• Aucun résultat trouvé

FRAME COLLECTION. Design MIST-O FIRENZE 1962 FIRENZE 1962 FRAME/ZEN

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Partager "FRAME COLLECTION. Design MIST-O FIRENZE 1962 FIRENZE 1962 FRAME/ZEN"

Copied!
10
0
0

Texte intégral

(1)

FIRENZE 1962

FIRENZE 1962

Design MIST-O

FRAME COLLECTION

FRAME/ZEN

(2)

BASINTOP WITH OPALITE BIANCO FUSION

PLATEAU VASQUE MOULÉE AVEC FUSION EN OPALITE BIANCO WT-mit integriertem Becken in OPALITE BIANCO

ACCESSORIES ACCESSOIRES ZUBEHÖR

CONSOLE WITH WHITE STRUCTURE CONSOLE AVEC STRUCTURE BLANCHE WEISSE KONSOLE

FRAME Collection

(3)

85 20

max70 max67*

85

20 max

min 70 47

85 20

max70 max67*

85

20 max

min 70 47

FRAME Collection

BASINTOP BASINTOP

TECHNICAL CHARACTERISTICS CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN

STRUCTURE - STRUCTURE - STRUKTUR DER KONSOLE

BASINTOP

Structure in polished opaque black or white stainless steel.

Structure en acier inoxydable verni noir opaque ou blanc opaque.

Struktur aus weiß oder schwarz beschichtetem Edelstahl (matt).

Basin top in glossy or silk enameled glass, white or black opalite. INCISA fusion.

Basintop en verre émaillé brillant ou satiné, Opalite Bianco ou Nero. Fusion INCISA.

WT aus farbigem Glas glänzend oder matt, in Opalite bianco oder Opalite nero. Beckenform INCISA.

* MEASURE CALCULATED WITH OUR SYPHON B22.

* HAUTEUR CALCULÉE POUR INSTALLATION AVEC NOTRE SIPHON B22.

* MASS BERECHNET UNTER VERWENDUNG UNSERES SIFON B22.

YOU SHOULD INDICATE IN YOUR PO:

- item code

- frame colour: white or black - material of basin top - position of fusion

- position and number of tap holes - options (if requested)

EASY ORDER POUR COMMANDER RICHTIG BESTELLEN

TAP HOLE TROU ROBINETTERIE ARMATURENBOHRUNG

FRAME CHÂSSIS KONSOLE

ACCESSORIES ACCESSOIRES ZUBEHÖR BASINTOP

BEI DER BESTELLUNG ANGEBEN:

- Artikelnummer

- Farbe der Konsole: weiß oder schwarz - Farbe des WT

- Position der Mulde - Position und Anzahl der HLB - Optionen (falls gewünscht)

43 Recommended syphon: our item B.22.

Siphon conseillé: notre modèle B22.

Empfohlener Sifon: B22.

52 Item produced upon request and separately from the structure. Installation to be done by the customer.

Article fourni sur demande et séparé de la structure. Montage effectué par le client.

Der Artikel wird auf Anfrage und separat geliefert und muss vom Kunden selbst instaliert werden.

FRAME H85cm - SINGLE INSTALLATION FRAME H85cm - INSTALLATION INDIVIDUELLE

FRAME H: 85cm - EINZELINSTALLATION

FRAME H85cm +BASE - SEPARATE INSTALLATION FRAME H85cm - INSTALLATION AVEC MEUBLE COMPLÉMENTAIRE

FRAME H: 85cm - EINZELINSTALLATION INDIQUER DANS LA COMMANDE:

- code article

- couleur châssis : noir ou blanc - finition plateau vasque moulée - position fusion

- position et nombre trous de robinetterie - options (si demandées)

ARTELINEA 395

Note:

FRAME/ZEN

(4)

5127

90 45

45

62

33

67.5 135

80

5

160

40 40

33 5

51

135 135

160 160 160

62 62

45

62

33

62 27

45

62

45

62 62 62

33 5

33 5

33 5

33 5

33 5 5

51

60 30

48 31

5

37.5

5127 32 75

5

5127

55 27

48

31

Ø4.5

24

13

27.5 55 32

13

Ø4.5

62 33

13 31

Ø4.5

FRAME Collection DEPTH - PROFONDEUR - TIEFE 51 cm - H 85 cm

Standard INCISA fusion.

