Après les conseils prodigués par Dédale à son fils, les voici prêts à « faire le grand saut »…
Père et fils
210 Inter opus / monitusque genae / maduere seniles Et patriae tremuere manus. Dedit oscula nato Non iterum repetenda suo / pennisque leuatus Ante uolat / comitique timet / uelut ales ab alto Quae teneram prolem / produxit in aera nido ; 215 Hortaturque sequi / damnosasque erudit artes
Et mouet ipse suas / et nati respicit alas.
Traduction :
Entre le travail et les avertissements, les joues du vieillard se mouillèrent et les mains paternelles tremblèrent. Il donna à son fils des baisers qui ne devraient plus être répétés et s’étant élevé avec les ailes, il vole en avant et craint pour son compagnon comme l’oiseau qui pousse sa tendre
progéniture du haut du nid ; il l’encourage à le suivre et lui enseigne les arts funestes et il bouge lui-même ses ailes et regarde en arrière les ailes de son fils.
210 monitus,us,m. l’avertissement, le conseil, l’avis
gena,ae,f. la joue
madere,eo,ui être mouillé, être humide, se mouiller
maduere = maduerunt (allomorphe)
senilis,is,e de vieillard
tremere,o,is,ui trembler
tremuere = tremuerunt (allomorphe)
osculum,i,nt. le baiser
212 iterum, adv. à nouveau, une seconde
fois
repetere,o,is,iui,itum reprendre, recommencer, répéter
leuare,o,as,aui,atum lever, soulever
213 comes,itis,m. le compagnon
uelut, adv. comme
ales,itis,m./f. l’oiseau
214 tener,era,erum tendre, jeune
proles,is,f. le progéniture, les petits
nidus,i,m. le nid
215 hortari,or,aris,hortatus sum exhorter, conseiller damnosus,a,um nuisible, funeste
erudire,io,is,iui, itum enseigner, apprendre
216 respicere,io,is,spexi,spectum se retourner pour regarder, regarder en arrière
Travail
1. Repère, dans cet extrait deux procédés poétiques différents (on en a déjà parlé précédemment) : tu les nommes et tu cites le texte latin concerné.
ex. : une disjonction : x …. x
……….
……….
2. Dédale est animé par deux sentiments : précise lesquels et cite les mots latins qui les expriment.
ex. : la joie : x …. x
……….
……….
3. Dans cet extrait, il y a deux fois des allusions à la fin tragique du récit ; cela s’appelle des anticipations. As-tu trouvé lesquelles ?
……….
……….
4. Justifie grammaticalement :
dedit :
……….
nato : ……….
comiti :
……….
quae : ……….
suas : ……….