• Aucun résultat trouvé

Lecteur CD/DVD DVP-NS64P. Mode d emploi (1) 2008 Sony Corporation

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Partager "Lecteur CD/DVD DVP-NS64P. Mode d emploi (1) 2008 Sony Corporation"

Copied!
72
0
0

Texte intégral

(1)

3-283-143-41(1)

© 2008 Sony Corporation

DVP-NS64P

Mode d’emploi

Les Clients du Canada

Si ce produit s’avère défectueux, veuillez appeler le Service de remplacement en garantie Tranquillité d’esprit au 1-877-602-2008.

Pour tout autre renseignement au sujet du produit, veuillez appeler le Centre de service d’information à la clientèle au 1-877-899- 7669 ou écrivez-nous au Centre d’information à la clientèle, 115 Gordon Baker Road, Toronto, Ontario, M2H 3R6

Lecteur

CD/DVD

(2)

AVERTISSEMENT

Afin de réduire les risques d’incendie ou d’choc électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie ni à l’humidité.

Pour éviter tout risque d’électrocution, n’ouvrez pas le boîtier. Confiez l’entretien de cet appareil à des personnes qualifiées exclusivement.

Pour le remplacement du cordon d’alimentation, s’adresser uniquement à un centre de service après-vente agréé.

Ne pas exposer la batterie ou l’appareil dans lequel sont installées les batteries à une chaleur excessive comme le rayonnement direct du soleil, un feu ou une source de chaleur du genre.

ATTENTION:

L’utilisation d’instruments optiques avec cet appareil augmente les risques de lésions oculaires. Ne tentez pas de démonter le boîtier, car le faisceau laser du lecteur CD/DVD est dangereux pour les yeux.

Ne confiez l’entretien de cet appareil qu’à un technicien compétent.

Remarques sur les disques

• Pour que les disques restent propres, tenez-les par les bords.

N’en touchez jamais la surface.

Si le disque est rayé ou couvert de poussière ou de traces de doigts, il est possible qu’il ne fonctionne pas correctement.

• N’exposez pas les disques au rayonnement direct du soleil ou à des sources de chaleur, telles que les conduits de chauffage, et ne les laissez pas dans une voiture stationnée en plein soleil. En effet, la température à l’intérieur de l’habitacle peut augmenter considérablement.

• Après avoir lu un disque, rangez- le dans son boîtier.

• Nettoyez les disques à l’aide d’un chiffon doux. Essuyez les disques en allant du centre vers l’extérieur.

• Ne pas utiliser de solvants, tel

(3)

3

Précautions

Sécurité

• Pour prévenir les risques d’incendie et d’électrocution, ne pas poser de récipients remplis de liquide, tels qu’un vase, sur l’appareil.

• Si un objet ou du liquide venait à pénétrer à l’intérieur du boîtier, débrancher le lecteur et le faire vérifier par un technicien qualifié avant de le remettre en fonction.

Sources d’alimentation

• Le lecteur n’est pas débranché de l’alimentation secteur (CA) tant qu’il reste branché à la prise murale, même si l’appareil lui-même est éteint.

• Si le lecteur n’est pas utilisé pendant une longue période, le débrancher de la prise de courant. Pour débrancher le cordon d’alimentation CA, le saisir par la fiche. Ne jamais tirer sur le cordon.

Emplacement du lecteur

• Installer le lecteur dans un endroit suffisamment ventilé pour éviter toute surchauffe interne.

• Ne pas installer le lecteur sur une surface molle, telle qu’un tapis.

• Ne pas installer le lecteur dans un endroit poussiéreux ou soumis à des chocs ou au rayonnement direct du soleil, ni à proximité de sources de chaleur.

• Ne pas installer l’appareil en position inclinée. Il est conçu pour fonctionner uniquement à l’horizontale.

• Tenir le lecteur et les disques à distance des appareils équipés d’aimants puissants, dont les micro-ondes et les enceintes puissantes.

• Ne pas poser d’objets lourds sur le lecteur.

• Ne pas installer le lecteur dans un espace clos comme une étagère de bibliothèque ou un meuble semblable.

• Installer le lecteur de manière que le cordon d’alimentation CA puisse être débranché immédiatement de la prise murale en cas de problème.

Fonctionnement

• Si le lecteur est transporté directement d’un endroit froid à un endroit chaud ou s’il est installé dans une pièce très humide, de la

condensation peut se former sur les lentilles situées à l’intérieur de l’appareil. Dans ce cas, il est possible que le lecteur ne fonctionne pas correctement. Retirer alors le disque et laisser le lecteur sous tension pendant environ trente minutes, jusqu’à ce que l’humidité se soit évaporée.

• Avant de déplacer le lecteur, en retirer le disque. Sinon, le disque pourrait être endommagé.

Réglage du volume

Ne pas augmenter le volume lors de l’écoute d’un passage présentant un très faible niveau d’entrée ou sans signal audio. Cela pourrait entraîner des dommages aux enceintes lors d’un passage de niveau sonore élevé.

Entretien de l’appareil

Nettoyer le boîtier, le panneau et les commandes avec un chiffon doux légèrement imbibé d’une solution détergente neutre. Ne pas utiliser de tampons abrasifs, de poudre à récurer ni de solvants tels que de l’alcool ou de l’essence.

À propos du nettoyage des disques et des nettoyants pour disque ou pour lentille Ne pas utiliser de disques de nettoyage ou de nettoyeurs de disques ou de lentilles (y compris les nettoyeurs liquides ou vaporisés). Ils pourraient causer des problèmes de fonctionnement de l’appareil.

Remplacement des pièces

En cas de réparation, les pièces réparées peuvent être récupérées pour réutilisation ou recyclage.

Pour toute question ou tout problème à propos de ce lecteur, consultez le détaillant Sony le plus proche.

AVIS IMPORTANT

Mise en garde : Ce lecteur peut maintenir indéfiniment une image vidéo fixe ou un menu à l’écran d’un téléviseur. Si une image vidéo fixe ou un menu reste affiché à l’écran du téléviseur pendant une période prolongée, l’écran du téléviseur peut subir des dommages irréversibles. Les téléviseurs à écran au plasma ou à projection sont particulièrement sensibles à ce phénomène.

(4)

Table des matières

AVERTISSEMENT. . . 2

Remarques sur les disques . . . 2

Précautions . . . 3

À propos de ce mode d’emploi . . . 6

Types de disques compatibles avec ce lecteur . . . 7

Utilisation des composants et des commandes. . . 9

Utilisation des menus de commande . . . 12

Raccordements . . . 15

Raccordement du lecteur. . . 15

Étape 1 : déballage . . . 15

Étape 2 : raccordement des câbles vidéo . . . 16

Étape 3 : raccordement des câbles audio . . . 17

Étape 4 : raccordement du cordon d’alimentation . . . 19

Étape 5 : préparation de la télécommande . . . 19

Pour commander votre téléviseur avec la télécommande fournie . . . 20

Étape 6 : réglages rapides . . . 21

Lecture. . . 23

Lecture de disques. . . 23

Fonctions de mode de lecture(lecture programmée, lecture aléatoire, lecture répétée, lecture répétée A-B). . . 29

Réglage de l’image de lecture(MODE PERSONNALISATION IMAGE) . . . . 33

Augmentation de la définition de l’image (NETTETÉ) . . . 35

Verrouillage de disques (VERROUILLAGE PARENTAL PERSONNALISÉ et CONTRÔLE PARENTAL) . . . 35

Recherche d’une scène . . . 39

Recherche d’un passage sur un disque (balayage, lecture au ralenti, arrêt sur image) . . . 39

Recherche d’un titre/d’un chapitre/d’une plage/d’une scène etc. . . . 40

Recherche par scène (NAVIGATION PAR IMAGES) . . . 42

Réglages du son . . . 43

(5)

5

Configuration et réglages . . . 55

Utilisation du menu de réglage . . . 55

Sélection de la langue d’affichage des menus et de la plage audio (CHOIX DE LA LANGUE) . . . 56

Réglages de l’affichage (RÉGLAGE DE L’ÉCRAN) . . . 57

Réglages personnalisés (RÉGLAGE PERSONNALISÉ). . . 59

Suite Réglages du son (RÉGLAGE AUDIO) . . . 61

Informations complémentaires . . . 63

Dépannage . . . 63

Fonction d’autodiagnostic (lorsque des chiffres et des lettres s’affichent). . . 66

Caractéristiques techniques. . . 67

Liste des codes de langue . . . 68

Liste des codes de zone pour le contrôle parental . . . 68

Index . . . 69

,Suite

(6)

À propos de ce mode d’emploi

• Les directives de ce mode d’emploi décrivent les commandes de la télécommande. Vous pouvez également utiliser les commandes du lecteur si ces commandes portent le même nom que celles de la télécommande ou un nom similaire.

