• Aucun résultat trouvé

TAT YORUBA

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Partager "TAT YORUBA"

Copied!
267
0
0

Texte intégral

(1)

YORUBA

INTERMEDIATE TEXTS

(2)

INTERMEDIATE TEXTS

This work was compiled and published with the assistance of the Peace Corps.

Authors

H. DAVID McCLURE JOHN O. OYEW ALE

FOREIGN SERVICE INSTITUTE

WASHINGTON, D.C.

1967

D E P A R T MEN T o

F

5 T A T E

For saleby the Ruperintendent of Documents, U.S. Government Printing Office Washington, D.C., 20402 - Prke $1.25

(3)
(4)

PREFACE

The recorded texts which this volume accompanies are intended for use after an introductory Yoruba textbook and be fore or along with such a course as Wolffs Second-Year Yorubo. Emphasis is on developing vocabulary andfluencyo The content of the texts was chosen with special regard to the needs of Peace Corps Volunteers, but it should also be of interest to other students of Yorubao

The book was produced during the summer of1966, when Mro McClure was an intern linguist on the staff of the Foreign Service Ins tituteo Director of the project was Earl Wo Stevick, who suggested the format and served as occasional consultanto Irma C Ponce and Betty Painter typed and assembled the camera copy" Recordings were made in the FSI studios under the direction of Gary Alley"

Karen Courtenay of U"CLAo provided special assistance;n readying three of the texts for publicationo

Most of the cost of this project was underwritten by the Peace Corpso

~R£Ji

] ames Ro Frith, Dean School of Language Studies

Foreign Service Institute Department of State

(5)

Introduction

This course is based on a series of brief monologs, recorded impromptu by John

o.

Oyewale, a western-educated native speaker of Yoruba from the QY9 area. It is intended for students who have already had an introduction to the language. The central part of the course is the recordings 7 these printed materials are meant to be used in supplementary and auxiliary function.

The distinctive characteristic of this series of monologs is the degree to which they overlap one another. Overlapping is of two kinds. First, there are several monologs on each general topic. Second, each monolog (with one exception) is presented two or three times, with minor variations in each version. Thus, recurrence of grammar and vocabulary is built into the materials without destroying their spontaneity and authenticity.

The topics themselves were chosen for their relevance to the interests of a person -- especially a Peace Corps Volunteer -- who expects to use Yoruba in Nigeria. The information given is

intended to be factual. Some topics involve comparison of former times with the present. For others (notably 11, 12, 14, 17, 19 - 26, 29 - 30, 32 - 33) the speaker was asked to talk within the framework of traditional times and customs. In general, the

material is slanted for those who are working in less westernized settings.

Each tape recorded mono log is followed by questions relating to it. In the book, each version of each monolog is presented in a number of different ways.

On the fourth tape (32 - Supplement) ,there are two kinds of supplementary materials which are not represented in the textbook.

The first consists of two conversations. The second consists of additional monologs.

The spelling and orthography used are for the most part standard Yoruba writing. The object pronoun and possessive modi- fier pronoun for third person plural are written nWQn here.

Students accustomed to a phonemic orthography should note that third person singular object pronouns are indicated in writing by placing a -over the vowel of the verb. The system for marking tones uses five symbols:

for high or predictaBle rising glide after low for low or predictable falling glide after high for low-rising glide

(6)

for high-falling glide.

/

for mid in words spelled with a - , such as s~ 'do i t . ' Elsewhere, mid tone is unmarked.

This system, while not always phonetically accurate, is con- sidered adequate for an intermediate level student. Certain words are not marked for tone. There are:

rna =

maa

dad~

=

daadaa papa \ v- A"'"

= paapaa

nal~

=

baal~

bale

=

baale

arun

=

-""oorun...

Placing both ~ and a single tone mark ove~ a vowel symbolizes a two-mora vowel with level pitch, such as in Awe [aawe). A

knowledge of subject tone rise, juncture between noun and posses- sive pronoun, and juncture between noun and consonant-initial noun is assumed on the part of the student.

Suggestions to the student for using the materials without a tutor.

1. Listen to a version of one monolog several times before looking at i t in the textbook. Find out what you can already comprehend.

2. Study the written materials as necessary to learn the vocabulary and sentence structures used.

3. Listen until you can easily comprehend everything you hear.

4.

Using the pause or stop mechanism on your tape recorder, mimic each sentence or phrase-group until smooth, accurate production is easy.

5. Again using the pause or stop control, let the recorder dictate the text to you as you transcribe it.

6. Read aloud the two copies of the speech with words blanked out, filling in the blanks orally as you

read.

(7)

7.

Mark tones on the copy you wrote as a dictation

exercise, stopping the recorder as necessary. Check your marking with the marks in the book. Remember that repeating before marking is usually very helpful.

8. Answer the questions on the tape, using the stop or pause mechanism.

9. Answer any remaining questions in the book.

Suggestions for using the materials with a tutor.

You should first carry out the steps listed above. Then:

1. The tutor may ask additional questions.

2. Ask questions of the tutor, without use of the written copy, immediately following the tutor's

reading or reciting of the speech.

3. Complete statements begun by the tutor.

4.

Give an English equivalent for any statement given by the tutor. After all versions of a speech have been studied, the tutor should vary the statements

from those in the book. (The degree of change should be limited only by your own ability.)

5. Give a brief, somewhat formal speech to the instruc- tor. When possible, this should be recorded and the tutor should help you evaluate it. Request him

to comment not only on grammar and pronunciation, but upon total communication effectiveness.

Experimental f€atures of this book.

The substance of this book is simply a series of brief, over- lapping texts, presented on the tape and in four printed versions each in the book. These oral texts should give the student ample material for developing comprehension skills within the limits of

style and vocabulary inherent in the monologs.

Further, the two different kinds of blank filling (marking tones and supplying the omitted words or phrases) should be an effective substitute for sheer memorization for many students.

