• Aucun résultat trouvé

Le système d implant Nucleus de Cochlear

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Partager "Le système d implant Nucleus de Cochlear"

Copied!
112
0
0

Texte intégral

(1)

Le système d’implant Nucleus

de Cochlear

®

(2)

Cochlear vous donne plus que l’audition.

Nous vous donnons de l’espoir.

L’espoir d’entendre le chant des oiseaux.

L’espoir d’entendre la voix de vos petits-enfants.

L’espoir d’entendre votre chanson préférée qui vous évoque des souvenirs chéris.

L’espoir d’entretenir des liens avec les êtres qui vous sont chers.

L’espoir de savourer le plaisir d’entendre.

Cet espoir est possible grâce à des solutions auditives innovantes et un service personnalisé toujours

là pour vous aider

(3)

Le moment est venu de profiter de la vie avec une meilleure audition

Le parcours que vous êtes sur le point d’entreprendre est tout simplement passionnant : prendre la décision d’obtenir un implant cochléaire peut changer une vie. Notre objectif est de nous assurer que vous aurez confiance en l’avenir avec un système d’implant Nucleus® de Cochlear. Fidèle à notre promesse « Hear now. And always. » (Entendre maintenant. Et toujours.), nous nous engageons à vous aider à vivre jour après jour la meilleure

expérience auditive qui soit. Cela signifie vous fournir des solutions auditives innovantes et un soutien tout au long de votre parcours auditif, que ce soit aujourd’hui ou à l’avenir.

(4)
(5)

Table des matières

Chapitre 1 : Perte auditive et solutions . . . .5

Chapitre 2 : Processeurs de son Nucleus

®

de Cochlear

. . . 28

Chapitre 3 : Implants Nucleus

®

. . . 56

Chapitre 4 : Accessoires Nucleus

®

de Cochlear

. . . 64

Chapitre 5 : Service et soutien . . . .78

Chapitre 6 : Étapes et ressources . . . 100

David W. – Porteur du système Nucleus

(6)
(7)

Chapitre 1 :

Perte auditive et solutions

Comment fonctionne l’audition . . . .6 Types et degrés de perte auditive . . . .8 Comprendre l’audiogramme . . . .10 Comparaison des prothèses auditives et des

implants cochléaires . . . .12 Avantages d’un implant cochléaire. . . .14 Couverture d’assurance pour un implant cochléaire . . . .18 À propos de l’opération pour la mise en place

d’un implant cochléaire . . . .19 Le système d’implant Nucleus

®

de Cochlear

. . . 20 Entendre le mieux possible, avec vos deux oreilles . . . 23

Perte auditive et solutions

Pam F. et Mandy R. – Porteurs du système Nucleus

(8)

Perte auditive et solutions

La première étape dans la compréhension des options de traitement disponibles pour vous est de savoir comment fonctionne l’audition et quels sont les types et degrés de perte auditive. L’option de traitement la plus appropriée pour vous dépend du type et du degré de votre perte auditive.

Comment fonctionne l’audition

L’audition est le processus par lequel le son voyage à travers l’oreille externe, moyenne et interne. Bien que le son entre par l’oreille, il est interprété par le cerveau. Vous entendez donc avec vos oreilles et votre cerveau. Chaque partie de l’oreille joue un rôle important dans la transmission du son. Si un problème survient à n’importe quel stade du processus de transmission, une perte auditive peut survenir.

Fonctionnement de l’audition naturelle

1 Le son circule dans le conduit auditif jusqu’au tympan.

2 Le mouvement du tympan fait vibrer les petits os de l’oreille moyenne.

3 Ces vibrations sont transmises à l’oreille interne (cochlée).

4 De minuscules cellules auditives ciliées dans l’oreille interne captent les vibrations et transmettent des signaux au nerf auditif qui les envoie au cerveau, où ils sont interprétés comme un son.

Perte auditive et solutions

(9)

1

2

3

4 Oreille externe

Oreille moyenne

Oreille interne

Cochlée Nerf auditif

(10)

Types de perte auditive

Perte auditive neurosensorielle : Elle se produit lorsque l’oreille interne ou le nerf auditif est endommagé ou ne fonctionne pas correctement. La perte auditive neurosensorielle est permanente et peut être génétique ou causée par des maladies, l’exposition au bruit, certains types de médicaments et le vieillissement.

Perte auditive de conduction : Elle se produit lorsque le son ne passe pas par l’oreille externe ou moyenne pour atteindre l’oreille interne. Cela peut être causé par un blocage tel qu’une accumulation de cérumen, une infection de l’oreille ou d’autres facteurs.

Perte auditive mixte : Il s’agit d’une combinaison de perte auditive de conduction et de perte auditive neurosensorielle.

Niveaux de perte auditive

Perte auditive légère : Vous pouvez entendre des conversations, mais les sons faibles, comme un murmure ou les consonnes à la fin de mots comme

« ventouse » ou « fiche », sont difficiles à entendre.

Perte auditive modérée : Vous pouvez entendre une autre personne parler à un niveau normal, mais avez de la difficulté à comprendre ce qui est dit. Il est possible que vous entendiez les voyelles au sein d’une phrase, mais pas les consonnes. Cela rend la compréhension des phrases presque impossible, car les sons sont étouffés.

Perte auditive sévère : Il se peut que vous n’entendiez rien ou presque rien de ce qu’une personne dit à un volume normal. Il se peut que vous n’entendiez que les sons très forts, comme un klaxon de voiture, mais il se pourrait que ces sons ne soient pas aussi surprenants que pour une personne ayant une audition normale.

Perte auditive profonde : Vous n’entendrez pas les conversations. Il se peut que vous soyez en mesure d’entendre des sons très forts; vous sentirez probablement les vibrations des sons les plus forts.

(11)

Perte auditive neurosensorielle Perte auditive de conduction

(12)

Comprendre l’audiogramme

Un audiogramme est un graphique qui montre les sons les plus faibles que vous entendez, appelés seuils d’audition, lorsque vous passez un examen de l’audition. La hauteur d’un son, aussi appelée fréquence, est mesurée en hertz (Hz), tandis que le volume du son est mesuré en décibels (dB).

Les images et les lettres représentent les sons qu’une personne entendante peut normalement entendre à différents niveaux de volume et de hauteur.

L’audition normale consiste à pouvoir percevoir le son dans une gamme d’aigus et de graves à un niveau de volume égal ou inférieur à 20 dB.

