Chaudières Mark
W W W.FR .MARKCLIMATE .BE
F E E L S B E T T E R , W O R K S B E T T E R .
C L I M A T E T E C H N O L O G Y
2
3
Produits
EcoFlex 4
PowerFlex 6
MegaFlex 8
MaxiFlex 10
Principaux composants 12
Prétraitement de l’eau de chauffage 13
Régulation 14
Schéma de chauffage hydraulique 15
Raccordement de cheminée 18
Directives 19
4
EcoFlex
CHAUDIÈRE EXTRÊMEMENT COMPACTE
5
Chaudière de CC extrêmement compacte et très
résistante à usage industriel. Les séparateurs sont également en fonte d’aluminium. Disponible dans les puissances suivantes : 168 kW, 210 kW, 252 kW et 294 kW.
Avantages
• Usage industriel
• Faible perte de charge hydraulique grâce au flux d’eau parallèle
• Conçue pour une plage de modulation élevée
• Faible perte de pression pneumatique
• Meilleur rapport qualité/prix du marché
• Agrément CE
• Chambre de combustion entièrement refroidie par eau, rendant superflu l’usage de matériaux ignifuges
ECOFLEX
Model HR168 HR210 HR252 HR294 unité
Rendement thermique nominal 168 210 252 294 kW
Rendement à 30 % de charge de chauffage 107,5 107,5 107,5 107,5 %
Pression de service 6 6 6 6 bar
B = 412 x H = 880 x L = 837 922 1006 1090 mm
Raccordement des gaz de combustion Ø 200 200 200 200 mm
Poids 81,9 99,9 116,9 143,9 kg
Poids de la chaudière 193 210 227 244 kg
L x l x H, y compris le capot du brûleur et bride.
Sous réserve de modifications. Les dimensions des produits proposés peuvent varier.
FAIBLE PERTE DE PRESSION PNEUMATIQUE
HOMOLOGUÉE CE
USAGE INDUSTRIEL
602
118146
154,50 394
145,50 178
546,50
394 110(inlet)
Flow R2"
Return R2"
Gas R1"
1310,50 1463
118,50 472 809 1086 1179 1261
46
1175
Flue gas 200mm
168-210-252-294
12
H G F E D C B A
J
K
L
M
N
P
Q
R
A
B
C
D
E
F
G
H
J
K
L
M
N
P
Q 11
10 9 8 7 6 5 4 3 2
1 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
DE JA TE CH®
FINISH:
DEBUR AND BREAK SHARP EDGES UNLESS OTHERWISE SPECIFIED:
DIMENSIONS ARE IN MILLIMETERS SURFACE FINISH:
TOLERANCES:
LINEAR: ± 0,2 ANGULAR: ± 0,5°
All rights reserved. This drawing is the property of Dejatech and may not be copied or multiplied, neither whole nor partly.
It may not be submitted for perusal to third parties either.
Blauwwater 1 5951 DB Belfeld T: 0031 77 4752270 www.dejatech.nl
Unit: mm Projection:
PART NO.
CONFIDENTIAL
© COPYRIGHT DEJATECH DRAWN BY
APPROVED BY
NAME DATE
MATERIAL: REVISION
TITLE:
SCALE:1:5 SHEET 1 OF 1
A0
WEIGHT:
Buitenmaten kast en aansluitingen-1 602
118146
154,50 394
145,50 178
546,50
394 110(inlet)
Flow R2"
Return R2"
Gas R1"
1310,50 1463
118,50 472 809 1086 1179 1261
46
1175
Flue gas 200mm
168-210-252-294
12
H G F E D C B A
J
K
L
M
N
P
Q
R
A
B
C
D
E
F
G
H
J
K
L
M
N
P
Q 11
10 9 8 7 6 5 4 3 2
1 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
DE JA TE CH®
FINISH:
DEBUR AND BREAK SHARP EDGES UNLESS OTHERWISE SPECIFIED:
DIMENSIONS ARE IN MILLIMETERS SURFACE FINISH:
TOLERANCES:
LINEAR: ± 0,2 ANGULAR: ± 0,5°
All rights reserved. This drawing is the property of Dejatech and may not be copied or multiplied, neither whole nor partly.
It may not be submitted for perusal to third parties either.
Blauwwater 1 5951 DB Belfeld T: 0031 77 4752270 www.dejatech.nl
Unit: mm Projection:
PART NO.
CONFIDENTIAL
© COPYRIGHT DEJATECH DRAWN BY
APPROVED BY
NAMEDATE
MATERIAL: REVISION
TITLE:
SCALE:1:5 SHEET 1 OF 1
A0
WEIGHT:
Buitenmaten kast en aansluitingen-1 602
118146
154,50 394
145,50 178
546,50
394 110(inlet)
Flow R2"
Return R2"
Gas R1"
1310,50 1463
118,50 472 809 1086 1179 1261
46
1175
Flue gas 200mm
168-210-252-294
12
H G F E D C B A
J
K
L
M
N
P
Q
R
A
B
C
D
E
F
G
H
J
K
L
M
N
P
Q 11
10 9 8 7 6 5 4 3 2
1 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
DE JA TE CH®
FINISH:
DEBUR AND BREAK SHARP EDGES UNLESS OTHERWISE SPECIFIED:
DIMENSIONS ARE IN MILLIMETERS SURFACE FINISH:
TOLERANCES:
LINEAR: ± 0,2 ANGULAR: ± 0,5°
All rights reserved. This drawing is the property of Dejatech and may not be copied or multiplied, neither whole nor partly.
