Publisher’s version / Version de l'éditeur:
Solplan Review (issue mislabeled as no. 150), 156, 2011-01-01
READ THESE TERMS AND CONDITIONS CAREFULLY BEFORE USING THIS WEBSITE.
https://nrc-publications.canada.ca/eng/copyright
Vous avez des questions? Nous pouvons vous aider. Pour communiquer directement avec un auteur, consultez la première page de la revue dans laquelle son article a été publié afin de trouver ses coordonnées. Si vous n’arrivez pas à les repérer, communiquez avec nous à PublicationsArchive-ArchivesPublications@nrc-cnrc.gc.ca.
Questions? Contact the NRC Publications Archive team at
PublicationsArchive-ArchivesPublications@nrc-cnrc.gc.ca. If you wish to email the authors directly, please see the first page of the publication for their contact information.
NRC Publications Archive
Archives des publications du CNRC
This publication could be one of several versions: author’s original, accepted manuscript or the publisher’s version. / La version de cette publication peut être l’une des suivantes : la version prépublication de l’auteur, la version acceptée du manuscrit ou la version de l’éditeur.
Access and use of this website and the material on it are subject to the Terms and Conditions set forth at
Modifications apportées au CNB 2010 en vue de la protection contre le
radon dans les maisons
Lohmann, F.
https://publications-cnrc.canada.ca/fra/droits
L’accès à ce site Web et l’utilisation de son contenu sont assujettis aux conditions présentées dans le site
LISEZ CES CONDITIONS ATTENTIVEMENT AVANT D’UTILISER CE SITE WEB.
NRC Publications Record / Notice d'Archives des publications de CNRC: https://nrc-publications.canada.ca/eng/view/object/?id=a6dda830-3183-496e-896d-65aa2a674580 https://publications-cnrc.canada.ca/fra/voir/objet/?id=a6dda830-3183-496e-896d-65aa2a674580
CNRC • CONSTRUCTION
Modiications apportées au CNB
2010 en vue de la protection
contre le radon dans les maisons
Par Frank Lohmann - Soumis à Solplan Review
Les renseignements dans ce document sont protégés par la Loi sur le droit d’auteur, par les lois, les politiques et les règlements du Canada et des accords internationaux. Ces dispositions permettent d’identiier la source de l’information et, dans certains cas, d’interdire la copie de documents sans permission écrite. Pour obtenir de plus amples renseignements : http://lois.justice.gc.ca/fr/showtdm/cs/C-42
The material in this document is covered by the provisions of the Copyright Act, by Canadian laws, policies, regulations and international agreements. Such provisions serve to identify the information source and, in speciic instances, to prohibit reproduction of materials without written permission. For more information visit http://laws.justice.gc.ca/en/showtdm/cs/C-42
NRCC-53971f
Also available in English : Changes to the 2010 NBC for Radon Protection in Dwelling Units
CNRC • CONSTRUCTION
Le présent article examine les modiications apportées au Code national du bâtiment 2010 relativement
au radon. Le CNB fournit une protection spéciique contre les iniltrations de radon dans les espaces
climatisés dans les bâtiments visés par la Partie 9.
Le Code national du bâtiment 2010 a révisé les exigences applicables à la protection contre les gaz souterrains, y compris le radon, ain de tenir compte de la réduction par Santé Canada du seuil de tolérance, qui est passé
de 800 à 200 Bq/m3.
RADON
Le radon est un gaz incolore, inodore et radioactif naturellement présent dans l’environnement. À l’extérieur, sa concentration est rendue négligeable. Mais lorsqu’il est émis dans une enceinte fermée, comme un bâtiment, il peut atteindre des niveaux d’accumulation élevés et être un carcinogène. Le radon peut s’iniltrer dans les bâtiments par les issures et les pénétrations non scellées dans le plancher et les murs contigus au sol.
MESURE DU RADON DANS
LES BÂTIMENTS AU CANADA
S’il existe des régions au Canada où l’on sait que des niveaux élevés de radon sont présents, on ne peut pas en conclure, en particulier au moment de la construction alors qu’il est le plus facile d’ignorer les exigences des codes, que le radon ne sera pas un problème ailleurs que dans ces régions. En premier lieu, il n’existe pas de carte iable et complète des concentrations de radon au Canada. Deuxièmement, il est possible que des concentrations élevées de radon soient présentes dans un bâtiment même si ce n’est pas le cas dans les bâtiments voisins. Enin, il est très dificile de déceler les concentrations problématiques de radon pendant la construction. Réduire des concentrations de radon élevées une fois la construction terminée peut coûter très cher et dons il est préférable de prendre des mesures au moment de la construction pour augmenter la sécurité et réduire le coût d’une atténuation future. C’est dans cet esprit qu’ont été apportées des modiications au CNB 2010.
