Ce dossier sera à adresser à :
ANSM – DIRECTION DE L’INSPECTION – DI 650 Pôle Inspection des Produits Biologiques 2
DOSSIER TECHNIQUE ACCOMPAGNAN
T LA DEMANDE
D’AUTORISATIO N
POUR DES OPÉRATIONS
SUR LES MICRO-
ORGANISMES OU TOXINES
(MOT)
ANNEXE B DÉTENTION
SANS MISE EN ŒUVRE DE MOT
ANNEXE B
ANNEXE B
3. SITUATION D’URGENCE 24
ANNEXE B.3 – MO du groupe 2, OGM de classe de confinement 2
--- 25
2. MANAGEMENT DU RISQUE EN SÉCURITE BIOLOGIQUE ET EN SÛRETÉ BIOLOGIQUE 25
3. SITUATIONS D’URGENCE 25
ANNEXE B.4 - Les toxines et les parties de toxines présentant une activité toxique
--- 26
1. DESCRIPTION DE L’ÉTABLISSEMENT ET DE L’INSTALLATION UTILISÉE 26
2. MANAGEMENT DU RISQUE EN SÛRETÉ BIOLOGIQUE 26
3. SITUATIONS D’URGENCE 26
ANNEXE B.5 - Les OGM de classe de confinement 1 / Le matériel génétique / Les parties de toxines ne présentant pas d’activité toxique
--- 27
1. MANAGEMENT DU RISQUE EN SÛRETÉ BIOLOGIQUE 27
2. SITUATIONS D’URGENCE 27
Liste des formulaires ANSM devant accompagner le dossier de demande d’autorisation
À remplir obligatoirement pour toute demande :
Numéro de
formulaire TITRE
N° 1 Demande d’accord d’habilitation de personnes. Attestation de conformité aux critères de compétences et qualifications
N° 2 Formulaire d’engagement du respect des Bonnes Pratiques
N° 3 Courrier d’engagement indiquant que seules les personnes habilitées ont accès aux MOT
N°12 Formulaire d’acceptation du risque résiduel
À remplir en fonction des MOT concernés :
ANNEXE B
N° 5 Engagement technique détaillé pour la décontamination des surfaces par application
N° 11 Engagement sur l’efficacité des méthodes de décontamination des surfaces par application
ANNEXE B
CONCEPTION DU DOSSIER TECHNIQUE
Le dossier technique à constituer devra obligatoirement comporter la partie 1 et la partie 2 (à remplir selon le(s) MOT concerné(s)) ci-dessous :
PARTIE 1INFORMATIONS
ANNEXE B.1 – INFORMATIONS ADMINISTRATIVES ET TECHNIQUES COMMUNES
ANNEXE B.1.1 – INFORMATIONS ADMINISTRATIVES COMMUNES
ANNEXE B.1.2 – INFORMATIONS TECHNIQUES COMMUNES
PARTIE 2INFORMATIONS À RENSEIGNER SELON LE(S) MOT CONCERNÉ(S)
ANNEXE B.2 – INFORMATIONS TECHNIQUES POUR :
Les micro-organismes (MO) et organismes génétiquement modifiés (OGM) de l’annexe I de la liste des MOT
Les MO du groupe 4 et les OGM de classe de confinement 4, de l’annexe II de la liste des MOT
Les MO du groupe 3 et les OGM de classe de confinement 3, de l’annexe II de la liste des MOT ANNEXE B.3 – INFORMATIONS TECHNIQUES POUR :
Les MO du groupe 2
Les OGM de classe de confinement 2 ANNEXE B.4 – INFORMATIONS TECHNIQUES POUR :
Les toxines et les parties de toxines présentant une activité toxique ANNEXE B.5 – INFORMATIONS TECHNIQUES POUR :
Les OGM de classe de confinement 1
Le matériel génétique
Les parties de toxines ne présentant pas d’activité toxiqueANNEXE B
PARTIE 1 – INFORMATIONS ADMINISTRATIVES ET TECHNIQUES COMMUNES
À COMPLÉTER
OBLIGATOIREMENT QUEL(S) QUE SOI(EN)T LE(S) MOT
CONCERNÉ(S)
ANNEXE B
ANNEXE B.1 – INFORMATIONS ADMINISTRATIVES ET TECHNIQUES COMMUNES
ANNEXE B.1.1 – INFORMATIONS ADMINISTRATIVES COMMUNES
Afin de faciliter l’implémentation des données à porter dans ce dossier technique vous avez la possibilité d’intégrer autant de lignes que vous jugerez nécessaire à l’exhaustivité des
informations
1. IDENTIFICATION DE L’ETABLISSEMENT 1.1 PERSONNE MORALE
Raison sociale de la
personne morale qui exploite l’établissement
Adresse
Numéro SIREN
1.2 ÉTABLISSEMENT (lieu ou site dans lequel sont réalisées les opérations portant sur les micro-organismes et toxines ou sur des produits en contenant – CSP Art. R.5139-15)
Nom
Adresse
Numéro SIRET
1.3 POUR LES ENTITÉS DE RECHERCHE Dénomination de l’unité
de recherche
ANNEXE B
2. IDENTIFICATION DES PERSONNES 2.1 DEMANDEUR DE L’AUTORISATION Nom patronymique
Nom d’usage
Prénom(s)
Coordonnées professionnelles (téléphone / mail)
2.2 DIRECTEUR DE L’ÉTABLISSEMENT Nom patronymique
Nom d’usage
Prénom(s)
Coordonnées professionnelles (téléphone / mail)
2.3 PERSONNE EN CHARGE DU MANAGEMENT DU RISQUE Nom patronymique
Nom d’usage
Prénom(s)
Coordonnées professionnelles (téléphone / mail)
ANNEXE B
2.4 RESPONSABLE DE LA SÛRETÉ DE L’ÉTABLISSEMENT Nom patronymique
Nom d’usage
Prénom(s)
Coordonnées professionnelles (téléphone / mail)
2.5 HAUT FONCTIONNAIRE DE DÉFENSE ET DE SÉCURITÉ DONT L’ÉTABLISSEMENT DÉPEND Nom patronymique
Nom d’usage
Prénom(s)
Coordonnées professionnelles (téléphone / mail)
2.6 PERSONNE(S) QUE LE DEMANDEUR SE PROPOSE D’HABILITER POUR CONTRIBUER, SOUS SON AUTORITÉ, AUX OPÉRATIONS FAISANT L’OBJET DE L’AUTORISATION DEMANDÉE
INFORMATION À FOURNIR
Nom patronymique, nom d’usage, prénom(s) de chaque personne que le demandeur se propose d'habiliter pour contribuer, sous son autorité, aux opérations faisant l'objet de l'autorisation demandée
FORMULAIRE ANSM N° 1
ANNEXE B
3. PIÈCES JUSTIFIANT DE L’ÉTAT CIVIL
Nom patronymique et nom d’usage / prénom Pièce