(13)

125

120 110 100 90 80 70 60 50 40 30 20 10

8000 4000

2000 1000

500 250

Normal

0 à 25 dB HL

Doux

26 à 40 dB HL

Modéré

41 à 55 dB HL

Modérément sévère

56 à 70 dB HL

Sévère

71 à 90 dB HL

Profond

91 dB HL et plus

Les décibels (dB) mesurent le volume du son

Hertz (Hz) mesure la tonalité ou la fréquence

fsth h k

p g chsh a r

oi j

eu l ngn m bd z v

Cet audiogramme illustre une perte auditive sévère à profonde dans les deux oreilles d’un adulte.

• Votre audiologiste tracera votre perte auditive en utilisant O en rouge pour l’oreille droite et X en bleu pour l’oreille gauche.

• Les images représentent des sons à des niveaux de volume et de fréquence habituels.

• La zone en jaune surlignée est connue sous le nom de « banane vocale ». Les consonnes et les voyelles sont prononcées à des fréquences qui se trouvent dans cette zone.

• La perception des sons de la « banane vocale » est nécessaire pour entendre et comprendre les conversations.

• Dans cet exemple, les sons qui se trouvent dans la zone blanche ne peuvent pas être entendus sans prothèse auditive.

(14)

Comparaison des prothèses auditives et des implants cochléaires

Prothèses auditives

Les prothèses auditives sont des appareils électroniques installés dans ou derrière l’oreille qui captent le son et l’amplifient. Elles constituent généralement une solution pour les personnes souffrant d’une perte auditive légère à sévère, et qui possèdent encore des cellules sensorielles saines dans l’oreille interne permettant de transmettre les sons au cerveau. Si vous êtes capable d’entendre avec une prothèse auditive, mais que vous n’arrivez pas à comprendre ce qui est dit, une autre solution peut être plus appropriée pour apporter la clarté nécessaire à la compréhension de certains sons, dont ceux de la parole.

Implants cochléaires

Les implants cochléaires sont des dispositifs médicaux implantés chirurgicalement qui aident les adultes présentant une perte auditive modérée à profonde dans les deux oreilles. Les implants cochléaires sont conçus pour remplacer la fonction des cellules sensorielles saines de l’oreille interne et rétablir l’accès aux sons qui vous échappent en utilisant des impulsions électriques pour transmettre le son de l’oreille interne vers le nerf auditif.

Les prothèses auditives peuvent aider à amplifier les sons que vous entendez tandis que les implants cochléaires peuvent aider à améliorer la clarté des sons.

Le choix de la technologie auditive la plus appropriée est essentiel à votre performance auditive.

Pour certains, les prothèses auditives peuvent représenter une option efficace pour traiter la perte auditive. Cependant, à mesure que la perte auditive progresse, la compréhension des conversations peut demeurer difficile, même avec des prothèses auditives puissantes. Un implant cochléaire peut alors se révéler une solution plus efficace pour donner accès à un son plus clair.

(15)

Signes que vos prothèses auditives ne suffisent peut-être pas Vous arrive-t-il :

• D’avoir de la difficulté à comprendre les conversations, particulièrement lorsqu’il y a des bruits de fond?

• De demander fréquemment aux gens de répéter ce qu’ils ont dit?

• De ne souvent pas comprendre ce que les gens disent?

• D’avoir de la difficulté à entendre au téléphone?

• D’augmenter le volume du téléviseur à un niveau plus fort que celui que les autres personnes dans la pièce préfèrent?

• De souvent avoir l’impression que les gens marmonnent quand ils parlent?

• D’avoir du mal à entendre le chant des oiseaux ou la pluie qui tombe?

• De vous montrer d’accord, de sourire ou de hocher la tête pendant les conversations lorsque vous n’êtes pas sûr d’avoir saisi ce qui a été dit?

• De vous retirer de conversations parce que vous avez trop de difficulté à entendre?

• De devoir lire sur les lèvres pour comprendre ce que les gens disent?

Si vous avez répondu « oui » à l’une de ces questions, un implant cochléaire pourrait vous aider à mieux entendre et comprendre les conversations.

(16)

Avantages d’un implant cochléaire

1. Accès aux sons

125

120 110 100 90 80 70 60 50 40 30 20 10

8000 4000

2000 1000

500 250

Normal

0 à 25 dB HL

Doux

26 à 40 dB HL

Modéré

41 à 55 dB HL

Modérément sévère

56 à 70 dB HL

Sévère

71 à 90 dB HL

Profond

91 dB HL et plus

Les décibels (dB) mesurent le volume du son

Hertz (Hz) mesure la tonalité ou la fréquence

CI

CI CI CI

fsth h k

p g chsh a r

oi j

eu l ngn m bd z v

L’audiogramme ci-dessus indique les sons que vous pourriez peut-être percevoir avec un implant cochléaire.

• Dans cet exemple, les sons en dessous de la CI ligne, indiqués par la zone grisée, peuvent être entendus avec un implant cochléaire.

• Les images représentent des sons à des niveaux de volume et de fréquence habituels.

• Les consonnes et les voyelles sont prononcées à des fréquences du spectre sonore qui se situent à l’intérieur de la zone surlignée en jaune, également appelée « banane vocale ».

(17)

2. De meilleurs résultats auditifs

Entendre les amis et la famille dans des situations bruyantes est particulièrement diffi cile pour les personnes malentendantes.

Ne manquez pas ces conversations importantes. En fait, les utilisateurs d’implants cochléaires adultes ont démontré une amélioration signifi cative de l’audition dans le bruit par rapport au gain qu’ils obtenaient avec leur prothèse auditive1.

Audition en présence de bruit à 60 dB1

Moyenne du pourcentage de précision

10 20 30 40 50 60 70 80

0

72 %

10 %

Prothèse auditive

n = 36 n = 36

Implant cochléaire INDICE 60 dB NPA + 10 dB RSB

Amélioration

Amélioration

(18)

Les études montrent que les adultes avec des

implants cochléaires étaient qu’avec deux prothèses auditives

5

3. Incidences positives des implants cochléaires sur le mode de vie La recherche et des décennies d’expérience démontrent que les implants cochléaires aident à améliorer ce qui suit :

• Compréhension de la parole, clarté du son et aptitudes langagières2

• Audition dans un milieu bruyant3

• Qualité de vie3

• Possibilités d’emplois4

quant à leur capacité de comprendre ce qui est dit à la

télévision

5X PLUS SATISFAITS

quant à leur capacité de comprendre les

phrases

7X PLUS SATISFAITS

quant à leur capacité d’entendre au

téléphone

11X PLUS SATISFAITS

(19)

4. Amélioration de la santé et maintien d’un esprit vif

Pas besoin d’attendre d’avoir perdu toute votre audition pour profiter des avantages d’un implant cochléaire. Il vous est possible d’entendre mieux, et plus tôt, et d’apprécier pleinement les bienfaits d’un implant cochléaire sur votre santé et sur vos résultats auditifs.