• Le terme générique « DVD » peut être utilisé pour désigner les disques DVD commerciaux, les DVD+RW/DVD+R/DVD+R DL (mode +VR) et les DVD-RW/

DVD-R/DVD-R DL (mode VR, mode vidéo).

• Les icônes utilisées dans le présent mode d’emploi ont la signification suivante : Symbole Signification

Fonctions disponibles pour les disques DVD commerciaux et les disques DVD+RW/DVD+R/DVD+R DL en mode +VR ou DVD-RW/DVD-R/

DVD-R DL en mode vidéo.

Fonctions disponibles pour les disques DVD-RW/DVD-R/DVD-R DL en mode VR (enregistrement vidéo)

Fonctions disponibles pour les disques CD VIDÉO (y compris les disques Super VCD ou les CD-R/CD-RW au format CD vidéo ou Super VCD) Fonctions disponibles pour les CD audio ou les disques CD-R/CD-RW au format CD audio

Fonctions disponibles pour les disques DATA CD (disques CD-ROM/

CD-R/CD-RW contenant des plages audio MP3*1, des fichiers d’image JPEG et de fichiers vidéo DivX*2*3 video files)

Fonctions disponibles pour les disques DATA DVD (disques DVD-ROM/

DVD+RW/DVD+R/DVD+R DL/DVD-RW/DVD-R/DVD-R DL contenant des plages audio MP3*1, des fichiers d’image JPEG et de fichiers vidéo DivX*2*3)

*1 Le MP3 (MPEG-1 couche audio III) est un format de compression de données audio normalisé par l’ISO (Organisation internationale de normalisation)/la IEC (Commission électrotechnique internationale) et par MPEG.

*2 DivX® est une technologie de compression des fichiers vidéo développée par DivX, Inc.

*3 DivX, DivX Certified, et les logos associés sont des marques de commerce de DivX, Inc. et sont utilisées sous licence.

(7)

7

Types de disques compatibles avec ce lecteur

Les logos « DVD+RW », « DVD-RW »,

« DVD+R », « DVD+R DL », « DVD-R »,

« DVD VIDEO » et « CD » sont des marques de commerce.

Remarque sur les CD/DVD

Ce lecteur peut lire les CD-ROM/CD-R/CD- RW enregistrés aux formats suivants : – format de CD audio

– format de CD vidéo

– Plages audio MP3, fichiers d’image JPEG et fichiers vidéo DivX conformes à la norme ISO 9660* niveau 1/niveau 2, ou au format d’extension Joliet

– format KODAK Picture CD

* Hiérarchie logique de dossiers et de fichiers sur CD-ROM normalisée par l’ISO (Organisation internationale de normalisation).

Ce lecteur peut lire les DVD-ROM/

DVD+RW/DVD+R/DVD+R DL/DVD-RW/

DVD-R/DVD-R DL enregistrés aux formats suivants :

– format plages audio MP3, fichiers d’image JPEG et fichiers vidéo DivX conformes à la norme UDF (Universal Disk Format).

Exemples de disques non compatibles avec ce lecteur

Ce lecteur ne permet pas la lecture des types de disques suivants :

• CD-ROM/CD-R/CD-RW enregistrés sous un format autre que ceux indiqués sur cette page.

• CD-ROM enregistrés en format PHOTO CD.

• Sections de données sur les disques CD-Extra.

• Disques DVD Audio.

• Les DATA DVD ne contiennent pas de plages audio MP3, de fichiers d’image JPEG ou de fichiers vidéo DivX.

• Couche HD sur les disques Super Audio CD.

• BD.

• HD DVD.

• Disque enregistré à l’aide d’un caméscope DVD compatible AVCHD.

De plus, ce lecteur ne permet pas la lecture des types de disques suivants :

• Un disque DVD comportant un code de zone différent.

• Enregistrés dans un système couleur autre que NTSC, tel que PAL ou SECAM (ce lecteur est compatible avec le standard couleur NTSC).

• Disques de forme non standard (p. ex. en forme de carte ou de coeur).

• Disques sur lesquels du papier ou des autocollants sont apposés.

• Disques portant des traces de bande adhésive ou d’autocollant.

Code local

Le lecteur est identifié par un code de zone indiqué à l’arrière de l’appareil et il ne peut lire que les disques DVD commerciaux (lecture seule) identifiés par un code de zone identique. Ce système vise à protéger les droits d’auteur.

Les disques DVD commerciaux identifiés par le logo peuvent également être lus par ce lecteur.

Format des disques Disque DVD commercial

DVD-RW/-R

DVD+RW/+R/

+R DL

CD VIDÉO/

CD audio CD-RW/-R

ALL

,Suite

(8)

Si on essaie de lire tout autre DVD

commercial, le message « Lecture de ce disque interdite en raison des limites de zone » s’affiche à l’écran. Selon le disque DVD commercial, il est possible qu’aucun code de zone ne soit indiqué, même si la lecture du DVD commercial est restreinte par les limites de zone.

Remarques

Remarques sur les DVD+RW/DVD+R/

DVD+R DL, DVD-RW/DVD-R/DVD-R DL ou CD-R/CD-RW

Certains disques DVD+RW/DVD+R/DVD+R DL, DVD-RW/DVD-R/DVD-R DL ou CD-R/

CD-RW ne peuvent pas être lus avec ce lecteur à cause de la qualité de l’enregistrement ou de l’état du disque, ou selon les caractéristiques de l’appareil et du logiciel d’enregistrement.

La lecture du disque ne démarre pas s’il n’a pas été correctement finalisé. Pour de plus amples informations, reportez-vous au mode d’emploi de l’appareil d’enregistrement. Veuillez noter que certaines fonctions de lecture peuvent ne pas fonctionner avec certains DVD+RW/DVD+R/

DVD+R DL, même s’ils ont été correctement finalisés. Si c’est le cas, visualisez le disque en mode de lecture normale. Notez que la lecture de DATA CD/DATA DVD enregistrés au format Packet Write est impossible.

Disques audio encodés par des technologies de protection des droits d’auteurs

Cet appareil est conçu pour la lecture des disques conformes à la norme Compact Disc (CD).

Récemment, certaines maisons de disques ont mis sur le marché différents types de disques audio encodés par l’entremise de technologies de protection des droits d’auteur. Notez que, parmi ces disques, certains ne sont pas conformes à la norme CD et qu’il est possible qu’ils ne puissent

• Remarque sur les DualDiscs

Un DualDisc est un disque double face qui comporte les données d’un DVD sur une face et des données audio numériques su l’autre face. La face du contenu audio des DualDiscs n’étant pas conforme à la norme Compact Disc (CD), la lecture de ces disques sur cet appareil n’est pas garantie.

Remarque sur les fonctions de lecture des disques DVD et CD VIDÉO

Certaines fonctions de lecture des DVD et des CD VIDÉO peuvent avoir été

intentionnellement réglées par les créateurs des logiciels. Étant donné que ce lecteur lit le contenu des DVD et des CD VIDÉO en suivant les paramètres établis par les créateurs des logiciels, il est possible que certaines fonctions de lecture ne soient pas disponibles. Reportez-vous au mode d’emploi fourni avec le disque DVD ou CD VIDÉO.

Droits d’auteur

Ce produit intègre une technologie de protection des droits d’auteur couverte par certains brevets américains et par d’autres droits sur la propriété intellectuelle. L’emploi de cette technologie de protection des droits d’auteur doit faire l’objet d’une autorisation par Macrovision et est exclusivement réservé à une utilisation dans le cercle familial et à d’autres utilisations de visionnage limitées, sauf autorisation expresse de Macrovision.