This is the second experimental feature of the text.

(8)

Finally, the mechanical process of producing the required four copies of the Yoruba is in itself an experiment. From one corrected typed page, four copies of the Yoruba (and one each of the English and the questions) were made, using the Xerox 914

Copier. Words were first crossed out by Mr. Oyewale, then covered by a typist using gummed correction labels on which hyphens had been typed. The English and the questions were copied in order to try to achieve a more uniform appearance in the final photographic reproduction of the book. Thus, a considerable amount of typing, proof reading and correction was avoided.

(9)

ABOUT THE AUTHORS

JOHN O. OYEWALE was born at Awe, a town near Oyo, and spent his early childhood in Lagos, where his parents were working. At the age of six he returned to Awe, where he received his elementary education. He then went to Tede, near Shaki, to take up an ap- pointment as a probationary teacher for three years. After resigning this post, he attended the Baptist Teachers Training College at Iwo, where he spent five years. He was sent to teach in a Baptist school at Ihiagwa in OWerri Province (Eastern Region) where he stayed for two years. He was later transferred to teach at Ilaro, near Abeokuta, remaining there for four years. During his last six years before coming to the United States, he was in Ibadan, first as a school teacher and then as headmaster.

In 1960, Mr. Oyewale came to the United States to major in English. He holds the Bachelor's degree from Virginia Union Uni- versity, and the M. A. from Howard University.

H. DAVID McCLURE has an M. A. in Linguistics from Michigan State University, where as a graduate student he was responsible for conducting a course in Yoruba. He is presently on the faculty of the University of Nigeria, Nsukka.

(10)

TABLE OF CONTENTS

Pref ace i

Introduction i i

About the Authors vi

Page Lagos

-

Text 1

Text 2 Text 3 Ibadan - Text 1

'rext 2 IfE:; - Text 1

Text 2 Text 3 9Y9 - Text 1 Text 2

Ogbom9shQ - Text 1 Text 2

Text 3 .

, -AWff - Text 1 Text 2

Text 3 .

Travel from AW~ to Ibadan - Text 1 .

Text 2 ••••.•••.•••...•••••

Travel from Lagos to Ibadan by Train - Text 1 Text 2 Travel from Lagos to Ibadan by Road - Text 1

Text 2 The Hoe - Text 1

Text 2

Mortar and Pestle - Text 1 Text 2 The Cutlass - Text 1.

Text 2 Text 3

1

4

6 8 10 13 15 17 19

22

26 29 32 35 38 41

44

46 48 51 54 57 60 63 66 69 72 75 78

(11)

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . ...

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ... . . .. . . . . . . ...

. . . . . . . . . .

. . . . . . . .

81 84

87 90 93 96 99

102 Page

105

108

110 112

· . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . ...

· . . . . .

· . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . .

· . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

· . . . . . . . . . . .. . . . . .. .. .

· . . . . . .

· . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . .

· . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . .. . . . . . . . . . ...

Buying Food in

9Y

1i - Text 1

Text 2 Food Preferences - Text 1

Text 2 Text 3 Rainy Seascn - Text 1

Text 2 Text 3 Garden - Text 1

Text 2

Dry Season - Text 1 Text 2

Menus and Mealtime - Supplementary Text .

S tr anger in Town - Text 1 .

Text 2

·. . . . . . . . . .. . . . .. . . . . . . . .. . ...

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . .. . . . . ... ... . . ... . . . . . . . . ...

...

115 119 122 125 128 132 135 138 141 144 147

. . . .. . . . . .. . . . . . . . . . ....

...

· .

· .

· . . . . . . . . . .. .

Text 3

Women's Work at Horne - Text 1 Text 2 Text 3

Traditional Yoruba Meals - Text 1 Text 2 Having Company - Text 1

Text 2

Women's Work Outside the Home - Text 1 Text 2 Text 3

. . .

. . . . . . . . . . . . . . . .. . .. . . . .

Men's Work at Home - Text 1 Text 2 Text 3 Children's Work - Text 1

Text 2

· . . . . . . . .. .. . . . . . ... . . . . . . . ...

· . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

· .

150 154 157 160

163

1666 169 172

Some Modern Occupations - Text 1 Text 2

. . . . . . . .

. . .

175 178

(12)

· .

· .

· .

· .

Page

182 185 188 191 194 197

200 203 206

209

212

· . . . .. . . . .. . .

· .

· . . . . . . . .. .. . .

· .

· .

· .

· .

Building Rapport - Text 1 Text 2 Text 3 Yoruba Greetings

-

Text 1

Text 2 Text 3

More About Yoruba Greetings - Text 1 Text 2 Text 3 Modern Greeting Customs - Text 1

Text 2

· .

· .

· . . . . . . . . . . . . . . .. .. . . . . . . . . . .

Recommended Peace Corps Projects - Text 1 Text 2

215

218

221

224 227

230

233 235

237

240 243 246

249 252

...

· .

· .

· .

· .

· .

· .

· .

· . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . .

· . . . . . . . . . .

Being Tactful - Text 1 Text 2 Text 3

Community Development - Text 1 Text 2 Text 3 Instructions to a Child - Text 1

Text 2 Text 3

Poultry Raising - Text 1 Text 2 Text 3

(13)
(14)

LAGOS-TEXT 1

Eko Je olu 11u fun Na1J1r1a.

,

Okun at'9sa wa l~ba Eko, ~ugb~n

okun tOb1 JU ~sa 19.

Awqn en1a P9 pup~ l'Eko.

Eko ko J1nna pUP9 srAb~okuta.

Awon en1a t'o wa l 'Eko J~ on1~owo

lae agbe ko Sl tobe l'Eko.

.

"

.

Awqn ara Eko f~ran fSJ1.

Lagos lS the cap1tal C1ty of N1ger1a.

The ocean and the lagoon are near Lagos, but the ocean

1S larger than the lagoon.