En fait, des études ont montré que les personnes ayant des implants cochléaires :

• Éprouvent moins d’anxiété et sont moins sujettes à la dépression6

• Voient des améliorations de leur santé globale6

• Voient des améliorations de leur santé cognitive

– Présentent un ralentissement du déclin cognitif lié à l’âge, notamment des troubles de démence7

– Améliorent leurs fonctions verbales et leur capacité de mémoire7 Il est important que vous ayez des attentes réalistes quant aux avantages d’un implant cochléaire. Le changement exige de l’engagement, de la patience et du soutien.

(20)

* Communiquez avec votre compagnie d’assurance ou votre spécialiste en implant auditif local pour déterminer votre admissibilité à la couverture.

** Couvert pour les bénéficiaires de l’assurance-maladie qui répondent aux critères de couverture de la CMS.

† La couverture pour les bénéficiaires adultes de Medicaid varie selon les directives spécifiques de l’État.

Couverture d’assurance pour un implant Cochlear

Contrairement aux prothèses auditives, les implants auditifs sont couverts par l’assurance-maladie. Ils sont également couverts par la plupart des régimes d’assurance et généralement par Medicaid*. Communiquez avec votre compagnie d’assurance ou avec votre spécialiste local en implant auditif pour déterminer la couverture qui peut varier en fonction de votre régime d’assurance spécifique.

Vous avez besoin d’aide pour déterminer si un implant auditif est couvert par votre régime d’assurance? Consultez ce tableau pour connaître la répartition de la couverture par type de police.

Assurance privée Medicare Medicaid Systèmes d’implant

cochléaire

(Nucleus 7, Kanso®)

Couverts par la majorité des régimes d’assurance*.

Généralement couverts**.

Généralement couverts.

Prothèses auditives Généralement non couvertes.

Non couvertes par la loi.

Généralement couvertes**.

(21)

À propos de la chirurgie d’implant cochléaire

Même si une intervention chirurgicale est nécessaire pour un implant cochléaire, les avantages à long terme peuvent changer une vie. La chirurgie pour la mise en place d’un implant cochléaire est une intervention relativement courante et simple qui est généralement pratiquée en consultation externe et sous anesthésie générale. Vous trouverez ci-dessous un résumé du processus de chirurgie et de rétablissement.

• La chirurgie dure habituellement jusqu’à deux heures par oreille

• Les patients rentrent généralement à la maison le jour même

• Après quelques jours de convalescence, la plupart des gens reprennent leurs activités habituelles

L’intervention est considérée comme sécuritaire, mais comme toute intervention chirurgicale, elle comporte des risques. Pour plus de renseignements sur ce qui se passe pendant la chirurgie d’implantation cochléaire, visitez le www.cochlear.com/ca/fr/home ou parlez à votre spécialiste de l’audition.

« Honnêtement, je considère que cette (opération pour la mise en place de l’implant cochléaire) est relativement mineure. C’est une chirurgie en consultation externe. Ils viennent, ils ont l’opération et ils rentrent chez eux le jour même. »

Dr Kelsall – chirurgien pour les implantations cochléaires

(22)

Le système d’implant Nucleus

®

de Cochlear

Le système d’implant Nucleus de Cochlear propose une gamme de fonctions uniques conçues pour répondre à vos besoins individuels et vous offrir des performances auditives inégalées.

Le système Nucleus se compose de deux éléments principaux :

Processeur de son externe – avec des options de port adaptées à votre mode de vie et à vos préférences auditives :

– Processeur de son Kanso (non fixé à l’oreille) – Processeur de son Nucleus 7 (contour d’oreille)

Implant interne – avec des options de réseaux d’électrodes pour répondre à vos besoins auditifs uniques

Fonctionnement de l’implant cochléaire

1 Les microphones du processeur de son captent les sons et l’appareil les convertit en un signal numérique.

2 Ce signal est transmis à l’implant situé sous la peau.

3 L’implant envoie le signal sonore numérique au réseau d’électrodes de la cochlée.

4 Le nerf auditif capte le signal et l’envoie au cerveau, qui l’interprète comme un son.

(23)

1 2

3

4 Processeur

de son externe Implant interne

(24)

* Le composant acoustique ne doit être utilisé que lorsqu’il est possible d’obtenir des seuils audiométriques comportementaux et que l’utilisateur peut fournir une rétroaction sur la qualité sonore.

** L’implant Hybrid L24 est approuvé aux États-Unis seulement pour les adultes de 18 ans et plus.

Système auditif Hybrid

de Cochlear

Le système auditif Hybrid de Cochlear* amplifie les basses fréquences que vous pouvez percevoir après l’opération au moyen d’un composant acoustique qui peut être fixé au processeur de son, tandis que l’implant Nucleus de Cochlear rétablit l’accès aux sons que vous ne pouviez pas entendre avant l’opération. Ils travaillent de concert pour vous offrir une expérience auditive plus riche et plus naturelle.

Le système d’implant Nucleus de Cochlear utilise une électrode unique**

qui est conçue pour préserver l’audition naturelle que vous aviez avant la chirurgie. Le système d’implant Hybrid est approuvé pour les personnes souffrant d’une perte auditive des hautes fréquences, soit une audition normale à modérée dans les basses fréquences, mais une perte auditive sévère à profonde dans les hautes fréquences avant la chirurgie.

(25)

Entendre le mieux possible avec vos deux oreilles

Le corps humain est composé de paires : nous avons deux yeux, deux oreilles, deux bras, deux mains, deux pieds et deux jambes. Le cerveau utilise ces paires pour coordonner et améliorer le fonctionnement du corps.

De même, nos oreilles travaillent en équipe. Nous avons deux oreilles pour améliorer la compréhension du bruit, la reconnaissance vocale et la localisation du son, ainsi que pour profiter d’une meilleure qualité sonore (comme l’audition en stéréo!)8.

Audition bimodale (prothèse auditive et implant cochléaire) Beaucoup de gens commencent par porter deux prothèses auditives.

Cependant, à mesure que la perte auditive progresse, une aide

supplémentaire peut être requise. Pour améliorer vos performances auditives et vous aider à mieux comprendre, vous devrez peut-être envisager une solution qui vous aidera à mieux entendre avec les deux oreilles9. Pour plusieurs, un implant cochléaire dans une oreille et une prothèse auditive dans l’autre peuvent offrir une expérience auditive plus riche et plus naturelle10. Cette combinaison est appelée « audition bimodale ».

Vous pouvez tirer parti de l’audition bimodale en utilisant votre prothèse auditive actuelle, ou toute autre prothèse auditive, en combinaison avec un implant Nucleus de Cochlear. Vous pouvez également bénéficier d’une solution auditive bimodale intelligente avec une prothèse auditive ReSound® compatible et un implant Nucleus de Cochlear. Cette solution offre les avantages d’une transmission sans fil du son dans les deux oreilles en même temps.

