l 11 Jl a r ti g n y c. Valais 15 S c h œ ft la n d c. Arg. 1 C lià tca u-d ’Oex 15 M ass ev au x h . rliin 22 S c h w a rz e n b o u r g 11. 9 C ba u x - d e- F o n d s 28 M as so n g c rc . Va l. 14 Sc h w itz 27 C he sn e -T ho n e x 25 Mellingen c. Arg. 28 Sciez e n Sav oie 21 Chiètrcs c. F r i b . 16 Mézièrcs c. V a u d 1 Sei gn c lé g ic r c. II. G C it c -d ’Aost (P ié i n .) 1 5 Mirecourt (Vosges) 51 Sel ong ey ( C . - d ’t i r ) 5 Clerval (Doubs) 14 Moirans (Isère) 4 S e ms al es - 15 Clnscs en Savoie 28 M on lbé li ar d (D.) 20 S e n ti e r (le) c. V . 17 Coire c. Grisons 15 Monlfaucon c. B. 15 Si gn a u c. B e r n e 2 Coligni (Ain) 18 M o nt ri c hc r c. V a u d 5 Sion c. Valais G e t 27 Co lma r b. rh in 14 Morat c. F r ib ou rg 29 So le ure 7 e t 28 Concise c. Vaud 8 Morez ( J u ra ) G S te in ara rli ein 29 B ex c. Vaud Bière Bischofzell c. Th. B la m o nt (Doubs) 17 6 G 24 11 18 21 5 P a y e r n e c. V a u d 25 5 Poli gn y ( J u r a ) 22 6 P o n t d e M a r t . c. N. 21 2 0 Po n ts c. N e u c h . 21 2 0 P o r e n t r u i c. B. 20 1 P o r t- s .- S a ô n e D . 15 27 Pr o v e n c e c. V a u d 15 14 R a p p e r s c h w y l S . - G . 2 9 G R e n a n c. B er ne 10 15 R he i n fe ld e n c. A. 1 . 14 Ro che for t c. Ne u e. 5 2 Rolle c. V a u d 51 16 15 1 12 29 Carouge c. Gen. Ccrlier c. Ber ne S u m m is w a ld c. B. 10 Vi us en Sallaz Sav . 21 S u r s c e c. L u c e rn e G V o u x v r i c. Valais 9 T h a n n h . rh in 8 W a n g e n 2 Tliône en Savoie 9 W e i n f c l d c n c. Th . 8 T h u n c. B er n e 8 W i n t c r l h o u r c. Z. 9 T r o it o r r e n s 2 W y l c. St -G al l 7 U n t e r s e e n c. B e r n e 1 Zoffingen c. Arg 28 V allorbe s c. V a u d 28 Zug 28 V e r r i è r e s c. Neue. 18 Zu r ic h 1 Villisau c. L u c e r n e G Z u r z a c h c. Arg. 25 V ion na z G ( S u i t e . ) r e ? d d e m a n d a - t- il dans u n e terrible é m o ­ tion. — o J e n ’ai pas p u la p re n d re avec m o i , parce q u e j ’avais les deux mains plei­ nes. » — « O ù l’avez-vous posée ? » — « Je n ’avais point de c h a n d e lie r , et j e l’ai p l a n ­ tée dans le sable noir qui est dans un des tonneaux ! » Le m ar c h a n d se précipite dans l’escalier , ses gen o u x trem bl aient sous lui, e t il lui semblait q u e toule la maison saulait dé jà. Il a rriv e et v o i t , au fond de la cave, au- dess ou s de la salle m êm e où ses amis et ses enfans se livraient à la joie , le tonneau plein de pou dre j u s q u ’au bord. La chandelle brûlait sur la p o u d r e , u n e longue mèche ro u g e dépassait la flam me. A cette v u e , il sentit loutcs ses forces s’évanouir ; il e n te n ­ dait au -d essu s de lui les rires de la jeuness e. Incapable de faire u n pas, il s’a rrê ta un ins­ t a n t , les yeu x fixés sur la lumiè re. O n se mit à da nser en h a u t, et l’ébran lem e n t causé p a r la danse fit chanceler la chandelle. Il se précipite en a v a n t , mais c o m m e n t la p r e n ­ d re ? L e plus léger m o u v em e n t ferait tomber la mèche su r la po udre. A v e c u n e présenc e d ’esprit extra ordinaire , il en to u re la c h a n ­ delle de ses m a i u s , la p au m e to urnée vers la flamme , de man ière à l’a m e n e r sans d a n ­ g e r au bord d u tonnea u. L orsqu’il eut r e ­ m onté l’escalier , il se mit à rire du d a n g er q u ’il avait couru ; mais l’impression était