There are very many people 1n Lagos •

Lagos lS not very far from Abeokuta.

The people who are 1n Lagos are traders.

Farm1ng 18 almost nonex1stent 1n Lagos.

The people of Lagos enJoy an easy I1fe (h1gh I1v1ng, pleasure) •

(15)

, / / , I " / / ' " I I '

Eko Je olu 11u fun Na1J1r1a.,

, " , , " " / V ' / , /

Okun at'9sa wa l~ba Eko, ~ugb~n

" / '- "

okun tob1 JU ~sa 19.

" " , , " I ' ' ' / V

Aw~n en1a P9 PUP~ l'Eko •

\ / , " " / , r / ' /

Eko ko J1nna pUP9 s'Ab~okutae

Eko __ olu 11u •

,

, ,, / "- ,I " / / "

,

Awon en1a t'o wa 1 'Eko JEt on1~owo.

/ , "- , / 1 A / V

rse agbe ko S1 tobe l'Eko.

.. . .

"

/ , / / , V "

Awqn ara Eko feran faJ1.•

--- Je,

--

fun Na 1J1r1a.

Okun at'9sa

okun _ -..-- ---, __________ wa

____ tOb1 JU

-._- - ....

Aw~n en1a •

Eko -- --- ---- s 'Abeokuta ••

Aw~n en1a -- on1~owo.

IqE( agb~ -- -- - ... --- 1 'Eko.

---- ----P9 PUP~ l'Eko.

___ ko J1nna pUP9 s' •

_______~t'o wa l'Eko JE( e

_______ ko S1 tob~ l '

Awqn ara ---- .. faJJ.. -- Eko f~ran

(16)

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

Kinni elu i1u fun Naijiria?

Aw?n emi nla meji we ni e wa I~ba Eke?

Ewo ni 0 tobi ju ninu w?n?

Nje enia die ni e ngbe Eke?

.

,

Ilu wo ni ke jinna

PUp?

si Eke?

Iru i~~ wo ni

?P?l?P?

awpn t i e wa ni Eko n~e?

Bawo ni ise agbe tiRe ri ni Eko?

1 f T

lru igbe aiye wo ni aw?n ara Eke f~ran?

(17)

LAGOS-TEXT 2

Eko Je olu 1lu run NS1J1r1a •

Okun at'~sa wa l~ba Eko, ~ugb9n

okun J1nna d1~ s'Eko JU 9sa 19.

Odo okun kun

run

1Y9.

Odo 9sa ko n'1Y9 pupq.

Ab~okuta ko J1nna pUP9 s'Eko.

Ibadan J1nna d1~ s'Eko.

Ilaro sunm9 Abyokuta JU'badan

1q_

... ... ... I . . . ' I

Okun at'~sa wa lyba Eko, ~ugb9n

" "..." #'" ",.."

okun J1nna d1y s'Eko JU 9sa 19-

, " ~ ,/ "-

ado okun kun

run

119-

Lagos 1S the cap1tal c1ty of N1ger1a.

The ocean and lagoon are near Lagos, but the ocean 1S a l1ttle farther from Lagos than the lagoon.

The ocean 15 full of salt.

The lagoon does not have a lot of salt.

Abeokuta 18 not very far from Lagos.

Ibadan 1S a I1ttle d1stance from Lagos.

11aro 18 closer to Abeokuta than Ibadan.

Odo 9sa, "- ko n'i19 pupq.

.;' " ,

kO " .... # " ~

.,

Abeokuta

.

J1nna pUP9 s 'Eko.

.... " " ~ ... ., v Ibadan J1nna d1e s'Eko.

, " ~

,

, ,,

,

.... ... ...

Ilaro sunmo Abeokuta Ju'badan

• lq.

(18)

Eko J~

run

Na1J1r1a.

__________ wa l~ba Eko, ~ugb9n

____ J1nna d1~ S' _

____ kun

run

119.

Odo 9sa ko •

olu 11u •

Okun at'osaokun

. -- ----

s'Eko JU 9saEko

, ---

19-

Odo okun

ko n'1Y9 puPq.

_--- __ J1nna pUP9 s'Eko. Abeokuta ko

s ,

Ibadan d1~ s' - J1nna s'Eko •

sunmo Abeokuta

.. ---

Ilaro

--- ---

JU'badan

lq •

1. Kinni Eko je fun Naijiria?

,

2. Ninu qsa ati okun ewo ni 0 sunm~ Eko ju?

3.

Kinni odo okun kun fun?

4.

Bawo ni "Ibadan ti~e jinna si Eko si?

5.

Ninu Abeokuta ati Ibadan, ewo ni 0 sunmo Eko?

.

6.

I1u wo ni 0 sunmo Abeokuta ju Ibadan 10?

,

(19)

LAGOS-TEXT 3

Eko J~ olu 11u

run

11u Na1J1r1a.

Odo 9sa at'okun wa l~ba Eko, ~ugb9n

okun tob1 PUp~ J'9sa 1~.

Abr0kuta ko J~nna s'Eko.

Ibadan J1nna s'Eko JU Abpokuta lq.

Ilaro wa lar1n Abeokuta at'Eko •

Lagos 1S the cap1tal C1ty of N1ger1a.

The lagoon and ocean are near Lagos, but the ocean 1S b1gger than the lagoon.

The ocean conta1ns salt.

The lagoon does not conta1n as much salt as the ocean.

Abeokuta 1S not far from Lagos.

Ibadan 1S farther from Lagos than Abeokuta.

Ila~o 1S between Abeokuta and Lagos.

' ' ' ' ' ' " / , ,

Ilaro wa lar1n Abeokuta at'Eko •

... '" ~~ , v

'. " " " , " " v ~ , Ibadan J1nna s 'Eko JU Ab~okUta lq.

Odo 9sa at'okun wa l~ba Eko, ,ugb9n okun tob1 P~P~ J'9 sa

19.

