The Old Tibetan Annals: An Annotated Translation of Tibet’s First History, With an Annotated Cartographical Documentation by Guntram Hazod
Texte intégral
Documents relatifs
In the case of The Tibet Mirror, owing to the fact that at those times Tibetans did not have a variety of opportunities to acquire information about the world beyond
With regard to alphabetical organization then, Chos grags’s dictionary should in fact not be closely linked to the modern tradition of producing Tibetan
including history, religion, literature and linguistics—since it offers ready access to, and comparison across, texts from different time periods, regions and
’greng-bu, Amdo [ndʐaŋŋo], in Széchenyi’s list mdzumo, ndzungo and dzungo or ndjungo, ndjangu; the compound letter dz in these forms should correspond to the Amdo
Ishihama Yumiko, “An Aspect of the Tibet, Mongol and China Relationship in the Late 17th Century from the View of tibetan Letter Format—Based on the Letters of the Fifth Dalai
Even though Tibetanists continue to generate and repeat various divisions of time whenever writing about Tibet — whether writing about Buddhist history or the meaning of Buddhism in
Concerning the phrase dbuv vbreng zang yag Gnyav gong dkon mchog tshes brtan gives the note « dbuv vbreng zang yag / dbu vbrengs zangs yag ste ko dang zangs las bgyis pavi rmog
Setting out the early exile interpretations of self-immolation as stemming from des- pair and hopelessness, I ascribed that interpretation to the circum- stances of