• Aucun résultat trouvé

America) à Piazzale 25 marzo 1957 (à la hauteur de Viale Oceano Pacifico), dès 6h00 du matin.

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Partager "America) à Piazzale 25 marzo 1957 (à la hauteur de Viale Oceano Pacifico), dès 6h00 du matin."

Copied!
5
0
0

Texte intégral

(1)

Via Cristoforo Colombo 4

Spugnaggio Km 13 circa

1º rifornimento Km 5,650 2º rifornimento

Km 11,1 3º rifornimento

Km 16,5 Rilevazione

Km 15 Rilevazione

Km 10 Rilevazione

Km 5

Via Cristoforo Colombo Via Cristoforo Colombo

Viale Europa

Viale America Viale U. Tupini Viale dei Primati Sportivi

Viale della Tecnica

Viale dell’Oceano Pacifico

Viale dell’Oceano Pacifico

Viale dell’Oceano Atlantico Viale Algeria

Viale C. Pavese

Viale Libano

Via Cristoforo Colombo

PALALOTTOMATICA LAGHETTO

DELL’EUR

PARTENZA

2

3 1

Roma

Rilevazione Partenza

Ostia

Lungomare Lutazio

21

ARRIVO

20

280mt

Rilevazione Arrivo

IL PERCORSO

Informations utiles

AVANT

LE DÉPART

COMMENT REJOINDRE LE DEPART

Le rendez-vous des participants est à 8h00, devant le Palalottomattica (Palais des Sports).

Si vous arrivez en voiture ou en bus:

• du Grand Raccord Annulaire (péri- phérique): sortie n. 26 - Pontina en di- rection de Rome, après un important croisement aux feux, vous trouverez de- vant vous le bâtiment du Palalottoma- tica (Palais des Sports).

Nous conseillons à ceux qui arrivent par le Grand Raccord Annulaire, d’utiliser le parking du « Spazio Atlantico » (auprès du magasin Oviesse) qui est très grand et qui se trouve à seulement 300 mt du départ, à l’angle de via dell’Oceano Atlantico (au numéro 271D) et de via Cristoforo Colombo. Une autre solu- tionconsiste à se stationner sur la droite du Palalottomatica, sur la via dell’Uma- nesimo (la rue qui conduit à l’hôpital Sant’Eugenio) ou dans les nombreuses rues aux alentours.

• de Rome centre: nous rappelons que pour permettre l’installation des nom- breuses structures du départ, les autori- tés compétentes ont décidé d’interdire à la circulation la via Cristoforo Colom- bo de Largo Pella (à la hauteur de Viale

America) à Piazzale 25 marzo 1957 (à la hauteur de Viale Oceano Pacifico), dès 6h00 du matin.

Si vous arrivez en train:

• de la gare Termini, prendre le métro, ligne B en direction Laurentina et de- scendre (après 10 stations) à la station EUR Fermi. De là, continuer à pied 800 mètres environ vers le Palalottomatica, en traversant le pont sur le lac de l’EUR (prendre comme point de repère la tour en forme de champignon).

Nous vous conseillons la station, EUR Fermi, du métro ligne B étant donné que la rue qui mène au départ sera éga- lement fermée aux piétons dès 7h00.

• La station de métro de la ligne B, EUR Fermi, convient également à ceux qui veulent rejoindre le départ en utilisant les transports publics.

CONSEILS

AUX ACCOMPAGNATEURS POUR REJOINDRE L’ARRIVEE En voiture ou en bus:

La Via Cristoforo Colombo (la route qui conduit à Ostia) sera fermée au trafic à partir de 8h30, il sera donc impossible de rejoindre Ostia en voiture après le départ, à moins de connaitre parfaite- ment les trajets alternatifs, en prenant la via Ostiense. Si vous désirez quand même arriver à Ostia avec votre véhicu- le, nous vous conseillons de partir avant 8h00 de manière à trouver la via Cristo- foro Colombo encore ouverte.