Odo okun" n1 1yq nlllu.'" .... / ,

" '. " / , J .... "

Oss ~o n1 1yq to odo okun.

(20)

_____ olu 11u fun 11u • Eko Jy Na1J1r1a.

Odo 9sa at'okun Eko, ,ugbQn

okun J'Qsa l~e

--- wa l~ba Eko,

____ tob1 pup~ __e

• Odo nl. nl.nUe

9sa __ __

l.yq __ odo okun. ko nl. to e

Abeokuta

Jl.nna

_____ e ________ ko stEko.

Ibadan s'Eko JU _

_____ wa Abeokuta at'Eko.

,

_ J1nna Abrokuta

lq •

Ilaro wa rar1n _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ e

1.

2.

3.

4.

5.

6.

Eko je

, - -

fun Naijiria.

Nibo ni odo okun ati psa wa?

Ninu odo okun ati osa, ewo ni 0 kere ju?

,

Iyo po ninut . - ju _ .10.

Bi ibuso lati Eko si Abeokuta ba je ogota, ibuso lati Eko si

. . . . , ,

Ibadan yio le si ni tabi yio din si ogota?,

.

Bawo ni I1aro ti,e wa 8i Abeokuta ati Eko?

t

7

(21)

IBADAR'-TEX'! 1

Ibadan Je olu 11u tun 1J9ba 1v9 orun Na1J1r1a.

0Jo a

rna

r? pUPq n'Ibadan.

L'aS1ko ~run n'Ibadan,

orun

a

rna

mu pUPq.

Ibadan Jy 11u t'o tob1 JU gbogbo 11u yoku 19 n1 Ba1JLr1a.

Ibadan n1 ohun t1 0 P9 JU Eko 1~

n1nu 1~T qW

9.

Ibadan tobl. pupo

.

JU awon.

.

1.1u YOku 10 •

' , , , I ; , j ;~" "

Ibadan J~ olu 11u tun 1J9ba 1w9 - "orun Na1J1r1a." " ,,'

... , ... / .... , ...

OJo a

rna

r? pupq n'Ibadan.

~ ... " " " ,.... \.

- "

L'as1ko ~run n'Ibadan, orun a

-

'"

ma mu puPq.

Ibadan 1S the cap1tal C1ty ot the government of the Western Prov1nces of N1ger1a.

It usually ra1ns a lot 1n Ibadan.

In the dry season 1n Ibadan, the sun sh1nes a lot.

Ibadan 1S the c1t'1 Wh1Ch 1S b1gger than all other c1t1es 1n N1ger1a.

Ibadan has more ot handcratts than Lagos.

Ibadan 18 very b1g, [and]

surpasses the other c1t1es.

... " " "

Ibadan Jy 11u tto tob1 JU gbogbo

... " ' o J . . . ,; ... , " , "

11u yom 19 n1 Ba1JLr1a.

.... ... .... ,

Ibadan ohun '" , .... "

,

n1 t1 0 P9 JU Eko 10

".

"

nl.nu 1~T qW

9.

... " " " ,

Ibadan tob1... pUP9" JU aw~n"

ilu

"-

YOku 10 •

(22)

Ibadan Je olu 11u 1W9 orun Na1J1rl.a.•

__ olu 1.1U 1J9ba _ Na1J1r1a.

___ a

rna

ro n'Ibadan.

• OJo a n'Ibadan •

L'aS1ko ~run ,

L'aS1ko

puPq·

-

n'Ibadan, orun a

ma

mu

Ibadan Jy --_ JU gbogbo 11u yoku 19 n1 Na1J1rl.a.

11u t'o tob1 JU _ 10 n1 Na1J1r1a •

• Ibadan n1 ohun t1 0 P9 JU __

n1nu ---

--_.

Ibadan n1n1nu 1se

. .

__ _ __ JU Eko 1~

tOb1 pUP9 JU ___

10.I

Ibadan yoku 10.

I

---- JU aw~n 11u

1.

2.

3.

4.

5.

Da'ruk? olu ilu fun ij9ba iw? orun Naijiria.

Bawo ni 0)'0 se nro 8i ni Ibadan?

I

Se apejuwe oju 9j9 ni aeiko ~run ni Ibadan.

I

Fi titobi Ibadan we awon ilu 'yoku ni Naijiria.

Kinni Ibadan ni t i 0 po ju t i Eko 19?

9

(23)

lBADAN-TEXT 2

Ibadan Jr olu 1Iu fun 1J9ba 1w9 orun Nal.Jl.r1a.

Ibadan n1 0 tOb1 JU n1nu gbogbo 1Iu t1 0 wa n1 Na1J1r1a.

9Ja p~ pUP9 n'Ibadan.

Ibadan ko J1nna pUP9 S1 ~agamu.

Ibadan ko tun J1nna S1 9Y~ at1 Abeokuta •

9Ja t'o wa n'Ibadan

P9

puPq JU t'1lu yoku 10.

t

Ibadan Jy 1lu t'o n1 on1~owo puPq.

Awon ara Ibadan Je ologbon. , 1 ,

Ibadan 1S the cap1tal c1ty of the government of the Western Prov1nces of N1ger1a.

It 15 Ibadan wh1ch 1S b1ggest of all the c1t1es Wh1Ch are 1n N1ger1a.

The markets ot Ibadan are very plent1ful.

Ibadan 1S not very far trom Sagamu.

Ibadan 18 also not far from Oyo and Abeokuta.

The markets wh1ch are 1n Ibadan are very numerous, more than those of all the other c1t1es.

Ibadan 1S a C1ty wh1ch has many traders.

The people ot Ibadan are W1se (smart) •

(24)

ib~d~n

Ji

ol~

ilu

tUn ~J9ba

1w9

_....

....", "'...

orun Nal.Jl.rl.a.

Ibadan nl.

0

tab1 JU ninu gbogbo

" , / / .... / '" I':.J.."