It may not be submitted for perusal to third parties either.
Blauwwater 1 5951 DB Belfeld T: 0031 77 4752270 www.dejatech.nl
Unit: mm Projection:
PART NO.
CONFIDENTIAL
© COPYRIGHT DEJATECH DRAWN BY
APPROVED BY
NAMEDATE
MATERIAL: REVISION
TITLE:
SCALE:1:5 SHEET 1 OF 1
A0
WEIGHT:
Buitenmaten kast en aansluitingen-1 602
118146
154,50 394
145,50 178
546,50
394 110(inlet)
Flow R2"
Return R2"
Gas R1"
1310,50 1463
118,50 472 809 1086 1179 1261
46
1175
Flue gas 200mm
168-210-252-294
12
H G F E D C B A
J
K
L
M
N
P
Q
R
A
B
C
D
E
F
G
H
J
K
L
M
N
P
Q 11
10 9 8 7 6 5 4 3 2
1 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
DE JA TE CH®
FINISH:
DEBUR AND BREAK SHARP EDGES UNLESS OTHERWISE SPECIFIED:
DIMENSIONS ARE IN MILLIMETERS SURFACE FINISH:
TOLERANCES:
LINEAR: ± 0,2 ANGULAR: ± 0,5°
All rights reserved. This drawing is the property of Dejatech and may not be copied or multiplied, neither whole nor partly.
It may not be submitted for perusal to third parties either.
Blauwwater 1 5951 DB Belfeld T: 0031 77 4752270 www.dejatech.nl
Unit: mm Projection:
PART NO.
CONFIDENTIAL
© COPYRIGHT DEJATECH DRAWN BY
APPROVED BY
NAMEDATE
MATERIAL: REVISION
TITLE:
SCALE:1:5 SHEET 1 OF 1
A0
WEIGHT:
Buitenmaten kast en aansluitingen-1
6
PowerFlex
CHAUDIÈRE
7
Cette conception révolutionnaire établit de nouvelles normes en matière de temps de montage et de réduction des coûts. Les conduites de distribution (système Tichelmann) et le bac à condensat sont déjà intégrés dans tous les segments moulés. Il en résulte un nombre réduit de composants, un risque de panne moindre et donc une plus grande fiabilité. Les conduites d’alimentation et de retour quittent la chaudière à l’arrière. La chaudière se compose uniquement d’un segment moulé avant, arrière et central.
L’ajout de plusieurs segments centraux permet de construire des chaudières d’une capacité de 340 kW à 600 kW. En tant que client, vous pouvez donc décider de manière très flexible de la puissance de chauffage de votre choix.
Avantages
• Usage industriel
• Faible perte de charge hydraulique grâce au flux d’eau parallèle
• Conçue pour une plage de modulation élevée
• Faible perte de pression pneumatique
• Meilleur rapport qualité/prix
• Conception brevetée dans le monde entier
• Segments moulés avec conduites de distribution déjà intégrées (selon Tichelmann) et bac à condensat
• Agrément CE
• Chambre de combustion entièrement refroidie par eau, rendant superflu l’usage de matériaux ignifuges
SEGMENTS MOULÉS AVEC CONDUITES DE DISTRIBUTION DÉJÀ
INTÉGRÉES (SELON TICHELMANN) ET BAC À CONDENSAT : LONGUE DURÉE DE VIE ENCOMBREMENT RÉDUIT DE
1,08 M² (600 KW)
1550 (7L - 8L) 1220 (5L - 6L)
100 110 80 128
168 593 1012 1269
440
25
226
283
276
208,50 (7 L -8L) 110
151
166,50 (5L - 6L) Flow DN100 PN6
Return DN100 PN6
Fluegaz 250mm Air inlet 150mm
Gaz connection R1.5"
702
831430
5L - 340kW 6L - 425kW 7L - 510kW 8L - 595kW
12
H G F E D C B A
J
K
L
M
N
P
Q
R
A
B
C
D
E
F
G
H
J
K
L
M
N
P
Q 11
10 9 8 7 6 5 4 3 2
1 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
DE JA TE CH®
FINISH:
DEBUR AND BREAK SHARP EDGES UNLESS OTHERWISE SPECIFIED:
DIMENSIONS ARE IN MILLIMETERS SURFACE FINISH:
TOLERANCES:
LINEAR: ± 0,2 ANGULAR: ± 0,5°
All rights reserved. This drawing is the property of Dejatech and may not be copied or multiplied, neither whole nor partly.
It may not be submitted for perusal to third parties either.
Blauwwater 1 5951 DB Belfeld T: 0031 77 4752270 www.dejatech.nl
Unit: mm Projection:
PART NO.
CONFIDENTIAL
© COPYRIGHT DEJATECH DRAWN BY
APPROVED BY
NAMEDATE
MATERIAL: REVISION
TITLE:
SCALE:1:10 SHEET 1 OF 1
A0 WEIGHT:
HH xx-xx-xxxx
Intermodul met mantel 1550 (7L - 8L)
1220 (5L - 6L)
100 110 80 128
168 593 1012 1269
440
25
226
283
276
208,50 (7 L -8L) 110
151
166,50 (5L - 6L) Flow DN100 PN6
Return DN100 PN6
Fluegaz 250mm Air inlet 150mm
Gaz connection R1.5"
702
831430
5L - 340kW 6L - 425kW 7L - 510kW 8L - 595kW
12
H G F E D C B A
J
K
L
M
N
P
Q
R
A
B
C
D
E
F
G
H
J
K
L
M
N
P
Q 11
10 9 8 7 6 5 4 3 2
1 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
DE JA TE CH®
FINISH:
DEBUR AND BREAK SHARP EDGES UNLESS OTHERWISE SPECIFIED:
DIMENSIONS ARE IN MILLIMETERS SURFACE FINISH:
TOLERANCES:
LINEAR: ± 0,2 ANGULAR: ± 0,5°
All rights reserved. This drawing is the property of Dejatech and may not be copied or multiplied, neither whole nor partly.