Implants cochléaires bilatéraux (deux implants cochléaires)

Si votre perte auditive a progressé dans les deux oreilles et qu’une configuration bimodale ne vous aide plus, les implants cochléaires bilatéraux pourraient s’avérer être une bonne solution pour vous aider à mieux entendre.

Que ce soit avec un ou deux implants cochléaires, il est important d’entendre les sons dans les deux oreilles pour que votre cerveau reçoive la stimulation nécessaire à la compréhension des conversations et à une communication efficace.

(26)
(27)

Chapitre 2 : Processeurs de son Nucleus ® de Cochlear

Processeur de son Nucleus

®

7 de Cochlear

. . . 28 Connexion directe à votre téléphone intelligent . . . .32 Solutions bimodales intelligentes . . . 34 Processeur de son Kanso

®

de la gamme Nucleus . . . 36 Technologie True Wireless

. . . 38 Traitement automatique du son . . . 40 Écouter de la musique . . . 42 Personnalisation de votre processeur de son Nucleus . . . 46 Renseignements sur la garantie . . . 48

Processeurs de son Nucleus

Jérôme E. – Porteur du système Nucleus

(28)

* Diffusion en continu directe disponible uniquement pour le processeur de son Nucleus 7 à partir d’un appareil Apple® ou Android™ compatible.

Pour obtenir des renseignements sur la compatibilité, visitez le www.Cochlear.com/compatibility.

Processeurs de son Nucleus de Cochlear

Les processeurs de son Nucleus de Cochlear sont conçus pour vous offrir la meilleure expérience auditive, quelle que soit la situation, en travaillant fort pour que vous ayez à en faire moins, afi n de vous aider à entendre plus clairement, de vous faciliter la vie et de vous permettre de mieux interagir avec le monde qui vous entoure et de communiquer avec vos proches.

Vous avez le choix entre un processeur de son contour d’oreille ou un processeur de son non fi xé à l’oreille; vous pouvez ainsi personnaliser la façon dont vous entendez et adapter au mieux votre solution auditive à votre style de vie.

Les processeurs de son Nucleus disposent de la technologie la plus avancée pour vous aider à mieux entendre, y compris :

• Deux microphones qui aident à fi ltrer les bruits de fond et ceux de la vie quotidienne

• Traitement automatique du son pour mieux entendre dans les environnements bruyants

• Diffusion en continu directe depuis votre téléphone intelligent* pour que vous puissiez diffuser des appels téléphoniques, de la musique et des divertissements

• Enregistrement des données pour aider à

fournir, à vous et à votre audiologiste, d’importantes informations concernant votre utilisation de l’appareil

• Technologie True Wireless 2,4 GHz intégrée pour vous aider à entendre plus clairement dans les situations exigeantes sans avoir à porter des boucles ou des câbles autour du cou1

Processeurs de son Nucleus

(29)

Processeur de son Nucleus 7 de Cochlear

Processeur de son Nucleus Kanso de Cochlear

(30)

* Diffusion en continu directe disponible uniquement pour le processeur de son Nucleus 7 à partir d’un appareil Apple ou Android compatible.

Pour obtenir des renseignements sur la compatibilité, visitez le www.Cochlear.com/compatibility.

Processeur de son Nucleus 7 – Des avancées dans les domaines de la connectivité et du confort

Le processeur de son Nucleus 7 est la solution de type contour d’oreille la plus petite et la plus légère sur le marché2 qui dispose de la technologie intégrée offrant une diffusion en continu directe, un contrôle et une connectivité avec un appareil Apple® ou Android compatible*. Il est conçu pour fournir plus de confort et une autonomie de pile prolongée afin que vous puissiez le porter toute la journée sans faire de compromis sur les activités que vous aimez.

Processeur de son Nucleus 7

1 Antenne avec aimant

2 Processeur de son

3 Pile

4 Microphone double

1

2

3 4

(31)

Mathias B. – Porteur du système Nucleus

(32)

* Le composant acoustique ne doit être utilisé que lorsqu’il est possible d’obtenir des seuils audiométriques comportementaux et que l’utilisateur peut fournir une rétroaction sur la qualité sonore. L’implant Hybrid L24 est approuvé aux États-Unis seulement pour les adultes de 18 ans et plus.

Processeur de son Nucleus 7 avec système auditif Hybrid

Les solutions du système auditif Hybrid de Cochlear* amplifient au moyen d’un composant acoustique les basses fréquences que vous pouvez percevoir après l’opération. Ce composant fonctionne de concert avec l’implant cochléaire pour offrir une expérience auditive plus riche et plus naturelle*. Pour les personnes chez qui on a diagnostiqué avant la chirurgie une perte auditive normale à modérée dans les basses fréquences, mais une perte auditive sévère à profonde dans les hautes fréquences, le système d’implant Hybrid peut être une solution Le système Hybrid est doté de la première électrode pour préserver l’audition approuvée par la FDA.

Le système d’implant Hybrid peut offrir les résultats suivants :

• Amélioration de la performance auditive tant dans des environnements calmes que bruyants3

• Satisfaction globale à l’égard de l’audition3

• Compréhension de la parole3

• Qualité du son3

• Appréciation de la musique3

Processeur de son Nucleus 7

1 Processeur de son

2 Composant acoustique

1 2

(33)

Mandy R. – Porteuse du système Nucleus

(34)

* Pour obtenir des renseignements sur la compatibilité, visitez le www.Cochlear.com/compatibility.

Une connexion directe et sans compromis à partir de votre téléphone intelligent

Le processeur de son Cochlear Nucleus 7 est le seul processeur de son à implant cochléaire doté d’une technologie intégrée qui vous permet de diffuser en continu du son directement à partir d’un appareil Apple4 ou Android* compatible, sans avoir besoin d’aucun accessoire sur le processeur.

Cela signifi e que vous pouvez diffuser directement vers votre processeur audio vos émissions de télévision, votre musique, vos fi lms favoris, et plus encore, sans sacrifi er la taille, le confort ou l’autonomie de la batterie.

Contrôlez et défi nissez vos réglages Contrôlez et défi nissez Application Nucleus Smart

compatible avec Apple Watch

(35)

Contrôle pratique avec l’application Nucleus Smart

Si vous souhaitez surveiller vos renseignements personnels à partir de votre téléphone intelligent, l’application Nucleus Smart vous aide à le faire. Conçue spécialement pour le processeur de son Nucleus 7, l’application Smart offre un moyen pratique et facile d’adapter votre audition à vos préférences personnelles à partir de votre appareil compatible Apple ou Android.