(14)

VIe Mois

J U I N .

1 8 4 4 . W W W W W V I V V W W X /V W W W V X /X /V 'V 'V X .'V W ' WW/ZX/X/X/X/X/XW/X/X/X/X 'XZX/X/XXZV

Jours du mois. FÊTES.

Lever du

Coucher

du Temps moyen auî i i i i t i v r n i Passages à mòdi ter. soleil. soleil. 11. m. h. m. u. M. 5 . 1 2 3 4 Sam edi Di m a n c h e Lundi M ardi N i c o d è m e . M arcelin E r a s m e Cyrin. 4 4 4 4 1 3 1 2 1 2 . 1 1 7 7 7 7 4 3 4 3 4 4 4 5 I l 5 7 5 7 5 7 5 7 2 7 3 7 4 6 5 6

N e prends point à honte le t é m o ig n a g e de n otr e S e i ­ gneur. ( T i m o lh . I. 8 . )

5

M e rc re d i B o n ifa ce . 4 11 7 4 65 8 6

V o ilà , oh que b ie nheureux 6 7

8

Jeudi V e n d r ed i Sam edi

F ê te -D ie u .

R oger. M é d a r d . 4 4 4 1 0 1 0 9 7 7 7 4 7 4 8 4 9 5 8 5 8 5 3 1 7 2 8 3 9

est celui que Dieu châtie ; ne rejette d o n c point le ch âti­ m ent du T o u t -P u is s a n t. (Job V. 17.) 9 Di m a n c h e Félician . 4 9 7 4 9 5 8 5 0 1 0 L u nd i O n op h re . 4 8 7 5 0 5 9 2 1 1 M a r d i B a r n a b e . 4 8 7 5 1 5 9 1 4 Il te délivrera dans s ix a f ­

12 M e rc re d i Basilid e. 4 8 7 5 1 5 9 2 7 flictions , et à la se p tièm e le

13 Jeu d i E lisé e . 4 8 7 5 2 5 9 3 9 mal ne te touchera point. (Job

1 4 V en dred i M éla nie. 4 8 7 5 2 5 9 5 2

V . 1 9 . )

1 5 S am edi Bernardin. 4 8 7 5 3 1 2 0 4

1 6 Di m a n c h e A u r elian . 4 9 7 5 3 0 1 7 Car j e suis l ’E t e r n e l ton

1 7 Lundi P a u l M art. 4 9 7 5 3 0 3 0 Dieu, so u te n a n t ta main droi­

1 8 M ardi Isidor. 4 9 7 5 3 0 4 3 te , celui qui te dit : N e crains

1 9 M e r c r e d i 2 0 Jeudi G ervais. F loren tin . 4 4 9 9 7 7 5 3 5 4

0 1 5 6 9

p o i n t , c ’est moi qui t’ai aidé, ( E s a ï e X L 1 . 1 3 . )

2 1 V en dred i

S o lst. d ’été.

