• Aucun résultat trouvé

Avis 49.639 du 21 décembre 2012

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Partager "Avis 49.639 du 21 décembre 2012"

Copied!
10
0
0

Texte intégral

(1)

Règlement grand-ducal du concernant les inspections et les bureaux de recette de l'administration des douanes et accises.

Nous Henri, Grand-Duc de Luxenlbourg, Duc de Nassau,

Vu l'article 14 de la loi du 27 juillet 1993 concernant l'organisation de l'administration des douanes et accises;

Vu le règlement (CEE) n° 2913/92 du Conseil du 13 octobre 1992 établissant le Code des Douanes Communautaire;

Vu la loi générale sur les douanes et accises modifiée du 18 juillet 1977;

Vu la directive 2008/118/CE du Conseil du 16 décembre 2008 relative au régime général d'accise et abrogeant la directive 92/12/CEE;

Vu le règlement ministériel du 18 mars 2010 portant publication de la loi belge du 22 décembre 2009 relative au régime général d'accise transposant la Directive 2008/118/CE du Conseil du 16 décembre 2008 et abrogeant la Directive 92/12/CEE en la matière;

Vu l'avis de la Chambre des Fonctionnaires et Employés publics;

Notre Conseil d'Etat entendu;

Sur le rapport de Notre Ministre des Finances et après délibération du Gouvernement en Conseil;

Arrêtons:

Art. 1

er

L'administration des douanes et accises comprend, outre la direction, le service de recette et de vérification ainsi que le service de surveillance et de contrôle.

Art. 2. (1) Le service de recette et de vérification comprend une inspection d'Audit, de Comptabilité et d'Analyse de risque, une recette centrale et des bureaux de recette classés selon l'importance et les nécessités administratives en bureaux de classe A, B, C ou D.

(2) L'inspection d'Audit, de Comptabilité et d'Analyse de risque est compétente sur tout le territoire national.

(3) La recette centrale est compétente sur tout le territoire national.

(4) La délimitation et la compétence des bureaux de recette de l'administration

des douanes et accises sont réglées conformément aux indications du tableau

annexé.

(2)

(5) Le bureau de recette Luxembourg - Accises a compétence nationale exclusive en ce qui concerne les tabacs manufacturés, l'électricité et le gaz naturel.

(6) Dans des cas dûment justifiés le Directeur des douanes et accises peut déroger aux indications reprises au tableau cité sub (4) ci-avant.

Art. 3. (1) Le service de surveillance et de contrôle est réparti en six inspections fonctionnelles:

une inspection « Environnement IITM »;

une inspection « Findel »;

une inspection « Santé »;

une inspection « Support »;

une inspection « Transport »;

une inspection « Anti-drogues et produits sensibles ADPS ».

(2) La délimitation de la circonscription de l'inspection « Findel » est le territoire de l'Aéroport de Luxembourg ainsi que la zone dite « rayon des douanes»

s'étalant sur une longueur de 250 mètres à partir des limites de ce territoire, ceci conformément au règlement ministériel du 5 juillet 2004 portant publication de la loi belge du 22 avril 1999 modifiant la loi générale sur les douanes et accises.

(3) La délimitation des circonscriptions des autres inspections fonctionnelles est géographiquement non limitée et s'étend sur tout le territoire national.

Art. 4. Le règlement grand-ducal du 24 mai 2011 concernant les inspections et les bureaux de recette de l'administration des douanes et accises est abrogé.

Art. 5. Notre Ministre des Finances est chargé de l'exécution du présent règlement qui sera publié au Mémorial.