Avec l’application Nucleus Smart, vous pouvez rapidement et facilement :

• Accéder à des renseignements personnalisés sur votre utilisation grâce à la fonction de suivi de l’audition

• Modifi er les programmes ou le volume et vérifi er l’autonomie de la pile

• Obtenir de l’aide pour trouver un processeur de son égaré

• Démarrer la diffusion en continu sans fi l

• Affi ner votre expérience auditive en réglant les basses, le volume et les aigus

Localisez un processeur de son Nucleus 7 égaré

Consultez vos renseignements auditifs personnalisés grâce à la fonction de suivi de l’audition

(36)

* Pour trouver des prothèses auditives compatibles ReSound, visitez le www.Cochlear.com/US/Nucleus7Compatibility.

Un travail d’équipe pour des solutions bimodales intelligentes

Cochlear et ReSound, deux leaders mondiaux dans le développement de solutions auditives de pointe, ont uni leurs forces pour offrir une audition bimodale intelligente aux personnes qui souhaitent vivre une expérience auditive bimodale de qualité (prothèse auditive dans une oreille et implant cochléaire dans l’autre).

Les processeurs de son Nucleus fonctionnent avec n’importe quelle prothèse auditive pour vous permettre de bénéfi cier des avantages de l’audition bimodale. Qui plus est, une solution bimodale intelligente comprenant une prothèse auditive ReSound compatible et le processeur de son Nucleus 7 fournit des avantages uniques. Vous pouvez profi ter du son diffusé directement et simultanément aux deux oreilles en utilisant le processeur de son Nucleus 7 et une prothèse auditive compatible ReSound*.

Processeur de son Nucleus 7 de Cochlear

Prothèse auditive compatible ReSound*

(37)

Partenaires de Smart Hearing Alliance

Fonctionnement de l’audition bimodale

1 Le système d’implant Cochlear fournit une clarté du son5.

2 La prothèse auditive amplifie le son pour fournir un équilibre et de la profondeur5.

3 Votre cerveau combine les informations provenant des deux oreilles de manière à vous fournir une expérience auditive plus claire, plus riche et plus naturelle.

1

3

2

(38)

Processeur de son Nucleus Kanso

®

– Conçu pour le confort et la simplicité

Le processeur de son Kanso présente une conception tout-en-un simple à utiliser, qui vous donne le choix d’entendre du mieux possible sans rien avoir sur l’oreille. C’est le processeur de son non fi xé à l’oreille le plus petit et le plus léger6,7 offert sur le marché. Il est conçu pour être discret et pour s’adapter à la courbure de votre tête pour plus de confort, de sécurité et de tranquillité d’esprit.

Processeur de son Nucleus Kanso

1 Microphone double

2 Témoin lumineux d’alerte DEL

3 Bouton marche/arrêt

1 2

3

(39)

Diane L. – Porteuse du système Nucleus

(40)

Technologie avancée True Wireless

Compatible avec les processeurs de son Nucleus 7 et Kanso, notre technologie True Wireless vous aide à entendre plus clairement dans les environnements exigeants en diffusant le son vers le processeur de son8. Les accessoires True Wireless de Cochlear se connectent à votre processeur de son en utilisant la technologie Bluetooth®, sans câble, sans boucle autour du cou et sans fil.

Nos accessoires True Wireless utilisent le même protocole sans fil 2,4 GHz que les appareils Bluetooth® et Wi-Fi. Il s’agit d’une technologie robuste, éprouvée et fiable qui établit la norme en matière de connectivité sans fil.

Vous pouvez profiter des avantages de la technologie True Wireless en regardant la télévision à l’aide de l’émetteur audio TV, en parlant au téléphone avec l’accessoire mains libres et en entendant dans des environnements bruyants grâce au mini-microphone 2+8.

(41)

Rudy H. – Porteur du système Nucleus

(42)

Des processeurs de son qui s’adaptent

automatiquement au monde qui vous entoure

Nos processeurs de son Nucleus sont dotés de deux microphones et de technologies de traitement automatique du son qui sont conçus pour rendre l’audition plus facile selon l’endroit où vous êtes, particulièrement dans les environnements bruyants.

La technologie de zoom à deux microphones de Cochlear permet de fi ltrer automatiquement les bruits de fond et d’optimiser votre audition. Deux microphones synchronisés travaillent de concert pour réduire le bruit de fond autour de vous afi n que vous puissiez mieux entendre.

Le graphique ci-dessous montre que le zoom réduit l’effet du bruit de fond, ce qui rend la parole plus compréhensible dans un environnement bruyant9.

Comparaison de la performance auditive dans un environnement bruyant9

Audition dans le bruit (dB RSB)

9 8 7 6 5 4 3 2 1 0

10

Zoom arrière Zoom avant

Amélioration

Amélioration

100 % des porteurs (n = 35) ont montré une amélioration de leur audition dans un environnement bruyant grâce à la technologie de zoom à microphone double9

(43)

Notre SmartSound® iQ* innovant avec technologie SCAN est conçu pour reproduire l’audition naturelle en captant le son et en s’adaptant automatiquement à votre environnement sans avoir besoin d’effectuer des réglages manuels.

En plus des avantages automatiques de SCAN, le processeur de son

Nucleus 7 dispose de ForwardFocus**, une solution qui peut être activée par votre clinicien. Vous pouvez activer ForwardFocus à partir de l’application Nucleus Smart pour réduire le bruit venant de derrière vous et vous concentrer plus facilement sur les conversations en tête-à-tête qui se passent devant vous.

* Les technologies SNR-NR, WNR et SCAN sont approuvées pour être utilisées par tous les porteurs âgés de 6 ans et plus, qui sont capables 1) de réaliser des tests objectifs de perception de la parole dans le calme et dans le bruit afin de déterminer et de documenter la performance et 2) de signaler une préférence pour différents paramètres du programme.

** La fonctionnalité ForwardFocus peut être activée uniquement par un spécialiste des implants auditifs. Elle ne devrait être activée que pour les utilisateurs âgés de 12 ans et plus qui peuvent fournir une rétroaction fiable sur la qualité du son et comprendre comment utiliser cette fonction lorsqu’ils se déplacent dans des environnements différents ou changeants.

Il est possible que la compréhension de la parole soit réduite lorsque vous utilisez ForwardFocus dans un environnement calme.

