• Aucun résultat trouvé

The west african novel, case study: achebe and soyinka (1950-1970

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Partager "The west african novel, case study: achebe and soyinka (1950-1970"

Copied!
2
0
0

Texte intégral

(1)

RÉSUMÉ

Novel Writing - après la longue expérience des romanciers britanniques de Bunyan, Defoe, de Swift, Richardson et Scott - répartis sur tout le monde dans les années 1920. Parce que la Grande-Bretagne est devenue «l'empire où le soleil n'a jamais mis", le roman est devenu un outil de présenter une image négative de la non-Européens. Ensuite, le roman a atteint l'Afrique comme un moyen

d'expression pour les membres formés en Occident. Certains de ces intellectuels ont été appréciés par les blancs parce qu'ils ont adopté la civilisation occidentale et sont devenus des

propagandistes de celui-ci. Ils ont exprimé que leurs personnes étaient primitifs et sans traditions ou de la culture. Par

conséquent, il est une partie du devoir de l'homme blanc à

civiliser les Africains. D'autres auteurs comme Achebe, Soyinka Armah, Ngugy et bien d'autres ont pu utiliser le roman comme une arme contre les Européens d'affirmer l'identité africaine. Le roman Afrique de l'Ouest a commencé à parler de l'expérience des auteurs au sein de leurs sociétés révélant la souffrance de leur peuple et en se référant à leurs ancêtres pour affirmer leur identité africaine.

Après l'indépendance, les écrivains post-coloniaux en Afrique de l'Ouest ont continué la lutte au moyen de la

littérature comme un moyen d'amener les gens à la lumière et à éradiquer les injustices d'être traités comme des "animaux". Ce travail de recherche est divisé en cinq chapitres. Le premier chapitre explique littérature post-coloniale, les concepts fondamentaux de cette recherche et de l'engagement de

Achebe et Wole Soyinka, qui sont choisis comme étude de cas pour les romanciers Afrique de l'Ouest dans ce document de recherche. Le deuxième chapitre examine les contextes

sociaux et politiques culturelles de l'écriture post-coloniale en soulignant l'maturité croissante de l'écrivain africain à exploiter les théories modernes et des écoles en sa faveur. Le troisième chapitre tente d'interpréter le travail de Achebe: Un homme du peuple, pour résumer et d'étudier les thèmes affichés dans le

(2)

roman. Le chapitre quatre traite du roman de Soyinka, les interprètes, résumant le roman et la discussion des différents thèmes traités dans l'ouvrage. Le cinquième chapitre est une synthèse des deux romans sélectionnés dans cette étude en soulignant les similitudes et les différences entre la manière de l'écriture des auteurs, leurs points de vue ainsi que de montrer comment les deux livres sont des œuvres universelles avec une réputation mondiale.

Mots clés:

- Roman Afrique de l'Ouest - noir esthétique, la désillusion - Roman postcolonial - postmodernisme - Gend

Références

Documents relatifs

Six engagements sont pris par l’Etat dans le cadre des Orientations françaises pour l’action internationale des Collectivités territoriales : la sécurisation de l’action

Ken Johm (BAD).. Secrétaire général adjoint de l’OMM, a fait un exposé introductif avant la table ronde, à laquelle ont participé d’éminentes personnalités: M. Ernest

[ 52 ] This study details a mechanism for dust mobilization over Sahara-Sahel during the monsoon season when the annual peak of dust emissions is observed but remains underestimated

The Victorian Novel: A Sociolinguistic Study Charles Dickens’s Novel Hard Times as a Case-Study.. Halima Benzoukh

By comparing James Joyce‟s Ulysses and Wole Soyinka‟s The Interpreters, we aim at redefining European and African Modernism through taking the colonial and

Déjà dans cet échange de paroles, « Père » a le comportement du vieux sage, de l'initiateur, de celui qui sait, mais veut connaître son disciple (un peu comme le vieux magicien

Interestingly, then, Lakunle once more borrows from the colonial discourse about Africa in order to deride Sadiku. Africa has been described in the Western literary

I will be referring also both to essays by Achebe and to the end of Tutuola's The Palm-Wine Drinkard 3 , the so-called great famine episode, which has much in common with The