11u tl. 0 wa n1 Na1J1r1a •

.., ~ "

Ibad~n ko Jinna pUP9 81 ~agamu.

Ibadan J¥ --- --- tun 1J9ba 1w9 orun Nal.JJ.r1a.

- - - - - - 0 tob1 JU n1nu gbogbo ________ n1 NaJ.J1r1a.

___ P~ pUP9 n' -

Ib;d~n

ko tUn Jinna 81

9Y~

atJ.

Abeokuta.

9J8

t'~

wa

n,ib~dan P~

puPq JU

t'11u yokU I?

--- J? olu 11u

tun ___

-

orun Nal.JJ.r1a.

Ibadan nJ. 0 __ n1nu gbogbo t1 0 wa nJ. Na1J1r1a.

9Ja n'Ibadan.

--- ko Jl.nna PUP9 81 • Ibadan 81 Sagamu.

Jl.nna 81

9Yrr

atl.

Abeokuta •

9J8 t'o wa n'Ibadan JU t'11u YOlm 10.t

Ibadan n1 on1~owo puPq.

Ibadan ko tun J1nna 81 _

PCl pUPq JU t'11u yoku 1<;>.

Ibadan J~ 11u t'o n1 _

Awon ara Ibadan Je •

(25)

1.

2.

3.

4.

5.

6.

Bawo ni Ibadan ti~e j~ fun ij?ba iwp orun Naijiria?

Ilu wo ni 0 tobi ju ni Naijiria?

Da'ruko nkan kan t i

.

0 po pupo ni Ibadan."

Da'rukq ilu m~ta t i ko jinna si Ibadan.

~e apejuwe aW9n ara Ibadan.

Iru awon osise wo 1'0 po ni Ibadan?

.

"

. .

(26)

lFE - TEXT 1

Ile-If~ J~ 11u t'o ~e patak1 PUP9 fun awon Yoruba.

Itan so, w1pe Yoruba bere lat1

• lIe-Ire.

Oduduwa l'en1 t1 0 se Yoruba s11e.

If~ J~ 1lu t'o tob1.

Opolopo ere 1'0 wa n1 Ile-Ife.

• •

Opa Oranyan Je ohun tfo se patak1

• •

n1 Ile-Ife •

Oduduwa t'o ~~ Yoruba s11~

J'

en1a t1 0 se patak1 •

'"

' / ' " ' " " .... , / ...

Ile-If~ J~ 11u t'o ~e patak1 PUP9 rUn awon YorUba •

It~n so, wipe Yoruba bere lat1

• '" '\

lIe-Ire.

, , ' "' ... / / ....

Oduduwa l'en1• ti 0 se Yoruba s1le.

13

Ife 1S a C1ty of great 1mportance to the Yoruba people.

Trad1t10n says the Yorubas or1g1nated from Ife.

Oduduwa 1S the person from whom the Yorubas have descended.

Ife 18 a large C1ty.

There are many p1ctoral carv1ngs 1n Ire.

Oranyan's staff 1S an 1mportant th1ng J.n Ife.

Oduduwa from whom the Yorubas descended 1S an 1mportant person.

" ' , ", ....

'"

/ '\

Opolopo ere 1'0 wa n1 Ile-Ife.

• •

Op~ Or;ny~n J~

ohun tfo se pataki

• •

, " '\ • •

nJ. Ile-Ife.

, ...' '" "

Oduduwa t'o ~y Yorub~ s11y J~

en18 ti

0

se patak1.

(27)

IIe- Iry JE( 1Iu t '0 - - - - - - pUP9

fun awon Yoruba.

.

Itan 89 w1pe lat1

lIe-Ire.

lle-Iry JE( 1Iu t'o ~e patak1 pUP9

fun •

Yoruba bere lat1

• lIe-Ire •

1'~n1 t1 0 s11

r

e

If~ JE( 1Iu t'o e

Oduduwa l'en1 t1, 0 se

..

_____ 11u two tob1.

--- ---

1'0 wa n1 Ile-Ife., __________ J~ ohun t'o ~e patak1

n1 lIe-Ire.

Oduduwa t'o ~~ J~

en1a t1 0 se patak1.

Opolopo I '0 wa n1 - •

.

, ,

.

ppa Oranyan Je __ _ 1

• • •

n1 Ile-Ife •

Oduduwa t'o ~E( Yoruba s11

y

J~

--- .

1.

2.

3.

4.

5.

6.

lru ilu wo ni lle-lfe je fun awon Yoruba?

t '

Kinni itan so nipa isedale awon Yoruba?, ,

. .

,

Tani 0 se awon Yoruba sile?

,.

,

lfe kere ni tabi 0 tobi?

I

Da'ruk9 aW9n nkan t i 0

P?

ni lle-If~.

Kinni 0 ~e pataki t i a Ie ri ni Ile-If~~

(28)

IrE - TEXT 2

,

lr~ Jy 1lu t'o fe patak1 pUP9 n1nu 1tan Yoruba.

Oduduwa n1 ~n1 t'o se awan Yoruba• • T s11e •

.

ppa 9ranyan J¥ ohun t1 0 ~e patak1 lat1 r1 n1 lIe-Ire •

On1

.

n1 oruko oba lIe-Ire 'Je.

, . ..

Awon ara lIe-lie k1 saba kola.,

. ,

lr~ J~ 1lu t1 0 lok1k1 pupp n1nu

aw~n Na 1Jl.rl.a.

Awon ara lIe-Ire Je on1se o.wo.

., . , ,

Ir~ J~ ~lu t'o ,e patak1 pUP9 n1nu itsn Yoruba.

Oduduwa n1 ~nl. t'~ f~ aW9n Yoruba sfle •

Cpa Oranyan Je ohun ti 6 se patak1

• •

• •

lat1 r~ ni Il~-Ife

Ire 1S a C1ty of great 1mportance 1n Yoruba trad1tl.on.

Oduduwa 1S the person from whom the Yorubas have descended.