4 9 7 5 4 1 2 2

2 2

Samedi

Philippine 4 9 7 5 4 1 3 5 Vous m a r c h e r e z après I’E

-2 3 Di m a n c h e Adrien 4 1 0 7 5 41 4 8 t e r n e l , v o t r e Dieu ; vous le

c r a i n d r e z , vous g a r d e r e z ses

2 4 L undi J ea n B a p tiste. 4 1 0 7 5 42 1

2 5 M ardi Eloi. 4 1 0 7 5 4 2 1 4 c o m m a n d e m e n s , vous ob éi­

2 6 M e r c r e d i J e a n et P a u l. 4 1 0 7 5 5 2 2 6 r e z à sa v o i x , vou s le se r v i­

2 7 Jeudi 7 D orm eu rs 4 1 0 7 5 5

2 3 9 r ez et vous vou s a tta c h e re z à

2 8 V en dred i L é o n II. 4 1 1 7 5 5

2 5 1 lui. (D e u te r . X I I I . 4 . )

2 9 Sam edi P ie rre , P a u l . 4 1 1 7 5 53 3

3 0 Di m a n c h e C. P au l. 4 1 2 7 5 53 1 5

( I D . 0 . le 7 , à 8 h. 5 6 m . d u s. @ N . L. le 16, à 1 2 h. 5 2 m. du ni. }) P . 0 . le 2 3 , à 3 h. 5 1 m . du s. (§) P . L. le 3 0 , à 6 h.

43 m . du m.

A p o g é e le 13.

P é r ig é e

le 2 8 . p e p u is le 1 er J u in ju s q u * a u 2 1 , les jo u r s ont c rû de 2 0 m . , et depuis le 21 a u 5 0 , ils ont d im in u é de 7 m .

Reptile?. les s e m i s d u mo is p r é c éd e n t ; v e rs la fin d u mo is , sem e z d e s é p i n a r d s el div er ses a u tr e s m e n u e s p l a n t e s j

te lle s q u e p e r s i l , c r e s s o n , etc. S e m e z à d e m i - o m b r e cl a y e z soi n d ’a r r o s e r s o u v e n t . P l a n i e z les p o m m e s de le rr e et 1e m a ïs ( btò kl c T u r q u i e ) .

O n é b o u r g e o n n t cl o n p al is se la v ign e , ainsi q u e les a r b r e s f r ui tie rs .

Figure

Abbe vi Hers (D.)  Aigle c.  Vaud  Altkirch li. rhiii7 ct  Alhert-Ville  Altorf c.  d’Uri  Ambcrieux  (Ain)  Arbois  (Jura) Arbon  c

Références

Documents relatifs

mais le choix appartient à la première. Tout avocat est obligé de prêter son minis- tère à la personne qui le requiert. Cependant, s'il trouve la cause mauvaise ou dou- teuse, il

On n'est pas admis à prouver que l'insti- tution ou le legs fait au profit d'une personne dési-r gnée dans un testament, ne l'a été qu'en apparence, et que le testateur a

Pour illustrer notre réflexion, nous proposons quelques photos (pp. 89-92) de différents types de géotopes, certains retenus comme d'importance nationale, d'autres contenus

les deux cantons. Cette usine est actuellement vieillie, et comme elle n'a échappé que de justesse, mais non sans de sérieux dégâts, à la destruction, par suite de la coulée

Dans l'un ou l'autre cas, le nouvel habitat de la truite de rivière (la truite fario) exerce une influence sur la forme de la truite et sur sa robe : la lutte contre le courant

trie suisse pour fabriquer, elle-même, les produits les plus né- cessaires n'ont, du reste, pas été stériles. Et c'est en parant à ces difficultés que l'industrie des explosifs a

Joseph Bourguener, chevalier de l'ordre des saints Maurice et Lazare, grand-chatelain et membre du tribunal suprême.. François

(L'examen du contenu de l'estomac d'un grand nombre d'individus l'a complètement réhabilitée; aussi est-elle protégée par la loi fédérale comme un oiseau utile. L'épervier,