Palais de Luxembourg, le Henri

Le Ministre des Finances,

Luc FRIEDEN

(3)

Bureau de recette"' COMMUNE

1 accises sur l'alcool accises sur les huiles

autres attributions

1

minérales

1

1 Aerenzdall ETTELBRUCK ETTELBRUCK ETTELBRUCK

1

Kaerjeng . ESCH-SUR-ALZETTE ESCH-SUR-ALZETTE ESCH-SUR-ALZETTE

Beaufort 1 ETTELBRUCK ETTELBRUCK ETTELBRUCK

Bech : MERTERT (Port de) i MERTERT (Port de) MERTERT (Port de)

Beckerich ETTELBRUCK ETTELBRUCK ETTELBRUCK 1

1 Berdorf MERTERT (Port de) MERTERT (Port de) MERTERT (Port de)

1 Berg ETTELBRUCK ETTELBRUCK ETTELBRUCK

1 Bertrange : CENTRE DOUANIER LUXEMBOURG-ACCISES i CENTRE DOUANIER Bettembourg CENTRE DOUANIER LUXEMBOURG-ACCISES CENTRE DOUANI ER

1

Bettendorf ETTELBRUCK ETTELBRUCK ETTELBRUCK

1

Betzdorf MERTERT (Port de) MERTERT (Port de) MERTERT (Port de) 1

Bissen 1 ETTELBRUCK i ETTELBRUCK ETTELBRUCK

i Biwer

j

MERTERT (Port de) J MERTERT (Port de) MERTERT (Port de) !

i Boevange-s-Attert 1 ETTELBRUCK ETTELBRUCK ETTELBRUCK

Boulaide i WILTZ IWILTZ WILTZ

Bourscheid ETTELBRUCK 1 ETTELBRUCK ETTELBRUCK

1

1 Bous i REMICH REMICH REMICH

1

1 Clervaux IWILTZ WILTZ WILTZ

Consdorf 1 MERTERT (Port de) MERTERT (Port de) MERTERT (Port de)

1 Parc de Hosingen WILTZ WILTZ WILTZ

Contern CENTRE DOUANIER LUXEMBOURG-ACCISES CENTRE DOUANIER 1

Dalheim REMICH REMICH REMICH i

i Diekirch ETTELBRUCK ETTELBRUCK ETTELBRUCK 1

1 Differdange ! ESCH-SUR-ALZETrE 1 ESCH-SUR-ALZETTE ESCH-SUR-ALZETTE

1

1 Dippach i ESCH-SUR-ALZETTE 1 ESCH-SUR-ALZETTE ESCH-SUR-ALZETTE

1 Dudelange : ESCH-SUR-ALZETTE ESCH-SUR-ALZETTE ESCH-SUR-ALZETTE

1

1 Echternach MERTERT (Port de) MERTERT (Port de) MERTERT (Port de)

1

EII ETTELBRUCK ETTELBRUCK ETTELBRUCK

Erpeldange ETTELBRUCK i ETTELBRUCK . ETTELBRUCK

Esch-sur-Alzette ESCH-SUR-ALZETTE ESCH-SUR-ALZETTE ESCH-SUR-ALZETTE

i Esch-sur-Sûre 1 WILTZ WILTZ .WILTZ

: Eschweiler IWILTZ WILTZ WILTZ

i Ettelbruck 1 ETTELBRUCK ETTELBRUCK ETTELBRUCK 1

! Feulen i ETTELBRUCK ETTELBRUCK ETTELBRUCK i

1 Fischbach : CENTRE DOUANIER LUXEMBOURG-ACCISES CENTRE DOUANIER

1 Flaxweiler i REMICH REMICH REMICH

Frisange

J

CENTRE DOUANIER i LUXEMBOURG-ACCISES CENTRE DOUANIER

1

Garnich 1 CENTRE DOUANIER LUXEMBOU RG-ACCISES CENTRE DOUANIER

1

Goesdorf WILTZ WILTZ WILTZ

1

G revenmac her MERTERT (Port de) MERTERT (Port de) MERTERT {port de)

1

1 Grosbous ETTELBRUCK ETTELBRUCK 1 ETTELBRUCK 1

1 Heffingen 1 ETTELBRUCK ETTELBRUCK ETTELBRUCK

1

1 Hesperange : CENTRE DOUANIER LUXEMBOURG-ACCISES CENTRE DOUANIER

i'

.'...J : CENTRE DOUANIER ! LUXEMBOURG-ACCISES : CENTRE DOUANIER

: Junglinster 1 CENTRE DOUANIER LUXEMBOU RG-ACCISES CENTRE DOUANIER

(4)

!

r.OMMIINF

!

accises sur l'alcool autres attributions minérales

Kayl

i

ESCH-SU R-ALZETIE ESCH-SUR-ALZETIE ESCH-SUR-ALZETIE !