d’identité 2 Extrait acte de naissance 2
INFORMATIONS À FOURNIR POUR LE DEMANDEUR
CNI Passeport Titre de séjour
Acte naissance
Acte de naissance avec filiation traduit en français
INFORMATIONS À FOURNIR POUR LE DIRECTEUR
CNI Passeport Titre de séjour
Acte naissance
Acte de naissance avec filiation traduit en français
INFORMATIONS À FOURNIR POUR LES PERSONNES QUE LE DEMANDEUR SE PROPOSE D’HABILITER
CNI Passeport Titre de séjour
Acte naissance
Acte de naissance avec filiation traduit en français
CNI Passeport Titre de séjour
Acte naissance
Acte de naissance avec filiation traduit en français
CNI Passeport Titre de séjour
Acte naissance
Acte de naissance avec filiation traduit en français
CNI Passeport Titre de séjour
Acte naissance
Acte de naissance avec filiation traduit en français
4. PIÈCES JUSTIFIANT DE LA FORMATION ET DE L’EXPÉRIENCE PROFESSIONNELLE
INFORMATIONS A FOURNIR POUR LE DEMANDEUR DE L’AUTORISATION NUMÉRO DE
PIECE-JOINTE
4.1 La copie des titres et diplômes (si diplôme étranger, la traduction en langue française par un traducteur assermenté doit accompagner le diplôme)
ET
Les éléments justifiant de son expérience professionnelle
2 (CASES À COCHER)
3.1 Pour les personnes de nationalité française nées en France le nom patronymique et le nom d'usage ainsi que la copie intégrale de leur carte nationale d'identité (CNI) ou de leur passeport français, en cours de validité ;
3.2 Pour les personnes de nationalité française nées à l'étranger le nom patronymique et le nom d'usage ainsi que la copie intégrale de leur carte nationale d'identité ou de leur passeport français, en cours de validité, accompagné d'un extrait d'acte de naissance avec filiation ;
3.3 Pour les personnes de nationalité étrangère, le nom patronymique et le nom d'usage ainsi qu'un justificatif de l’état civil (copie de passeport, copie de titre de séjour) en cours de validité, accompagné d'un extrait d'acte de naissance avec filiation, traduit en langue française par un traducteur assermenté.
ANNEXE B
INFORMATIONS À FOURNIR POUR LES PERSONNES QUE LE DEMANDEUR SE PROPOSE D’HABILITER NUMÉRO DE PIECE-JOINTE
4.2 Pour les personnes que le demandeur se propose d'habiliter pour contribuer, sous son autorité, aux opérations faisant l'objet de l'autorisation, un engagement selon lequel les personnes que le demandeur se propose d'habiliter satisfont quant à leur formation et à leur expérience, aux dispositions de l'arrêté visé à l'article R. 5139-20 (2°) du CSP
FORMULAIRE ANSM N°1
5. PIÈCES JUSTIFIANT DE L’ENGAGEMENT DU RESPECT DES BONNES PRATIQUES
INFORMATION À FOURNIR
5.1
5.2
Un engagement signé du demandeur de l'autorisation, selon lequel les opérations portant sur les MOT seront réalisées dans le respect des règles de bonnes pratiques mentionnées à l'article R. 5139-18 du CSP
Un engagement signé du directeur de l'établissement, selon lequel les opérations portant sur les MOT seront réalisées au sein de l'établissement dans le respect des règles de bonnes pratiques mentionnées à l'article R. 5139-18 du CSP
FORMULAIRE ANSM N° 2
ANNEXE B
ANNEXE B.1.2 – INFORMATIONS TECHNIQUES COMMUNES
Afin de faciliter l’implémentation des données à porter dans ce dossier technique vous avez la possibilité d’intégrer autant de lignes que vous jugerez nécessaire à l’exhaustivité des
informations
1. DESCRIPTION DES OPÉRATIONS DEMANDÉES
1.1 TYPE D’OPERATION CONCERNÉE : DÉTENTION
1.2 DÉSIGNATION DU
MICRO- ORGANISME DE LA LISTE DES MOT
1.3 NATURE DU
MATÉRIEL BIOLOGIQUE DE LA LISTE DES MOT
(préciser le sous- type pour le MO si
cela permet d’abaisser le groupe de risque, et
justifier)
1.4
GROUPE DE RISQUE DU MICRO-ORGANISME
SELON LA CLASSIFICATION DE L’ARTICLE R.4421-3 DU
CODE DU TRAVAIL
NUMÉRO D’AGREMENT
OGM
NUMÉRO DE PROJET
ASSOCIÉ
BACTERIES
Bacillus anthracis
MO
1
2 3 4
OGM
1
2 3 4
Matériel génétique Justification de la modification du groupe de risque :
Burkholderia mallei
MO
1
2 3 4
OGM
1
2 3 4
Matériel génétique Justification de la modification du groupe de risque :
Burkholderia pseudomallei
MO
1
2 3 4
OGM
1
2 3 4
Matériel génétique Justification de la modification du groupe de risque :
Clostridium MO
1
2 3
4
ANNEXE B
botulinum OGM
1
2 3 4
Matériel génétique Justification de la modification du groupe de risque :
Francisella tularensis
MO
1
2 3 4
OGM
1
2 3 4
Matériel génétique Justification de la modification du groupe de risque :
Mycobacterium tuberculosis ultra-
résistante
MO
1
2 3 4
OGM
1
2 3 4
Matériel génétique Justification de la modification du groupe de risque :
Rickettsia prowazekii
MO
1
2 3 4
OGM
1
2 3 4
Matériel génétique Justification de la modification du groupe de risque :
Rickettsia rickettsii
MO
1
2 3 4
OGM
1
2 3 4
Matériel génétique Justification de la modification du groupe de risque :
toutes les Brucella, à l’exception de
Brucella ovis
MO
1
2 3 4
OGM
1
2 3 4