It may not be submitted for perusal to third parties either.
Blauwwater 1 5951 DB Belfeld T: 0031 77 4752270 www.dejatech.nl
Unit: mm Projection:
PART NO.
CONFIDENTIAL
© COPYRIGHT DEJATECH DRAWN BY
APPROVED BY
NAME DATE
MATERIAL: REVISION
TITLE:
SCALE:1:10 SHEET 1 OF 1
A0 WEIGHT:
HH xx-xx-xxxx
Intermodul met mantel 1550 (7L - 8L)
1220 (5L - 6L)
100 110 80 128
168 593 1012 1269
440
25
226
283
276
208,50 (7 L -8L) 110
151
166,50 (5L - 6L) Flow DN100 PN6
Return DN100 PN6
Fluegaz 250mm Air inlet 150mm
Gaz connection R1.5"
702
831430
5L - 340kW 6L - 425kW 7L - 510kW 8L - 595kW
12
H G F E D C B A
J
K
L
M
N
P
Q
R
A
B
C
D
E
F
G
H
J
K
L
M
N
P
Q 11
10 9 8 7 6 5 4 3 2
1 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
DE JA TE CH®
FINISH:
DEBUR AND BREAK SHARP EDGES UNLESS OTHERWISE SPECIFIED:
DIMENSIONS ARE IN MILLIMETERS SURFACE FINISH:
TOLERANCES:
LINEAR: ± 0,2 ANGULAR: ± 0,5°
All rights reserved. This drawing is the property of Dejatech and may not be copied or multiplied, neither whole nor partly.
It may not be submitted for perusal to third parties either.
Blauwwater 1 5951 DB Belfeld T: 0031 77 4752270 www.dejatech.nl
Unit: mm Projection:
PART NO.
CONFIDENTIAL
© COPYRIGHT DEJATECH DRAWN BY
APPROVED BY
NAMEDATE
MATERIAL: REVISION
TITLE:
SCALE:1:10 SHEET 1 OF 1
A0 WEIGHT:
HH xx-xx-xxxx
Intermodul met mantel 1550 (7L - 8L)
1220 (5L - 6L)
100 110 80 128
168 593 1012 1269
440
25
226
283
276
208,50 (7 L -8L) 110
151
166,50 (5L - 6L) Flow DN100 PN6
Return DN100 PN6
Fluegaz 250mm Air inlet 150mm
Gaz connection R1.5"
702
831430
5L - 340kW 6L - 425kW 7L - 510kW 8L - 595kW
12
H G F E D C B A
J
K
L
M
N
P
Q
R
A
B
C
D
E
F
G
H
J
K
L
M
N
P
Q 11
10 9 8 7 6 5 4 3 2
1 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
DE JA TE CH®
FINISH:
DEBUR AND BREAK SHARP EDGES UNLESS OTHERWISE SPECIFIED:
DIMENSIONS ARE IN MILLIMETERS SURFACE FINISH:
TOLERANCES:
LINEAR: ± 0,2 ANGULAR: ± 0,5°
All rights reserved. This drawing is the property of Dejatech and may not be copied or multiplied, neither whole nor partly.
It may not be submitted for perusal to third parties either.
Blauwwater 1 5951 DB Belfeld T: 0031 77 4752270 www.dejatech.nl
Unit: mm Projection:
PART NO.
CONFIDENTIAL
© COPYRIGHT DEJATECH DRAWN BY
APPROVED BY
NAMEDATE
MATERIAL: REVISION
TITLE:
SCALE:1:10 SHEET 1 OF 1
A0 WEIGHT:
HH xx-xx-xxxx
Intermodul met mantel
HOMOLOGUÉE CE
POWERFLEXModel HR340 HR425 HR510 HR600 unité
Rendement thermique nominal 340 425 510 600 kW Rendement à 30 % de charge de chauf-
fage 108,1 108,1 108,1 108,1 %
Pression de service 6 6 6 6 bar
B = 712 x H = 1085 x L = 880 975 1070 1165 mm Raccordement des gaz de combustion Ø 250 250 250 250 mm
Poids 150 180 215 245 kg
Poids de la chaudière 330 365 429 464 kg
Séparateur à bride (2x) 5,74 5,74 5,74 5,74 L x l x H, y compris le capot du brûleur et bride.
Sous réserve de modifications. Les dimensions des produits proposés peuvent varier.
8
MegaFlex
LA TRÈS GRANDE CHAUDIÈRE DE CC À CONDENSATION
9
Sur la base de la conception PowerFlex révolutionnaire, nous avons à présent développé un modèle encore plus grand : le MegaFlex ! Les conduites de distribution (système Tichelmann) et le bac à condensat sont intégrés en usine dans tous les segments moulés. Cela signifie moins de composants et une plus grande fiabilité. Les conduites d’alimentation et de retour quittent la chaudière MegaFlex à l’arrière. Notre échangeur de chaleur breveté est constitué d’une pièce moulée à l’avant, à l’arrière et au centre. Ce modèle permet d’atteindre des puissances industrielles de 680 kW à 1 020 kW.