1 Kehlen i CENTRE DOUANIER LUXEMBOURG-ACCISES CENTRE DOUANIER WILTZ

Kiischpelt IWILTZ ·WILTZ

CENTRE DOUANIER LUXEMBOURG-ACCISES CENTRE DOUANIER Koerich

LUXEM BOURG-ACCISES : CENTRE DOUANIER Kopstal : CENTRE DOUANIER

WILTZ WILTZ WILTZ

i Lac de la Haute Sûre

ETTELBRUCK ETTELBRUCK

1 Larochette i ETTELBRUCK

REMICH REMICH

: Lenningen : REMICH

LUXEMBOURG-ACCISES CENTRE DOUANIER Leudelange 1 CENTRE DOUANIER

CENTRE DOUANIER LUXEMBOURG-ACCISES CENTRE DOUANIER

1 Lintgen

LUXEMBOURG-ACCISES

Lorentzwei 1er : CENTRE DOUANIER 1 CENTRE DOUANIER

1

LUXEMBOURG-ACCISES 1 CENTRE DOUANIER Luxembourg 1 CENTRE DOUANIER

1

Marner 1 CENTRE DOUANIER LUXEMBOURG-ACCISES CENTRE DOUANIER 1

MERTERT (Port de) i MERTERT (Port de) MERTERT (Port de) Manternach

CENTRE DOUANIER LUXEMBOURG-ACCISES CENTRE DOUANIER Mersch

MERTERT (Port de) MERTERT (Port de) MERTERT (Port de) 1

ETTELBRUCK

i Mertzig ETTELBRUCK ETTELBRUCK

. MERTERT (Port de) !

MERTERT (Port de) MERTERT (Port de) Mompach

Mondercange i ESCH-SUR-ALZETIE ESCH-SUR-ALZETIE ESCH-SUR-ALZETIE

1

REMICH REMICH REMICH

i Mondorf-Ies-Bains i

CENTRE DOUANIER LUXEMBOURG-ACCISES CENTRE DOUANIER : Niederanven

1 Nommern ETTELBRUCK !ETTELBRUCK ETTELBRUCK

ESCH-SUR-ALZETIE

Petange 1 ESCH-SUR-ALZETIE ESCH-SUR-ALZETIE

ETTELBRUCK 1

Préizerdaul ETTELBRUCK ETTELBRUCK

Putscheid i ETTELBRUCK ETTELBRUCK ETTELBRUCK

ETTELBRUCK ETTELBRUCK

Rambrouch ETTELBRUCK

ESCH-SUR-ALZETIE

Reckange-sur-Mess ESCH-SUR-ALZETTE ESCH-SUR-ALZETTE ETTELBRUCK 1 ETTELBRUCK

: Redange-s-Attert ETTELBRUCK

ETTELBRUCK ETTELBRUCK ETTELBRUCK

i Reisdorf

REMICH

Remich REMI CH REMICH

CENTRE DOUANIER

Roeser LUXEMBOURG-ACCISES CENTRE DOUANIER

Rosport MERTERT (Port de) MERTERT (Port de) i MERTERT (Port de) . Rumelange ESCH-SU R-ALZETrE ESCH-SUR-ALZETTE ESCH-SUR-ALZETIE

ETTELBRUCK

Saeul ETTELBRUCK ETTELBRUCK

CENTRE DOUANIER

i Sandweiler LUXEMBOURG-ACCISES CENTRE DOUANIER

Sanem ESCH-SUR-ALZETIE 1 ESCH-SUR-ALZETIE ESCH-SUR-ALZETTE

=-=1

!