Matériel génétique Justification de la modification du groupe de risque :
Yersinia pestis MO
1
2 3
ANNEXE B
4
OGM
1
2 3 4
Matériel génétique Justification de la modification du groupe de risque :
1.2 DÉSIGNATION DU
MICRO- ORGANISME DE LA LISTE DES MOT
1.3 NATURE DU
MATÉRIEL BIOLOGIQUE DE LA LISTE DES MOT
(préciser le sous- type pour le MO si cela abaisse ou
d’augmente le groupe de risque, à
justifier)
1.4 MO
: GROUPE DE RISQUE SELON LA CLASSIFICATION DE L’ARTICLE R.4421-3 DU
CODE DU TRAVAIL OGM : NIVEAU DE
CONFINEMENT PRÉCONISÉ OU AUTORISÉ PAR LE HCB
SELON LE CODE DE L’ENVIRONNEMENT
(article D.532-3)
NUMÉRO D’AGRÉMENT
OGM
NUMÉRO DE PROJET
ASSOCIÉ
VIRUS
virus Lassa MO
1
2 3 4
OGM
1
2 3 4
Matériel génétique Justification de la modification du groupe de risque :
virus Machupo MO
1
2 3 4
OGM
1
2 3 4
Matériel génétique Justification de la modification du groupe de risque :
virus Sabia MO
1
2 3 4
OGM
1
2 3 4
ANNEXE B
Matériel génétique Justification de la modification du groupe de risque :
virus Andes MO
1
2 3 4
OGM
1
2 3 4
Matériel génétique Justification de la modification du groupe de risque :
virus de la fièvre hémorragique de
Crimée/Congo
MO
1
2 3 4
OGM
1
2 3 4
Matériel génétique Justification de la modification du groupe de risque :
virus Ebola MO
1
2 3 4
OGM
1
2 3 4
Matériel génétique Justification de la modification du groupe de risque :
virus Marburg MO
1
2 3 4
OGM
1
2 3 4
Matériel génétique Justification de la modification du groupe de risque :
virus Hendra MO
1
2 3 4
OGM
1
2 3 4
Matériel génétique Justification de la modification du groupe de risque :
virus Nipah MO
1
2 3
ANNEXE B
4
OGM
1
2 3 4
Matériel génétique Justification de la modification du groupe de risque :
virus de la variole
MO
1
2 3 4
OGM
1
2 3 4
Matériel génétique Justification de la modification du groupe de risque :
virus de l’orthopoxvirose
simienne
MO
1
2 3 4
OGM
1
2 3 4
Matériel génétique Justification de la modification du groupe de risque :
coronavirus responsable du
syndrome respiratoire aigu
sévère (SARS- CoV)
MO
1
2 3
4
OGM
1
2 3
4
Matériel génétique Justification de la modification du groupe de risque : coronavirus du
syndrome respiratoire du
Moyen-Orient (MERS-CoV)
MO
1
2 3 4
OGM
1
2 3 4
Matériel génétique
Opérations sur le MERS réalisées aux seules fins d’analyses de biologie médicale ou de confirmation d’analyse de biologie médicale
Justification de la modification du groupe de risque :
virus Guanarito MO
1
2 3 4
OGM
1
2 3 4
Matériel génétique
ANNEXE B
Justification de la modification du groupe de risque :
virus Junin MO
1
2 3
4
OGM
1
2 3 4
Matériel génétique Justification de la modification du groupe de risque :
virus Lujo MO
1
2 3
4
OGM
1
2 3 4
Matériel génétique Justification de la modification du groupe de risque :
virus Chapare MO
1
2 3 4
OGM
1
2 3 4
Matériel génétique Justification de la modification du groupe de risque :
virus Whitewater Arroyo
MO
1
2 3 4
OGM
1
2 3 4
Matériel génétique Justification de la modification du groupe de risque :
virus de la fièvre de la vallée
du Rift
MO
1
2 3 4
OGM
1
2 3 4
Matériel génétique Justification de la modification du groupe de risque :
virus Sin Nombre
MO
1
2 3 4
OGM
1
2 3 4
Matériel génétique
ANNEXE B
Justification de la modification du groupe de risque :
virus Hantaan MO
1
2 3 4
OGM
1
2 3 4
Matériel génétique Justification de la modification du groupe de risque :
virus Seoul MO
1
2 3
4
OGM
1
2 3 4
Matériel génétique Justification de la modification du groupe de risque :
virus Laguna Negra
MO
1
2 3 4
OGM
1
2 3 4
Matériel génétique Justification de la modification du groupe de risque :
virus Dobrava- Belgrade
MO
1
2 3 4
OGM
1
2 3 4
Matériel génétique Justification de la modification du groupe de risque :
virus Choclo MO
1
2 3 4
OGM
1
2 3 4
Matériel génétique Justification de la modification du groupe de risque :
virus de la maladie de la forêt
de Kyasanur
MO
1
2 3 4
OGM
1
2 3
ANNEXE B
4
Matériel génétique Justification de la modification du groupe de risque :
virus de la fièvre hémorragique
d’Omsk
MO
1
2 3 4
OGM
1
2 3 4
Matériel génétique Justification de la modification du groupe de risque :
virus de la grippe aviaire de type A et sous-type H5N1, responsable d’infection humaine
MO
1
2 3 4
OGM
1
2 3 4
Matériel génétique Justification de la modification du groupe de risque :
virus de la grippe aviaire de type A et sous-type H7N3, responsable d’infection humaine
MO
1
2 3 4
OGM
1
2 3 4
Matériel génétique Justification de la modification du groupe de risque :
virus de la grippe aviaire de type A et sous-type H7N7, responsable d’infection humaine
MO
1
2 3 4
OGM
1
2 3 4
Matériel génétique Justification de la modification du groupe de risque :
virus de la poliomyélite
MO
1
2 3 4
OGM
1
2 3 4
Matériel génétique Justification de la modification du groupe de risque :
ANNEXE B
AUTRE À PRÉCISER : Exemples :
- OGM comportant du matériel génétique de
plusieurs MOT - nouveau MO émergent ajouté sur la liste des MOT