Fonctionnalités automatiques de la technologie SCAN

Calme Percevez les sons

faibles dans les environnements

silencieux Parole Entendez mieux la parole Parole dans le bruit

Ayez une conversation dans un environnement

bruyant

Entendez mieux dans Vent les environnements

extérieurs venteux

Bruit

Entendez confortablement dans les environnements

bruyants

Musique Profitez de la musique que vous aimez

(44)

* Les technologies SNR-NR, WNR et SCAN sont approuvées pour être utilisées par tous les porteurs âgés de 6 ans et plus, qui sont capables 1) de réaliser des tests objectifs de perception de la parole dans le calme et dans le bruit afi n de déterminer et de documenter la performance, et 2) de signaler une préférence pour différents paramètres du programme.

Profi tez du plaisir de la musique à nouveau

Les processeurs de son Nucleus 7 et Kanso proposent une option Musique dans Smart Sound iQ*, spécialement conçue pour améliorer vos expériences musicales en fi ltrant les bruits indésirables de la même manière que l’audition naturelle. Le résultat obtenu est une expérience d’écoute améliorée avec un bruit de fond moins distrayant.

Pour aider les porteurs du système de Nucleus à profi ter encore plus du plaisir d’écouter de la musique, nous offrons une application de musicothérapie amusante appelée Bring Back the Beat, qui les accompagne dans leur processus de reconnexion à la musique. L’application Bring Back the Beat est disponible sur les boutiques Apple et Android.

Dans une enquête sur la perception de la musique par les utilisateurs du système Nucleus, les participants qui passaient plus de temps à écouter délibérément de la musique chaque semaine étaient plus susceptibles de :10,11

1 Décrire la musique comme étant agréable à entendre

2 Décrire la musique comme étant naturelle et claire

3 Trouver que la musique est facile à suivre

(45)

Richard R. – Musicien professionnel, porteur du système Nucleus

(46)

Utilisation du programme Moyenne quotidienne

Volume Distribution

Scènes

Moyenne quotidienne

Vous n’avez pas à vous souvenir de tout, nos processeurs de son le font pour vous

Il peut être difficile de se souvenir de chacun des détails de votre expérience auditive avec votre appareil Nucleus. C’est pourquoi les processeurs de son Nucleus 7 et Kanso intègrent une technologie d’enregistrement de données innovante qui enregistre des renseignements détaillés concernant l’utilisation de votre système Nucleus entre vos rendez-vous chez votre audiologiste.

Votre audiologiste peut examiner les données pour déceler les tendances et définir les réglages nécessaires pour que vous entendiez du mieux possible.

Scènes Moyenne quotidienne

Calme 9 h

Paroles dans le bruit 1,7 h Paroles 4,4 h

Bruit 6 h Vent 0,9 h Musique 2 h

Utilisation du programme

Moyenne quotidienne Maison 10 h

Musique 0,8 h Groupes 4,4 h

Café 8,8 h

Distribution du bruit

40-50 dBA 14 %

<40 dBA 8 %

>80 dBA 4 % 70-80 dBA 6 % 60-70 dBA 25 %

50-60 dBA 43 %

(47)

Protection contre l’eau et l’humidité

Nous comprenons que vous puissiez craindre que votre processeur de son prenne l’humidité. Les processeurs de son Nucleus ont une résistance à l’eau exceptionnelle*; ils sont conçus pour être à l’épreuve de la transpiration, des éclaboussures et des niveaux d’humidité très élevés.

Reconnus pour leur durabilité, les processeurs de son Nucleus sont conçus pour résister à l’usure quotidienne, peu importe les activités que vous aimez. Le processeur de son Nucleus 7 est également doté d’un revêtement nanométrique qui lui confère une barrière de protection supplémentaire contre les dommages pouvant être causés par l’eau ou par la saleté. Vous pouvez ainsi pratiquer vos activités intérieures et extérieures en toute confiance.

* Le processeur de son Nucleus 7 est résistant à l’eau avec la cote IP57 de la norme internationale IEC60529. Cette protection contre l’eau s’applique uniquement lorsque vous utilisez un module de pile rechargeable standard Cochlear ou un module de pile rechargeable compact Cochlear. Le processeur de son Kanso est résistant à l’eau avec la cote IP54 de la norme internationale IEC60529.

(48)

Personnalisation de votre processeur de son Nucleus

Couleurs

Le processeur de son Nucleus 7 est offert en cinq couleurs assorties aux cheveux pour que vous puissiez choisir celle qui vous convient le mieux.

Le processeur de son Kanso est offert en huit couleurs afin que vous puissiez choisir la nuance qui s’harmonise le mieux à la couleur de vos cheveux.

Processeur de son Nucleus 7

Noir

Brun Sable Gris Blanc

Brun chocolat

Brun cuivré

Doré Blond

Blond sable

Noir Gris ardoise

Argent Blanc Processeur de son Kanso

(49)

* L’autonomie de la pile peut varier d’un utilisateur à l’autre.

Choix de piles

Le processeur de son Nucleus 7 offre un choix de piles standard et rechargeables, pour que vous puissiez gérer la consommation d’énergie quotidienne de votre implant en fonction de vos besoins.

Les choix comprennent :

• Une pile jetable standard (d’une durée de trois jours maximum*)

• Piles rechargeables compactes et standard (autonomie allant jusqu’à 30 heures*)

Le Kanso fonctionne avec deux piles jetables pour une autonomie allant jusqu’à 60 heures*. Le processeur de son Kanso est fourni avec 246 piles jetables pour vous aider à maintenir votre alimentation électrique.

675 piles jetables

Piles compactes et rechargeables standard Piles jetables standard

(50)

* Des conditions générales peuvent s’appliquer.

Renseignements sur la garantie du processeur de son Nucleus

Vous aurez l’esprit tranquille avec la garantie la plus complète sur le marché. Fidèles à notre promesse « Hear now. And always. » (Entendre maintenant. Et toujours.), vos systèmes Nucleus 7 et Kanso de Cochlear sont offerts avec une garantie de 5 ans* sans poser de questions.

(51)

Antenne Slimline de Cochlear (comprend le câble)

Processeur de son

Aimants de l’antenne

Porte-pile Couvercles de pile

Couverture de la garantie de 5 ans – Composants du processeur de son Nucleus 7

Couverture de la garantie de 5 ans – Composants du processeur de son

Kanso

Couverture en cas de perte

Si vous perdez votre processeur de son Nucleus 7 ou Kanso, ou toute autre pièce, notre couverture en cas de perte vous permet d’obtenir un remplacement unique gratuit pendant la période de garantie. Pour de plus amples informations, veuillez vous référer à la notice de garantie supplémentaire qui se trouve à l’intérieur du manuel d’utilisation fourni avec les nouveaux systèmes Nucleus.