Fusion standard INCISA.

Serienmässig Beckenform INCISA.

BASINTOP

Fusion position.

Position fusion(s) Position des Beckens.

Fusions Fusions Beckenform

60 75 90

135160

Included Incluse Inklusive

INCISA 48

(OPALITE/CRISTALLO) INCISA 55

(OPALITE/CRISTALLO)

INCISA 62 (OPALITE/CRISTALLO/

CRISTALPLANT)

(5)

85

51 135

45

85

51 160

45

45

135

160 67.5

80 85

51

85

51

85

51

85

51 135

160

85

51 160 45

40

40 37.5

85

51 75

45

85

51 90 30

85

51 60

37.5

85

51 75

45

85

51 90 30

85

51 60

45

85

51 160

85

51 135 67.5

85

51 135

45

90

70 70 70

90 45

60 45

FRAME Collection DEPTH - PROFONDEUR - TIEFE 51 cm - H 85 cm

607590135160

Examples of compositions

Quelques exemples de compositions Kompositions-Beispiele

ARTELINEA 397

FRAME/ZEN

(6)

85

51 L/2

L

85

51

160 40

40

FRAME Collection DEPTH - PROFONDEUR - TIEFE 51 cm - H 85 cm

Basin console with basin top in enameled GLOSSY and SILK GLASS, white and black OPALITE, OPITECH (glossy and matt gelcoat) and CRISTALPLANT (matt solid surface).

Structure in opaque black or white stainless steel. Basin top with central INCISA62 FUSION and 1 tap hole.

Plateau vasque moulée en CRISTAL émaillé brillant (Cristallo) et satiné (C. Silk), OPALITE Bianco et Nero, OPITECH (gelcoat brillant et mat) et CRISTALPLANT (solid surface mat) - MONO VASQUE centrée et trou de robinetterie. Pour info matériaux, voir p. 552/562.

Konsole mit WT aus Glas Glas GLÄNZEND oder MATT, OPALITE Bianco (weiß) oder Nero (schwarz) OPITECH (gelcoat glänzend oder matt) und CRISTALPLANT (solid surface matt);

Beckenform INCISA62 und HLB mittig Für Info siehe Seite 552/562. Struktur in weiß oder schwarz beschichtetem Edelstahl (matt).

Basin console with basin top in enameled GLOSSY and SILK GLASS, white and black OPALITE, OPITECH (glossy and matt gelcoat) and CRISTALPLANT (matt solid surface).

Structure in opaque black or white stainless steel. Basin top with double INCISA62 FUSION and tap holes.

Plateau vasque moulée en CRISTAL émaillé brillant (Cristallo) et satiné (C. Silk), OPALITE Bianco et Nero, OPITECH (gelcoat brillant et mat) et CRISTALPLANT (solid surface mat) - DOUBLES VASQUES et trous de robinetterie. Pour info matériaux, voir p. 552/562.

Konsole mit Doppel- WT aus Glas Glas GLÄNZEND oder MATT, OPALITE Bianco (weiß) oder Nero (schwarz) OPITECH (gelcoat glänzend oder matt) und CRISTALPLANT (solid surface matt); Beckenform INCISA62 und HLB mittig Für Info siehe Seite 552/562. Struktur in weiß oder schwarz beschichtetem Edelstahl (matt).

Structure: White/Black Structure : Blanc / Noir STRUKTUR: WEISS/SCHWARZ

L cm. Art.

