• Aucun résultat trouvé

Modèles de bloc signature des SBMFC

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Partager "Modèles de bloc signature des SBMFC"

Copied!
5
0
0

Texte intégral

(1)

Modèles de bloc‐signature des SBMFC   

Modification du bloc‐signature dans Windows 10 

1. Copiez le bloc‐signature approprié, y compris le logo, qui figure dans le tableau ci‐dessous. 

2. Ouvrez un nouveau message électronique. 

3. Sélectionnez Une signature (Signature) > Signatures. 

 

4. Sous Modifier la signature (Edit signature), surlignez votre bloc‐signature actuel et collez le  nouveau. 

5. Entrez votre information dans les deux langues. 

6. Sélectionnez OK, puis fermez le message électronique. 

La prochaine fois que vous ouvrirez un nouveau message électronique, vous verrez votre nouveau  bloc‐signature. 

Modification du bloc‐signature dans Outlook pour Mac  1. Lisez l’article suivant pour obtenir les instructions. 

 version anglaise (pour ceux dont le logiciel est en anglais)   

Nota :  

Les employés peuvent utiliser leur adresse des SBMFC, des Forces, de NATEX ou d’Appuyons  nos troupes. 

Les blocs‐signatures dans les courriels des comptes Forces ne peuvent contenir d’image,  conformément à la politique relative au plan de gestion de l’information pour le RED. 

 Les employés qui désirent utiliser des pronoms peuvent ajouter l’une des options suivantes :  o Pour les personnes qui s’identifient comme étant une femme : (elle/she/her)  o Pour les personnes qui s’identifient comme étant un homme : (il/he/him) 

o Pour les personnes qui ne s’identifient pas comme étant un homme ou une femme : 

(2)

Division  Secteur d’activités 

Bloc‐signature de courriel normalisé 

SBMFC 

‐ Reconnaissance FC 

‐ Services commerciaux 

‐ Services généraux 

‐ Finances 

‐ Ressources humaines 

‐ Services de l’information   

Vous pouvez ajouter votre localité et  votre adresse si vous le désirez. 

p. ex.  Ressources humaines, Borden  Adresse municipale 

 

Vous pouvez utiliser votre adresse des  SBMFC ou des Forces. 

 

Utilisez le site Web qui informe le  mieux vos destinataires. 

Nom | Name  Titre | Title  Division | Division 

Services de bien‐être et moral des Forces canadiennes  Canadian Forces Morale & Welfare Services 

T : xxx‐xxx‐xxxx | C : xxx‐xxx‐xxxx 

nomdefamille.pré[email protected] | [email protected]  www.sbmfc.com | www.cfmws.com 

 

CANEX   

Vous pouvez ajouter votre localité et  votre adresse si vous le désirez. 

p. ex.  CANEX, Borden  Adresse municipale 

Nom | Name  Titre | Title  CANEX 

Services de bien‐être et moral des Forces canadiennes  Canadian Forces Morale & Welfare Services 

T : xxx‐xxx‐xxxx | C : xxx‐xxx‐xxxx 

nomdefamille.pré[email protected] | [email protected]  www.CANEX.ca 

NATEX   

Vous pouvez ajouter votre localité et  votre adresse si vous le désirez. 

p. ex.  NATEX, Geilenkirchen  Adresse municipale 

Nom | Name  Titre | Title  NATEX 

Services de bien‐être et moral des Forces canadiennes  Canadian Forces Morale & Welfare Services 

T : xxx‐xxx‐xxxx | C : xxx‐xxx‐xxxx  

nomdefamille.pré[email protected] | [email protected] 

(3)

Financière SISIP   

Vous pouvez ajouter votre localité et  votre adresse si vous le désirez. 

p. ex.  Financière SISIP, Borden  Adresse municipale 

Nom | Name  Titre | Title 

Financière SISIP | SISIP Financial 

Services de bien‐être et moral des Forces canadiennes  Canadian Forces Morale & Welfare Services 

Succursale | Branch : xxx‐xxx‐xxxx  T : xxx‐xxx‐xxxx | C : xxx‐xxx‐xxxx 

nomdefamille.pré[email protected] | [email protected]  1‐800‐267‐6681 

www.SISIP.com 

Financière SISIP 

‐ Représentants inscrits de FundEx   

Vous pouvez ajouter votre localité et  votre adresse si vous le désirez. 

p. ex.  Financière SISIP, Borden  Adresse municipale 

Nom, Titre de compétence | Name, Designation  Titre | Title 

Financière SISIP | SISIP Financial 

Les fonds mutuels sont offerts par l’intermédiaire de FundEX Investments  Inc. 

Mutual Funds provided through FundEX Investments Inc. 