MEGAFLEX
Model HR850 HR1020 Unité
Rendement thermique nominal 680-850 850-1020 kW Rendement à 30 % de charge de
chauffage 108,3 108,3 %
Pression de service 6 6 bar
B: 781 H: 1120 1492 1682 mm
Poids 348 412 kg
Poids de la chaudière 625 700 kg
Raccordement des gaz de
combustion Ø 250 250 mm
L x l x H, y compris le capot du brûleur et bride.
Sous réserve de modifications. Les dimensions des produits proposés peuvent varier.
Avantages
• Usage industriel (XL)
• Meilleur rapport qualité/prix du marché
• Faible perte de charge hydraulique grâce au flux d’eau parallèle
• Segments moulés avec conduites de distribution déjà intégrées (selon Tichelmann) et bac à condensat
• Faible perte de pression pneumatique
• Chambre de combustion entièrement refroidie à l’eau, rendant superflu l’usage de matériaux ignifuges
• Haute performance pour un encombrement réduit
• Agrément CE
• Avec un brûleur Worgas cylindrique de pointe
• Facile à nettoyer et à entretenir
• Conception brevetée dans le monde entier
NETTOYAGE ET ENTRETIEN SIMPLES GRÂCE À LA CHAMBRE
DE COMBUSTION AVEC MÉCANISME DE VERROUILLAGE
HAUT RENDEMENT JUSQU’À 108,3 %
PETITES DIMENSIONS D’INSTALLATION 1,84 M2 (1020 KW)
207,50 397,50
109445 581 1294 1551 1578 1679,20 2257
2101
35
18
200 Air inlet
Gas G1.5"
301 240
224 342,50
125 Flow
125 return 880
12
H G F E D C B A
J
K
L
M
N
P
Q
R
A
B
C
D
E
F
G
H
J
K
L
M
N
P
Q 11
10 9 8 7 6 5 4 3 2
1 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
DE JA TE CH®
FINISH:
DEBUR AND BREAK SHARP EDGES UNLESS OTHERWISE SPECIFIED:
DIMENSIONS ARE IN MILLIMETERS SURFACE FINISH:
TOLERANCES:
LINEAR: ± 0,2 ANGULAR: ± 0,5°
All rights reserved. This drawing is the property of Dejatech and may not be copied or multiplied, neither whole nor partly.
It may not be submitted for perusal to third parties either.
Blauwwater 1 5951 DB Belfeld T: 0031 77 4752270 www.dejatech.nl
Unit: mm Projection:
PART NO.
CONFIDENTIAL © COPYRIGHT DEJATECH DRAWN BY APPROVED BY
NAMEDATE
MATERIAL: REVISION
TITLE:
SCALE:1:10 SHEET 1 OF 1
A0 WEIGHT:
Afmetingen Intermodul Maxi 207,50
397,50
109445 581 1294 1551 1578 1679,20 2257
2101
35
18
200 Air inlet
Gas G1.5"
301 240
224 342,50
125 Flow
125 return 880
12
H G F E D C B A
J
K
L
M
N
P
Q
R
A
B
C
D
E
F
G
H
J
K
L
M
N
P
Q 11
10 9 8 7 6 5 4 3 2
1 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
DE JA TE CH®
FINISH:
DEBUR AND BREAK SHARP EDGES UNLESS OTHERWISE SPECIFIED:
DIMENSIONS ARE IN MILLIMETERS SURFACE FINISH:
TOLERANCES:
LINEAR: ± 0,2 ANGULAR: ± 0,5°
All rights reserved. This drawing is the property of Dejatech and may not be copied or multiplied, neither whole nor partly.
It may not be submitted for perusal to third parties either.
Blauwwater 1 5951 DB Belfeld T: 0031 77 4752270 www.dejatech.nl
Unit: mm Projection:
PART NO.
CONFIDENTIAL © COPYRIGHT DEJATECH DRAWN BY APPROVED BY
NAMEDATE
MATERIAL: REVISION
TITLE:
SCALE:1:10 SHEET 1 OF 1
A0 WEIGHT:
Afmetingen Intermodul Maxi
10
MaxiFlex
L’UNE DES PLUS GRANDES CHAUDIÈRES À CONDENSATION AVEC BRÛLEUR À
PRÉMÉLANGE AU MONDE
11
Nous avons développé le « MaxiFlex » sur la base de la conception révolutionnaire des modèles précédents « PowerFlex » et « MegaFlex ». Il s’agit de la plus grande chaudière à condensation en fonte d’aluminium sur le marché. Nos conduites de distribution innovantes (système Tichelmann) et le bac à condensat sont déjà intégrés dans tous les segments moulés. Cela signifie moins de composants et une plus grande fiabilité. Les conduites d’alimentation et de retour quittent la chaudière MaxiFlex à l’arrière. Notre échangeur de chaleur breveté est constitué d’une pièce moulée à l’avant, à l’arrière et au centre. Ce modèle peut fournir une puissance industrielle jusqu’à 2 200 kW.
MAXIFLEX
Model HR2200 Unité
Rendement thermique nominal 2200 kW Rendement à 30 % de charge de chauffage 107,9 %
Pression de service 6 bar
B: 1020 H: 1566 2151 mm
Raccordement des gaz de combustion Ø 400 mm
Poids 1250 kg
Poids de la chaudière 1740 kg
L x l x H, y compris le capot du brûleur et bride.
