• Aucun résultat trouvé

Traitement automatique de textes juridiques

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Partager "Traitement automatique de textes juridiques"

Copied!
7
0
0

Texte intégral

Références

Documents relatifs

Les sujets de la section E ont de plus les poids les plus élevés : or (cf. Reinert) le poids d'un sujet n'est autre que le nombre des mots qu'il a employés parmi les 160 mots

Ceci s'explique en partie par le fait qu'il a dans la langue de multiples emplois (place de parking, place de théâtre, et qu'en plus dans le contexte du centre- ville, il sert

Les méthodes associatives (Sanderson et Croft, 1999; Sanderson et Lawrie, 2000; Dias et al., 2008) se concentrent sur les distributions des termes dans le corpus de documents afin

Savoir gérer son temps est essentiel pour cette épreuve orale : le temps de parole du candidat en monologue est de 10 minutes puis de 10 autres minutes d’échanges

Paul Cohen et William Labov, tous deux étrangers à la culture vernaculaire, se sont chargés d’interpréter les données produites sur le terrain par Clarence Robins et John

Dans cette section nous présentons en grands traits la démarche adoptée pour l’analyse du corpus illustré d’un exemple d’une fiche résumant un arrêt de la cour d’appel

L’enrichissement de la taxonomie précédemment construite (Figure 2, a) est réalisé à partir de deux sources de connaissances principales : d’une part des

En premier lieu, on s’attache à l’information linguistique contenue dans le texte et à la prise en compte de son contexte immédiat (gauche et/ou droite). Ainsi, un nom de