Sur la Colombo, à la bifurcation pour

Acilia, se tenir sur la voie latérale ju- squ’au carrefour pour Lido di Castel Porziano. Tourner à gauche, poursuivre sur la Via del Lido di Castel Porziano ju- squ’au bord de mer. Tourner à droite et rejoindre la zone d’arrivée.

Avec les transports en commun:

De la zone départ, parcourir à pied 800 mt environ jusqu’à la station de métro EUR Fermi en traversant par le pont sur le lac. Prendre le métro en direction Termini/Rebibbia et descendre à l’arrêt EUR Magliana. De là, prendre la ligne ferroviaire “Lido” et descendre au ter- minus: “Cristoforo Colombo”.

CONSEILS POUR LAISSER LA VOITURE LE JOUR PRE- CEDENT LA COURSE

Devant la gare Cristoforo Colombo de la ligne Roma-Lido (à 400 mt de l’arrivée), vous trouverez de nombreuses places de parking pour stationner votre voitu- re. Nous vous conseillons de la laisser le jour précédent la course, afin de retrou- ver votre voiture à l’arrivée, en veillant à respecter les interdictions de station- nement pour nous permettre d’installer les équipements dans cette zone.

Il est formellement interdit de station- ner les voitures sur le bord de mer, en particulier de via dei Pescatori (Canale dei Pescatori), sur le Lungomare Ame- rigo Vespucci, à 200 mt au-delà de la station balnéaire Venezia. Elles seront sinon mises à la fourrière.

70 50 QUOTE (m s.l.m.)0

ROMA OSTIA

PARTENZA Piazzale dello Sport Km 0

1° Rifornimento

2° Rifornimento Spugnaggio

ARRIVO Piazzale Cristoforo Colombo Km 21,097

1 2 3 4 5 6 7

8 9 10

11 12

13

14 15 16 17 18 19 20 21

3° Rifornimento

P.le Cristoforo Colombo (rotonda)

ALTIMETRIA RomaOstia 2013

(2)

Informations utiles

Laghetto Eur

INGRESSO GRIGLIA NON COMPETITIVI

DEPOSITO BORSE

DEPOSITO BORSE

INGRESSO GRIGLIA 6 INGRESSO GRIGLIA 5 INGRESSO GRIGLIA 4 INGRESSO GRIGLIA 3 INGRESSO GRIGLIA 2 INGRESSO GRIGLIA 1

via dell’Umanesimo

via dell’Umanesimo

LEGENDA

varco controllato transenna fissa bassa transenna fissa alta percorso di gara (chiuso ai pedoni) percorso pedonale parcheggi metropolitana camion Bartolini navette

bus navetta

INGRESSO GRIGLIA NON COMPETITIVI INGRESSO

GRIGLIA 6 INGRESSO GRIGLIA 5 INGRESSO GRIGLIA 4 INGRESSO GRIGLIA 3 INGRESSO GRIGLIA 2

INGRESSO GRIGLIA 1

via dell’Umanesimo

SCHEMA DI PARTENZA

PARTENZA

Via Cristoforo Colombo Via Cristoforo Colombo

Viale Europa Viale America Viale U. Tupini Viale dei Primati Sportivi

Viale della Tecnica Viale dell’Oceano Pacifico

Viale Egeo

Viale dell’Oceano Pacifico

Viale dell’Oceano Atlantico Viale Algeria

Viale C. Pavese

Viale Libano

Via Cristoforo Colombo PALALOTTOMATICA

Via Cristoforo Colombo

ARRIVO

Via Paride Stefanini

Corri la 5KM alla RomaOstia. PERCORSO 5 KM

DÉPART

SERVICES DANS LA ZONE DE DEPART

La zone de départ sera équipée de WC chimiques, mais pas de vestiaires. La re- mise de dossard n’est pas prévue le ma- tin même de la course.