Les opérations d’ingénierie inverse et de démontage sont interdites.

DVP–XXXX

00V 00Hz 00W NO.

0-000-000-00

X Code local

(9)

9

Utilisation des composants et des commandes

Pour plus de détails, reportez-vous aux pages indiquées entre parenthèses.

Panneau frontal

ATouche [/1 (marche/veille) (23) BPlateau de disque (23)

CFenêtre d’affichage du panneau frontal (10)

DTouche A (ouvrir/fermer) (23)

ETouche H (lecture) (23) FTouche x (arrêt) (24)

G (capteur de télécommande) (19)

Panneau arrière

APrise DIGITAL OUT (COAXIAL) (sortie numérique coaxiale) (17) BPrises LINE OUT L/R (AUDIO) (17)

CPrise LINE OUT (VIDEO) (sortie de ligne vidéo) (16)

DPrises COMPONENT VIDEO OUT (sortie composante vidéo) (16)

,Suite

(10)

Fenêtre d’affichage du panneau frontal

Pendant la lecture d’un DVD

Pendant la lecture d’un CD VIDÉO avec commande de lecture (fonction PBC) (26)

Pendant la lecture d’un disque CD, DATA CD (audio MP3/vidéo DivX), DATA DVD (audio MP3/vidéo DivX) ou CD VIDÉO (sans fonction PBC)

Titre ou chapitre en cours ou temps de lecture (26)

S’allume lorsque l’angle de vue peut être modifié (24) S’allume en

mode de lecture répétée (31)

Statut de lecture

Scène en cours ou temps de lecture (26) Statut de lecture

S’allume en mode de lecture répétée A-B (32)

Temps de lecture (26) Plage en cours* (26)

S’allume en mode de lecture répétée (31) Statut de lecture

(11)

11 Télécommande

ATouche TV [/1 (téléviseur marche/

veille) (20)

BTouche Z OPEN/CLOSE (ouvrir/

fermer) (24)

CTouches numériques (26)

La touche 5 possède un point tactile.*

DTouche CLEAR (annulation) (30) ETouche TOP MENU (menu principal)

(25)

FTouches C/X/x/c (24)

GTouche O RETURN (retour) (25)

HTouches / REPLAY/

STEP/ADVANCE/STEP (relecture/

étape/avance/étape) (24, 40) ITouches ./> PREV/NEXT

(précédent/suivant) (24)

JTouches m/M SCAN/

SLOW (balayage/ralenti) (39) KTouche ZOOM (24, 49)

LTouches SLOW PLAY/FAST PLAY (lecture lente/lecture rapide) (24) MTouche AUDIO (43)

NTouche SUBTITLE (sous-titres) (24, 49)

OTouche [/1 (marche/veille) (23) PTouches VOL (volume) +/– (20)

La touche + possède un point tactile.*

QTouche TV/VIDEO (20)

RTouche PICTURE NAVI (navigation par images) (42, 49)

STouche TIME/TEXT (temps/texte) (26)

TTouche MENU (25) UTouche ENTER (entrée) (21) VTouche DISPLAY (affichage) (12) WTouche H PLAY (lecture) (23)

La touche H possède un point tactile.*

XTouche x STOP (arrêt) (24) YTouche X PAUSE (24)

ZTouche SUR (son ambiophonique) (45)

wjTouche ANGLE (24)

* Utilisez le point tactile comme référence lors de l’utilisation du lecteur.

(12)

Utilisation des menus de commande

Utilisez les menus de commande pour sélectionner des fonctions et afficher les informations qui s’y rapportent. Appuyez plusieurs fois sur DISPLAY pour afficher le menu de commande ou passer d’un menu de commande à l’autre, comme suit :

Affichage du menu de commande

Les menus de commande 1 et 2 affichent différents paramètres selon le type de disque.

Exemple : Affichage du menu de commande 1 lors de la lecture d’un DVD VIDÉO.

Menu de commande 1 m

Menu de commande 2 (Uniquement pour les DATA CD/DATA DVD ne contenant pas de fichiers vidéo DivX)

m

Menus de commande désactivés ,

NON NON RÉGLER OUI

PLAY 1 8 ( 3 4 )

1 2 ( 2 7 ) T 1 : 3 2 : 5 5

DVD VIDÉO

Quitter:

PROGRAMMÉE

ENTER DISPLAY

Numéro du chapitre en cours de lecture*2

Temps de lecture*4 Nombre total de chapitres*2

Options Réglage actuel Nombre total de titres*1

Statut de lecture (N lecture, X pause, x arrêt, etc.)

Nom de fonction du paramètre sélectionné dans le menu de commande

Message-guide Paramètre sélectionné Paramètres du menu de commande

Type de disque en cours de lecture*3 Numéro du titre en cours de lecture*1

(13)

13

Liste des paramètres du menu de commande

Paramètre Nom du paramètre, fonction TITRE/SCÈNE/PLAGE Sélectionne le titre, la scène ou la plage que vous souhaitez lire.

CHAPITRE/INDEX

Sélectionne le chapitre ou l’index que vous souhaitez lire.

PLAGE

Sélectionne la plage à lire.

TEMPS/TEXTE

Permet de vérifier le temps écoulé et le temps de lecture restant.

Saisissez le code temporel pour la recherche d’images et de musique.

Permet d’afficher le texte des disques DVD/CD ou les noms des plages ou des fichiers d’un DATA CD/DATA DVD.

ORIGINAL/PLAY LIST Sélectionne le type de titre (mode DVD-VR (enregistrement vidéo)) à lire: un titre ORIGINAL ou celui d’une liste de lecture modifiée PLAY LIST.

PROGRAMMÉE

Permet de sélectionner des titres, des chapitres ou des plages à lire dans l’ordre de votre choix.

ALÉATOIRE

Lecture des titres, des chapitres ou des plages dans un ordre aléatoire.

RÉPÉTER

Permet de lire de façon répétée la totalité du disque (tous les titres, toutes les plages et tous les albums) ou un seul titre, un seul chapitre, une seule plage, un seul album ou un seul fichier.

A-B RÉPÉTER

Permet de définir le passage à lire de façon répétée.

MODE PERSONNALISATION IMAGE

Permet de régler le signal vidéo depuis le lecteur. Vous pouvez sélectionner le réglage le mieux adapté au programme que vous regardez.

NETTETÉ

Accentue les contours de l’image afin de produire une image plus nette.

CONTRÔLE PARENTAL Une fois activée, cette fonction permet d’interdire la lecture d’un disque avec ce lecteur.

RÉGLAGE

Configuration RAPIDE La configuration rapide permet de définir la langue des menus à l’écran, le format d’image à l’écran du téléviseur et le signal de sortie audio.

Réglage PERSONNALISÉ Permet de régler des paramètres supplémentaires à ceux de la configuration rapide.

RÉINITIALISATION

Permet de rétablir les paramètres du menu « RÉGLAGE » à leurs valeurs par défaut.

ALBUM

Sélectionne l’album qui comporte une piste audio MP3 et un fichier image JPEG à lire.

FICHIER

Sélectionne le fichier d’image JPEG que vous souhaitez lire.

ALBUM

Permet de sélectionner l’album contenant le fichier vidéo DivX à lire.

FICHIER

Sélectionne le fichier vidéo DivX que vous souhaitez lire.

DATE

Affiche la date à laquelle la photo à été prise avec un appareil photo numérique.

INTERVALLE Permet de définir la durée d’affichage des images à l’écran.

EFFET

Sélectionne les effets utilisés pour les transitions entre les images durant un diaporama.

MODE (MP3, JPEG) Permet de sélectionner le type de données : plage audio MP3 (AUDIO), fichier d’image JPEG (IMAGE) ou les deux (AUTO), lors de la lecture d’un DATA CD ou d’un DATA DVD.