MO
1
2 3
4
OGM
1
2 3 4
Matériel génétique
DÉSIGNATION DE LA TOXINE OU DE LA PARTIE DE LA TOXINE
DE LA LISTE DES MOT
NATURE DU MATÉRIEL BIOLOGIQUE DE LA LISTE DES MOT
TOXINES
ricine Toxine entière
Partie toxique de toxine Partie non toxique de toxine entérotoxine B du Staphylococcus aureus, pour toute
détention d’une quantité supérieure à 1 mg
Toxine entière Partie toxique de toxine Partie non toxique de toxine saxitoxines, pour toute détention d’une quantité
supérieure à 1 mg
Toxine entière Partie toxique de toxine Partie non toxique de toxine
toxines botuliques Toxine entière
Partie toxique de toxine Partie non toxique de toxine toxine epsilon de Clostridium perfringens Toxine entière
Partie toxique de toxine Partie non toxique de toxine
INFORMATION À FOURNIR NUMÉRO DE PIÈCE-
JOINTE
1.5 En cas d’utilisation d’OGM, l’agrément ou le récépissé d’utilisation confinée d’OGM en fonction du type d’OGM ou tout document équivalent, délivré par l’autorité compétente
2. DESCRIPTION DE L’ÉTABLISSEMENT ET DE L’INSTALLATION OÙ SONT DEMANDÉES LES OPÉRATIONS
INFORMATION À FOURNIR NUMÉRO(S)
DE(S) PIECE(S)- JOINTE(S)
ANNEXE B
2.1 Un plan de masse du site précisant la désignation des bâtiments concernés par les opérations sur les MOT et les moyens de maîtrise en sûreté
__________________________________________________________________________
Indiquer notamment les moyens de protection périphérique (clôture, système de vidéosurveillance, poste de garde, portail,…) du site et de protection périmétrique des bâtiments (détection d’intrusion, vidéosurveillance, porte,…) dans lesquels sont détenus des MOT
INFORMATION À FOURNIR NUMÉRO(S)
DE(S) PIECE(S)- JOINTE(S)
2.2 Un plan des étages comportant les pièces où sont stockés des MOT précisant l'emplacement des équipements utilisés pour la détention des MOT, et précisant également les moyens de maîtrise en sûreté
___________________________________________________________________________
Fournir un plan de l’étage complet, avec les numéros de pièces concernées.
En sécurité biologique, indiquer notamment l’emplacement des PSM, incubateurs, portoirs ventilés,…
En sûreté biologique, indiquer notamment l’emplacement des équipements de stockage, des contrôles d’accès, vidéosurveillance, détection d’intrusion, cadenas à code/clef,...
3. MANAGEMENT DU RISQUE EN SÛRETÉ BIOLOGIQUE
INFORMATION A FOURNIR
3.1 Un engagement du demandeur indiquant que seules les personnes habilitées ont accès aux MOT
FORMULAIRE ANSM N° 3
ANNEXE B
PARTIE 2 – INFORMATIONS TECHNIQUES SPÉCIFIQUES :
INFORMATIONS À COMPLÉTER SELON LE(S) MOT CONCERNÉ(S) :
ANNEXE B.2 – INFORMATIONS TECHNIQUES POUR:
Les micro-organismes (MO) et organismes génétiquement modifiés (OGM) de l’annexe I de la liste des MOT
Les MO du groupe 4 et les OGM de classe de confinement 4, de l’annexe II de la liste des MOT
Les MO du groupe 3 et les OGM de classe de confinement 3, de l’annexe II de la liste des MOT ANNEXE B.3 – INFORMATIONS TECHNIQUES POUR:
Les MO du groupe 2
Les OGM de classe de confinement 2 ANNEXE B.4 – INFORMATIONS TECHNIQUES POUR:
Les toxines et les parties de toxines présentant une activité toxique ANNEXE B.5 – INFORMATIONS TECHNIQUES POUR:
Les OGM de classe de confinement 1
Le matériel génétique
Les parties de toxines ne présentant pas d’activité toxiqueANNEXE B
ANNEXE B.2 – MO et OGM de l’annexe I de la liste des MOT / MO du groupe 4 et OGM de classe de confinement 4 / MO du groupe 3 et OGM de classe de
confinement 3
1. DESCRIPTION DE L’ÉTABLISSEMENT ET DE L’INSTALLATION OÙ SONT DEMANDÉES LES OPÉRATIONS
INFORMATIONS À FOURNIR NUMÉRO DE
PIECE-JOINTE
1.2 Pour chaque installation de confinement, un schéma de principe du système de traitement d'air comportant pour chaque pièce concernée et pour chaque soufflage et extraction : le type de filtre, les débits d'air, les pressions, le taux de renouvellement de l'air
Le plan doit être lisible
1.4 La liste exhaustive des équipements, matériels et consommables critiques pour la sûreté biologique et leur localisation
Cette liste concerne les équipements en sûreté biologique (système de sécurisation du site et de restriction d’accès à l’installation, détecteurs et alarmes,…)
2. MANAGEMENT DU RISQUE EN SÛRETÉ BIOLOGIQUE
INFORMATIONS À FOURNIR NUMÉRO DE
PIECE-JOINTE
2.1 L'évaluation des risques détaillée en sûreté biologique, conformes aux règles de bonnes pratiques mentionnées à l'article R. 5139-18 et l’acceptation du risque résiduel global, signée par le demandeur de l’autorisation et par le directeur de l’établissement ou par délégation, la personne en charge du management du risque
L’évaluation des risques doit être faite en sûreté biologique. Elle doit comporter toutes les étapes précisées dans le chapitre 1 des règles de bonnes pratiques, de l’identification des situations dangereuses à l’acceptabilité du risque résiduel global.
