• Aucun résultat trouvé

Ich habe Hunger.

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Partager "Ich habe Hunger."

Copied!
20
0
0

Texte intégral

(1)Référentiel A2 E.08. das Fleisch. Référentiel A2 E.08. Willst du meine super Marmelade probieren? Référentiel A2 E.08. Pizza schmeckt mir gut. Référentiel A2 E.08. Ich mag Bratwürste.. Référentiel A2 E.08. Ich habe Hunger.. Référentiel A2 E.08. das Hühnchen. Référentiel A2 E.08. das Brot. Référentiel A2 E.08. probieren. Référentiel A2 E.08. Pommes esse ich gern. Référentiel A2 E.08. Ich habe Durst..

(2) Référentiel A2 E.08. le poulet. Référentiel A2 E.08. le pain. Référentiel A2 E.08. goûter. Référentiel A2 E.08. la viande. Référentiel A2 E.08. Veux-tu goûter ma super confiture ? Référentiel A2 E.08. J'aime bien la pizza. Commencer avec le mot pizza. Référentiel A2 E.08. Référentiel A2 E.08. J'aime volontiers les J'aime les saucisses frites. grillées. Commencer le mot frites Référentiel A2 E.08. J'ai soif.. Référentiel A2 E.08. J'ai faim..

(3) Référentiel A2 E.08. die Kartoffel. Référentiel A2 E.08. die Karotte. Référentiel A2 E.08. das Gemüse. Référentiel A2 E.08. das Wasser. Référentiel A2 E.08. das Ei. Référentiel A2 E.08. die Wurst. Référentiel A2 E.08. die Tomate. Référentiel A2 E.08. die Frucht. Référentiel A2 E.08. das Getränk. Référentiel A2 E.08. das Sandwich.

(4) Référentiel A2 E.08. la saucisse. Référentiel A2 E.08. la tomate. Référentiel A2 E.08. le fruit. Référentiel A2 E.08. la boisson. Référentiel A2 E.08. le sandwich. Référentiel A2 E.08. la pomme de terre. Référentiel A2 E.08. la carotte. Référentiel A2 E.08. le légume. Référentiel A2 E.08. l'eau. Référentiel A2 E.08. l'oeuf.

(5) Référentiel A2 E.08. der Döner. Référentiel A2 E.08. der Kuchen. Référentiel A2 E.08. die Milch. Référentiel A2 E.08. die Marmelade. Référentiel A2 E.08. die Bratwurst. Référentiel A2 E.08. der Apfel. Référentiel A2 E.08. der Keks. Référentiel A2 E.08. der Reis. Référentiel A2 E.08. die Butter. Référentiel A2 E.08. die Torte.

(6) Référentiel A2 E.08. la pomme. Référentiel A2 E.08. le biscuit. Référentiel A2 E.08. le riz. Référentiel A2 E.08. le beurre. Référentiel A2 E.08. la tourte. Référentiel A2 E.08. le döner. Référentiel A2 E.08. le gâteau. Référentiel A2 E.08. le lait. Référentiel A2 E.08. la confiture. Référentiel A2 E.08. la saucisse à griller.

(7) Référentiel A2 E.08. viele Biersorten. Référentiel A2 E.08. Nudeln. Référentiel A2 E.08. der Kaffee. Référentiel A2 E.08. der Saft. Référentiel A2 E.08. der Salat. Référentiel A2 E.08. das Stück. Référentiel A2 E.08. viele Brotsorten. Référentiel A2 E.08. Chips. Référentiel A2 E.08. der Wein. Référentiel A2 E.08. der Käse.

(8) Référentiel A2 E.08. le morceau. Référentiel A2 E.08. beaucoup de sortes de bières "sortes de bières" est un mot composé. Référentiel A2 E.08. Référentiel A2 E.08. beaucoup de sortes de pains. des pâtes. "sortes de pains" est un mot composé. Pluriel. Référentiel A2 E.08. Référentiel A2 E.08. des chips. le café. Pluriel. à boire Référentiel A2 E.08. le vin. Référentiel A2 E.08. le fromage. Référentiel A2 E.08. le jus. Référentiel A2 E.08. la salade.

(9) Référentiel A2 E.08. süss. Référentiel A2 E.08. zu scharf. Référentiel A2 E.08. salzig. Référentiel A2 E.08. sauer. Référentiel A2 E.08. scharf. Référentiel A2 E.08. fett. Référentiel A2 E.08. warm. Référentiel A2 E.08. heiss. Référentiel A2 E.08. Ich möchte zwei Stück Kuchen, bitte.. Référentiel A2 E.08. kalt.

(10) Référentiel A2 E.08. trop épicé. Référentiel A2 E.08. acide. Référentiel A2 E.08. gras. Référentiel A2 E.08. Référentiel A2 E.08. sucré. Référentiel A2 E.08. salé. Référentiel A2 E.08. épicé. Référentiel A2 E.08. chaud, bouillant. chaud, tempéré. très, très chaud !. température agréable. Référentiel A2 E.08. froid. Référentiel A2 E.08. J'aimerais deux morceaux de gâteau, s'il vous plaît..