,Suite

(14)

zConseil

L’icône du menu de commande s’allume en vert lorsque vous sélectionnez un paramètre autre que « NON »

(« PROGRAMMÉE », « ALÉATOIRE »,

« RÉPÉTER », « A-B RÉPÉTER », « NETTETÉ » uniquement). Le témoin « ORIGINAL/ PLAY LIST » s’allume en vert lorsque vous choisissez

« PLAY LIST » (réglage par défaut). Le voyant

« MODE PERSONNALISATION IMAGE » s’allume en vert lorsqu’on choisit tout autre réglage que « STANDARD ».

t

(15)

15

Raccordements

Raccordements

Raccordement du lecteur

Suivez les étapes 1 à 6 pour effectuer le raccordement et le réglage des paramètres du lecteur.

Remarques

• Branchez les câbles correctement afin d’éviter les interférences indésirables.

• Reportez-vous aux modes d’emploi fournis avec les appareils à raccorder.

• Vous ne pouvez pas raccorder ce lecteur à un téléviseur dépourvu d’une prise d’entrée vidéo.

• Veillez à débrancher tous les appareils de la prise de courant avant d’effectuer les raccordements.

Étape 1 : déballage

Assurez-vous de disposer de l’ensemble des accessoires suivants :

• Câble de connexion audio-vidéo (fiche phono × 3 y fiche phono × 3) (1)

• Télécommande (1)

• Piles R6 (taille AA) (2)

(16)

Étape 2 : raccordement des câbles vidéo

Raccorder ce lecteur au moniteur du téléviseur, projecteur ou appareil audio tel un amplificateur AV (récepteur) à l’aide d’un câble vidéo. Sélectionnez un mode de raccordement parmi les schémas A ou B en fonction de la prise d’entrée de votre téléviseur, projecteur ou appareil audio.

Pour visualiser des images en signal progressif (480p) avec un téléviseur, projecteur ou moniteur compatible, vous devez utiliser la configuration B.

A

Prise d’entrée vidéo

Vous obtenez ainsi des images de qualité standard.

B

Prises d’entrée vidéo composante (Y, P

B

, P

R

)

Lorsque vous raccordez le lecteur à un téléviseur à écran large

Selon le disque utilisé, il se peut que l’image ne soit pas adaptée à l’écran de votre téléviseur. Pour modifier le format d’écran, reportez-vous à la page 57.

A

VIDEO

AUDIO INPUT

L

R

PR PB Y COMPONENT

VIDEO IN

B

Câble audio/

vidéo (fourni)

l : Sens du signal

(jaune)

Lecteur CD/DVD

Téléviseur, projecteur ou appareil audio (vert)

Câble de connexion vidéo composante (non fourni) Téléviseur, projecteur ou appareil audio

(rouge) (bleu)

(jaune)

vers LINE OUT (VIDEO)

vers COMPONENT VIDEO OUT

(vert) (bleu) (rouge)

(17)

17

Raccordements

Étape 3 : raccordement des câbles audio

Sélectionnez l’une des configurations suivantes A ou B, selon la prise d’entrée de votre moniteur de télévision, projecteur ou appareil audio, tel un amplificateur AV (récepteur).

Ceci vous permettra d’écouter le son.

zConseil

Pour placer les enceintes correctement, reportez-vous aux modes d’emploi fournis avec les composants raccordés.

VIDEO

AUDIO INPUT

L

R

B A

DIGITAL OUT COAXIAL

Appareil audio avec décodeur (rouge)

Téléviseur, projecteur ou appareil audio Câble audio/

vidéo (fourni)

: Sens du signal

Câble numérique coaxial (non fourni) vers DIGITAL OUT (COAXIAL)

Vers LINE OUT L/R (AUDIO)

Arrière (G)

Lecteur CD/DVD (blanc)

(jaune)*

(jaune)*

(blanc)

(rouge)

[Enceintes]

Avant (G)

[Enceintes]

vers une entrée numérique coaxiale

Arrière (D)

Avant (D) Caisson d’infragraves Centrale

* La fiche jaune permet de transmettre les signaux vidéo (page 16).

,Suite

(18)

A

Prises d’entrée L/R audio

Ce raccordement utilisera les deux enceintes de votre téléviseur ou appareil audio pour le son.

B

Prise d’entrée numérique audio

Si votre appareil audio est équipé d’un décodeur Dolby*1 Digital ou DTS*2 et une prise d’entrée numérique, utilisez ce raccordement. Il est possible d’obtenir l’effet ambiophonique du Dolby Digital (5.1ch) et du DTS (5.1ch).

*1Fabriqué sous licence Dolby Laboratories.

Les termes Dolby et Pro Logic, ainsi que le sigle double D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories.

*2Fabriqué sous licence en vertu du brevet des États-Unis numéro 5,451,942 et d’autres brevets des États-Unis et de brevets mondiaux accordés ou en instance. DTS et la sortie numérique DTS sont des marques de commerce déposées et les logos et le symbole DTS sont des marques de commerce de DTS, Inc. © 1996-2007 DTS, Inc.

Tous droits réservés.

Remarques

• Une fois le raccordement terminé, procédez aux réglages appropriés de la configuration rapide (page 21). Sinon aucun son ou des parasites forts seront émis par vos enceintes.

• Les effets TVS de ce lecteur ne peuvent pas être utilisés avec ce raccordement.

• Pour écouter des plages sonores DTS, utilisez ce raccordement. Les plages sonores DTS ne sont pas émises via les prises LINE OUT L/R (AUDIO) même si vous avez réglé « DTS » à

« OUI » dans la configuration rapide (page 21).

(19)

19

Raccordements

Étape 4 : raccordement du cordon d’alimentation

Raccordez les cordons d’alimentation du lecteur et du téléviseur à des prises de courant CA.

Étape 5 : préparation de la télécommande

Vous pouvez commander votre lecteur avec la télécommande fournie. Insérez deux piles R6 (taille AA) en faisant correspondre les pôles 3 et # des piles avec les symboles présents à l’intérieur du logement. Pour utiliser la télécommande, pointez-la vers le capteur de télécommande du lecteur.

Remarques

• Ne laissez pas la télécommande dans un endroit extrêmement chaud ou humide.

• Ne laissez tomber aucun corps étranger dans le boîtier de la télécommande, en particulier lors du remplacement des piles.

• N’exposez pas le capteur de télécommande à la lumière directe du soleil ou d’une lampe. Cela pourrait entraîner un problème de fonctionnement.

• Si vous prévoyez de ne pas utiliser la télécommande pendant une période prolongée, retirez-en les piles pour éviter toute fuite d’électrolyte ou corrosion pouvant l’endommager.

,Suite

(20)

Pour commander votre téléviseur avec la télécommande fournie

Vous pouvez contrôler le niveau sonore, la source d’entrée et le commutateur d’alimentation de votre téléviseur Sony à l’aide de la télécommande fournie.

Vous pouvez commander votre téléviseur à l’aide des touches ci-dessous.

Remarque

Selon l’appareil raccordé, il se peut que certaines touches ou toutes les touches de la télécommande fournie soient inopérantes pour commander le téléviseur.

En appuyant sur

Vous pouvez

TV [/1 Allumer ou éteindre le téléviseur

VOL +/– Régler le volume du téléviseur

TV/VIDEO Commutez la source d’entrée du téléviseur entre celui-ci et d’autres sources d’entrée TV

VOL +/–

TV/VIDEO Touches

numériques

(21)

21

Raccordements

Étape 6 : réglages rapides

Suivez les étapes ci-dessous pour régler uniquement les paramètres de base nécessaires à l’utilisation du lecteur.

Pour sauter un réglage, appuyez sur >. Pour revenir au réglage précédent, appuyez sur ..

1 Mettez le téléviseur sous tension.

2 Appuyez sur la touche

[/1

.

3 Commutez le sélecteur d’entrée de votre téléviseur de manière à ce que le signal provenant du lecteur apparaisse à l’écran du téléviseur.

Le message « Press [ENTER] to run QUICK SETUP » (« Appuyer sur [ENTER] pour la CONFIGURATION RAPIDE. ») s’affiche au bas de l’écran.

Si ce message n’apparaît pas,

sélectionnez « QUICK » (RAPIDE) sous

« SETUP » (RÉGLAGE) dans le menu de commande afin de démarrer la configuration rapide (page 56).

4 Appuyez sur ENTER sans insérer de disque.

Le menu de réglage permettant de sélectionner la langue des menus à l’écran s’affiche.