JOINDRE L’ÉVALUATION
DES RISQUES (PJ N°…)
+ FORMULAIRE ANSM N°12
2.2 DESCRIPTION DES MOYENS DE MAITRISE DES RISQUES EN SÉCURITE BIOLOGIQUE
INFORMATIONS À FOURNIR NUMÉRO DE
PIECE-JOINTE 2.2.1 La description des mesures de confinement physique
Faire une description des mesures de confinement physique en reprenant tous les items visés à l’article R. 4424-9 du Code du Travail (arrêté du 16 juillet 2007 fixant les mesures techniques de prévention, notamment de confinement, à mettre en œuvre dans les laboratoires de recherche, d'enseignement, d'analyses, d'anatomie et cytologie pathologiques, les salles d'autopsie et les établissements industriels et agricoles où les travailleurs sont susceptibles d'être exposés à des agents biologiques pathogènes)
INFORMATIONS A FOURNIR NUMÉRO DE
PIECE-JOINTE 2.2.3 Le plan directeur de qualification des équipements, matériels et consommables critiques
en matière de sûreté biologique
Le plan directeur doit être fait en matière de sûreté biologique.
Il doit être conforme au chapitre 4.3 des règles de bonnes pratiques tendant à garantir la sécurité et la sûreté biologiques mentionnées à l'article R.5139-18 du CSP.
Il est établi afin de constituer un document guide pour le processus de qualification, qui sert de référence
ANNEXE B
pour prononcer la conformité des systèmes.
Ce document définit précisément, simplement et sans ambiguïté : – les objectifs de sûreté biologique à atteindre ;
– le périmètre considéré par le plan ; – les critères d’acceptation de la qualification 2.2.4 Les moyens de protection individuelle
2.2.6 LES DONNÉES DE VALIDATION DE L’EFFICACITÉ DES PROCÉDÉS D’INACTIVATION, DE DÉCONTAMINATION ET DE DÉSINFECTION
Pour les MO et OGM de l’annexe I de la liste des MOT ainsi que les MO du groupe 4 et les OGM de classe de confinement 4 de l’annexe II
INFORMATION À FOURNIR NUMÉRO DE
PIECE-JOINTE
Pour la décontamination des surfaces par application en cas de déversement accidentel de MOT :
Le procédé doit être décrit précisément selon une procédure indiquant notamment :
les noms du(es) produit(s) et/ ou du(es) procédé(s) utilisé(s) ;
les conditions précises d'utilisation (temps de contact / concentration du produit et/ou cycle du procédé…) par usage (PSM, enceinte anaérobie, surfaces de la pièce N°X,…) et leur périodicité (après chaque manipulation, en routine, après un incident,…)
les paramètres clef tels que l’hygrométrie ainsi que la température
Dans les rapports de validation des procédés de décontamination, sont attendus les éléments suivants :
la pertinence du choix du micro-organisme testé ;
la pertinence de la méthodologie retenue ;
la représentativité des conditions expérimentales d’essai en routine et en conditions de pire cas : comme par exemple la réalisation d’essais en présence de substances interférentes par exemple en fonction de la nature du matériel biologique manipulé (sérum, sang, fèces,…) ou en fonction de la nécessité de diluer un produit biocide avant utilisation ;
la validation du(es) critère(s) d'efficacité microbiologique(s) (= objectif) à atteindre pour chaque procédure de décontamination, sur la base de la détermination (conditions de pire cas) :
o de la quantité maximale d'agents pathogènes (particules virales, ufc,
…) pouvant contaminer la surface considérée, avant la décontamination ;
o de la quantité maximale d'agents pathogènes (particules virales, ufc,
…) considérée comme "acceptable" après la décontamination ;
la vérification de la réalisation des contrôles (par exemple neutralisation du produit biocide sur le micro-organisme, effet cytotoxique sur les cellules hôte du virus) ;
la vérification du seuil de sensibilité de la méthode et de sa prise en compte dans les résultats ;
la vérification du calcul de la réduction logarithmique d’après les données intermédiaires ;
la concordance entre le critère d’efficacité attendu et les résultats obtenus de réduction logarithmique dans les conditions d’essai représentatives de la réalité (température, temps de contact, concentration, substances interférentes,…).
Pour les MO de groupe 4 et OGM de classe de confinement 4 uniquement : Le rapport de validation devra inclure également l’ensemble des données brutes
ANNEXE B
Pour les MO du groupe 3 et les OGM de classe de confinement 3, de l’annexe II de la liste des MOT
INFORMATION À FOURNIR NUMÉRO DE
PIECE-JOINTE
Pour la décontamination des surfaces par application en cas de déversement accidentel de MOT :
Un engagement technique détaillé du demandeur
FORMULAIRE ANSM N°5
2.3 DESCRIPTION DES MOYENS DE MAITRISE DES RISQUES EN SÛRETÉ BIOLOGIQUE
INFORMATIONS FOURNIR NUMÉRO DE
PIECE-JOINTE 2.3.1 La description des moyens de surveillance et de contrôle visant la protection physique du
site, du bâtiment, des étages, des pièces et des équipements où sont réalisées la détention et/ou la mise en œuvre des MOT
Chacun des moyens apparaissant dans les plans fournis dans le 2.1 et 2.2 doivent être décrits précisément (clôture, gardiennage, télésurveillance, lecteurs de badges…)
2.3.2 Le document détaillant le processus d’habilitation du personnel
Il doit être conforme au chapitre 3.2 des règles de bonnes pratiques tendant à garantir la sûreté biologiques mentionnées à l'article R. 5139-18 du CSP
2.3.2 La description de la gestion des accès à l’établissement et aux bâtiments concernés par le stockage des MOT (badges, codes, clés,...)