The staff of Oranyan 1S an

1mportant thl.ng to see 1n lie.

On1 1S the tl.tular name of the ruler of Ife.

The people of Ire usually do not have fac1al mark1ngs.

Ire 15 a c1ty of great fame l.n all N1ger1a.

The people or Ife are craftsmen.

..., / " "

Awon ara Ile-Ife ki saba kola.

. . ,

Awon ara lIe-Ire

.'

J~ onise o,w6.

.

,

,

(29)

--- -- 1Iu t'o ~e patak1 pUP9 n1nu If~ Jy 1Iu t'o ~e -- PUP9 n1nu

1tan ---. Yoruba.

Oduduwa n1 e.n1 t'o se s11e., • •

Opa Oranyan Je ohun t1 0 .

• •

n1 Ile-Ife.

---- -- .

On1 n1 lle-Ife 'Je.

n1 ~n1 t'o __ aW9n Yoruba s11e.

--- ---- Jy ohun t1 0 ~e patak1 ---- __ n1

lIe-Ire.

___ n1 orukp ~ba --- ---

'JY.

---- --- lIe-Ire ki saba kola.

Aw~n ara Ile-If~ ki

___ __ t1 0 lok1k1 PUP? n1nu awon Na1J1r1a.

Ire Je 11u t1 0 n1nu

• •

awon Na1J1r1a •

Awon ara on1~~

qwq.

Awon ara

Ile-If r

J~ -

1. Da'ruko ilu t i, 0 se pataki ninu itan Yoruba.

.

2. Tani Oduduwa je?

,

3.

Nibo ni 9pa Oranyan wa?

4.

Kinni oruko oye oba Ile-If~?

-

..." kola?

5.

Nje awon ara lle-lfe a rna saba

• • • •

6.

lse wo ni awon ara lle-lfeI I n~e?

,

(30)

IFlJ - TEXT .3

Ir~ J~ 11u t1 0 ,e patak1 PUp? n1nu awon 1tan Yoruba •

Oduduwa n1 ~n1 t1 1tan 89 wipe 0 ,~

Yoruba 511e.

ppa 9ranyan J~ ohun t1 0 ~e patak1 lat1 r1 n1 lIe-Ire.e

-

On1 n1 oruko nba lIe-Ire 'Je.

i • •

tfI'IV

Awon ara lIe-Ire k1 saba kola.

• • •

Awon ara lIe-Ire kun

tun

1se o,wo.

• •

lIe-Ire Je 1Iu t1 0 dara.

• •

/ ' 1 I I ' " / , I I

If~ J¥ 1Iu t1 0 ,e patak1 PUp? n1nu

\.awon 1tan Yoruba •" ",.

" I"~ / I ' /

Oduduwa n1 ~n1 t1 1tan s9 w1pe 0 ,~

, / / '

Yoruba 511e •

' I 'Opa Oranyan/ " J~/ ohun t1,. /0 ,e patak1' "

.

lat1 r1 n1 lIe-Ire./ ' / / /

,

,

17

Ife 1S a c1ty of great 1mportance 1n the trad1t10ns of the Yorubas.

Oduduwa 1S the person from whom, accord1ng to trad1t10n, the Yorubas have descended • The staff of Oranyan 15 an

1mportant th1ng to see 1n Ife.

On1 1S the t1tular name of the ruler of Ife.

The people of Ire usually do not have fac1al mark1ngs.

The people of Ire are fond of craft work.

Ire 1S a n1ce C1ty.

I ' /

,.

"

-

On1 nJ. oruko oba lIe-Ire 'Je.

• ,

• • •

,

/

" "

/~

"

Awen ara lIe-Ire kl. saba kola.

• • •

,

/ '\ / /

AweD ara lIe-Ire

.

kun fun 1se

.

,

qwq.

/ \ / \ / / / /

lIe-Ire Je 1Iu t1 0 dara.

• •

(31)

--- -- ---. t~ 0 ~e PUp? n1nu awan ~tan Yoruba.

Oduduwa n1 ~n1 t1 ---- -- -___ 0 ,~

Yoruba s1Ie.

lf

y Jy

~Iu t~ 0 ~e patak1 PUp? n1nu ____ Yoruba •

--- -- ~n1 t1 ~tan s9 W1pe 0 ~~

--- ---- .

--- --- J~ ohun t1 0 __ _ _ Iat1 r1 n1 lIe-Ire.

t

Opa Je ohun t1 0 se patak1

---- -- n1 lIe-Ire.f

-

On1 n1 oruko

• --- --- 'Je.

oba lIe-Ire

• •

'Je.

-- .~__ k1 saba kola.~

Awon ara lIe-Ire k1 •

• •

Aw?n kun fun ___ • Awon ara lIe-Ire

lIe-Ire Je 11u t1 •

lIe-Ire Je

dara.

1. Ife je ilu ninu awon itan Yoruba.

• • •

2. ni eniti itan so wipe 0 se awon Yoruba aile.

I•• f

.

3. Tani

9

ni je?

4.

je ohun t i 0 se pataki lati ri ni lle-lfe.

I

5.

Iru ilu wo ni lle-lfe je?

• •

6.

Kinni awon ara Ile-lfe kI saba se?

t

(32)

OYO - TEXT 1I

Oyo je ilu t i

. . ,

0 se pataki ni ile

. .

Yoruba.

Awon ilu t i 0 wa yika Oyo ni Awe,I , Akinmorin, Fiditi ati Shaki.

.

Awon onise owo po pupo ni 9Yo.

t " ' " , . ,

~ango ni oba t i, 0 ~e pataki ni

Py?·

lIe kan t i a npe ni Atiba je ile

I

t i 0 tobi pUP9 nibe.

I

Igba gbigb~ ati aworan P? PUP9 ni 9yq.

Ak~san ni oja t i 0 tobi pupo larin

• •

pyo.• •

Awon ara Oyo feran lati ma 10

I

s'oko, nw?n si f~ran lati

rna

jo ni oja nigbat'o ba di ojo

. .