Sous réserve de modifications. Les dimensions des produits proposés peuvent varier.
Avantages
• Usage industriel (XXL)
• Segments moulés avec conduites de distribution déjà intégrées (selon Tichelmann) et bac à condensat
• Meilleur rapport qualité/prix du marché
• Faible perte de charge hydraulique grâce au flux d’eau parallèle
• Faible perte de pression pneumatique
• Haute performance pour un encombrement réduit (3,2 m² seulement)
• Agrément CE
• Avec un brûleur Worgas cylindrique de pointe
• Chambre de combustion entièrement refroidie à l’eau, rendant superflu l’usage de matériaux ignifuges
• Facile à nettoyer et à entretenir
• Conception brevetée dans le monde entier (système Tichelmann)
L’UNE DES PLUS GRANDES CHAUDIÈ- RES À CONDENSATION AVEC BRÛLEUR
À PRÉMÉLANGE AU MONDE
HAUT RENDEMENT
782,90
110 808,50 2353 2400 1100
782,90 1927,50
2450 2160 27
2422
250 Air inlet
400 Fluegas out Gas DN100P10
324,50
190,50 294
657 1702 DN150PN10 Return DN150PN10 Flow
12
H G F E D C B A
J
K
L
M
N
P
Q
R
A
B
C
D
E
F
G
H
J
K
L
M
N
P
Q 11
10 9 8 7 6 5 4 3 2
1 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
DE JA TE CH®
FINISH:
DEBUR AND BREAK SHARP EDGES UNLESS OTHERWISE SPECIFIED:
DIMENSIONS ARE IN MILLIMETERS SURFACE FINISH:
TOLERANCES:
LINEAR: ± 0,2 ANGULAR: ± 0,5°
All rights reserved. This drawing is the property of Dejatech and may not be copied or multiplied, neither whole nor partly.
It may not be submitted for perusal to third parties either.
Blauwwater 1 5951 DB Belfeld T: 0031 77 4752270 www.dejatech.nl
Unit: mm Projection:
PART NO.
CONFIDENTIAL © COPYRIGHT DEJATECH DRAWN BY APPROVED BY
NAMEDATE
MATERIAL: REVISION
TITLE:
SCALE:1:20 SHEET 1 OF 1
A0 WEIGHT:
Afmetingen Intermodul Mega
PETITES DIMENSIONS
D’INSTALLATION
2,89 M2 (2200 KW)
12
Principaux composants
PRINCIPAUX COMPOSANTS DE LA CHAUDIÈRE À CONDENSATION MARK
VENTILATEUR
MÉLANGEUR À VENTURI SOUPAPE
DE GAZ
BRÛLEUR
FLUX
L’ALIMENTATION EN GAZ
D’ÉCHAPPEMENT RETOUR
ENTRÉE D’AIR
CONDENSAT
ELECTRODE D’ALLUMAGE ET D’IONISATION
13
Prétraitement de l’eau de chauffage
Afin de garantir la durée de vie de la chaudière, nous recommandons instamment un prétraitement de l’eau de chauffage.
Les paramètres suivants peuvent influencer la qualité de l’eau : - valeur du pH
- degré de dureté - air / oxygène
- conductivité et teneur en chlorure - magnétite et sédiments
- lignes directrices spécifiques
Nous vous recommandons aussi vivement de suivre les conseils pratiques donnés dans le manuel d’installation. Pour plus
d’informations sur les valeurs (de réglage), les directives officielles et les produits de nettoyage et d’entretien, veuillez contacter
Mark Climate Technology, par téléphone au +32 (0)3 666 92 54 ou par e-mail à l’adresse info@markbelgium.be
14
Régulation
La demande de puissance de chauffage (chauffage central (CC) et eau chaude sanitaire (ECS)) peut être assurée comme suit : Demande de puissance de chauffage (demande de chaleur) :
1) Thermostat d’ambiance à deux points
Les chaudières de Mark sont faciles à contrôler grâce à un thermostat d’ambiance à deux points.
La température d’amenée standard souhaitée est de 85 °C et peut être réglée par l’utilisateur final.
2) Thermostat d‘ambiance OpenTherm (OT)
Le point de consigne pour le chauffage central et l’eau chaude sanitaire peut être influencé par un thermostat d’ambiance OT. D’autres fonctionnalités dépendent du thermostat d’ambiance OT et du protocole OT sélectionné.
3) Signal standard 0-10 V
Régulation de la température d’amenée souhaitée ou régulation de la puissance avec un signal standard de 0-10 V. Ce type de commande est particulièrement adapté aux systèmes de gestion de bâtiments.
4) Régulation basée sur la température extérieure
• Une régulation basée sur la température extérieure utilise un capteur de température extérieure (accessoire), avec une température d’amenée minimale et maximale réglable en fonction de la température extérieure.
• Y compris réduction nocturne et programmes de jour, semaine et week-end configurables.
• Valeur de la température extérieure pour l’arrêt du chauffage central (E)
• Limite inférieure de chauffage (D, A)
• Limite supérieure de chauffage (C, B)
• Les limites inférieure et supérieure du chauffage déterminent la courbe de température et donc la température d’amenée souhaitée pendant le fonctionnement du chauffage
• Réduction des points de consigne pour un fonctionnement économique
• Activation ou désactivation du fonctionnement selon le programme du jour, de la semaine et du week-end
• Le pontage des bornes 1 + 2 du bornier C2 active la régulation en fonction de la température extérieure
• Raccordement d’un thermostat d’ambiance à deux points au bornier C2 (bornes 1 + 2)
5) Demande d’eau sanitaire
Le capteur d’eau sanitaire (12 kΩ) (accessoire) ou un thermostat à deux points en combinaison avec un réservoir de stockage d’eau externe permet de s’assurer que l’eau sanitaire est nécessaire. La régulation de l’eau sanitaire peut donner la priorité à une demande d’eau sanitaire sur une demande de chaleur OU permettre qu’elle soit demandée en même temps.