5 Appuyez sur

X

/

x

pour sélectionner une langue.

Le lecteur affiche le menu et les sous- titres dans la langue sélectionnée.

6 Appuyez sur ENTER.

Le menu de réglage permettant de sélectionner le format d’écran du téléviseur à raccorder s’affiche.

ENTER

LANGUAGE SETUP OSD:

MENU:

AUDIO:

SUBTITLE:

FRENCH ENGLISH ENGLISH SPANISH PORTUGUESE

RÉGLAGE DE L'ÉCRAN TYPE TÉLÉ:

ÉCONOMISEUR D'ÉCRAN:

ARRIÈRE-PLAN:

4:3 LETTER BOX 4:3 PAN SCAN 4:3 LETTER BOX NIVEAU NOIR:

NIVEAU NOIR (COMPONENT OUT): NON 16:9 PROGRESSIVE (COMPONENT OUT ONLY): NON MODE (PROGRESSIVE): AUTO SORTIE 4:3: PLEIN ÉCRAN

,Suite

(22)

7 Appuyez sur

X

/

x

pour sélectionner le réglage correspondant au type de téléviseur utilisé.

Téléviseur standard 4:3

• 4:3 LETTER BOX ou 4:3 PAN SCAN (page 57)

Téléviseur à écran large ou téléviseur standard 4:3 offrant le mode d’affichage grand écran

• 16:9 (page 57)

8 Appuyez sur ENTER.

Le menu de réglage permettant de sélectionner le type de prise utilisé pour raccorder votre appareil audio, tel un amplificateur (récepteur), s’affiche.

9 Appuyez sur

X

/

x

pour

sélectionner le type de prise (le cas échéant) utilisé pour raccorder l’appareil audio, puis appuyez sur ENTER.

Si vous ne raccordez pas un appareil audio, sélectionnez « NON » puis passez à l’étape 13.

Si vous raccordez un appareil audio à l’aide d’un câble audio uniquement, sélectionnez « OUI : LINE OUTPUT L/

R (AUDIO) » puis passez à l’étape 13.

10 Appuyez sur

X

/

x

pour sélectionner le type de signal Dolby Digital à envoyer à l’appareil audio.

Si votre appareil audio possède un décodeur Dolby Digital, sélectionnez

« DOLBY DIGITAL ». Sinon, sélectionnez « D-PCM ».

11 Appuyez sur ENTER.

« DTS » est sélectionné.

12 Appuyez sur

X

/

x

pour activer ou désactiver l’envoi d’un signal DTS à l’appareil audio.

Si votre appareil audio possède un décodeur DTS, sélectionnez « OUI ».

Sinon, sélectionnez « NON ».

13 Appuyez sur ENTER.

La configuration rapide est terminée.

OUI

NON

Le lecteur est-il raccordé à un ampli-tuner ? Sélectionner le type de prise utilisé.

LINE OUTPUT L/R (AUDIO) DIGITAL OUTPUT

48kHz/96kHz PCM:

RÉGLAGE AUDIO DRC AUDIO:

SORTIE NUMÉRIQUE:

DOLBY DIGITAL:

DTS:

STANDARD OUI MIXAGE AVAL: DOLBY SURROUND D-PCM DOLBY DIGITAL D-PCM

RÉGLAGE AUDIO DRC AUDIO:

SORTIE NUMÉRIQUE:

DOLBY DIGITAL:

STANDARD OUI MIXAGE AVAL: DOLBY SURROUND D-PCM DTS:

48kHz/96kHz PCM: NON

NON OUI

(23)

23

Lecture

Lecture

Lecture de disques

Selon le DVD ou le CD VIDÉO, certaines opérations risquent d’être différentes ou limitées.

Reportez-vous au mode d’emploi fourni avec le disque.

1 Mettez votre téléviseur sous tension.

2 Appuyez sur la touche

[

/

1

.

Le lecteur se met sous tension.

3 Commutez le sélecteur d’entrée de votre téléviseur de manière à ce que le signal provenant du lecteur apparaisse à l’écran du téléviseur.

Lors de l’utilisation d’un appareil audio.

Mettez l’appareil audio sous tension et sélectionnez le canal approprié de manière à pouvoir entendre le son provenant du lecteur.

4 Appuyez sur la touche

A

du lecteur et placez un disque sur le plateau.

5 Appuyez sur

H

.

Le plateau de disque se referme. Le lecteur démarre la lecture (lecture continue). Réglez le volume du téléviseur ou de l’appareil audio.

Selon le disque en lecture, il se peut qu’un menu s’affiche à l’écran du téléviseur. Pour les DVD VIDÉO, reportez-vous à la page 25. Pour les CD VIDÉO, reportez-vous à la page 26.

Pour mettre le lecteur hors tension Appuyez sur [/1. Le lecteur passe en mode de veille.

zConseil

Vous pouvez programmer le lecteur pour qu’il s’éteigne automatiquement lorsque vous le laissez en mode d’arrêt pendant plus de 30 minutes. Pour activer ou désactiver cette fonction, réglez

« ARRET AUTOMATIQUE » à « OUI » ou à

« NON » dans « RÉGLAGE PERSONNALISÉ » (page 59).

Remarque

Les disques créés sur des graveurs de DVD doivent être correctement finalisés avant de pouvoir être lus.

Pour obtenir davantage d'informations sur la finalisation, consultez le mode d'emploi fourni avec le graveur de DVD.

Remarques sur la lecture des plages sonores DTS d’un DVD VIDÉO

• Les signaux audio DTS sont uniquement émis via la prise DIGITAL OUT (COAXIAL).

• Lorsque vous lisez un DVD VIDÉO comportant des plages sonores DTS, réglez

« DTS » à « OUI » sous « RÉGLAGE AUDIO » (page 62).

ENTER MENU RETURN

ADVANCE TOP MENU

CLEAR

DISPLAY TIME/TEXT

FAST PLAY ANGLE ZOOM

SLOW PLAY SUBTITLE REPLAY Touches numériques

La surface de lecture doit être tournée vers le bas.

,Suite

(24)

• Si vous raccordez le lecteur à un équipement audio non doté d’un décodeur DTS, ne réglez pas « DTS » à « OUI » sous

« RÉGLAGE AUDIO » (page 62). Des parasites forts, pouvant affecter votre audition ou endommager les enceintes, risquent d’être émis par les enceintes.

Fonctions complémentaires

Pour vérifier la position des touches ci-dessous, voir l’illustration à la page 23.

*1 Tous les disques DVD, sauf les disques DVD+R/DVD+RW/DVD+R DL et fichiers vidéo DivX.

*2 DVD et fichiers vidéo DivX uniquement.

*3 Vidéo et images JPEG uniquement (sauf images de l’ARRIÈRE-PLAN). Vous pouvez déplacer l’image agrandie à l’aide des touches C/X/x/c. Selon le contenu du disque, la fonction zoom peut être automatiquement annulée quand l’image est déplacée.

Remarque

Il se peut que vous ne puissiez pas utiliser la fonction de répétition ou d’avance avec certaines scènes.

Lecture rapide ou lente avec le son

Vous pouvez écouter les dialogues ou la bande-son en lisant la scène en cours rapidement ou lentement.

Pendant la lecture, appuyez sur FAST PLAY ou SLOW PLAY.

La vitesse varie lorsque vous appuyez sur FAST PLAY ou sur SLOW PLAY.

Pour revenir en mode de lecture normale Appuyez sur H.

Remarques

• Vous pouvez uniquement utiliser cette fonction

Pour Fonctionnement

Arrêter la lecture Appuyez sur x Faire une pause de

lecture

Appuyez sur X

Reprendre la lecture après une pause

Appuyez sur X ou sur H

Passer au chapitre suivant ou à la plage ou à la scène suivante en mode de lecture continue

Appuyez sur >

Revenir au chapitre précédent ou à la plage ou à la scène précédente en mode de lecture continue

Appuyez sur .

Arrêter la lecture et retirer le disque

Appuyez sur Z

Modifier l’angle Appuyer sur la touche ANGLE pendant la lecture.

Appuyer plusieurs fois sur la touche ANGLE pour sélectionner un numéro d’angle.