...

ale.I

910 je ilu t i ko jinna pupo si

" I I

Ibadan.

19

Oyo is an important town in Yoruba land.

The towns that surround Oyo are Awe, Akinmorin, Fiditi and Shaki •

There are many traders in Oyo.

Shango was an important king in Dyo.

A building that we call 'Atiba' is a building which is very big there.

Carving of calabashes and drawings are very numerous (common) in Oyo.

Akesan is the market which is very big in Oyo.

The people of Oyo love to go to the farm, and they like to dance in the market when i t becomes evening.

Oyo is a town which is not very far from Ibadan.

(33)

Oyo

, , je ilu t! ;, se patakl n! ile....

,

I' '

.

Yoruba.

, , ; , ; ' / , 1 / , / ,1../

Awon ilu ti 0 wa yika Oyo n1 AW"

,,,,~, , ... , , " /

Akinmorin, Fiditi ati Shaki.,

" "" / ' , ...

,

Awc;>n oni;;7 ~'? p? pup~ ni

9Y9.

....

" '"

; ' ... /

~ango ni oba ti 0 ~e pataki ni

... I'

P¥9·

, I , / '- I " ' " , " '1/

lIe kan t i a npe ni Atiba J~ 1 e

/ " / "

"'

...

ti 0 tobi pUP9 nib~.

Oyo je ilu ti,

. .

0 se p'ataki __ _ __

.

I

---_.

/ ' , , ...

'

... / " ,

Igba gbigb~ ati aworan P? pUP9

< ... ,

n1

9yq.

" " , .I '" ,..

Ak~san ni ~ja ti 6 t6bi pup~ larin

... "

9Yo.t I

.... , / " /' '"

-

AW9n ara

9Y9

frran lati rna

19

s'oko, nw~n s! f,ran lat~ rna jo nl oj~I nlgbat'o

ba d1

oj~ , ale.I

' / ... , , , , .... / , , ,

9Y9

j~ ilu ti ko jinna puP9 8i

Ibadan.

ati aworan PC;> PUP9 ni

9yq.

Awon ilu ti

.

0 __ - ni Awe,

,

Akinm~rin, Fiditi ati Shaki. ni oja ti

.

0 pupo larin~ 9Yo.t I

p? pup~ ni

9Y9.

Awon,

pyo.4

ni oba ti, 0 ni

Awon ara Oyo feran lati rna 10

I ' " 4

s' , nw?n si f~ran lati

rna

_______ nigbat'0 ba di ~j~

ale.I lIe kan ti a npe __ _ _

ti 0 tobi pUP9 nib~.

je ile

9Y9

j~ ilu ti ko

Ibadan.

8i

(34)

Yoruba.

ti 0 se p'ataki ni ile

Igba gbig~ ati --- P9 PUP9

ni Oyo.

Awon i1u ti 0 wa yika QYo ni __-.

I

_________., Fiditi ati Shaki. Ak¥san ni ti 0 _ __~ 1irin 9Yo.

Awon onise 0'110

• ••• •

~ango ni

P¥?

____ ni

9Y9.

_ __ pataki ni

AW9n ara 9Y9 --- ---- -- __I s' , nw~n si f~ran 1ati

rna

jo ni 9ja nigbat'o ba di pj~

ale.I

___ __- ti a npe ni Atiba j~

ti 0 pupa nibe.

T ·

___ __ ilu ti ko jinna puP9 8i

--- .

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

Nibo ni ilu Oyo wa?

.

,

Awon ilu wo ni o. yi Oyo ka?

. ,

,

Awon onise wo ni 0 po pupo ni 9Yo,?

T , , "

Da'ruko okan ninu awon oba ti , I . 0 se pataki ni Oyo. Iru ile wo ni Atiba j~?

Aworan ati kinni 0 P9 PUp? ni Py??

qja wo ni 0 tobi pup~ larin 9Y??

-

na'ruko nkan meji ti awon ara Oyo feran lati ma s.e.

• • • • •

Nje Oyo jinna pupo si Ibadan?

I ,

(35)

OYO -

, .

TEXT 2

Oyo je ilu t i 0 se pataki pupo

, I

ni igborol

iwo orun Naijiria., AW9n ara 9y? f~ran lati rna gb

T

igba ati ise o.na.

I I

Afin ni ile2

t i 0 tobi pUP9 ni

Oyo.I I

Atiba tun j~ ile kan t i 0 ~e

pataki ni igboro

9Y9.

Qja t i aW9n enia f~ran lati rna na ni

9Y9

ni a npe ni Ak~san.

Oyo is a town which is very important in western Nigeria.

The people of Oyo love to carve calabashes and [they like the]

act of embroidery.

The palace is a very big building in oyo.

Atiba is also a very important building in oyo.

The market where the people like to trade in Oro is what we call 'Akesan.

Oyo do.

t I

9ango ni 9ba t i 0 j~ eni t i 0 se3 Shango was a king that founded

I , Oye (new oye).

l/ni igboro iWQ orun Naijiria/ means 'in all of western Nigeria. '

2/ilu/ was corrected to /ile/.

3It should be either /,~•••sil~/ or / t , ••• do/, but not /,~••• do/ as i t is.

(36)

Ni agbegbe Oyo awon agbe po pupo.

. . , . . . . I

Iseyin, Shaki, Awe ni awon ilu t iI I • • nwon yi Oyo ka.

. I '

AW9n ara

9Y9

fTran lati rna jo ni owo ale.

"

.

" , \ ' / ,/ / " " , I '\

?Y9

j~ ilu t i 0 ~e pataki pUP9

( ). b ~ , .,.. " ,,,. ( {'\

n1 19 oro 1WO orun Na1J1r1a •

, / ' / "" '" I"

AW9n ara QY?. b/ " · . f~ranI , lati rna gb

T

19 a at1 1se ona.