(11) Référentiel A2 E.08. der das Ketchup Ketschup Référentiel A2 E.08. der Senf. Référentiel A2 E.08. der Zucker. Référentiel A2 E.08. Salat ist gesund. Référentiel A2 E.08. gesund. Référentiel A2 E.08. mit Salz. Référentiel A2 E.08. die Mayonnaise Majonäse Référentiel A2 E.08. der Pfeffer. Référentiel A2 E.08. das Salz. Référentiel A2 E.08. ungesund.

(12) Référentiel A2 E.08. avec du sel. Référentiel A2 E.08. la mayonnaise. Référentiel A2 E.08. le poivre. Référentiel A2 E.08. le sel. Référentiel A2 E.08. Référentiel A2 E.08. le ketchup. Référentiel A2 E.08. la moutarde. Référentiel A2 E.08. le sucre. Référentiel A2 E.08. La salade est saine.. Référentiel A2 E.08. pas sain. sain. pas bon pour le corps. bon pour le corps.

(13) Référentiel A2 E.08. morgens. Référentiel A2 E.08. Mein Lieblingsessen ist ... Référentiel A2 E.08. das Essen. Référentiel A2 E.08. ein wenig ein bisschen Référentiel A2 E.08. ohne Salz. Référentiel A2 E.08. mittags. Référentiel A2 E.08. das Frühstück. Référentiel A2 E.08. Was ist dein Lieblingsessen ? Référentiel A2 E.08. noch ein bisschen. Référentiel A2 E.08. mehr.

(14) Référentiel A2 E.08. Référentiel A2 E.08. à midi. le matin. Tous les midis. Tous les matins. Référentiel A2 E.08. le petit-déjeûner. Référentiel A2 E.08. Quel est ton repas préféré ? Référentiel A2 E.08. encore un peu. Référentiel A2 E.08. plus. Référentiel A2 E.08. Mon repas préféré est ... Référentiel A2 E.08. le repas. Référentiel A2 E.08. un peu. Référentiel A2 E.08. sans sel.

(15) Référentiel A2 E.08. im Restaurant essen. Référentiel A2 E.08. das Restaurant. Référentiel A2 E.08. das Mittagessen. Référentiel A2 E.08. Was isst du zu Mittag ? Référentiel A2 E.08. abends. Référentiel A2 E.08. der Imbiss. Référentiel A2 E.08. ins Restaurant gehen Référentiel A2 E.08. das Abendessen. Référentiel A2 E.08. Was isst du zum Abendessen ? Référentiel A2 E.08. Was isst du zum Frühstück ?.

(16) Référentiel A2 E.08. le repas rapide. Référentiel A2 E.08. être au restaurant. Le fast-food. Référentiel A2 E.08. aller au restaurant. Référentiel A2 E.08. le souper. Référentiel A2 E.08. le restaurant. Référentiel A2 E.08. le dîner Le repas de midi. Référentiel A2 E.08. Que manges-tu pour le repas du soir ? Référentiel A2 E.08. Que manges-tu pour le petitdéjeûner ?. Référentiel A2 E.08. Que manges-tu à midi ? Référentiel A2 E.08. le soir Tous les soirs.

(17) Référentiel A2 E.08. die Tasse. Référentiel A2 E.08. der Teller. Référentiel A2 E.08. das Messer. Référentiel A2 E.08. zum Griechen gehen Référentiel A2 E.08. Référentiel A2 E.08. die Flasche. Référentiel A2 E.08. das Glas. Référentiel A2 E.08. die Gabel. Référentiel A2 E.08. der Löffel. Référentiel A2 E.08. zum Italiener gehen zum Spanier gehen.

(18) Référentiel A2 E.08. la bouteille. Référentiel A2 E.08. le verre. Référentiel A2 E.08. la fourchette. Référentiel A2 E.08. la cuillère. Référentiel A2 E.08. la tasse. Référentiel A2 E.08. l'assiette. Référentiel A2 E.08. le couteau. Référentiel A2 E.08. aller manger grec aller "au grec". Référentiel A2 E.08. Référentiel A2 E.08. aller manger espagnol. aller manger italien. aller "à l'espagnol". aller "à l'italien".

(19) Référentiel A2 E.08. die Dose. Référentiel A2 E.08. das Obst.

(20) Référentiel A2 E.08. les fruits. Référentiel A2 E.08. la boîte de conserve.

(21)

Références

Documents relatifs

Il a notamment participé à la commission parlementaire sur le projet de loi 82 sur le patrimoine culturel en 2011, dans lequel il a réussi à faire amender deux articles;

The CCGM has built a structure that organizes two annual projects: The World Forum of the Mexican Gastronomy and the National Information Meeting on the World Heritage Mexican

We work with Ministries of Culture, Rural Development, Textile, External Affairs, Micro, Small and Medium Enterprises & Textiles, Backward Class Welfare Department and

Member, Advisory Body on Intangible Cultural Heritage & Diverse Cultural Traditions of India (ABHICHU) relating to UNESCO, Ministry of Culture, Government of India.. October 2014

organizations engaged with ICH (some examples: Directorate-General for Cultural Heritage of the Ministry of Culture; Regional Department of Culture, Algarve (Ministry of

With all these, this organization has built a body of knowledge about the convention and experience and competencies in its implementation and intangible cultural heritage field in

Between 2010 and 2014 the Erigaie Foundation has continuously cooperated and signed agreements with the Ministry of Culture of Colombia (the body responsible for developing the

Since 2014, Memória Imaterial is member of the national ICH working group, coordinated by UNESCO National Commission and with the participation of the following members: other two