2.3.2 La description de la gestion des accès aux pièces concernées par le stockage des MOT (badges, codes, clés,...)
2.3.2 La description de la gestion des accès aux équipements de stockage des MOT (réfrigérateurs, congélateurs, étuves,...)
2.3.2 La description du système de gestion du stock de MOT
2.3.2 La description de la gestion des opérations autres que celles réalisées par les personnes habilitées (entretien, maintenance, visiteurs,…)
3. SITUATION D’URGENCE
INFORMATIONS A FOURNIR NUMÉRO DE
PIECE-JOINTE
3.1 L'arrêté préfectoral d'approbation du Plan Particulier d'Intervention (PPI) relatif à la détention de MOT de l'annexe I de la liste des MOT (ne pas fournir le PPI)
3.2 Le plan d'urgence interne conforme aux règles de bonnes pratiques mentionnées à l’article R.5139-18 du CSP incluant le processus de déclaration et de gestion des évènements ainsi que les scenarii en cas de déversement accidentel de MOT et de transfert de l’équipement de stockage
Il doit être conforme au chapitre 8 des règles de bonnes pratiques tendant à garantir la sécurité et la sûreté biologiques mentionnées à l'article R. 5139-18 du CSP.
Il doit intégrer la gestion des situations d’urgence en sécurité biologique (déversement accidentel de MOT notamment) ainsi qu’en sûreté biologique (notamment en cas de transfert de l’équipement de stockage)
ANNEXE B
ANNEXE B.3 – MO du groupe 2, OGM de classe de confinement 2
2. MANAGEMENT DU RISQUE EN SÉCURITE BIOLOGIQUE ET EN SÛRETÉ BIOLOGIQUE
INFORMATION A FOURNIR NUMÉRO DE
PIECE-JOINTE
2.1 Les résultats de l'évaluation des risques en sûreté biologique et l'acceptation du risque résiduel global, signée par le demandeur de l'autorisation et par le directeur de l’établissement ou par délégation, la personne en charge du management du risque
Ne pas fournir l’évaluation des risques complète mais fournir uniquement les résultats
JOINDRE LES RÉSULTATS
(PJ N°…) + FORMULAIRE
ANSM N°12
2.2 DESCRIPTION DES MOYENS DE MAITRISE DES RISQUES EN SÉCURITE BIOLOGIQUE
INFORMATION A FOURNIR NUMÉRO DE
PIECE-JOINTE 2.2.2 Les moyens de protection individuelle
2.2.3 L'engagement du demandeur indiquant que les méthodes utilisées pour la
décontamination des surfaces par application sont efficaces sur les MOT détenus FORMULAIREANSM N°11 2.3 DESCRIPTION DES MOYENS DE MAITRISE DES RISQUES EN SÛRETÉ BIOLOGIQUE
INFORMATION À FOURNIR NUMÉRO DE
PIECE-JOINTE 2.3.1 La description des moyens de surveillance et de contrôle visant la protection physique du
local de stockage et des équipements de stockage des MOT
3. SITUATIONS D’URGENCE
INFORMATION A FOURNIR NUMÉRO DE
PIECE-JOINTE
Le processus de déclaration et de gestion des événements
ANNEXE B
ANNEXE B.4 - Les toxines et les parties de toxines présentant une activité toxique
1. DESCRIPTION DE L’ÉTABLISSEMENT ET DE L’INSTALLATION UTILISÉE
INFORMATIONS A FOURNIR NUMÉRO DE
PIECE-JOINTE
1.1 La liste exhaustive des équipements critiques pour la sûreté biologique et leur localisation 2. MANAGEMENT DU RISQUE EN SÛRETÉ BIOLOGIQUE
INFORMATION À FOURNIR NUMÉRO DE
PIECE-JOINTE
2.1 Les résultats de l'évaluation des risques en sûreté biologique et l'acceptation du risque résiduel global, signée par le demandeur de l'autorisation et par le directeur de l’établissement ou par délégation, la personne en charge du management du risque
JOINDRE LES RÉSULTATS
(PJ N°…) + FORMULAIRE
ANSM N°12
2.2 DESCRIPTION DES MOYENS DE MAITRISE DES RISQUES EN SÉCURITÉ BIOLOGIQUE
INFORMATIONS À FOURNIR NUMÉRO DE
PIECE-JOINTE 2.2.2 Les moyens de protection individuelle
2.2.3 Les données de validation de l'efficacité des procédés d’inactivation des toxines
Transmettre une revue synthétique indiquant que les doses du produit chimique utilisé pour l’inactivation et les méthodes d’inactivation utilisées sont efficaces sur la toxine. La description des moyens d’inactivation et d’élimination des effluents et des déchets solides
2.3 DESCRIPTION DES MOYENS DE MAITRISE DES RISQUES EN SÛRETÉ BIOLOGIQUE
INFORMATION À FOURNIR NUMÉRO DE
PIECE-JOINTE 2.3.1 La description des moyens de surveillance et de contrôle visant la protection physique du
local de stockage et des équipements de stockage des MOT
3. SITUATIONS D’URGENCE
INFORMATION A FOURNIR NUMÉRO DE
PIECE-JOINTE
Le processus de déclaration et de gestion des évènements
ANNEXE B
ANNEXE B.5 - Les OGM de classe de confinement 1 / Le matériel génétique / Les parties de toxines ne présentant pas d’activité toxique
1. MANAGEMENT DU RISQUE EN SÛRETÉ BIOLOGIQUE
INFORMATION À FOURNIR NUMÉRO DE
PIÈCE-JOINTE
1.1 Les résultats de l'évaluation des risques en sûreté biologique et l’acceptation du risque résiduel global, signée par le demandeur de l'autorisation et par le directeur de l’établissement ou par délégation, la personne en charge du management du risque
Ne pas fournir l’évaluation des risques complète mais fournir uniquement les résultats
JOINDRE LES RÉSULTATS
(PJ N°…) + FORMULAIRE
ANSM N°12
1.2 DESCRIPTION DES MOYENS DE MAITRISE DES RISQUES EN SÛRETÉ BIOLOGIQUE
INFORMATION À FOURNIR NUMÉRO DE
PIÈCE-JOINTE 1.2.1 La description des moyens de surveillance et de contrôle visant la protection physique du