Faire un bref saut en avant dans la scène en cours de lecture*2

Appuyez sur ADVANCE pendant la lecture

Agrandir l’image*3 Appuyez sur ZOOM à plusieurs reprises.

Pour annuler, appuyez sur CLEAR.

Pour Fonctionnement

(25)

25

Lecture

Verrouillage du plateau de lecture (Verrouillage enfants)

Vous pouvez verrouiller le plateau de lecture pour éviter que des enfants ne l’ouvrent.

Lorsque le lecteur est en mode de veille, appuyez sur ORETURN, ENTER, puis [/1 sur la télécommande.

Le lecteur s’allume et l’indication

« LOCKED » apparaît dans la fenêtre d’affichage du panneau frontal. Lorsque le verrouillage enfants est activé, les touches A et Z de la télécommande et du lecteur ne fonctionnent pas.

Pour déverrouiller le plateau de lecture Alors que le lecteur est en mode de veille, appuyez de nouveau sur ORETURN, ENTER, puis sur [/1.

Remarque

Même si vous sélectionnez

« RÉINITIALISATION » dans le menu

« RÉGLAGE » du menu de commande (page 56), le plateau de lecture demeure verrouillé.

Reprise de la lecture à l’endroit où vous avez arrêté le disque (Reprise multi-disque)

Le lecteur mémorise l’endroit où vous avez arrêté le disque pour un maximum de 6 disques et reprend la lecture lorsque vous insérez le même disque la fois suivante. Si vous enregistrez un point de reprise de lecture pour le septième disque, celui du premier disque est effacé.

1 Pendant qu’un disque est en lecture, appuyez sur

x

pour arrêter la lecture.

« RESUME » apparaît dans la fenêtre d’affichage du panneau frontal.

2 Appuyez sur

H

.

La lecture commence au point d’arrêt du disque à l’étape 1.

zConseil

Pour reprendre la lecture depuis le début du disque, appuyez deux fois sur x, puis appuyez sur H.

Remarques

• Pour que cette fonction soit active, « REPRISE MULTI-DISQUE » doit être réglé à « OUI » (réglage par défaut) dans le menu « RÉGLAGE PERSONNALISÉ » (page 60).

• Le point d’arrêt de la lecture n’est plus gardé en mémoire lorsque :

– vous changez de mode de lecture ;

– vous modifiez les paramètres dans le menu de réglage.

• Pour les mode DVD-VR, les CD, DATA CD et DATA DVD, le lecteur garde en mémoire le point de reprise de lecture pour le disque en cours.

Le point de reprise de lecture n’est plus gardé en mémoire lorsque:

– vous ouvrez le plateau de lecture;

– vous débranchez le cordon d’alimentation;

– le lecteur passe en mode de veille (DATA CD/

DATA DVD comportant des plages audio MP3/

fichiers image JPEG uniquement).

• La fonction de reprise de lecture n’est pas disponible en mode de lecture aléatoire ou de lecture programmée.

• Cette fonction peut ne pas être disponible pour certains disques.

• Si « REPRISE MULTI-DISQUE » est réglé à

« OUI » dans le menu « RÉGLAGE

PERSONNALISÉ » et que le disque en cours de lecture est un disque enregistré, tel qu’un DVD-RW, le lecteur pourrait reprendre au même point la lecture d’autres disques enregistrés.

Utilisation du menu du DVD

Un DVD VIDÉO est divisé en longues sections d’images ou de musique appelées

« titres ». Appuyer sur TOP MENU pour choisir le titre voulu lors de la lecture d’un DVD VIDÉO qui comporte plusieurs titres.

Appuyer sur MENU pour choisir des éléments comme la langue du son et des sous- titres lors de la lecture d’un DVD VIDÉO qui permet ce choix.

,Suite

(26)

Sélection de « ORIGINAL » ou de

« PLAY LIST » en mode DVD-VR

Certains DVD-VR (enregistrement vidéo) comportent deux types de titres pour la lecture :

les titres enregistrés à l’origine (ORIGINAL) et les titres créés sur des enregistreurs de DVD par montage (PLAY LIST). Vous pouvez sélectionner le type de titres pour la lecture.

1 Appuyez sur DISPLAY lorsque le lecteur est en mode d’arrêt.

Le menu de commande s’affiche.

2 Appuyez sur

X

/

x

pour

sélectionner (ORIGINAL/

PLAY LIST), puis appuyez sur ENTER.

Les options du menu « ORIGINAL/

PLAY LIST » s’affichent.

3 Appuyez sur

X

/

x

pour sélectionner un réglage.

• PLAY LIST : lecture des titres créés par montage à partir du contenu

Lecture de CD VIDÉO dotés de fonctions PBC

(lecture PBC) La fonction PBC (commande de lecture) permet la lecture interactive des CD VIDÉO par l’entremise d’un menu à l’écran du téléviseur.

Lors de la lecture d’un CD VIDÉO dotés de fonctions PBC, le menu de la sélection s’affiche.

Sélectionner un élément à l’aide des touches numériques, puis appuyer sur ENTER. Suivre ensuite les instructions pour opérations interactives du menu (appuyer sur H lorsque

« Appuyer sur SÉLECTIONNER » s’affiche).

Comme le mode de fonctionnement peut varier selon les CD VIDÉO, reportez-vous au mode d’emploi fourni avec le disque.

Pour revenir au menu Appuyez sur O RETURN.

zConseil

Pour utiliser le lecteur sans la fonction PBC, appuyez sur ./> ou sur les touches numériques alors que le lecteur est à l’arrêt pour sélectionner une plage, puis sur H ou sur ENTER.

L’indication « Lecture sans PBC » s’affiche à l’écran du téléviseur, puis la lecture continue commence. Vous ne pouvez pas afficher des images fixes telles que les menus.

Pour reprendre la lecture en mode PBC, appuyez deux fois sur x, puis appuyez sur H.

Vérification du temps de lecture et de la durée restante

Vous pouvez vérifier le temps de lecture et la

1 8 ( 3 4 ) 1 2 ( 2 7 )

DVD-VR

PLAY LIST PLAY LIST ORIGINAL T 1 : 3 2 : 5 5

(27)

27

Lecture

2 Appuyez plusieurs fois sur TIME/

TEXT pour changer les informations temporelles affichées.

Les informations temporelles disponibles varient selon le type de disque en cours de lecture.

Vérification des informations de lecture du disque

Pour vérifier les informations textuelles d’un DVD/CD

Appuyez plusieurs fois sur TIME/TEXT pour afficher les informations textuelles enregistrées sur le DVD/CD.

Ces informations textuelles sur le DVD/CD apparaissent uniquement lorsque le texte est enregistré sur le disque. Vous ne pouvez pas les modifier. Si aucune information textuelle n’est enregistrée sur le disque, l’indication

« NO TEXT » s’affiche.

Pour vérifier le nom d’album, etc. d’un DATA CD/DATA DVD

Si vous appuyez sur TIME/TEXT pendant la lecture de plages audio MP3 ou fichiers vidéo DivX d’un DATA CD/DATA DVD, vous pouvez afficher le nom de l’album/plage/

fichier et le débit binaire audio (quantité de données par seconde de la plage audio en cours) sur l’écran de votre téléviseur.

Si une plage audio MP3 possède un repère ID3, le lecteur affiche le nom de l’album/titre de la plage à partir de l’information du repère ID3.

L’information du repère ID3 pour une plage audio MP3 s’affiche lorsque les plages possèdent une version 1 ou 2 du repère ID3.

S’il y a des repères ID3 de version 1 et de version 2, le repère ID3 de version 2 a la priorité.

À noter que ce lecteur prend en charge les versions 1.0/1.1 et 2.2/2.3 de repères ID3.

* S’affiche lors de :

– la lecture d’une plage audio MP3 sur des DATA CD/DATA DVD ;

– la lecture d’un fichier vidéo DivX contenant des plages audio MP3 sur un DATA CD/DATA DVD.

Affichage des informations dans la fenêtre d’affichage du panneau frontal

Les informations temporelles et textuelles affichées à l’écran du téléviseur peuvent également être visualisées dans la fenêtre d’affichage du panneau frontal. Les informations apparaissant dans la fenêtre d’affichage du panneau frontal changent comme suit lorsque vous changez les informations temporelles à l’écran du téléviseur.