6) Contrôleur Modbus
Permet une demande de chaleur et modifie les points de consigne internes de la chaudière. Souvent utilisé en combinaison avec un système de gestion de bâtiments.
7) Intégration d’un régulateur EBV
Permet l’utilisation d’un régulateur d’ambiance de marque EBV ou d’un régulateur en cascade (comparable au contrôleur en cascade THETA).
8) Contrôleur en cascade intégré
La régulation en cascade intégrée peut commander jusqu’à six chaudières selon le principe maître-esclave. Le régulateur du chauffage central ou de l’eau chaude sanitaire doit simplement être connecté à la chaudière principale. Toutes les autres chaudières (esclaves) sont contrôlées par la chaudière maître.
B
A
C D
E Température
extérieur Régler la température de départ
15 Température
extérieur
Schéma de chauffage hydraulique
Schéma 1 : Chaudière avec échangeur de chaleur à plaques ou interrupteur hydraulique et chauffage par le sol à basse température.
Schéma 2 : Chaudière avec échangeur de chaleur à plaques ou interrupteur hydraulique et système de chauffage avec chauffage et stockage de l’eau sanitaire (commande par vanne à 3 voies).
Vanne électrique à 3 voies Vanne manuelle à 2 voies Circulateur
Soupape de sécurité
Vase d’expansion Paroi de séparation ouverte Collecteur de chauffage par le sol Filtre
16
Schéma 3 : Chaudière avec échangeur de chaleur à plaques ou distributeur ouvert et système de chauffage avec radiateurs et réservoir de stockage pour l’eau chaude sanitaire (configuration avec 2 circulateurs).
Schéma 4 : Deux chaudières auxiliaires à commutation électrique en cascade avec échangeurs de chaleur à plaques ou
séparateur hydraulique et chauffage par le sol à basse température.
17
Schéma 5 : Plusieurs chaudières auxiliaires à commutation électrique en cascade et sur un système de gaz de combustion commun (max. six) avec un échangeur de chaleur à plaques ou un interrupteur hydraulique et un chauffage par le sol à basse température.
Remarque : les schémas de chauffage ne sont que des images de base !
Vanne électrique à 3 voies Vanne manuelle à 2 voies Circulateur
Soupape de sécurité
Vase d’expansion Paroi de séparation ouverte Collecteur de chauffage par le sol Filtre
18
Raccordement de cheminée
C33
C53 C33
B23 C53
B23: Raccordement à une conduite de sortie, qui conduit les produits de combustion hors de la chambre de combustion, l’air de combustion étant extrait directement de la chambre de combustion.
C33(x): Raccordement avec des tuyaux équipés d’un raccord vertical qui aspire simultanément l’air frais pour le brûleur et évacue les produits de combustion vers l’extérieur par des ouvertures concentriques ou suffisamment rapprochées pour être exposées à des conditions de vent similaires, c’est-à-dire que les ouvertures doivent être intégrées dans un carré de 50 cm pour les chaudières jusqu’à 70 kW et de 100 cm pour les chaudières de plus de 70 kW.
C63(x): Chaudière de type C pour le raccordement à un système d’alimentation en air de combustion et d’évacuation des produits de combustion, homologuée et vendue séparément (non homologuée en Belgique). Les raccordements pour l’amenée d’air de combustion et pour l’évacuation des produits de combustion ne peuvent pas être installés contre les murs opposés du bâtiment. Voir également les spécifications supplémentaires suivantes :
• Les appareils C63 ne peuvent être utilisés qu’avec des matériaux et des raccordements selon la certification Gastec QA ou la norme EN 14989-2.
• Pourcentage de retour maximum autorisé de 10 % en dessous des conditions de vent
• Température maximale admissible de l’air de combustion : 45 °C C(11)3: Système d’évacuation en surpression général (cascade)
Nous recommandons d’utiliser un système d’évacuation entièrement en aluminium. Pour ce faire, un système d’évacuation en PP (classe de température T120) ou en acier inoxydable peut également être utilisé (voir le tableau TPW ci-dessous). Dans ce cas, le condensat doit être évacué avant de retourner dans les composants en aluminium de la chaudière. Dans le cas contraire, le condensat agressif provenant du système d’évacuation des gaz de combustion qui n’est pas en aluminium peut affecter les composants en aluminium de la chaudière.
Pour ce faire, il faut installer un purgeur ou un collecteur de condensat juste devant le silencieux de la chaudière.
La chaufferie doit être ventilée. Les dimensions de l’ouverture de ventilation supérieure ou inférieure dépendent de la puissance de la chaudière et de la taille de la chaufferie. Veuillez vous référer à la réglementation locale applicable.
CLASSE T-P-W
Niveau de température T120
Niveau de pression P1
Condensat Résistance
(W=mouillé/ D=sec) W
C33
C53 C33
B23 C53
C33
C53 C33
B23 C53
Types de raccordement pour l’acheminement des gaz de combustion
19
Directives
Ci-dessous, nous avons répertorié certaines directives et réglementations conformément aux normes européennes applicables.