CONSIGNE BAGAGES

Lors du retrait du dossard, vous se- ront délivrés un sac et une étiquette avec votre numéro de dossard.

L’étiquette devra être fixée sur votre sac dans lequel vous aurez au préa- lable déposé vos affaires à amener à Ostia. Les sacs doivent être déposés avant 8h40. Nous vous conseillons de déposer le sac bien avant l’heure limite afin d’éviter le “rush” final. Les camions partiront impérativement à 8h45.

Les camions pour le dépôt des sacs seront stationnés le long de la Via Cristoforo Colombo, entre la sculp- ture de Pomodoro et la Via dell’Oce- ano Pacifico.

Avant de vous mettre en file devant un camion pour déposer vos affaires, assurez-vous que le numéro du ca- mion corresponde à celui indiqué sur votre dossard.

GRILLES DE DEPART

Au départ, vous serez divisés en six grilles, en fonction de votre numéro de dossard.

A chaque grille correspond un numéro de dossard différent et une couleur différente, signalée par des ballons:

Première vague: 9h10 Départ -handbikers Première vague ore 9h15

• Première grille - Elite (Couleur Noir)

• Deuxième grille - Top Runners (Couleur Rouge)

• Troisième grille (Couleur Bleu)

Deuxième vague: 9h22

• Quatrième grille (Couleur Vert)

• Cinquième grille (Couleur Fuchsia) Troisième vague: 9h30

• Sixième grille (Couleur Jaune) 9h35

Départ de la 5km

Il est de votre devoir moral, d’athlètes, de ne pas occuper de grille différente de celle correspondante à la couleur du dossard. Le Comité d’Organisation veillera à contrôler, afin que cela ne se produise pas.

De nouveau, cette année la course amicale de 5 km ouverte à tous, par- tira après la dernière vague du semi- marathon. Aux environs de 9h40.

Le parcours reprend exactement la première partie de la course, pour en- suite dévier et arriver en face de l’en- trée du centre commercial Euroma2.

Le ravitaillement final et les remises de prix se dérouleront à l’intérieur du centre commercial.

03.03.2013

www.romaostia.it www.budgetautonoleggio.it Centro Prenotazioni 199 30 73 73

TARGHETTA CON NUMERO DI PETTORALE

120

GIOVANNI PIZZIGATI

SE MI PERDO CHIAMAMI AL N°

(3)

SPORTING BEACH

HOME CAR

Légende

1. l’arrivée

2. la Direction de la course / élaboration des données 3. chroniqueur RAI

4. espace RAI 5. estrade 6. espace CRI

7. ambulances / contrôle antidoping 8. distribution de couverture thermique 9. ravitaillement final

10. ravitaillement thé

11. retrait chip / remise médaille 12. remise de prix au Sporting Beach 13. camion dépôt sac

14. toilettes chimiques 15. bus navette

16. passage

passage controlé

barrière de sécurité fixe basse parcours véhicules

parcours participants

barrière de sécurité fixe haute

SPORTING BEACH

HOME CAR

Informations utiles

SCHEMA DI ARRIVO

(4)

Informations utiles Informations utiles

COMMENT RETOURNER A LA ZONE DE DEPART

Pour retourner à la zone de départ, prendre le train Roma-Lido à l’arrêt Cristoforo Colombo et descendre à l’arrêt EUR Magliana (durée du trajet en train: 20 minutes environ). De l’arrêt EUR Magliana, prendre le métro (ligne B, direction Laurentina) et descendre à la station EUR Fermi (deux stations).

PENDANT LA COURSE

Il est formellement interdit aux per- sonnes sans dossard ou en vélo, avec les rollers ou autres, d’occuper la zone de départ, le parcours et l’arrivée. Seront présents le long du parcours et dans la zone d’arrivée des agents de contrôle qui éloigneront les personnes sans dos- sard.