 

Services de bien‐être et moral des Forces canadiennes  Canadian Forces Morale & Welfare Services 

Succursale | Branch : xxx‐xxx‐xxxx  T : xxx‐xxx‐xxxx | C : xxx‐xxx‐xxxx 

nomdefamille.pré[email protected] | [email protected]  1‐800‐267‐6681 

www.SISIP.com 

 

Pour cesser de recevoir des messages électroniques commerciaux de la part  de FundEX Investissements Inc., cliquez ici. 

 

To unsubscribe from receiving commercial electronic messages from FundEX  Investments Inc., click here. 

 

   

(4)

PSP   

Vous pouvez ajouter votre localité et  votre adresse si vous le désirez. 

p. ex.  PSP, 19e Escadre Comox  Adresse municipale   

Vous pouvez utiliser votre adresse  des SBMFC ou des Forces. 

 

Utilisez le site Web qui informe le  mieux vos destinataires. 

Nom | Name  Titre | Title 

PSP, QG ou localité de la base/escadre | PSP / HQ or Base/Wing location  Services de bien‐être et moral des Forces canadiennes 

Canadian Forces Morale & Welfare Services  T : xxx‐xxx‐xxxx | C : xxx‐xxx‐xxxx 

nomdefamille.pré[email protected] | [email protected]  www.connexionFAC.ca | www.CAFconnection.ca 

   

PSP 

‐ Personnel du programme des  sports internationaux –  seulement pour la  correspondance avec la  communauté internationale   

Vous pouvez utiliser votre adresse  des SBMFC ou des Forces. 

 

Utilisez le site Web qui informe le  mieux vos destinataires. 

Nom | Name  Titre | Title  PSP, QG | PSP HQ 

Services de bien‐être et moral des Forces canadiennes  Canadian Forces Morale & Welfare Services 

Gouvernement du Canada | Government of Canada  T : xxx‐xxx‐xxxx | C : xxx‐xxx‐xxxx 

nomdefamille.pré[email protected] | [email protected]  www.sbmfc.com | www.cfmws.com 

PSP 

‐ Employés du Collège militaire 

‐ Employés de la Citadelle 

‐ Employés des musées   

Exemptés du modèle de  bloc‐signature.  

Utilisez le bloc‐signature requis. 

S/O   

   

(5)

SFM   

Vous pouvez ajouter votre localité si  vous le désirez. 

p. ex.  Services aux familles des  militaires (Europe)   

Vous pouvez utiliser votre adresse  des SBMFC ou des Forces. 

 

Utilisez le site Web qui informe le  mieux vos destinataires. 

Nom | Name  Titre | Title 

Services aux familles des militaires | Military Family Services  Services de bien‐être et moral des Forces canadiennes  Canadian Forces Morale & Welfare Services 

T : xxx‐xxx‐xxxx | C : xxx‐xxx‐xxxx 

nomdefamille.pré[email protected] | [email protected]  www.connexionFAC.ca | www.CAFconnection.ca 

   

Appuyons nos troupes  Nom | Name 

Titre | Title 

Appuyons nos troupes | Support Our Troops  T : xxx‐xxx‐xxxx | C : xxx‐xxx‐xxxx 

nomdefamille.pré[email protected] |  [email protected] 

www.appuyonsnostroupes.ca | www.supportourtroops.ca 

   

Comptes de courriel sur le RED  Nom | Name  Titre | Title 

Division (exemple : PSP, QG ou localité de la base/escadre | PSP / HQ or  Base/Wing location) 

Services de bien‐être et moral des Forces canadiennes  Canadian Forces Morale & Welfare Services 

T : xxx‐xxx‐xxxx | C : xxx‐xxx‐xxxx  pré[email protected] 

www.connexionFAC.ca | www.CAFconnection.ca   

 

Références

Documents relatifs

• Dans chaque unité de soins ou catégorie de services, les salariés devront exercer leur temps de grève à tour de rôle, lorsqu’il y a plus d’un salarié, de manière à

[18] Compte tenu des modifications et précisions apportées, le Tribunal conclut que la liste annexée à la présente décision est conforme au Code et que les services essentiels qui

[4] Le Tribunal devra donc déterminer s’il y a eu violation au droit de l’employeur d’être entendu et, dans un deuxième temps, si les services essentiels proposés par le syndicat

We studied the distribution by depth of 8 species of infusorians and observed a general tendency for tintinnid abundance to de-.. crease with depth, reflecting a

We hereby offer to sell to Her Majesty the Queen in right of Canada, in accordance with the terms and conditions set out herein, referred to herein or attached hereto, the

DÉCLARE que les services essentiels à maintenir pendant une grève sont ceux énumérés à l’entente ci-annexée, incluant les modifications et les précisions apportées par

2 ) Si l’on souhaite, par exemple, que le quotient obtenu ait 2 décimales, on dit que l’on veut une précision au 1/100 ou un quotient d’ordre 2. 3 ) Il n’y a pas obligatoirement

QUI NOUS SOMMES : Les Services de bien-être et moral des Forces canadiennes (SBMFC) appuient les membres des Forces armées canadiennes et leurs familles partout où ils