T 1:01:57 Informations temporelles

T 17:30 128k

JAZZ RIVER SIDE

Débit binaire*

Nom de l’album Nom de la plage/fichier

T 17:30 128k

JAZZ CONCERT 2008

RIVER SIDE SPOT OF THE WORLD Débit binaire*

Nom de

l’album ID3 Nom du titre de la plage ID3

,Suite

(28)

Pendant la lecture d’un DVD

Pendant la lecture d’un DATA CD (audio MP3) ou DATA DVD (audio MP3)

Lors de la lecture d’un CD VIDÉO (sans fonctions PBC) ou d’un CD

zConseils

• Lors de la lecture de CD VIDÉO sans fonctions PBC, le numéro de plage et le numéro d’index sont affichés après le texte.

• Lors de la lecture de CD VIDÉO dotés de fonctions PBC, le numéro de la scène ou le temps de lecture sont affichés.

• Les informations textuelles trop longues pour s’afficher sur une seule ligne défilent dans la fenêtre d’affichage du panneau frontal.

• Vous pouvez également afficher les informations temporelles et textuelles à partir du menu de commande (page 12).

Remarques

• Selon le type de disque lu, les informations textuelles du DVD/CD ou le nom de la plage risquent de ne pas s’afficher.

• Le lecteur peut uniquement afficher le premier niveau des informations textuelles du DVD/CD, comme le nom du disque ou le titre.

• Le temps de lecture des plages audio MP3 et fichiers vidéo DivX peut ne pas s’afficher correctement.

• Lors de la lecture d’un disque contenant uniquement des fichiers d’images JPEG, le message « NO AUDIO DATA » (Pas de données audio) apparaît dans la fenêtre d’affichage du panneau frontal lorsque « MODE (MP3, JPEG) » Temps de lecture du titre

en cours

Durée restante du titre en cours

Temps de lecture du chapitre en cours

Durée restante du chapitre en cours

Texte

Numéros du titre et du chapitre en cours

(retour automatique au début)

Temps de lecture et numéro de la plage en cours

Nom de la plage ou du titre de la plage ID3

, ,,

Temps de lecture et numéro de la plage en cours

Durée restante de la plage en cours

Durée restante du disque Texte

Temps de lecture du disque

,

,

,,,

(29)

29

Lecture

Fonctions de mode de lecture

(lecture programmée, lecture aléatoire, lecture répétée, lecture répétée A-B)

Vous pouvez régler les modes de lecture suivants :

• Lecture programmée (page 29)

• Lecture aléatoire (page 31)

• Lecture répétée (page 31)

• Lecture répétée A-B (page 32) Remarque

Le mode de lecture est annulé lorsque : – vous ouvrez le plateau de lecture ;

– vous faites passer le lecteur en mode de veille en appuyant sur la touche [/1.

Création de votre propre programme (Lecture programmée)

Vous pouvez programmer l’ordre de lecture du contenu d’un disque en organisant les titres, les chapitres ou les plages du disque pour créer votre propre programme. Vous pouvez programmer jusqu’à 99 titres, chapitres et plages.

1

Appuyez sur DISPLAY.

Le menu de commande s’affiche.

2

Appuyez sur X/x pour sélectionner (PROGRAMMÉE), puis appuyez sur ENTER.

Les options de la lecture

« PROGRAMMÉE » s’affichent.

3

Appuyez sur X/x pour sélectionner

« RÉGLERt », puis appuyez sur ENTER.

4

Appuyez sur c.

Le curseur se déplace vers la colonne

« T » contenant les titres ou les plages (ici, « 01 »).

5

Sélectionnez le titre, le chapitre ou la plage à programmer.

Pendant la lecture d’un DVD VIDÉO Par exemple, pour sélectionner le chapitre « 03 » du titre « 02 » : Appuyez sur X/x pour sélectionner

« 02 » sous « T », puis appuyez sur ENTER.

Appuyez ensuite sur X/x pour sélectionner « 03 » sous « C », puis appuyez sur ENTER.

NON NON RÉGLER OUI

PLAY 1 8 ( 3 4 )

1 2 ( 2 7 )

T 1 : 3 2 : 5 5 DVD VIDEO

PROGRAMMÉE 1. TITRE SUPP. TOTALE 2. TITRE – – 3. TITRE – – 4. TITRE – – 5. TITRE – – 6. TITRE – – 7. TITRE – –

T – – 01 02 03 04 05

« PLAGE » s’affiche lorsque vous lisez un CD VIDÉO ou un CD.

Plages ou titres enregistrés sur un disque

PROGRAMMÉE 1. TITRE – – SUPP. TOTALE 2. TITRE – – 3. TITRE – – 4. TITRE – – 5. TITRE – – 6. TITRE – – 7. TITRE – –

T C

++

01 02 03 04 05 06 – –

02 03 04 05 01

Chapitres enregistrés sur un disque

PROGRAMMÉE 1. TITRE – – SUPP. TOTALE 2. TITRE – – 3. TITRE – – 4. TITRE – – 5. TITRE – – 6. TITRE – – 7. TITRE – –

C ++

03 04 05 06 T – – 01 02 03 04 05

0201

,Suite

(30)

Lors de la lecture d’un CD VIDÉO ou d’un CD

Par exemple, pour sélectionner la plage

« 02 ».

Appuyez sur X/x pour sélectionner

« 02 » sous « T », puis appuyez sur ENTER.

6

Répétez les étapes 4 et 5 pour programmer d’autres titres, chapitres ou plages.

Les titres, chapitres et plages

programmés s’affichent dans l’ordre de programmation.

7

Appuyez sur H pour démarrer la lecture programmée.

La lecture programmée commence.

Lorsque le programme est terminé, vous pouvez le redémarrer en appuyant sur

Pour modifier ou supprimer un programme

1

Suivez les étapes 1 à 3 de la section

« Création de votre propre programme (Lecture programmée) ».

2

Sélectionnez le numéro de programme du titre, du chapitre ou de la plage que vous souhaitez changer ou supprimer à l’aide des touches X/x, puis appuyez sur c.

Pour supprimer le titre, le chapitre ou la plage du programme, appuyez sur CLEAR.

3

Suivez l’étape 5 pour effectuer une nouvelle programmation. Pour supprimer un programme, sélectionnez « -- » sous

« T », puis appuyez sur ENTER.

Pour supprimer tous les titres, chapitres et plages dans l’ordre de programmation

1

Suivez les étapes 1 à 3 de la section

« Création de votre propre programme (Lecture programmée). »

2

Appuyez sur X et sélectionnez « SUPP.

TOTALE ».

3

Appuyez sur ENTER.

zConseil

Cet appareil permet la lecture répétée ou aléatoire des titres, chapitres et plages programmés. En cours de lecture programmée, suivez les directives de la section Lecture répétée (page 31) ou Lecture aléatoire (page 31).

Remarques

• Lors de la programmation des plages d’un disque Super VCD, la durée totale de lecture n’est pas affichée.

• Vous ne pouvez pas utiliser cette fonction avec les CD VIDÉO ou Super VCD avec la lecture PBC.

T – – 01 02 03 04 05 PROGRAMMÉE

1. TITRE 0 2 – 0 3 SUPP. TOTALE 2. TITRE – – 3. TITRE – – 4. TITRE – – 5. TITRE – – 6. TITRE – – 7. TITRE – –

Titre et chapitre sélectionnés

PROGRAMMÉE 1. PLAGE 0 2 SUPP. TOTALE 2. PLAGE – – 3. PLAGE – – 4. PLAGE – – 5. PLAGE – – 6. PLAGE – – 7. PLAGE – –

0:15:30 – – 01 02 03 04 05 T Plage sélectionnée

Durée totale des plages programmées

(31)

31

Lecture

Lecture dans un ordre aléatoire (Lecture aléatoire)

Vous pouvez programmer le lecteur pour qu’il lise les titres, les chapitres ou les plages

« au hazard ». Toute « lecture aléatoire » subséquente peut se faire selon un ordre de lecture différent.

1

Appuyez sur DISPLAY pendant la lecture.

Le menu de commande s’affiche.