MENEURS D’ALLURE (pacemaker)

L’organisation a mis à disposition des con- currents des meneurs d’allure (lièvres) qui courront la RomaOstia à un rythme constant et préétabli. Voici les temps finaux pour les 24 meneurs d’allure de l’édition 2013 qui prévoit, comme nou- veauté, un nouveau couple de meneur d’allure à 1h45 et un couple inédit à 2h06 (rythme 6’km):

Première vague(départ 9h15)

• 1h24’ (moyenne de 3’59 au km)

• 1h30’ (moyenne de 4’15 au km)

• 1h35’ (moyenne de 4’30 au km) Deuxième vague (départ 9h20)

• 1h40’ (moyenne de 4’44 au km)

• 1h45’ (moyenne de 4’59 au km)

• 1h50’ (moyenne de 5’13 au km)

• 1h55’ (moyenne de 5’27 au km) Troisième vague (départ 9h25)

• 1h45’ (moyenne de 4’59 au km)

• 1h50’ (moyenne de 5’13 au km)

• 1h55’ (moyenne de 5’27 au km)

• 2h00’ (moyenne de 5’42 au km)

• 2h06’ (moyenne de 6’00 au km) Les rythmes que suivent les meneurs d’allure sont calculés en temps réel par rapport au moment où ils passeront sur le tapis situé sous l’arc du départ.

Si vous voulez suivre un meneur d’allu- re, cherchez le stand du Groupe Sportif Bancari Romani installé à l’Expo, vous pourrez y rencontrer “ceux à suivre” et leur demander toutes les informations sur le parcours et le déroulement de la course.

Si vous n’avez pas rencontré les meneu- rs d’allure à l’Expo, vous pourrez éga- lement vous unir à eux le matin même de la course. Vous les reconnaitrez à leur tenue, sur laquelle est écrit le temps de course de chacun, et, au ballon coloré avec le temps final, qui les rendront visi- bles de loin.

Les meneurs d’allure se retrouveront à la place Nervi vers 8h45 près de la sculptu- re de Arnaldo Pomodoro.

CHRONOMETRAGE

L’élaboration des classements sera effec- tuée par TDS, Timing Data Service, grâce au chip que chaque athlète trouvera déjà appliqué au dossard et qu’il ne faudra ABSOLUMENT pas enlever.

Le chip sera repris à l’arrivée par le per- sonnel volontaire au moment du retrait de la médaille destinée aux concurrents finisher.

Le chip permet la mesure de l’Official Time (qui mesure le temps du coup de feu de départ au franchissement de la ligne d’arrivée) et le Real Time (qui me- sure le temps écoulé entre le moment du franchissement de la ligne de départ et celui du franchissement de la ligne d’ar- rivée).

Seuls les athlètes Elite (dossards hommes de 1 à 120 et femmes de F1 à F40) seront classés sur la base du temps Officiel (Of- ficial Time), tous les autres seront classés sur la base du temps effectif (Real Time).

Le temps effectif sera pris en considéra- tion pour l’attribution des sacs à dos ADI- DAS exclusifs et des prix de catégorie.

RAVITAILLEMENTS

Sur le parcours, seront prévus trois ravi- taillements, au km 5,5 (eau), au km 11,1 (eau et intégrateurs) et au km 16,5 (eau et oranges).

Une zone d’épongeage est également prévue au km 14,1.

Auprès des points de ravitaillement, les athlètes qui abandonneront la course pourront rendre leur chip et trouver des toilettes chimiques.

ASSISTANCE MEDICALE

L’assistance médicale sera effectuée par la Croix Rouge Italienne, qui mettra à di- sposition 12 ambulances, des équipes de secouristes, et, à l’arrivée, un point médi- cal complet de médecins et les instru- ments sanitaires d’assistance.

TEMPS LIMITES

Le temps limite de course est fixé à 3 heures.