local de stockage et des équipements de stockage des MOT 2. SITUATIONS D’URGENCE
INFORMATION À FOURNIR NUMÉRO DE
PIECE-JOINTE
Le processus de déclaration et de gestion des évènements
ANNEXE B
Liste des informations à fournir
Les informations, demandées ci-après, devront accompagner votre demande d'autorisation de détention sans mise en œuvre de micro-
organismes ou toxines (MOT)
PARTIE JAUNE A COMPLÉTER PAR LE DEMANDEUR (Les parties grisées ne sont
pas à compléter) PARTIE
VERTE RÉSERVÉE
A L'ANSM Vos
informations seront consultables
en page :
Numéro de votre / vos
Pièce(s)- jointe(s)
OU formulaire
ANSM :
Annexe B.1.1 - INFORMATIONS ADMINISTRATIVES COMMUNES AUX ANNEXES B
La raison sociale de la personne morale qui exploite l'établissement, adresse, numéro SIREN 1.1
Les nom, adresse et numéro SIRET de l'établissement 1.2
Pour les entités de recherche, la dénomination de l’unité de recherche 1.3
Nom, prénom et coordonnées professionnelles du demandeur de l'autorisation 2.1
Nom, prénom et coordonnées professionnelles du Directeur de l'établissement 2.2
Nom, prénom et coordonnées professionnelles de la personne en charge du management du risque 2.3
Nom, prénom et coordonnées professionnelles de la personne responsable de la sûreté de
l'établissement 2.4
Le cas échéant : nom, prénom et coordonnées professionnelles du Haut Fonctionnaire de Défense et de
Sécurité dont l'établissement dépend 2.5
Nom, prénom de chaque personne que le demandeur se propose d'habiliter pour contribuer, sous son autorité, aux opérations faisant l'objet de l'autorisation demandée
FORMULAIRE
ANSM N°1 2.6
Pour le demandeur de l'autorisation (CNI ou passeport ou titre de séjour et acte de naissance) 3
Pour le directeur (CNI ou passeport ou titre de séjour et acte de naissance) 3
Pour les personnes que le demandeur se propose d'habiliter (CNI ou passeport ou titre de séjour et
acte de naissance) 3
Pour le demandeur de l'autorisation, la copie des titres et diplômes et les éléments justifiant de son expérience professionnelle (si diplôme étranger, la traduction en langue française par un traducteur
assermenté doit accompagner le diplôme) 4.1
Pour les personnes que le demandeur se propose d'habiliter pour contribuer, sous son autorité, aux opérations faisant l'objet de l'autorisation, un engagement selon lequel les personnes que le demandeur se propose d'habiliter satisfont quant à leur formation et à leur expérience, aux dispositions de l'arrêté visé à l'article R. 5139-20 (2°) du code de la santé publique
FORMULAIRE
ANSM N°1 4.2
Un engagement signé du demandeur de l'autorisation, selon lequel les opérations portant sur les MOT seront réalisées dans le respect des règles de bonnes pratiques mentionnées à l'article R. 5139-18 du code de la santé publique
FORMULAIRE
ANSM N°2 5.1
Un engagement signé du directeur de l'établissement, selon lequel les opérations portant sur les MOT seront réalisées au sein de l'établissement dans le respect des règles de bonnes pratiques mentionnées à l'article R. 5139-18 du code de la santé publique
FORMULAIRE
ANSM N°2 5.2
ANNEXE B
Annexe B.1.2 - INFORMATIONS TECHNIQUES COMMUNES AUX ANNEXES B
ANNEXE B
La désignation du micro-organisme ou, de la toxine de la liste des MOT 1.2
La nature du matériel biologique de la liste des MOT 1.3
Le groupe de risque du micro-organisme, le cas échéant, selon la classification de l'article R.4421-3 du
code du travail 1.4
En cas d'utilisation d'OGM : l'agrément ou, le récépissé d'utilisation confinée d'OGM en fonction du type
d’OGM ou tout document équivalent, délivré par l'autorité compétente 1.5
Le plan de masse du site précisant la désignation des bâtiments concernés par les opérations sur les
MOT et les moyens de maîtrise en sûreté 2.1
Un plan des étages comportant les pièces où sont stockés les MOT précisant l'emplacement des
équipements utilisés pour la détention des MOT, et précisant également les moyens de maîtrise en sûreté 2.2
L'engagement du demandeur indiquant que seules les personnes habilitées ont accès aux MOT FORMULAIRE
ANSM N°3 3.1 Annexe B2 - INFORMATIONS TECHNIQUES POUR :
Les micro-organismes (MO) et organismes génétiquement modifiés (OGM) de l’annexe I de la liste des MOT Les MO du groupe 4 et les OGM de classe de confinement 4, de l’annexe II de la liste des MOT Les MO du groupe 3 et les OGM de classe de confinement 3, de l’annexe II de la liste des MOT
PARTIE VERTE RÉSERVÉE
À L'ANSM Pour chaque installation de confinement, un schéma de principe du système de traitement d'air
comportant pour chaque pièce concernée et pour chaque bouche de soufflage et extraction : le type de
filtre, les débits d'air, les pressions, le taux de renouvellement de l'air 1.2
La liste exhaustive des équipements, matériels et consommables critiques pour la sécurité et la sûreté
biologiques et localisation 1.4
L'évaluation des risques détaillée en sûreté biologique, conformes aux règles de bonnes pratiques mentionnées à l'article R. 5139-18 et l’acceptation du risque résiduel global, signée par le demandeur de l’autorisation et par le directeur de l’établissement ou par délégation, la personne en charge du management du risque