Directive Norme Date de publication Description
GAR EN 15502-1 2015 Chaudières à combustibles gazeux - Partie 1 :
Exigences générales et examens.
GAR EN 15502-1 2018 Chaudières à combustibles gazeux - Partie 2-1 : Norme spécifique 1 :
2012 + A1 : 2016 pour les chaudières de type C et les chaudières de type
B2, B3 et B5 d’une puissance nominale ne dépassant pas 1 000 kW.
BED 92/42/EWG 1992 Directive relative au rendement des chaudières
GAR EN 60335-2-102 2006 Sécurité des appareils électriques à usage domestique et analogues -
Partie 2-102 : Exigences particulières pour les appareils à gaz, au fioul et à
combustibles solides avec raccordements électriques.
Sections: 6, 11.1, 13.3, 15, 16.3, 19.11.4, 23.1 tot 23.6, 23.8, 23.9, 24.1.2 et 29;
A1: 2010.
EMC EN 55014-1 2006 Compatibilité électromagnétique - exigences pour les appareils domestiques,
les outils électriques et les appareils électriques analogues -
Partie 1 : interférences émises. A1 : 2009, A2 : 2011
EMC EN 55014-2 1997 Compatibilité électromagnétique - exigences pour les appareils domestiques,
les outils électriques et les appareils électriques analogues -
Partie 2 : Immunité - Norme de la famille de produits (1997),
A1 : 2002, A2 : 2008.
GAR EN 60335-2-102 2006 Sécurité des appareils électriques à usage domestique et analogues -
Partie 2-102 : (CEM, NSR). Exigences particulières pour les appareils à gaz, au
fioul et à combustibles solides avec raccordements électriques (2006),
A1 : 2010.
EMV EN 61000-3-2 2006 Compatibilité électromagnétique (CEM) - Partie 3-2 : Limites - Limites pour
les émissions de courant harmonique (courant appelé par appareil <= 16 A
par phase), (2006), A1 : 2009, A2 : 2009.
EMV EN 61000-3-3 2008 Compatibilité électromagnétique (CEM) - Partie 3-3 : Limites - Limitation
des variations de tension, des fluctuations de tension et du papillotement
dans les réseaux publics d’alimentation basse tension, pour les matériels
ayant un courant assigné <= 16 A par phase et non soumis à un raccordement
conditionnel (2008).
ERP Regulatie (EU) 2013 Règlement ERP (UE) n° 813/2013 de la Commission pour l’implémentation
n° 813/2013 de la directive 2009/125/CE pour la fixation d’exigences en
matière d’écoconception applicables aux dispositifs de chauffage des locaux
et aux dispositifs de chauffage mixtes.
VDI 2035 2004 Exigences relatives à la qualité de l’eau de chauffage.
GAR EN 1856-1 2009 Systèmes d’évacuation - Exigences relatives aux systèmes d’évacuation en
métal.
GAR EN 14471 2013 Systèmes d’évacuation en PP simples, multiples et concentriques.
20
EcoFlex
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
168-5 210-6 252-7 294-8
Chauffage central
Entrée nominale charge max (Hi) 168 210 252 294 kW
Rendement thermique nominal à charge minimale (Hi) 33,6 42 50,4 58,8 kW
Rendement thermique nominal à charge maximael (80-60 °C) 163,6 204,5 245,4 282,5 kW
Rendement thermique nominal à charge minimale (80-60 ° C) 32,6 40,7 48,9 57 kW
Efficacité charge max 80-60 ºC (Hi) 97,4 97,4 97,4 98,4 %
Efficacité charge min 80-60 ºC (Hi) 97 97 97 97 %
Efficacité charge max 50-30 ºC (Hi) 102,8 102,8 102,8 103,9 %
Efficacité 30% charge min 30 ºC (retour) (Hi) 107,5 107,5 107,5 107,5 %
Échappement
Température des gaz de combustion à charge maximale (80-60 °C) 70-75 70–75 70–75 70–75 °C Température des gaz de combustion à charge minimale (80-60 °C) 65-70 65-70 65-70 65-70 °C
Température des gaz de combustion à charge maximale G25 275 343 412 474 m3/h
Température des gaz de combustion à charge minimale G25 55 69 83 96 m3/h
Résistance maximale des gaz de combustion 150 150 150 150 Pa
Émissions de CO (n = 1) 38 39 37 35 ppm
Émissions de NOx (n = 1) 29 29 29 29 ppm
Types de raccordement B23, C13, C33, C53, C63 oui oui oui oui
Gaz
Charge max flux gaz G25 20,2 25,2 30,3 34,9 m3/h
Charge min flux gaz G25 4,04 5,05 6,05 7,06 m3/h
Charge max flux gaz G25.3 19,75 24,65 29,6 34,05 m3/h
Charge min flux gaz G25.3 3,95 4,93 5,92 6,9 m3/h
Charge max flux gaz G20 17,4 21,8 26,2 30,2 m3/h
Charge min flux gaz G20 3,49 4,36 5,23 6,1 m3/h
Teneur en CO2 à charge maximale G20 9,3 9,3 9,3 9,3 %