Deux points de barrière horaire seront créés:

• Km 10: temps limite 1h25’

• Km 15: temps limite 2h00’

Tous les athlètes transitant aux points de contrôle outre ces temps limites seront invités par les volontaires à s’arrêter et interrompre leur course.

ZONE

D’ARRIVÉE

RAVITAILLEMENT FINAL

Le ravitaillement final est prévu. Cha- que athlète muni du dossard recevra un sac-ravitaillement composé d’une bouteille d’eau (0,5Lt), fruit, intégra- teur. Il y aura également un espace pour la distribution du thé chaud.

RESTITUTION DU CHIP

Le chip devra être restitué aux volon- taires après l’arrivée au moment du retrait de la médaille de finisher. Les athlètes ayant abandonnés pourront restituer le chip seulement et exclusi- vement aux volontaires présents sur les points de ravitaillement. Les ath- lètes ayant retiré leur dossard mais n’ayant pas participé à la course de- vront restituer le chip ou le renvoyer à l’organisation (G.S. Bancari Romani, via Marco Polo 104, 00154 Roma) im- pérativement avant le 9 avril 2013.

Après cette date, qui n’aura pas re- stitué le chip devra payer 15 Euro de dédommagement. Le coût des chips éventuellement perdus sera déduit des prix en espèces destinés aux so- ciétés récompensées.

MEDAILLE DE PARTICIPATION

A tous les concurrents finissant la course, dans les temps limites, sera remise une médaille de finisher de la manifestation, au moment de la restitution du chip.

COUPE-VENT

A l’arrivée, des coupe-vent pour vous protéger du froid et du vent, vous se- ront remis.

APRÈS

LA COURSE

RETRAIT DES SACS

Vous trouverez les camions de dépôts des sacs après la zone de ravitaille- ment de l’arrivée, donc après la zone délimitée par les barrières modulaires, à environ 300 mètres de l’arrivée. Po- sitionnez-vous devant le bon camion.

Contrôler en bas de votre dossard le numéro de camion et la couleur du sac.

DOUCHES ET TOILETTES

Le lido Sporting Beach a mis à dispo- sition de l’organisation d’amples espa- ces, cabines et douches, pour permet- tre, à ceux désirant en profiter, de se laver et de se changer.

RETRAIT SAC A DOS ADIDAS

A partir de 11h45, les athlètes, pour les hommes de la 21ème à al 200ème po- sition et pour les femmes de la 21ème à la 50ème position, pourront retirer, comme récompense, un sac à dos ex- clusif auprès du lido Sporting Beach en suivant les indications. Ceux qui ne retireront pas leur sac à dos après la course pourront le faire au siège du G.S. Bancari Romani à partir de lundi 11 mars. L’expédition par courrier des sacs à dos n’est pas prévue.

PRIX EN ESPECES

Les prix en espèces seront versés via virement bancaire aux bénéficiaires après les résultats du contrôle antido- ping, soit à 60 jours.

Les athlètes devront remplir un for- mulaire, pour cela veillez à se munir d’une carte d’identité et du code fiscal.

Catégorie Handbiker

Les trois premiers hommes et trois premières femmes. La remise de prix aura lieu après l’arrivée.

Catégorie Paraplégique, Tétraplégique et Assimilé

Les trois premiers hommes et trois pre- mières femmes. La remise de prix aura lieu après l’arrivée.

Prix de catégorie

Sont exclus des récompenses par ca- tégorie les hommes de la 1ère à la 200ème position et les femmes de la 1ère à la 50ème position.

Seules les catégories hommes et fem- mes MM55 et MW55 et jusqu’aux

“over 80” seront récompensées. Les 15 premiers des catégories ayant à l’ar- rivée au moins 100 classés, les 10 pre- miers des catégories ayant à l’arrivée de 51 à 99 classés, les 5 premiers des catégories ayant à l’arrivée de 21 à 50 classés et les 3 premiers des catégories ayant à l’arrivée 20 classés ou moins.

