• Aucun résultat trouvé

ORGANISATION MONDIALE DE LA SANTÉ 28 mai 1973

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Partager "ORGANISATION MONDIALE DE LA SANTÉ 28 mai 1973"

Copied!
3
0
0

Texte intégral

(1)

WORLD HEALTH ORGANIZATION EB52/12 ORGANISATION MONDIALE DE LA SANTÉ 28 mai 1973

CONSEIL EXECUTIF

Cinquante-deuxième session

Point 1 de 1

1

ordre du jour supplémentaire

AIDE SANITAIRE AUX REFUGIES ET PERSONNES DEPLACEES DANS LE MOYEN-ORIENT

Le Directeur général a honneur de transmettre au Conseil exécutif, pour qu'il y donne la

mondiale

le Moyen-Orient •

suite appropriée, la de la Santé au sujet

résolution WHA26.56

1

adoptée par la de 1

1

aide sanitaire aux réfugiés et

Vingt-Sixième Assemblée personnes déplacées dans

Voir l'annexe.

(2)

VINGT-SIXIEME ASSEMBLEE MONDIALE DE LA SANTE WHA26.56 23 mai 1973

AIDE SANITAIRE AUX REFUGIES ET PERSONNES DEPLACEES DANS LE MOYEN-ORIENT

La Vingt-Sixième Assemblée mondiale de la Santé, A

Tenant compte du principe selon lequel la santé de tous les peuples est une condition fondamentale de la paix et de la sécurité,

Considérant que 1'impossibilité de retourner dans leurs foyers affecte gravement la santé physique et mentale des réfugiés et personnes déplacées de Palestine,

Ayant examiné le document A26/WP/5,

1. REAFFIRME que la protection de la vie et de la santé physique et mentale des réfugiés et personnes déplacées exige qu'ils aient immédiatement le droit de retourner dans leurs foyers, conformément aux résolutions pertinentes de 1•Organisation des Nations Unies;

2. FAIT APPEL à Israël pour qu'il s'abstienne de toutes mesures telles que la destruction des abris de réfugiés et la dispersion des réfugiés; et

3. PRIE le Directeur général d1intensifier et de développer dans la plus grande mesure possible le programme de l'Organisation concernant 1'aide sanitaire aux réfugiés et personnes déplacées dans le Moyen-Orient.

В

Consciente des responsabilités qui lui incombent deassurer des conditions sanitaires adéquates à tous les peuples, notamment à ceux qui sont victimes de circonstances exception- nelles telles qu'une occupation militaire;

Ayant examiné le document A26/21;

Considérant que la nécessité de réunir et contrôler des données de fait sur les conditions sanitaires dans lesquelles se trouvent placés les habitants des territoires occupés exige une enquête complète sur place et des contacts avec toutes les parties directement intéressées;

Ayant présents à 1'esprit les principes consacrés par la Constitution de 1'Organisation mondiale de la Santé,

(3)

WHA26.56 Page 2

1. DECIDE de créer un comité spécial d'experts désignés par trois Etats Membres que le Conseil exécutif choisira à sa cinquante-deuxième session, en consultation avec le Directeur général, pour étudier sous tous ses aspects la situation sanitaire des habitants des territoires occupés du Moyen-Orient et faire à la Vingt-Septième Assemblée mondiale de la Santé un rapport complet sur ce qu'il aura constaté;

2

#

PRIE le Comité spécial de se mettre en rapports avec tous les gouvernements et toutes les institutions intéressés et d'obtenir de ceux-ci tous les renseignements pertinents nécessaires sur la situation;

3. PRIE les gouvernements intéressés de coopérer avec le Comité spécial et, en particulier, de lui faciliter le libre mouvement dans les territoires occupés ; et

4. PRIE le Directeur général de fournir au Comité spécial toutes les facilités nécessaires pour 1

f

accomplissement de sa mission.

Seizième séance plénière, 23 mai 1973

A26/VR/16

Références

Documents relatifs

Aujourd'hui, dans la plupart des pays en développement et, comme nous en avons eu la preuve récemment, également dans les pays industrialisés, il existe peu de garanties éthiques

La coordination de l’action menée par les organes directeurs de l’OMS est essentielle à la réalisation des priorités stratégiques énoncées dans le treizième programme

Le treizième PGT, approuvé par l’Assemblée mondiale de la Santé en mai 2018, est une stratégie de base pour l’ensemble de l’OMS, qui fixe la mission et les priorités

n 3 嶠 DEMANDE au comité ad hoc de commencer par prendre contact avec les Membres mentionnés au cours de la discussion au Conseil exécutif et d'achever la constitution du

2.1 La mise en oeuvre de la résolution WHA35.14 est de plus en plus liée à la collaboration grandissante entre 1'OMS et l'industrie, en tant que partenaires pour promouvoir

Nous disposons des savoir-faire techniques et pratiques nécessaires pour agir au service de la santé mondiale, mais nous n’avons pas encore trouvé les moyens d’en tirer parti

13. Décide que, compte tenu des profondes modifications qu'a connues la coopération économique mondiale dans le cadre du système des Nations Unies depuis que les accords actuels

6.1 Avant d’examiner une plainte qui fait l’objet d’une communication, le Comité contre la torture doit déterminer si la requête est recevable en vertu de l’article 22 de la