I ' t

~ ./ 1 " , / ; " \ "

Afin ni 1le t i 0 tobi pUP9 ni

" /

Oyo.

I I

, , '

,/ ; , / / /

Atiba tun j~ ile kan t i 0 ~e

'\

"" /, ' "

patak1 ni 19boro

9Yq.

, /" ' ' ' \ ' I '\ ./

9ja t i aW9n en1a f~ran lati rna

/ ( " " . ' / ' / " ;

na n1 9Y9 n1 a npe n1 Ak~san.

23

In the vicinity of Oyo farmers are very numerous.

Iseyin, Shaki and Awe are the towns that surround Oyo.

The people of Oyo love to dance in the evening.

"

/ t{

" " " ,

~ango

,

ni 9ba 0 j~ eni t i0 ~~

" "

9Y?

do.

f " \, , \, I

" " "

\, ,I \

N1 agbegbe Oyo awon agbe po pupo •

. ,

...

.

' I ) / . . . ! / / \ ' I I

Isey~n, Shaki, Awe ni awon ilu t i

I I • •

I ' \, " "

nwon yi Oyo ka.

••

Awon ara oy~ f~r~n l~ti

ma

j~ n{

/ / • • •

owo ale.

'. .

(37)

--- -- --- -- - -- --- pUP9 ni igboro iwo orun Nai)"iria

I

AW9n ara 9y? fyran lati rna gbe

,

--~-

---

-~- ~-~.

----ni ile t i 0 - - ni Oyo.I

--- ---j~ ile kan t i 0 se

t

pataki ni 9yq.

--- t i awon enia feran

.

, _ -- ni 9Y9 ni a npe ni Akesan •

.

--- -- t i 0 jy ~ni t i 0 ~~

Oyo do.

I

Oyo je ilu t i 0 se pataki pupa

ni igooro --I _

____________ feran lati rna gbe

,

,

igba ati ise ona.

l '

- ni ile t i 0 tobi pUP9 ni

..

...

Atiba tun j~ -' t i 0 ~e

______ ni igboro

QY9.

Oja t i awon enia --- lati rnaI

na ni 919 •

9

ango ni 9ba ---_ 0 ~~

Oyo do.

I

Ni agbegbe Oyo -___ _

. .

po pupa, ..'

.

Ni --- awon agbe po pupo.I " . . I ---, Shaki, ni awon ilu t i

nwon yi Oyo ka.I • •

______ , ---, --_ ni nwon yi Oyo ka.

••

awon ilu t i

Awon ara Oyo feran lati rna )"0

• • • •

... _--" _ ... _e

AW9n ara

9Y9

fTran ---- -- __ ni owo ale •

' t

(38)

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

-

Iru i1u wo ni Oyo je ni igboro iwo orun Naijiria?

..

,

.

-

Lehin igba gbigbe, kinni awon ara Oyo tun feran 1ati rna se?

. .

' " .

.

Da'ruko i1e rneji t i

°

se pataki ni Oyo. t Nibo ni a npe ni Akesan ni Oyo?

.

,

,

Tani sango je?

, .

Iru ise wo ni opo1opo awon enia nse ni agbegbe Oyo?

, , , " I , I

Yato si Shaki, da'rtiko, i1u rneji rniran ti,

°

yi Oyo ka.

. ,

Kinni awon ara Oyo feran 1ati rna se ni owo ale?

. " " I ,

(39)

OGBOMOSHO - TEXT 1

Ogbomosho je okan ninu aW9n ilu

.

, "

ti 0 tobi ni iw? o~un Naijiria.

Awc;>n ilu ti 0 yi Ogbomc;>sh9 ka ni

PYc;>,

I19rin ati Ejigbo.

Ogbomosho to bi maili

• •

metadinlogbon si

.

" 9Yo.

.,

Aw?n ti 0 wa nib~ ni ijq Baptisi.

Nwon ko sosi ti• 0 tobi, nwon si ni ile'we ti 0 po pupa ni

Ogbomosho.

. ,

9ja ti 0 ~e pataki pUP9 nibe ni a npe ni Taki.

Awc;>n ara Ogbom9sh~ j~ oni~owo,

nwon a 8i rna 10 si idale.

• • •

Ogbomosho is one of the big towns in western Nigeria.

The towns which surround Ogbomosho are Dyo, Ilorin and Ejigbo.

Ogbomosho is about twenty- seven miles from Dyo.

There are many missionaries there.

Those that are there belong to the Baptist Mission.

They built a big church, and they have schools that are very numerous in Ogbomosho.

The market which is very important there is what we call 'Taki.'

The inhabitants of Ogbomosho are traders, and they usually travel far from home ('usually go to distant places').

Références

Documents relatifs

• In case of evident in-hospital transmission targeted infection control measures.. The Israeli experience

Acts of resistance to escape ‘the most awesome powers of the liberal state – expulsion’ (Ellermann 2010, 408) are often used as reactions to state prac- tice, but SLBs, legal

normative influence to reduce the consumption of hot drinks sold in to-go cups.. To that end, we

Subject to the conditions of any agreement between the United Nations and the Organization, approved pursuant to Chapter XVI, States which do not become Members in

The switch from general pastiche of noir to specific adaptations of The Sheik or Casablanca, from dialogue between the episodes’ two sequences to repetition of a single character’s

ANTICA DISTILLERIA QUAGLIA ―Berto Bianco £6 ANTICA DISTILLERIA QUAGLIA ―Berto Rosso £6 CHAZALETTES + CO ―Della Regina Bianco £8 CHAZALETTES + CO ―Della Regina Rosso

2 What six things do you think would be the most useful things to have in the jungle?. Make a list, and say why each thing

Randomised, controlled, assessor blind trial comparing 4% dimeticone lotion with 0.5% malathion liquid for head louse infestation.. Kurt Ö, Balcıo ğ lu IC, Burgess IF, Limoncu