CRISTALLO

CRISTALLO

SILK OPALITE

BIANCO OPALITE

NERO OPITECH CRISTALPLANT

60 FM02

(FMST60+BTFM60)

75 FM03

(FMST75+BTFM75)

90 FM04

(FMST90+BTFM90)

135 FM06

(FMST135+BTFM135)

160 FM08

(FMST160+BTFM160)

Structure: White/Black Structure : Blanc / Noir STRUKTUR: WEISS/SCHWARZ

L cm. Art.

CRISTALLO

CRISTALLO

SILK OPALITE

BIANCO OPALITE

NERO OPITECH CRISTALPLANT

160 FM10

(FMST160+BTFMD160)

Basin consoles Console porte-vasque Konsole

Colours see pages. 12/15. - Couleurs, voir p 12/15 - Farben s. Seite. 12/15.

FUSIONS - see page. 396. - FUSIONS, voir p 396. - Beckenformen s. Seite. 396.

Note: 43 (pag.

395

)

Note: 43 (pag.

395

)

(7)

45

85

51 L

45 L

85

51

FRAME Collection DEPTH - PROFONDEUR - TIEFE 51 cm - H 85 cm

Basin console with basin top in enameled GLOSSY and SILK GLASS, white and black OPALITE, OPITECH (glossy and matt gelcoat) and CRISTALPLANT (matt solid surface).

Structure in opaque black or white stainless steel. Basin top with lateral INCISA62 FUSION and 1 tap hole.

Plateau vasque moulée en CRISTAL émaillé brillant (Cristallo) et satiné (C. Silk), OPALITE Bianco et Nero, OPITECH (gelcoat brillant et mat) et CRISTALPLANT (solid surface mat) - MONO VASQUE latérale et trou de robinetterie. Pour info matériaux, voir p. 552/562.

Konsole mit WT aus Glas Glas GLÄNZEND oder MATT, OPALITE Bianco (weiß) oder Nero (schwarz) OPITECH (gelcoat glänzend oder matt) und CRISTALPLANT (solid surface matt); Beckenform INCISA62 (links) und HLB mittig Für Info siehe Seite 552/562. Struktur in weiß oder schwarz beschichtetem Edelstahl (matt).

Basin console with basin top in enameled GLOSSY and SILK GLASS, white and black OPALITE, OPITECH (glossy and matt gelcoat) and CRISTALPLANT (matt solid surface).

Structure in opaque black or white stainless steel. Basin top with lateral INCISA62 FUSION and 1 tap hole.

Plateau vasque moulée en CRISTAL émaillé brillant (Cristallo) et satiné (C. Silk), OPALITE Bianco et Nero, OPITECH (gelcoat brillant et mat) et CRISTALPLANT (solid surface mat) - MONO VASQUE latérale et trou de robinetterie. Pour info matériaux, voir p. 552/562.

Konsole mit WT aus Glas Glas GLÄNZEND oder MATT, OPALITE Bianco (weiß) oder Nero (schwarz) OPITECH (gelcoat glänzend oder matt) und CRISTALPLANT (solid surface matt);

Beckenform INCISA62 (rechts) und HLB mittig Für Info siehe Seite 552/562. Struktur in weiß oder schwarz beschichtetem Edelstahl (matt).

Left version Version gauche Version links (sx)

Right version Version droite Version rechts (dx)

Structure: White/Black Structure : Blanc / Noir STRUKTUR: WEISS/SCHWARZ

L cm. Art.

CRISTALLO

CRISTALLO

SILK OPALITE

BIANCO OPALITE

NERO OPITECH CRISTALPLANT

135 FM06sx

(FMST135+BTFM135S)

160 FM08sx

(FMST160+BTFM160S)

Structure: White/Black Structure : Blanc / Noir STRUKTUR: WEISS/SCHWARZ

L cm. Art.