Le “Real Time” sera considéré pour les classements par catégorie.

Les remises des prix se dérouleront en date et lieu définis et communiqués à environ 60 jours après la manifesta- tion, en concomitance aux remises des prix par Société, de la Business Run et des records par âge et de la catégorie non-voyante.

Prix

HOMMES

1° 4.000 €

2° 2.000 €

3° 1.500 €

4° 1.000 €

5° 800 €

6° 500 €

7° 400 €

8° 300 €

9° 200 €

du 10 au 13 150 €

du 14 au 20 100 €

du 21 au 200 sac à dos ADIDAS FEMMES 1° 4.000 € 2° 2.000 € 3° 1.500 € 4° 1.000 € 5° 800 €

6° 500 €

7° 400 €

8° 300 €

9° 200 €

de la 10 à la 13 150 €

de la 14 à la 20 100 €

de la 21 à la 50 sac à dos ADIDAS

Prix de société

Seront gratifiées les 20ères sociétés, et, de la 21ème, toutes celles ayant au moins 40 athlètes arrivés: 1° 1.500 € 2° 1.200 € 3° 1.000 € 4° 800 €

5° 600 €

6° 500 €

7° 400 €

8° 300 €

9° 250 € 10° 200 € du 11 au 15 sociétés 150 € du 16 au 20 sociétés 100 € Aux sociétés avec au moins 40 athlètes arrivés non comprises dans les 20ères un remboursement forfaitaire de 60€

sera attribué.

La société organisatrice lèguera le prix à une organisation Onlus choisie par les propres athlètes participants, et sera remis lors de la remise de prix of- ficielle. Ces remises de prix se dérou- leront en date et lieu définis et com- muniqués à environ 60 jours après la manifestation, en concomitance aux remises des prix par Société, de la Bu- siness Run et des records par âge et de la catégorie non-voyante.

Record par Age

Le record sera reconnu à ceux qui bat- tront les records selon l’âge.

Classements

Les résultats officieux seront dispo- nibles immédiatement après l’arrivée sur les sites internet:

www.romaostia.it et www.tds-live.com.

eme

eme eme

eme eme

eme

eme

eme eme

eme

eme

eme

eme eme

eme eme

(5)

www.romaostia.it

La Mezza Maratona

03/03/2013

più partecipata d’Italia

Save the (new ) date

ROMAOSTIA s.r.l. - Viale Marco Polo, 104 - 00154 Roma - Tel. 06.57.28.80.29 - Fax 06.57.13.61.47 / info@romaostia.it

11ª Business Run

®

Politiche dello Sport

Références

Documents relatifs

Ensuite le Seigneur leur a dit : “L’homme est maintenant devenu comme l’un de nous, pour la connaissance du bien et du mal, il ne faut pas lui permettre de tendre la main pour

C’est ainsi que dans un village perdu dans les montagnes, à deux jours de marche de la route la plus proche, j’ai ren- contré un petit garçon nommé Piyangke qui m’a donné

Pour le Gprép : dans la classe ; le complément la classe sélectionne la préposition dans pour exprimer bel et bien une inclusion dans un espace bien défini, la classe en tant que

Elle peut présenter en plus des crises, des troubles plus ou moins spécifiques (intéressant une ou plusieurs fonctions cérébrales), provoqués soit par un fonctionnement

2 Le site de l’exposition propulse d’emblée le visiteur sur le globe, car il affiche la volonté de dépassement du cadre national et de rayonnement dans le monde par le biais des

Pour la toute première fois, ce rapport donne un aperçu de l'histoire de la politique d'”entrave systématique”, des institutions créées pour la mettre en œuvre et de l'impact

c)La force nécessaire pour obtenir l'accélération. d)La puissance que doit développer

3-La force nécessaire pour obtenir l'accélération. 4-La puissance que doit développer