1

1

Schengen 1 REMICH i REMICH REMICH

; Schieren 1 ETTELBRUCK ETTELBRUCK ETTELBRUCK

i

Schifflange 1 ESCH-SUR-ALZETIE ESCH-SUR-ALZETTE ESCH-SUR-ALZETIE

1 Schuttrange i CENTRE DOUANIER LUXEMBOURG-ACCISES CENTRE DOUANIER Septfontaines ! CENTRE DOUANIER LUXEMBOURG-ACCISES CENTRE DOUANIER

Stadtbredim us 1 REMICH REMICH . REMICH

Steinfort CENTRE DOUANIER LUXEM BOURG-ACCISES CENTRE DOUANIER Steinsel CENTRE DOUANIER . LUXEMBOURG-ACCISES CENTRE DOUANIER Strassen CENTRE DOUANIER LUXEMBOURG-ACCISES CENTRE DOUANIER 1

! Tandel ETTELBRUCK ETTELBRUCK ETTELBRUCK

i Troisvierges WILTZ WILTZ WILTZ

1

(5)

1 COM~UNE

accises sur l'alcool accises sur les huiles

autres attributions minérales

i

Tuntange CENTRE DOUANIER i LUXEMBOURG-ACCISES CENTRE DOUANIER i

. Useldange ETTELBRUCK ETTELBRUCK ETTELBRUCK

1

i Vianden ETTELBRUCK ETTELBRUCK ETTELBRUCK 1

Vichten ETTELBRUCK ETTELBRUCK ETTELBRUCK 1

Wahl ETTELBRUCK ETTELBRUCK ETTELBRUCK

i Waldbillig . ETTELBRUCK . ETTELBRUCK ETTELBRUCK

1Waldbredimus i REMICH REMI CH REMICH

i Walferdange CENTRE DOUANIER LUXEMBOURG-ACCISES CENTRE DOUANIER Weiler-la-Tour CENTRE DOUANIER LUXEMBOURG-ACCISES CENTRE DOUANIER

Weiswampach WILTZ iWILTZ WILTZ

Wiltz WILTZ WILTZ WILTZ

Wincrange IWILTZ WILTZ WILTZ

Winseler 1 WILTZ WILTZ WILTZ

i Wormeldange REMICH REMICH REMICH

* sauf:

exportation par voie aérienne: bureau de Luxembourg-Aéroport; exportation par voie postale: bureau Bettembourg - Centre de Tri; exportation par voie ferroviaire: Centre Douanier

(6)

LE GOUVERNEMENT

DU GRAND-DUCHÉ DE LUXEMBOURG Ministère des Finances

EXPOSE DES MOTIFS

Le projet de règlement grand-ducal appelé à remplacer celui du 24 mai 2011 concernant les inspections et les bureaux de recette de l'administration des douanes et accises adapte les délimitations géographiques suite aux récentes fusions de communes et introduit une inspection « Anti-drogues et produits sensibles ADPS ».

Suite aux dernières élections communales, les fusions des anciennes communes Ermsdorf et Medernach, Heinerscheid, Munshausen et Clervaux, Consthum, Hoscheid et Hosingen, Esch-sur-Sûre, Heiderscheid et Neunhausen, Bascharage et Clemency ainsi que Schengen, Burmerange et Wellenstein sont effectives et nécessitent une adaptation du relevé des délimitations géographiques.

Le concept des inspections fonctionnelles « Transport», « Santé », «Support »,

« ITM et Environnement» et « Findel» est finalisé en créant une inspection fonctionnelle « Anti-drogues et produits sensibles ADPS ».

L'impératif de regrouper les agents des brigades canine et d'intervention, compétentes pour le territoire entier, s'impose. Ce regroupement permet une organisation plus efficiente des contrôles et des missions.

3, rue de la Congrégation Tél.: 247-82600 Adresse postale e-mail: Ministere-Finances@fi.etat.iu

L-135 2 Fax: (+352) 247-92625 L-2931 www.etat.lu

(7)

tJ

Fiche d'évaluation d'impact

Mesures législatives, réglementaires et autres

Intitulé du projet: Projet de règlement grand-ducal concernant les inspection et les bureaux de recette de l'administration des douanes et accises

Ministère initiateur: -Ministère des Finances Auteur(s) : Marc 'VEYER

Tél: 247-82634

Courriel : l\larc.Weyer@fi.etat.lu

Objectif(s) du projet: Introduction d'une inspection" Anti-drogues et produits sensibles ADPS" et adaptation du relevé des délimitations géographiques suite à la fusion de certaines communes.