JOINDRE L’ÉVALUATION
DES RISQUES (PJ N°…)
+ FORMULAIRE ANSM N°12
2.1
La description des mesures de confinement physique 2.2.1
Le plan directeur de qualification des équipements critiques en matière de sûreté biologiques 2.2.3
Les moyens de protection individuelle 2.2.4
Les données de validation pour la décontamination des surfaces par application en cas de déversement
accidentel de MOT
FORMULAIRE ANSM N°5 (MO et OGM de
groupe 3 de l’annexe II) ou Pièce-jointe à produire (MO et OGM de l’annexe I
et MO et OGM de groupe 4 de
l’annexe II)
2.2.6
La description des moyens de surveillance et de contrôle visant la protection physique du site, du
bâtiment, des étages, des pièces et des équipements où sont détenus les MOT 2.3.1
Le document détaillant le processus d’habilitation du personnel 2.3.2
La description de la gestion des accès à l'établissement et aux bâtiments concernés par le stockage des
MOT (badges, codes, clés…) 2.3.2
ANNEXE B
La description de la gestion des accès aux pièces concernées par le stockage des MOT (badges, codes,
clés…) 2.3.2
La description de la gestion des accès aux équipements de stockage des MOT (réfrigérateurs,
congélateurs, étuves…) 2.3.2
La description du système de gestion du stock de MOT 2.3.2
La description de la gestion pour les opérations autres que celles réalisées par les personnes habilitées
(entretien, maintenance, visiteurs…) 2.3.2
L’arrêté préfectoral d'approbation du Plan Particulier d'Intervention relatif à la détention de MOT de
l'annexe I de la liste des MOT (ne pas fournir le PPI) 3.1
Le plan d'urgence interne conforme aux règles de bonnes pratiques mentionnées à l’article R.5139-18 incluant le processus de déclaration et de gestion des évènements ainsi que les scenarii en cas de
déversement accidentel de MOT et de transfert de l’équipement de stockage 3.2
Annexe B3 - INFORMATIONS TECHNIQUES POUR : Les MO du groupe 2
Les OGM de classe de confinement 2
PARTIE VERTE RÉSERVÉE
A L'ANSM Les résultats de l'évaluation des risques en sûreté biologique et l'acceptation du risque résiduel global,
signée par le demandeur de l'autorisation et par le directeur de l’établissement ou par délégation, la personne en charge du management du risque
JOINDRE LES RÉSULTATS
(PJ N°…) + FORMULAIRE
ANSM N°12
2.1
Les moyens de protection individuelle 2.2.2
L'engagement du demandeur indiquant que les méthodes utilisées pour la décontamination des surfaces par application sont efficaces sur les MOT détenus
FORMULAIRE
ANSM N°11 2.2.3
La description des moyens de surveillance et de contrôle visant la protection physique du local de
stockage et des équipements de stockage des MOT 2.3.1
Situations d'urgence : le processus de déclaration et de gestion des évènements 3
Annexe B4 - INFORMATIONS TECHNIQUES POUR : Les toxines et les parties de toxines présentant une activité toxique
PARTIE VERTE RESERVEE
A L'ANSM
La liste exhaustive des équipements pour la sûreté biologique et leur localisation 1.1
Les résultats de l'évaluation des risques en sûreté biologique et l'acceptation du risque résiduel global, signée par le demandeur de l'autorisation et par le directeur de l’établissement ou par délégation, la personne en charge du management du risque
JOINDRE LES RÉSULTATS
(PJ N°…) + FORMULAIRE
ANSM N°12
2.1
La description des moyens de maîtrise des risques en sécurité biologique : les moyens de
protection individuelle 2.2.2
La description des moyens de maîtrise des risques en sécurité biologique : les données de
validation de l'efficacité des procédés d’inactivation des toxines 2.2.3
La description des moyens de maîtrise des risques en sûreté biologique : la description des moyens de surveillance et de contrôle visant la protection physique du local de stockage et des équipements de
stockage des MOT 2.3.1
Situations d'urgence : le processus de déclaration et de gestion des évènements 3
ANNEXE B
Annexe B5 - INFORMATIONS TECHNIQUES POUR : Les OGM de classe de confinement 1
Le matériel génétique
Les parties de toxines ne présentant pas d'activité toxique
PARTIE VERTE RESERVÉE
À L'ANSM
Management du risque en sûreté biologique : les résultats de l'évaluation des risques en sûreté biologique et l'acceptation du risque résiduel global, signée par le demandeur de l'autorisation et par le directeur de l’établissement ou par délégation, la personne en charge du management du risque
JOINDRE LES RÉSULTATS
(PJ N°…) + FORMULAIRE
ANSM N°12
1.1
Management du risque en sûreté biologique : la description des moyens de maîtrise des risques en sûreté biologique, avec notamment les informations suivantes : la description des moyens de surveillance et de contrôle visant la protection physique du local de stockage et des équipements de stockage des MOT
1.2.1
Situations d'urgence : le processus de déclaration et de gestion des évènements 2
TITRE DE VOS PIÈCES-JOINTES COMPLÉMENTAIRES SI NÉCESSAIRE Numéro de votre Pièce-jointe
PARTIE VERTE RESERVÉE
À L'ANSM
Afin de faciliter l’implémentation des données à porter dans le listage de vos pièces-jointes vous avez la possibilité d’intégrer autant de lignes que vous jugerez nécessaire à l’exhaustivité des informations.