Processeur de son

(52)
(53)

Chapitre 3 : Implants Nucleus ®

Gamme d’électrodes Nucleus . . . .52 L’implant Nucleus

®

Profi le

Plus avec accès facile aux IRM . . . . 53 Des réseaux d’électrodes qui offrent le spectre sonore

dans son ensemble . . . 54 Placement d’électrode et performance auditive . . . .55 Performance auditive avec l’électrode modiolaire

mince Nucleus . . . 56 Fiabilité et qualité de l’implant . . . .57

Implants Nucleus

Dianne L. – Porteuse du système Nucleus

(54)

* Communiquez avec Cochlear pour obtenir de plus amples renseignements sur la garantie d’un produit en particulier.

** L’implant Hybrid L24 est approuvé aux États-Unis seulement pour les adultes de 18 ans et plus.

Philosophie de conception des implants de Cochlear

Tous nos implants sont conçus pour durer toute la vie en gardant à l’esprit les performances et la préservation des structures cochléaires*. Notre large gamme d’implants et d’électrodes permet à votre chirurgien de choisir celui qui convient le mieux à ses préférences, à votre type de perte auditive et à l’anatomie de votre cochlée. De plus, nous concevons nos implants en pensant à l’avenir et en assurant un accès aux progrès de la technologie des processeurs de son, sans le besoin de subir des chirurgies supplémentaires.

Le corps de l’implant Nucleus est placé sous la peau et relié au réseau d’électrodes qui est inséré dans la cochlée. Le réseau d’électrodes suit la courbe naturelle de votre cochlée et stimule le nerf auditif pour vous permettre d’obtenir une audition optimale.

Notre gamme d’électrodes fournit :

• Vingt-deux contacts actifs pour une couverture de zone d’audition optimale1

• L’électrode Hybrid L24** approuvée et spécialement conçue pour préserver l’audition

• Des électrodes périmodiolaires conçues pour être insérées le plus près possible du nerf auditif afin d’optimiser vos performances auditives2,3

• Des implants avec la meilleure fiabilité à long terme dans l’industrie4-6

• Un accès plus facile aux IRM grâce à des aimants qui peuvent rester en place pendant les examens7

Implants Nucleus

(55)

L’implant Nucleus Profile

Plus avec accès facile aux IRM

Notre nouvelle génération d’implants Nucleus, l’implant Nucleus Profile Plus, élargit notre gamme d’implants innovants en offrant un accès aux IRM à 1,5 et 3,0 Tesla sans qu’il soit nécessaire de retirer l’aimant ou d’envelopper la tête1.

L’implant Profile Plus présente un design très fin pour une meilleure

esthétique et une réduction du temps en chirurgie. Il est conçu sur la même plateforme que l’implant le plus fiable de l’industrie, de sorte que vous pouvez être sûr que votre implant continuera à fournir des performances auditives inégalées pendant des années à venir2-4.

Implant Cochlear Nucleus Profile Plus

1 Aimant

2 Puce informatique

3 Réseau d’électrodes

1

2 3

(56)

* Basé sur la garantie des spécifi cations du fabricant.

Des réseaux d’électrodes qui vous offrent une

couverture maximale pour entendre l’ensemble du spectre sonore

Le cerveau comprend naturellement la hauteur du son en fonction de l’endroit où la stimulation se produit dans la cochlée.

• Les hauteurs plus élevées sont stimulées dans la partie inférieure, ou à la base, de la cochlée.

• Les hauteurs plus basses sont stimulées dans la partie supérieure, ou à l’apex, de la cochlée.

Lorsque les cellules auditives ciliées de la cochlée sont endommagées ou ne fonctionnent pas correctement, ce ne sont pas toutes les hauteurs peuvent être perçues. C’est là qu’intervient le rôle des électrodes.

Les électrodes sont conçues pour contourner les cellules auditives ciliées endommagées et stimuler directement le nerf auditif afi n de fournir le spectre complet du son. Plus nombreux sont les contacts et les canaux actifs dans la cochlée, plus votre couverture du spectre sonore est bonne.

Cochlear fournit les électrodes séquentielles (ou contacts) les plus actives* pour vous fournir une expérience auditive plus riche et plus complète.

Vingt-deux électrodes pour une meilleure résolution sonore

125 250 500 1 000 2 000 4 000 8 000

Élevée

Basse Fréquence

(57)

Le placement optimal des électrodes

à proximité du nerf auditif est important pour la performance auditive

Nos électrodes sont placées là où la stimulation nerveuse est la plus effi cace, c’est-à-dire dans la zone de l’audition, qui est la plus proche du nerf auditif où vous avez besoin de stimulation pour entendre toute la gamme des sons5,6. Les recherches cliniques montrent qu’une insertion plus profonde, au-delà de la zone de l’audition, peut entraîner une détérioration de la performance et une confusion de la hauteur à l’extrémité de la cochlée ainsi que des dommages aux structures fragiles de la cochlée9,10.

La profondeur d’insertion de l’électrode cochléaire est importante

Au-delà de la zone d’audition Zone d’audition

Risque de traumatisme des structures cochléaires délicates et de confusion possible de la hauteur du son9,10.

Les électrodes de Cochlear sont conçues pour être insérées dans la zone auditive, jusqu’à 450° dans la cochlée, pour une stimulation électrique optimale8,9.

(58)

* Mesures selon les spécifications des fabricants d’électrodes.

La nouvelle référence en matière de performance d’électrodes – L’électrode modiolaire mince Nucleus

L’électrode modiolaire mince Nucleus de Cochlear est la plus récente innovation, fondée sur des données cliniques et notre expérience avec plusieurs générations d’électrodes. L’électrode modiolaire mince combine les avantages d’une électrode mince avec un positionnement optimal dans la cochlée pour vous offrir la meilleure performance auditive possible.

L’électrode modiolaire mince Nucleus est :

• Positionnée le plus près du nerf auditif pour une performance auditive optimale2,3,11,12

• L’électrode périmodiolaire pleine longueur la plus mince du monde* conçue pour protéger les structures de la cochlée13

Avec Cochlear, vous aurez l’esprit tranquille en sachant que votre chirurgien dispose d’options d’électrodes conçues pour vous fournir les meilleures performances auditives possible et répondre à vos besoins auditifs personnels.

des porteurs d’électrodes modiolaires minces

ONT AMÉLIORÉ LEUR COMPRÉHENSION DE LA PAROLE par rapport aux porteurs de prothèses auditives

14

93 %

(59)

Défi nir la norme de fi abilité et de qualité

La fi abilité de l’implant est tout aussi importante que la performance auditive. Cochlear possède le meilleur historique de fi abilité à long terme de l’industrie4-6; vous aurez donc la tranquillité d’esprit de savoir que votre implant continuera à fonctionner pendant des années à venir.

