• Aucun résultat trouvé

La traduccióndel cine chino en España:desde la selección hasta la distribución

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Partager "La traduccióndel cine chino en España:desde la selección hasta la distribución"

Copied!
22
0
0

Texte intégral

(1)

La traducción del cine chino en España:

desde la selección hasta la distribución

Helena Casas-Tost

TransMedia Catalonia Research Group Universitat Autònoma de Barcelona

I CONGRESO INTERNACIONAL DE LA AEEAO:

creando nuevas sinergias: más allá de nuestras fronteras

Málaga, 20-22 junio 2018

(2)

Objetivos

• Analizar la imagen de China en España a través del cine

• Selección

• Distribución

• ¿Qué películas llegan?

• ¿Cuáles son los canales de distribución?

• ¿Qué papel juega la traducción?

(3)

Herramientas

• Base de datos

• Películas (largometrajes) en chino o lengua sinítica

• Datos sobre:

• Original

• Traducción (distribución)

• Paratextos

Work in progress

• Dificultad en conseguir información

• Encuestas y entrevistas a programadores

(4)

Base de datos

• 635 películas

• Originales de 1934 a 2018

• Primeras películas que llegan a España 1973

El luchador manco (Jimmy Wang Yu), 1971

La mano de hierro (Kao Pao Shu), 1972

• Más reciente 2018 (7 películas)

The Widowed Witch (Cai Chengjie), 2018 (RPC, drama, Las Palmas)

• 3 en el cine: animación, China, 2016

• Resto: China, Hong Kong, Taiwán; recientes, menos la de HK de 1981 de acción

(5)

Año estreno España

0 10 20 30 40 50 60

19731976197719781982198319871988198919901991199219931994199519961997199819992000200120022003200420052006200720082009201020112012201320142015201620172018

(6)

Lugar de origen

52%

30%

18% 0%

Hong Kong

China

Taiwán

Singapur

(7)

Lugar de origen

0 5 10 15 20 25

1973 1976 1978 1980 1982 1984 1986 1988 1990 1992 1994 1996 1998 2000 2002 2004 2006 2008 2010 2012 2014 2016 2018

China

Hong Kong

Si ng apur

Taiwán

(8)

Géneros

37%

23%

23%

7% 4%3%2% 1% 0% Acción

Drama Artes

marciales

Comedi a

Thriller

(9)

Géneros - origen

58

147

1 30

7

3 15

95

36 1

16 1

23

1

6 85

27

37 2

1 17

8

13

5

China H ong Kong Singapur Taiwán

Thr iller Terr or Rom ance D rama Com edia Avent uras

Ar tes marciales

An im ació n

Acción

(10)

Directores

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20

Z ha ng Yimou Tsui Hark

Johnnie To S ammo Hung

Hou Hs

iao-Hsien John Woo

Jackie Chan Ann Hui Wong Kar-Wai

Chen Kaige Tsa i Ming-Liang

Jia Z hang ke Wong Jing

Ringo Lam Lee Tso-Nam

Benny Chan Godfrey Ho

Yuen Woo-Ping Joseph Velasco

19 directores (5,6%) 31% total películas RPC Hong Kong

Taiwán

(11)

Espectadores

Directores Espectadores Núm. películas Años

Lo Wei 2.871.254 2 1980s

Zhang Yimou 2.571.187 17 1990, 2000, 2010

Ang Lee 2.246.855 4 1990, 2000

Yuen Woo-Ping 2.166.361 3 1979, 1980

Jimmy Wang Yu 1.816.445 1 1973

Hwa San 969.232 3 1978, 1980, 1981

Kao Pao Shu 934.266 1 1970s, 1980s

Ng See-Yuen 932.426 2 1976, 1981

Michael Hui 816.012 4 1979, 1980, 1983

Chia-Liang Liu / Lau Kar-Leung 810.040 3 1980s

Kuo Ting-Hung 718.255 1 1978

(12)

Distribución

28%

56%

16%

Cine Festivales Otr os canale s

(13)

Distribución: cine - festivales

-10 -5 0 5 10 15 20 25 30 35 40

19761987199319962000200120022003200520052006200720072009201120132014201520162017

(14)