Teneur en CO2 à charge minimale G20 9,1 9,1 9,1 9,1 %
Teneur en O2 à charge maximale G25 3,90 +0,10-0,30 %
Teneur en O2 à charge minimale G25 4,30 +0,35-0,20 %
Teneur en O2 à charge maximale G25.3 3,95 +0,10-0,35 %
Teneur en O2 à charge minimale G25.3 4,30 +0,35-0,20 %
Teneur en O2 à charge maximale G20 4,35 +0,35-0,25 %
Teneur en O2 à charge minimale G20 4,60 +0,40-0,20 %
Eau
Température flux maximum 85 85 85 85 °C
Teneur Échangeur de chaleur (sans collecteurs) 16,9 21,3 24,7 30,2 l
Pression fonctionnement Minimum/Maximum 0,8/6 0,8/6 0,8/6 0,8/6 bar
Résistance hydraulique 90 96 99 103 mbar
(DT20 flux nominal en charge pleine 80-60 ºC)
Maximum DT charge max/ charge min 25/35 25/35 25/35 25/35 °C
Flux d’eau maximum 14,1 17,6 21,1 24,3 m3/h
Poids
Masse de l’échangeur de chaleur avec collecteurs et carter 82 99 116 133 kg
Poids total chaudière 193 210 227 244 kg
Tailles d’enveloppe
Largeur 602 602 602 602 mm
Profondeur 1463 1463 1463 1463 mm
Hauteur 1307 1307 1307 1307 mm
Composants électriques
Protection 00B 00B 00B 00B IP
Provision vie/neutre 230/50 230/50 230/50 230/50 V / Hz
Entrée max. 1150 1150 1150 1150 W
Consommation en veille 5 5 5 5 W
Protection électrique 5 5 5 5 A
21
PowerFlex
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
340-5 425-6 510-7 600-8
Chauffage central
Entrée nominale charge max (Hi) 340 425 510 595 kW
Rendement thermique nominal à charge minimale (Hi) 68 85 102 119 kW
Rendement thermique nominal à charge maximael (80-60 °C) 331 413,1 495,7 578,3 kW
Rendement thermique nominal à charge minimale (80-60 ° C) 66 82,5 99 115,6 kW
Efficacité charge max 80-60 ºC (Hi) 97,2 97,2 97,2 97,2 %
Efficacité charge min 80-60 ºC (Hi) 97 97 97 97 %
Efficacité charge max 50-30 ºC (Hi) 103,1 103,1 103,1 103,1 %
Efficacité 30% charge min 30 ºC (retour) (Hi) 108,1 108,1 108,1 108,1 %
Échappement
Température des gaz de combustion à charge maximale (80-60 °C) 65-70 65-70 65-70 65-70 °C Température des gaz de combustion à charge minimale (80-60 °C) 60-65 60-65 60-65 60-65 °C
Température des gaz de combustion à charge maximale G25 556 695 835 974 m3/h
Température des gaz de combustion à charge minimale G25 111 139 167 195 m3/h
Résistance maximale des gaz de combustion 250 250 300 300 Pa
Émissions de CO (n = 1) 116 110 100 90 ppm
Émissions de NOx (n = 1) 27 /
class
6 27 /class
6 27 /class
6 27 /class
6 ppmTypes de raccordement: B23, C33, C63 oui oui oui oui
Gaz
Charge max flux gaz G25 41,8 52,3 62,8 73,2 m3/h
Charge min flux gaz G25 8,4 10,5 12,6 14,6 m3/h
Charge max flux gaz G25.3 39,94 49,93 59,92 69,91 m3/h
Charge min flux gaz G25.3 7,99 9,98 11,98 13,98 m3/h
Charge max flux gaz G20 36 45 54 63 m3/h
Charge min flux gaz G20 7,2 9 10,8 12,6 m3/h
Teneur en CO2 à charge maximale G20 9,3 9,3 9,3 9,3 %
Teneur en CO2 à charge minimale G20 9,1 9,1 9,1 9,1 %
Teneur en O2 à charge maximale G25 3,90 +0,10-0,30 %
Teneur en O2 à charge minimale G25 4,30 +0,35-0,20 %
Teneur en O2 à charge maximale G25.3 3,95 +0,10-0,35 %
Teneur en O2 à charge minimale G25.3 4,30 +0,35-0,25 %
Teneur en O2 à charge maximale G20 4,25 +0,10-0,35 %
Teneur en O2 à charge minimale G20 4,60 +0,40-0,20 %
Eau
Température flux maximum 85 85 85 85 °C
Teneur Échangeur de chaleur (sans collecteurs) 36,2 43,7 51,1 58,5 l
Pression fonctionnement Minimum/Maximum 0,8/6 0,8/6 0,8/6 0,8/6 bar
Résistance hydraulique 200 210 220 230 mbar
(DT20 flux nominal en charge pleine 80-60 ºC)
Maximum DT charge max/ charge min 25/35 25/35 25/35 25/35 °C
Flux d’eau maximum 28,5 35,6 42,7 49,8 m3/h
Poids
Masse de l’échangeur de chaleur avec collecteurs et carter 150 180 215 245 kg
Poids total chaudière 330 365 429 464 kg
Tailles d’enveloppe
Largeur 700 700 700 700 mm
Profondeur 1222 1222 1553 1553 mm
Hauteur 1431 1431 1431 1431 mm
Composants électriques
Protection 00B 00B 00B 00B IP
Provision vie/neutre 230/50 230/50 230/50 230/50 V / Hz
Entrée max. 21 21 36 36 W
Consommation en veille* 78 78 105 105 W
Protection électrique 587 587 874 874 W
Consommation électrique maximale admissible 2300 2300 2300 2300 W
Protection électrique 10 10 10 10 A
* à la livraison et sans dispositifs supplémentaires raccordés