MODIFICATIONS APPORTÉES AU
CODE NATIONAL DU BÂTIMENT 2010
RELATIVEMENT AU RADON
La protection contre les iniltrations de gaz souterrains est maintenant exigée dans tous les bâtiments. Pour assurer cette protection, une membrane continue air/gaz souterrains est exigée. Le CNB 2010 prévoit une protection spéciique contre les iniltrations de radon dans les espaces climatisés des bâtiments visés par la Partie 9 en exigeant l’application de l’une ou l’autre des méthodes suivantes.
• La première méthode est une méthode assez générique qui exige l’installation d’une couche perméable aux gaz entre le sol et la membrane en vue de la dépressurisation de l’espace sous la membrane. Cette couche peut être du sable grossier ou une membrane alvéolée ou un autre produit qui permet de recueillir et d’extraire les gaz. Un oriice d’admission doit être prévu pour permettre une dépressurisation eficace
de la couche perméable aux gaz. Un oriice de sortie doit également être prévu pour permettre le raccordement à l’équipement de dépressurisation étanche et maintenir l’intégrité de la membrane. Cet oriice doit être clairement étiqueté de manière à indiquer qu’il est destiné à l’évacuation du radon présent sous le plancher sur sol. Une chambre formant puisard scellée à la membrane, et qui peut être raccordée et utilisée pour évacuer l’air sous un plancher sur sol est un exemple de cette méthode.
• La seconde méthode est plus spéciique et requiert une couche de 100 mm de remblai granulaire propre sous le plancher sur sol et un tuyau d’au moins 100 mm de diamètre au travers du plancher. L’extrémité inférieure du tuyau se prolonge dans la couche de remblai granulaire requise. Le haut du tuyau doit être doté d’un bouchon hermétique. Si l’on souhaite placer le raccord du tuyau près d’un mur extérieur ou dans l’aire de service d’un sous-sol, on peut utiliser un tuyau de plomberie normal pour raccorder le tuyau vertical au centre du support de revêtement de sol. Si le support de revêtement de sol est interrompu par des semelles internes, il est important de s’assurer que le système de collecte peut dépressuriser toutes les zones. Les conigurations possibles sont montrées à la igure 1.
CNRC • CONSTRUCTION
EG00569D
centre de la dalle de plancher ventilateur d’extraction du radon –
situé près de l’orifice de sortie et à l’extérieur de la partie habitable
remblai granulaire tuyau d’évacuation – bien étanche centre de la dalle de plancher tuyau noyé dans la dalle tuyau noyé dans la dalle ventilateur d’extraction du radon –
situé près de l’orifice de sortie
centre de la dalle de plancher remblai granulaire ventilateur d’extraction du radon – situé près de l’orifice de sortie ventilateur d’extraction du radon – situé près de l’orifice de sortie tuyau noyé dans la dalle 100 mm EG00692A 100 mm centre de la dalle de plancher
100 mm
matériel granulaire centre de la dalle de plancher
centre de la dalle de plancher tuyau d’évacuation
R a d o n
R a d o n R a d o n
Figure 1. Conigurations acceptables des oriices d’admission/sortie
en vue de la mise en place des canalisations pour un système de dépressurisation futur.
Il n’est pas nécessaire de protéger les vides sanitaires non chauffés (non climatisés) contre les iniltrations de radon parce que
la ventilation d’un vide sanitaire non chauffé peut servir de méthode eficace d’atténuation du radon, au besoin. Les vides sanitaires chauffés sont exemptés de l’exigence relative à la mise en place de canalisations en vue d’un futur système d’extraction du radon s’ils ne sont pas pourvus d’une dalle de plancher en béton et s’ils demeurent accessibles de façon qu’une personne puisse facilement installer un raccord dans l’espace sous la membrane pour
le système d’extraction du radon.
ESSAIS DE CONTRÔLE DU RADON
ET ACTIVATION DU SYSTÈME
DE DÉPRESSURISATION
Les essais de contrôle du radon après l’occupation du bâtiment sont laissés à la discrétion du propriétaire du bâtiment. Si les résultats des essais indiquent une concentration annuelle moyenne supérieure à 200 Bq/m3, le parachèvement du système de dépressurisation du support de revêtement de sol peut être nécessaire pour réduire la concentration de radon. Si ce point n’est pas couvert par les dispositions du Code, le parachèvement du système exige que le raccord de tuyau soit débouché et raccordé à un système de ventilation à l’air libre. Deux aménagements possibles sont montrés à la igure 2.
Figure 2. Deux types de systèmes de dépressurisation sous
la dalle de plancher.
Le bâtiment doit faire l’objet de nouveaux essais de contrôle
du radon une fois le système de dépressurisation terminé
et activé. Pour plus d’information sur la façon de mesurer et de corriger les iniltrations de radon dans les maisons existantes, prière de se reporter aux guides de la SCHL
et de Santé Canada : Le radon : guide à l’usage des propriétaires
canadiens et Guide sur les mesures du radon dans les maisons.
Frank Lohmann est un conseiller technique principal au Centre canadien des codes, Institut de recherche en construction, Conseil national de recherches du Canada.