Distribución - géneros

26

126

6 6 39 0

48 32 36

0 13 2 26 0 5

64

107

11

0 4 7 3 7 17 0 3 4

0 20 40 60 80 100 120 140

Cine Festivales Otr os

Acción An im ació n Ar tes marciales Avent uras Com edia

D rama Rom ance Terr or Thr iller

(15)

Festivales en España

0 20 40 60 80 100 120 140 160

San Seb ast iá n

Si t ges Va ll ado li d M ál aga Fan cin e

G ij ón AF FBCN Fi lm o t eca de Ca ta lu nya

Vi c Las Pal m as Fi lm o t eca de An dal ucí a

FI CB Lych ee

(16)

Festivales internacionales

3,6%

6,9%

4,1%

0,0%

1,0%

2,0%

3,0%

4,0%

5,0%

6,0%

7,0%

8,0%

Berlín Cannes Veneci a

(17)

Distribuidoras y programadores

Peso de festivales internacionales, directores y actores

Zhang Yimou Ang Lee

Tsai Ming-liang

Hou Hsiao-hsien Wong Kar-wai

Cheng Kaige

Jia Zhangke

(18)

Traducción

91%

3% 6%

Traducción directa/indirecta

D esconocido Trad . Indirecta Trad Direct a

(19)

Traducción

• Muy pocos datos

• Cine vs festivales

• Festivales

• subtitulación

• traducción pivotante a partir del inglés

• grado de profesionalidad de los traductores

• ¿carencia de traductores del chino?

• Papel de la traducción: calidad vs cantidad

à ¿impacto en la imagen de la cultura china?

(20)

Conclusiones

• Selección

• marcadas por el género y director

• prevalencia de una imagen reducida y estereotipada

• Evolución en cuanto al origen y género

• Distribución

• Predominio de los festivales

• Diversidad de géneros

• Invisibilidad de la traducción

• Cantidad vs calidad traducción

Estudios de recepción para evaluar la imagen

(21)

Gracias por vuestra atención

Helena.Casas@uab.cat

(22)

Disclaimer

TransMedia Catalonia is a research group funded by Secretaria d’Universitats i Recerca del Departament d’Empresa i Coneixement de la Generalitat de Catalunya, under the SGR funding scheme (ref. code 2017SGR113).

Texts, marks, logos, names, graphics, images, photographs, illustrations, artwork, audio clips, video clips, and software copyrighted by their respective owners are used on these slides for personal, educational and non-commercial purposes only. Use of any copyrighted material is not authorized without the written consent of the copyright holder. Every effort has been made to respect the copyrights of other parties. If you believe that your copyright has been misused, please direct your correspondence to: Helena.Casas@uab.cat stating your position and we shall endeavour to correct any misuse as early as possible.

This document and its contents reflect the views only of the authors. TransMedia Catalonia and Generalitat de Catalunya cannot be held responsible for any use which may be made of the information contained therein.

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.

Références

Documents relatifs

Texts, marks, logos, names, graphics, images, photographs, illustrations, artwork, audio clips, video clips, and software copyrighted by their respective owners are used on these

La "Didàctica del Coneixement del Medi social i Natural I" constitueix una assignatura que es proposa reflexionar sobre els fonaments de l'àrea de descoberta de l'entorn

Identificar les finalitats, continguts i estructura de les ciències experimentals en el currículum de medi natural a l'educació primària.. Identificar les finalitats, continguts

a) Elaborar i aprovar el Reglament. b) Convocar l’elecció de director. d) Aprovar les propostes de la secretaria i la Coordinació de Tercer Cicle. f) Aprovar la memòria anual de

Identificar referents teòrics i avaluar-ne ladequació per interpretar problemàtiques relatives a com es construeix el coneixement social, des de les tendències interpretatives sobre

Que els estudiants siguin capaços d'integrar coneixements i enfrontar-se a la complexitat de formular judicis a partir d'una informació que, tot i ser incompleta o limitada,

a) Supervisar la programació i la coordinació de la tasca docent del Departament. b) Formular a la Junta de Facultat els suggeriments que consideri adients amb relació als

El director del Departament exerceix les funcions de direcció i gestió ordinària i té la representació del Departament. El director/a del Departament és elegit pel Consell