2

Appuyez sur X/x pour sélectionner (ALÉATOIRE), puis appuyez sur ENTER.

Les options de « ALÉATOIRE » s’affichent.

3

Appuyez sur X/x pour sélectionner l’élément à lire de façon aléatoire.

Pendant la lecture d’un DVD VIDÉO

• TITRE

• CHAPITRE

Lors de la lecture d’un CD VIDÉO ou d’un CD

• PLAGE

Lorsque la lecture programmée est activée

• OUI : lit de façon aléatoire des titres, chapitres ou plages sélectionnés dans Lecture programmée.

4

Appuyez sur ENTER.

La lecture aléatoire démarre.

Pour revenir à la lecture normale Appuyez sur la touche CLEAR ou sélectionnez « NON » à l’étape 3.

zConseils

• Vous pouvez régler le mode Lecture aléatoire lorsque le lecteur est à l’arrêt. Après avoir sélectionné l’option « ALÉATOIRE », appuyez sur H. La lecture aléatoire démarre.

• Lorsque « CHAPITRE » est sélectionné, jusqu’à 200 chapitres d’un disque peuvent être lus dans un ordre aléatoire.

Remarque

Vous ne pouvez pas utiliser cette fonction avec les CD VIDÉO ou Super VCD avec la lecture PBC.

Lecture en boucle (Lecture répétée)

Vous pouvez lire tous les titres ou toutes les plages d’un disque ou le même titre, chapitre ou plage de façon répétée.

Il est possible de combiner le mode de lecture aléatoire et le mode de lecture programmée.

1

Appuyez sur DISPLAY pendant la lecture.

Le menu de commande s’affiche.

2

Appuyez sur X/x pour sélectionner (RÉPÉTER), puis appuyez sur ENTER.

Les options de « RÉPÉTER » s’affichent.

3

Appuyez sur X/x pour sélectionner l’élément à lire de façon répétée.

Pendant la lecture d’un DVD VIDÉO

• DISQUE : tous les titres sont répétés.

• TITRE : le titre en cours d’un disque est répété.

• CHAPITRE : le chapitre en cours d’un disque est répété.

Pendant la lecture en mode DVD-VR

• DISQUE : tous les titres du type sélectionné sont répétés.

• TITRE : le titre en cours d’un disque est répété.

PLAY 1 8 ( 3 4 )

1 2 ( 2 7 ) T 1 : 3 2 : 5 5 NON

CHAPITRE TITRE NON

DVD VIDEO

DISQUE TITRE CHAPITRE NON 1 8 ( 3 4 ) 1 2 ( 2 7 ) T 1 : 3 2 : 5 5

DVD VIDEO

NON

,Suite

(32)

• CHAPITRE : le chapitre en cours d’un disque est répété.

Lors de la lecture d’un CD VIDÉO ou d’un CD

• DISQUE : toutes les plages sont répétées.

• PLAGE : la plage en cours est répétée.

Lors de la lecture d’un DATA CD ou DATA DVD

• DISQUE : tous les albums sont répétés.

• ALBUM : l’album en cours est répété.

• PLAGE (plages audio MP3 uniquement) : la plage en cours est répétée.

• FICHIER (fichiers vidéo DivX uniquement) : la fichier en cours est répétée.

Lorsque la lecture programmée ou la lecture aléatoire est activée

• OUI : la lecture programmée ou la lecture aléatoire est répétée.

4

Appuyez sur ENTER.

La lecture répétée démarre.

Pour revenir à la lecture normale Appuyez sur la touche CLEAR ou sélectionnez « NON » à l’étape 3.

zConseil

Vous pouvez régler le mode Lecture répétée lorsque le lecteur est à l’arrêt. Après avoir sélectionné l’option « RÉPÉTER », appuyez sur H. La lecture répétée démarre.

Remarques

• Vous ne pouvez pas utiliser cette fonction avec les CD VIDÉO ou Super VCD avec la lecture PBC.

• Lorsque vous répétez un DATA CD/DATA DVD qui contient des plages audio MP3 et des fichiers

Répétition d’une partie

spécifique (Lecture répétée A-B)

Cet appareil permet la lecture répétée d’un passage précis dans un titre, un chapitre ou une plage. (Cette fonction est utile lorsque vous souhaitez mémoriser les paroles d’une chanson, etc.)

1

Appuyez sur DISPLAY pendant la lecture.

Le menu de commande s’affiche.

2

Appuyez sur X/x pour sélectionner (A-B RÉPÉTER), puis appuyez sur ENTER.

Les options de « A-B RÉPÉTER » s’affichent.

3

Appuyez sur X/x pour sélectionner

« RÉGLER t », puis appuyez sur ENTER.

La barre de réglage de « A-B RÉPÉTER » s’affiche.

PLAY

RÉGLER NON NON 1 8 ( 3 4 ) 1 2 ( 2 7 ) T 1 : 3 2 : 5 5

DVD VIDEO

A 18 - 1:32:30 B

(33)

33

Lecture

5

Lorsque vous atteignez le point de fin (point B), appuyez de nouveau sur ENTER.

Les points définis s’affichent et le lecteur commence la lecture répétée de ce passage.

Pour revenir à la lecture normale Appuyez sur la touche CLEAR ou sélectionnez « NON » à l’étape 3.

Remarques

• Lorsque vous activez la fonction de lecture répétée A-B, les réglages de lecture aléatoire, répétée et programmée sont annulés.

• La lecture répétée A-B ne fonctionne pas entre plusieurs titres.

• Il est impossible de régler la lecture Répéter A-B d’un contenu en mode DVD-VR qui comporte des images fixes.

Réglage de l’image de lecture

(MODE

PERSONNALISATION IMAGE)

Vous pouvez régler le signal vidéo du DVD, CD VIDÉO, DATA CD/DATA DVD au format JPEG ou du DATA CD/DATA DVD contenant des fichiers vidéo DivX depuis le lecteur afin d’obtenir la qualité d’image souhaitée. Sélectionnez le réglage le mieux adapté au programme que vous regardez.

Lorsque vous sélectionnez « MÉMOIRE », vous pouvez effectuer des réglages supplémentaires pour chaque élément de l’image (couleur, luminosité, etc.).

1 Appuyez sur DISPLAY pendant la lecture (Lors de la lecture d’un DATA CD ou DATA DVD avec des fichiers d’images JPEG, appuyez deux fois).

Le menu de commande s’affiche.

2 Appuyez sur

X

/

x

pour

sélectionner (MODE

PERSONNALISATION IMAGE), puis appuyez sur ENTER.

Les options de « MODE

PERSONNALISATION IMAGE » s’affichent.

3 Appuyez sur

X/x

pour

sélectionner le réglage souhaité.

Le réglage par défaut est souligné.

• STANDARD : affiche une image standard.

DVD VIDEO 1 8 ( 3 4 )

1 2 ( 2 7 ) T 1 : 3 2 : 5 5

DYNAMIQUE 1 STANDARD STANDARD

,Suite

Références

Documents relatifs

« En France, la pétanque et le jeu provençal 1 sont des sports majeurs avec plus de 350 000 licenciés dont 20 000 femmes et 15 000 jeunes, se réjouit Hervé Rofritsch. Ce

L’objectif général est d’amener les élèves à élaborer un protocole expérimental permettant d’aboutir à la détermination de la valeur d’un paramètre

Sélectionnez le menu Setup (réglages/paramètres) à l’aide de la touche UP/DOWN. Ensuite, appuyez sur la touche RIGHT ou la touche ENTER.. Réglage de la langue : Réglage de

Before executing this operation, be sure the power supply of the computer is off and check the disc rotation is stopped.. It

Pendant la Grande Guerre, c'est la mélodie qui exprime au mieux dans toute leur diversité les sentiments profonds des combattants au front comme ceux des compositeurs

Si vous vous trouvez sur une liste des fichiers et que vous désirez retourner à la liste de Dossiers, employez les touches v / V de la télécommande pour sélectionner et appuyez

1 Trouvez les noms de villes et de pays dans les phrases. Quels mots sont

• Si vous vous trouvez dans une liste de fichiers et que vous souhaitez retourner dans la liste de dossiers précédente, utilisez les touches v / V pour sélection- ner puis appuyez