Autre(s) Ministère(s)/Organisme(s)/Commune(s) impliqué(e)(s) : Non Date:

Mieux légiférer

1. Partie(s) prenante(s) (organismes divers, citoyens, ... ) consultée(s) : Oui Non [2J Si oui, laquelle/lesquelles:

Remarques/Observations:

2. Destinataires du projet:

Entreprises/Professions libérales: Oui

D

Non ~

Citoyens: Oui

D

Non ~

Administrations: Oui

[ZJ

Non

D

3. Le principe « Think small first » est-il respecté? Oui

D

Non

D

N.a. 1 [2J (c.à d. des exemptions ou dérogations sont-elles prévues

suivant la taille de l'entreprise et/ou son secteur d'activité ?) Remarques/Observations:

4. Le projet est-il lisible et compréhensible pour le destinataire? Oui [2J Non

D

Existe-t-il un texte coordonné ou un guide pratique, mis à jour Oui

D

Non [2J et publié d'une façon régulière?

Remarques/Observations:

5. Le projet a-t-il saisi l'opportunité pour supprimer ou Oui

D

Non [2J simplifier des régimes d'a utorisation et de déclaration

1 N.a. : non applicable.

Version 27.04.20lO

(8)

existants, ou pour améliorer la qualité des procédures?

Remarques/Observations'

6. Le projet contient-il une charge administrative2 pour le(s) destinataire(s) ? (un coût imposé pour satisfaire à une obligation d'information émanant du projet ?)

Si oui, quel est le coût administratif3 approximatif total?

(nombre de destinataires x coût administratif par destinataire) 7. Le projet prend-il recours à un échange de données inter­

administratif (national ou international) plutôt que de demander l'information au destinataire?

Si oui, de quelle(s) donilée(s) et/ou administration(s) s'agit-il?

8. Le projet prévoit-il :

une autorisation tacite en cas de non réponse de l'administration?

des délais de réponse à respecter par l'administration?

le principe que l'administration ne pourra demander des informations supplémentaires qu'une seule fois?

9. Y a-t-il une possibilité de regroupement de formalités et/ou de procédures (p.ex. prévues le cas échéant par un autre texte) ? Si oui, laquelle:

10. En cas de transposition de directives communautaires,

le principe « la directive, rien que la directive» est-il respecté?

Sinon, pourquoi?

11. Le projet contribue-t-il en général à une:

a. simplification administrative, et/ou à une b. amélioration de la qualité règlementaire ? Remarques/Observations:

12. Des heures d'ouverture de guichet, favorables et adaptées aux besoins du/des destinataire(s), seront-elles introduites?

13. Y-a-t-il une nécessité d'adapter un système informatique auprès de l'Etat (e-Government ou application back-office) ? Si oui, quel est le délai pour disposer du nouveau système?

14. Y a-t-il un besoin en formation du personnel de l'administration concernée?

Si oui, lequel?

Oui Non [2J

Oui

D

Non [2J N.a.

Oui Non

[8J

N.a.

D

Oui

D

Non

l25J

N.a.

Oui

D

Non

l25J

N.a.

Oui Non [2J N.a.

Oui

D

Non

l25J

N.a.

D

Oui

D

Non

l25J

Oui

D

Non [2J

Oui

D

Non [2J N.a.

Oui

D

Non [2J

Oui

D

Non

0

N.a.

D

2 Il s'agit d'obligations et de formalités administratives imposées aux entreprises et aux citoyens, liées à l'exécution, l'application ou la mise en œuvre d'une loi, d'un règlement grand-ducal, d'une application administrative, d'un règlement ministériel, d'une circulaire, d'une directive, d'un règlement UE ou d'un accord international prévoyant un droit, une interdiction ou une obligation.