La performance de nos implants est l’une des raisons pour lesquelles Cochlear est la société d’implants auditifs la plus choisie de l’industrie15,16. Fiabilité des implants dans l’industrie4-6

97 % 98 % 99 % 100 %

Cochlear Nucleus Profile Series Cochlear CI24RE Series MED-EL CONCERTO MED-EL SYNCHRONY Advanced Bionics HiRes Ultra

Advanced Bionics 90K Vendor A Post-Mod Advanced Bionics HiRes 90K Advantage

14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1

Années après l’implantation

Pourcentage cumulatif de survie

99,29 % 99,91 %

98,44 % 98,03 %

98,16 %

99,82 %Série Profile

99 %

Série CI24RE

(60)
(61)

Accessoires

Chapitre 4 :

Accessoires Nucleus ® de Cochlear

Accessoires True Wireless

. . . 62 Télécommande . . . 66 Accessoires étanches . . . 68 Options de dispositifs de maintien et chargeurs de pile . . . .70

Nina P. – Porteuse du système Nucleus

(62)

* Le processeur de son Nucleus 7 avec Aqua+ est résistant à l’eau avec la cote IP68 de la norme internationale IEC60529.

Cette cote de protection contre l’eau signifi e que le processeur de son avec Aqua+ peut être plongé sous l’eau jusqu’à une profondeur de 3 m (9 pi et 9 po) pendant 2 heures maximum. Cette protection contre l’eau s’applique uniquement lorsque vous utilisez un module de pile rechargeable standard Cochlear ou un module de pile rechargeable compact Cochlear.

Le Nucleus Aqua+ pour Kanso est certifi é IP68 et approuvé pour une utilisation avec des piles alcalines et au nickel-métal- hydrure. Le processeur de son Nucleus Kanso est résistant à l’eau sans l’accessoire Nucleus Aqua+ pour Kanso avec la cote IP54 de la norme internationale IEC60529.

Accessoires Nucleus de Cochlear

Cochlear propose des accessoires en option vous permettant d’améliorer encore plus votre expérience auditive. Ces accessoires peuvent être utiles dans les environnements bruyants, ainsi que pour parler au téléphone et regarder la télévision. Il existe également des télécommandes pour vous aider à gérer aisément les paramètres de votre processeur de son. Personnalisez davantage votre expérience auditive grâce aux accessoires Aqua+* et aux dispositifs de maintien.

La version standard du système d’implant Nucleus® de Cochlear est offerte avec une télécommande compatible et un choix de quatre options d’accessoire afi n de personnaliser votre expérience auditive en fonction de votre style de vie.

Accessoires

(63)

Mini-microphone 2+ Émetteur audio TV Accessoire mains libres

(64)

Accessoires True Wireless

– Véritablement sans fil

La liberté sans fil, la fiabilité de la connexion

De pair avec les processeurs de son Nucleus 7 et Kanso®, nos accessoires True Wireless vous aident à entendre plus clairement dans les situations exigeantes en envoyant le son directement à votre processeur de son1. Nos accessoires True Wireless utilisent le même protocole sans fil 2,4 GHz dont dépendent les appareils Bluetooth® et Wi-Fi. Il s’agit d’une technologie robuste, éprouvée et fiable qui établit la norme en matière de connectivité sans fil. Seule Cochlear peut vous procurer cette liberté sans fil intégrée sans avoir à porter quoi que ce soit autour du cou ou à fixer un accessoire à votre processeur de son.

Facile à jumeler et encore plus facile à utiliser

Appuyez simplement sur le bouton de jumelage et allumez votre processeur de son. En quelques secondes, vous êtes connecté. C’est tout. Une fois jumelé, en appuyant simplement sur un bouton, vous pouvez diffuser de l’audio à partir de vos accessoires True Wireless.

(65)

Mini-microphone 2+

Avec le Mini Microphone 2+, vous pouvez entendre plus clairement dans toutes les situations d’écoute, en particulier dans les environnements bruyants1*. Il fonctionne en diffusant la parole et la musique vers votre processeur de son. Il suffit d’accrocher le Mini Microphone 2+ au col de votre compagnon lorsque vous dînez au restaurant, roulez en voiture, assistez à une présentation au travail ou faites vos emplettes. À la fois léger et portatif, il peut être utilisé n’importe où.

Caractéristiques principales :

• Microphone directionnel pour les conversations en tête-à-tête et microphone omnidirectionnel pour une utilisation en plus grands groupes

• Jusqu’à 11 heures d’autonomie de conversation avec

une seule charge

• Recharge en trois heures avec le chargeur inclus

• Se connecte à d’autres appareils électroniques personnels au moyen d’une extension

• Portée de plus de 24,4 m (80 pi)

• Connectivité FM

• Antenne intégrée

• Indicateurs d’état des boutons de jumelage

• Témoin lumineux de piles faibles

* Données recueillies avec le mini-microphone.

(66)

* Pour obtenir des renseignements sur la compatibilité, visitez le www.Cochlear.com/compatibility.

Accessoire mains libres

Parler au téléphone est important au travail et aussi pour communiquer avec ses proches. L’accessoire mains libres peut être utilisé lorsque vous n’utilisez pas la fonction de diffusion directe vers un téléphone intelligent compatible Apple® ou Android™* ou si vous préférez le processeur de son Kanso. Il utilise la technologie Bluetooth® pour vous donner le contrôle de votre téléphone intelligent et une connexion mains libres avec votre famille et vos amis. Vous pouvez également utiliser l’accessoire mains libres pour diffuser le son vers votre processeur de son lorsque vous utilisez votre navigation GPS, écoutez de la musique et regardez des films depuis votre téléphone ou votre tablette.

Caractéristiques principales :

• Jusqu’à six heures d’autonomie en conversation et

80 heures en veille

• Fonctions de rejet et de transfert d’appel, de dernier numéro composé et de numérotation vocale

• Portée allant jusqu’à 7 m (23 pi)

• Connexion simultanée à deux appareils Bluetooth®

• Son stéréo de qualité lors de la diffusion de musique en continu

• Connexion confidentielle et sécurisée

Nina P. – Porteuse du système Nucleus

Références

Documents relatifs

Under each pair of equal or opposite signs a plus or minus sign appears, respectively.. This leads to further

À Marseille nous avons repeint l’intérieur en partie, fait des housses pour les 4 matelas, des rideaux sur les étagères, fait remastiquer le pont au-dessus de nos

Travailler en ateliers en classe homogène ou travailler en ateliers en classe unique amène souvent à faire un choix de ceux-ci en fonction de la grandeur de la

LANGUE: ensemble de signes qui permet à plusieurs personnes de communiquer entre elles?. Que veut dire l’expression: perdre

Pourquoi Théo pense-t’il avoir perdu sa langue. 3 Ecris l’expression que tu préfères

[r]

[r]

[r]