• Aucun résultat trouvé

Diplôme (équivalent Master 2) de la faculté des lettres de Zagreb, en langue et littérature croates

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Partager "Diplôme (équivalent Master 2) de la faculté des lettres de Zagreb, en langue et littérature croates"

Copied!
1
0
0

Texte intégral

(1)

Boris ROZGA

31 rue des Prairies, 75020 Paris Tél: 06 41 81 32 84

borisrozga@gmail.com

FORMATIONS

- Etudes doctorales (deux ans) au département de littérature comparée de la faculté des lettres de Zagreb.

- Diplôme (équivalent Master 2) de la faculté des lettres de Zagreb, en langue et littérature croates.

- Equivalent du baccalauréat au lycée Nikola Tesla à Split.

- formations de bibliothécaire et d'informatique ; cours d'anglais durant toute la scolarité ; cours d'espagnol ; cours d'italien durant les études doctorales ; cours de français à l'Alliance française de Zagreb et à l'école Inflexyon à Lyon.

EXPERIENCES PROFESSIONNELLES

2015-2019 : professeur de croate à l'étranger. De 2015 à 2017 en poste à Lyon, Nice, Chambéry et Annecy et depuis 2017 en poste à Paris.

2013-2015 : correcteur-rédacteur pour le site Autograf, le Pavillon des arts à Zagreb et dans le lycée de la menuiserie à Zagreb.

2011-2012 : correcteur-rédacteur pour le quotidien Večernji list, ainsi que pour divers magazines et agences de marketing : Voziona, Lovački vjesnik, Putovanja, Auto-moto.

2009-2010 : correcteur-rédacteur pour le National Geographic et la galerie Klovićevi dvori pour les projets „Slavonija, Baranja i Srijem – sources de la civilisation européenne“, „Dalmatinska zagora“,

„L'icône russe“, „Alégorie et Arcadie“, „Les Franciscains en Croatie“, „Les peintres de l'époque moderne en Croatie“, Crnčić, Bukovac...

2005-2009 : correcteur-rédacteur pour le quotidien Večernji list, ainsi que pour la maison d'édition Školska knjiga pour les manuels et encyclopédies, ainsi que pour la maison d'édition Algoritam pour les romans.

1999-2005 : Stage professionnel d'un an, suivi de l'examen sanctionnant l'aptitude professionnelle à enseigner la langue et la littérature croates. Remplacements en qualité de professeur de croate dans les établissements d'enseignement du primaire au lycée et de 2002 à 2003 bibliothécaire et professeur dans le lycée Antun Matijašević Karamane sur l'île de Vis.

CENTRES D'INTERET

Apiculture, théâtre, sport, cinéma.

Références

Documents relatifs

1) Ici deux images sont prises au hasard, alignées et leur moyenne est alors utilisée comme nouvelle référence pour aligner une troisième image. Le processus

HIST0013-3 Evolution des conceptions et des méthodes de l'histoire - Philippe R AXHON Q1 30 - - 5 HIST0267-1 Histoire économique et sociale - Eric G EERKENS Q1 45 - - 5

nouvellement installés là -en un tournemain disent certains- et remplaçant d’autres bancs en bois rouge terne plus rudimentaires disparaissant du jour au lendemain sans que le

Pour la première langue étrangère, les apprenants doivent atteindre : le niveau A1 pour le premier cycle de l’école primaire, le niveau A2 pour le deuxième cycle de

Les règles de journalisation UNDO consistent à écrire les mises à jour dans le journal avant de modifier la base de données et à n'écrire le COMMIT dans le journal

[r]

– Une fois la date limite d’annulation dépassée, une lettre vous sera transmise pour vous informer des délais dont vous disposez pour confirmer votre cours.. Délai de la tutrice

1/2 s’assurer que le logiciel répond aux besoins s’assurer de l’accord et du soutien des responsables pendant toute la procédure : éviter de revenir en arrière au moindre