3 Coût auquel un destinataire est confronté lorsqu'il répond à une obligation d'information inscrite dans une loi ou un texte d'application de celle-ci (exemple: taxe, coût de salaire, perte de temps ou de congé, coût de

déplacement physique, achat de matériel, etc.).

Version 27.04.2010

(9)

Egalité des chances

15. Le projet est-il:

principalement centré sur l'égalité des femmes et des hommes?

positif en matière d'égalité des femmes et des hommes?

Oui

0

Oui

0

Non Non ~ [gJ Si oui, expliquez de quelle manière:

neutre en matière d'égalité des femmes et des hommes? Oui

1ZJ

Non

0

Si oui, expliquez pourquoi:

négatif en matière d'égalité des femmes et des hommes? Oui

0

Non [gJ Si oui, expliquez de quelle manière:

16. Y a-t-il un impact financier différent sur les femmes et les Oui

0

Non [gJ N.a.

0

hommes?

Si oui, expliquez de quelle manière:

Directive « services»

17. Le projet introduit-il une exigence relative à la liberté d'établissement Oui

0

Non

k8J

N.a.

0

soumise à évaluation 4?

Si oui, veuillez annexer le formulaire A, disponible au site Internet du Ministère de l'Economie et du Commerce extérieur:

www.eco.public.lu/attributions/dg2/d_consommation/d_march_int_rieur/Services/index.html 18. Le projet introduit-il une exigence relative à la libre prestation de Oui

0

Non ~ N.a.

0

services transfrontaliers 5?

Si oui, veuillez annexer le formulaire B, disponible au site Internet du Ministère de l'Economie et du Commerce extérieur:

www.eco.public.lu/attributions/dg2/d_consommation/d_march_int_rieurIServiceslindex.html

4 Article 15 paragraphe 2 de la directive « services» (cf. Note explicative, p.1 0-11)

5 Article 16, paragraphe 1, troisième alinéa et paragraphe 3, première phrase de la directive « services)} (cf. Note explicative, p.1 0-11)

Version 27.04.2010

(10)

LE GOUVERN EMENT

DU GRAND-DUCHÉ DE LUXEMBOURG Ministère des Finances

FICHE FINANCIERE

(art. 79 de la loi du 8 juin 1999 sur le Budget, la Comptabilité et la Trésorerie de l'Etat)

Le projet de règlement grand-ducal ne comporte pas de dispositions dont l'application est susceptible de grever le budget de l'Etat.

» de la Congrégation Adresse e· mail: Ministere-Finances@n.etat.lu

L-135 2 L-2931 www.etat.lu

Références

Documents relatifs

Le projet de loi a pour objet d’approuver, d’une part, le nouvel accord entre les gouvernements concernés modifiant l’article 3, paragraphe 4 de l’Accord entre le Gouvernement

Le projet de règlement grand-ducal sous examen a pour objet d’adapter le contenu de la réglementation concernant les subventions d’intérêt versées aux fonctionnaires et

Conformément au règlement grand-ducal modifié du 28 juillet 2000 concernant les subventions d'intérêt aux fonctionnaires et employés de l'Etat ayant contracté un

Il renvoie à ce sujet à son avis du 9 octobre 2012 relatif au projet de loi portant approbation de l’Accord sous forme d'échange de lettres entre le Gouvernement du Grand-Duché

Le Protocole de Cartagena, auquel se rapporte le protocole additionnel sous objet, a été signé par le Luxembourg le 11 juillet 2000 et approuvé par la loi du 29 mai 2002

portant approbation du Protocole, signé à Bruxelles, le 4 juillet 2012, entre les Etats du Benelux (le Royaume de Belgique, le Grand-Duché de Luxembourg et le Royaume des

Au paragraphe 2, lettre a), il convient de se référer à la disposition nationale ayant transposé l’article 222, alinéa 1 de la directive 2006/112/CE du Conseil du 28 novembre

Les obligations relatives à la règle d’équilibre budgétaire résultant de l’article 3, paragraphe 1 er du TSCG s’inscrivent dans l’engagement des Etats membres de