CRISTALLO

CRISTALLO

SILK OPALITE

BIANCO OPALITE

NERO OPITECH CRISTALPLANT

135 FM06dx

(FMST135+BTFM135D)

160 FM08dx

(FMST160+BTFM160D)

Basin consoles Console porte-vasque Konsole

Colours see pages. 12/15. - Couleurs, voir p. 12/15 - Farben s. Seite. 12/15.

FUSIONS - see page 396. - Fusions, voir p 396. - Beckenformen s. Seite. 396.

ARTELINEA 399

Note: 43 (pag.

395

)

Note: 43 (pag.

395

)

FRAME/ZEN

(8)

74

30 82

70

40 90

45

FRAME Collection

Towel holder in opaque black and white stainless steel to be fixed to the structure. To be be ordered with the console, it cannot be applied later.

Porte-serviettes en acier inox verni noir opaque ou blanc opaque à appliquer à la structure. À commander avec la structure puisqu’il ne peut pas être appliqué par la suite Handtuchhalter aus weiß oder schwarz beschichtetem Edelstahl (matt). Die Handtuchhalter Art. FMP2 und Art. FMP1 werden werksseitig befestigt und können im nachhinein nicht verstellt werden

Floor towel holder in opaque black or white stainless steel with base in opalite.

Porte-serviettes sur pied en acier inox verni noir opaque ou blanc opaque avec base en Opalite Handtuchhalter aus weiß oder schwarz beschichtetem Edelstahl (matt) mit Basis in Opalite

To be combined with consoles L. 60/75 cm À installer sur consoles L. 60/75 cm HH für Konsole mit Breite 60/75cm To be combined with consoles L. 90/135/160 cm

À installer sur consoles L. 90/135/160 cm HH für Konsole mit Breite 90 / 135 / 160cm (to be located on the right)

(Installation frontale droite uniquement) (Nur rechts möglich.)

(To be located on the left side) (Installation latérale gauche uniquement) (Nur links möglich)

Floor towel holder in opaque black or white stainless steel with opalite details.

Porte-serviettes sur pied en acier inox verni noir opaque ou blanc opaque avec inserts en Opalite.

Handtuchhalter aus schwarz beschichtetem Edelstahl (matt) und Fuß aus Opalite.

Art.

Colour: White/Black Couleur: Blanc / Noir- Struktur: Weiß/Schwarz FMP1

FMP2

Art.

OPALITE BIANCO OPALITE NERO

FMP3

Art.

OPALITE BIANCO OPALITE NERO

FMP4

FMP2 FMP1

Structure: White/Black Structure: Blanc / Noir Struktur: Weiß/Schwarz

Structure: White/Black Structure: Blanc / Noir Struktur: Weiß/Schwarz

Accessories Accessoires Zubehör

Note: 52 (pag.

395

)

(9)

10 27

16

16 35 10

16 13

60

4 5.5

10 14

FRAME Collection

Shelf in opaque black or white stainless steel and opalite.

Étagère en Opalite avec structure en acier inox verni noir opaque ou blanc opaque Ablage aus schwarz beschichtetem Edelstahl (matt)l mit Opalite Platte

Shelf in opaque black or white stainless steel and opalite.

Étagère en Opalite avec structure en acier inox verni noir opaque ou blanc opaque Ablage aus schwarz beschichtetem Edelstahl (matt)l mit Opalite PLatte

Shelf in opaque black or white stainless steel and opalite.

Étagère en Opalite avec structure en acier inox verni noir opaque ou blanc opaque.

Ablage aus schwarz beschichtetem Edelstahl (matt)l mit Opalite Platte.

Clothes hook in opaque black or white stainless steel.

Crochet en acier inox verni noir opaque ou blanc opaque

Bademantelhaken aus weiß oder schwarz beschichtetem Edelstahl (matt).

Toilet roll holder in opaque black or white stainless steel.

Porte-rouleau papier toilette en acier inox verni noir opaque ou blanc opaque WC-Rollen-Halter aus weiß oder schwarz beschichtetem Edelstahl (matt).

Art.

Colour: White/Black Couleur: Blanc / Noir Farbe: Weiß/Schwarz FMA01

Art.

Colour: White/Black Couleur: Blanc / Noir- Farbe: Weiß/Schwarz FMA06

Art.

OPALITE BIANCO OPALITE NERO

FMM27

Art.

OPALITE BIANCO OPALITE NERO

FMM35

Art.

OPALITE BIANCO OPALITE NERO

FMM60

Structure: White/Black Structure: Blanc / Noir Struktur: Weiß/Schwarz Structure: White/Black Structure: Blanc / Noir Struktur: Weiß/Schwarz Structure: White/Black Structure: Blanc / Noir Struktur: Weiß/Schwarz

Accessories Accessoires Zubehör

ARTELINEA 401

FRAME/ZEN

(10)

34 L

46

FRAME Collection

Accessories Accessoires Zubehör

Shelf in enameled GLOSSY and SILK GLASS, white and black OPALITE, OPITECH (glossy and matt gelcoat) and CRISTALPLANT (matt solid surface) To be be ordered with the console, it cannot be applied later.

Plateau en CRISTAL émaillé brillant (Cristallo) et satiné (C. Silk), OPALITE Bianco et Nero, OPITECH (gelcoat brillant et mat) et CRISTALPLANT (solid surface mat). À comman- der avec la structure puisqu’elle ne peut pas être appliquée par la suite.

Ablage aus Glas glänzend oder matt, Opalite Bianco (weiß) oder Nero (schwarz), OPITECH (gelcoat glänzend oder matt) und CRISTALPLANT (solid surface matt). Für Info siehe Seite 552/562. Die Ablage wird werksseitig befestigt und kann im nachhinein nicht integriert werden

L cm. Art.

CRISTALLO

CRISTALLO

SILK OPALITE

BIANCO OPALITE

NERO OPITECH CRISTALPLANT

60 KFM60

75 KFM75

90 KFM90

135 KFM135

160 KFM160

Colours see pages. 12/15. - Couleurs, voir p. 12/15. - Farben s. Seite. 12/15.

To be combined with Volumi units (see page 215).

À coupler avec meubles de la gamme Volumi, voir p. 215.

Kombinierbar mit Volumi Collection (s. Seite 215)

Références

Documents relatifs

Indiquer dans la commande la couleur du double revêtement en spécifiant la couleur extérieure (1), la couleur intérieure (2, brillante uniquement) et la finition des piètements

3 Les personnages, qu’il s’agisse de Lolita, de sa mère Charlotte, du professeur Humbert, ou de Clare Quilty ont des psychologies familières de l’univers du film noir :

KENT (Londres, Loeb, 1951), qui accepte la conjecture de Mûller, e n se posant toutefois la question : « why the Humpback {Dossennus) should be called Chewer (Manducus), is

Corps : acier inox Sphère : acier inox Tige : acier inox Temp : -25 +150 °C Gehäuse: Edelstahl Kugel: Edelstahl Spindel: Edelstahl Temp: -25 +150 °C. ASTM A351 CF8M Commandes

- (12) is not valid on a specific reading of “a sweater”, as predicted [scenario 1: Jones is looking for the particular green sweater he was wearing yesterday, Smith is looking for

2 clivages sont possibles ; le plus souvent seul le ( 100 ) de la zoïsite est net sur les grandes sections et seul le ( 001 ) de la cli- nozoïsite ou de la pistachite est facile.

Gerät am besten an FI-Schutzschalter (max. 30 mA) betreiben Brancher de préférence l’appareil sur une prise sécurité FI (max. 30 mA) Usare l’apparecchio con un interruttore

• Mesurez puis reportez la valeur de résistance et d’isolement du porte-serviette dans la colonne “Résistance avant” de la carte de contrôle Page 18 de ce manuel.. •