0
PEROLS ET SES PORTSH I S T O R I E N N E D E S A R T S E T D E S C I V I L I S A T
PEROLS ET SES PORTS Une richesse économique millénaire
ISABELLE LABORIE -
HISTORIENNE DES ARTS ET DES CIVILISATIONS Membre du Laboratoire du CNRS – FRAMESPA - Université Toulouse 2 – UNMR 5136CIVILISAT IONS
2015
HIST OIRE
1
PEROLS ET SES PORTS2
PEROLS ET SES PORTS3
PEROLS ET SES PORTSAuteures
I S A B E L L E L A B O R I E
H i s t o r i e n n e d e s A r t s e t d e s C i v i l i s a t i o n s M e m b r e d u L a b o r a t o i r e d u C N R S - F R A M E S P A U n i v e r s i t é T o u l o u s e 2 – U N M R 5 1 3 6
Couverture :
Barque et capejades
Page précédente :
Alignement de capejades sur l’étang de Pérols
4
PEROLS ET SES PORTSPEROLS ET SES PORTS Une richesse économique millénaire
ISABELLE LABORIE -
HISTORIENNE DES ARTS ET DES CIVILISATIONS Membre du Laboratoire du CNRS – FRAMESPA - Université Toulouse 2 – UNMR 5136CIVILISAT IONS
2015
HIST OIRE
5
PEROLS ET SES PORTSPREFACE – PEROLS ET SES PORTS
L’existence d’anses protégées naturellement des coups de mer contribuèrent dès le VIe siècle avant J.-C. à l’implantation de ports de commerces : le Mas Rouge, l’Estelle, le Radel. De ces lieux d’approvisionnement partaient des voies commerciales vers l’intérieur des terres, encore visibles de nos jours. C’est à la croisée de ces voies et sur une butte protégée des intempéries que les habitats pérennes furent installés, alors que des entrepôts de stockage, des ateliers et des habitats modestes étaient érigés dans les bassins portuaires suivant des baux emphytéotiques. Défiant les éléments naturels et les maintes tentatives d’appropriation de ses ressources naturelles (sel, poissons, gibiers), Pérols conserva à travers les siècles son identité de ville portuaire.
6
PEROLS ET SES PORTSSOMMA IR E
L ’ a r c h é o l o g i e à l a r e n c o n t r e d e p ê c h e u r s ... 6
L e s r e s s o u r c e s n a t u r e l l e s d e s é t a n g s ... 6
L e s p r e m i e r s c h e m i n s c o m m e r c i a u x ... 8
L ’ i m a g e d ’ u n e c a m p a g n e r o m a i n e ... 10
L e s p r e m i è r e s v i l l a e e t l a p ê c h e ... 10
L a g e n è s e d e l ’ u r b a n i s m e d ’ u n e v i l l e d e l a g u n e ... 12
U n t e r r i t o i r e e n t r e t e r r e e t e a u ... 12
Une terre submersible ... 12
P e i r a i r o l u m e t s e s p o r t s ... 14
U n v i l l a g e a u x r e s s o u r c e s c o n v o i t é e s ... 16
Un territoire de l’Evêché de Maguelone ... 16
La s p é c i f i c i t é d e t r o i s p o r t s l a g u n a i r e s ... 20
L e R a d e l , p o r t s a l i n i e r ... 22
L’or blanc des salins et les vicissitudes climatiques ... 22
La n a i s s a n c e d u p o r t d u R a d e l ... 25
L e s l u t t e s p o u r u n e l i b e r t é c o m m e r c i a l e ... 27
Le contournement de l’embargo ... 27
La lutte contre l’hégémonie de Montpellier ... 29
L a p r o s p é r i t é d ’ u n p o r t d e l a g u n e ... 36
La liberté commerciale et la Révolution ... 36
L’attrait du port du Radel ... 38
U n p o r t d e r e n o m m é e n a t i o n a l e ... 39
Le nouveau port de Montpellier ... 39
La naissance du port d’Usquin ... 42
E n t r e t r a d i t i o n s e t m o d e r n i t é ... 47
Pérols, village de pêcheurs ... 47
Le port de Carême et le projet Racine ... 51
7
PEROLS ET SES PORTSL’ARCHEOLOGIE A LA RENCONTRE DES PECHEURS
L e s r é c e n t e s d é c o u v e r t e s a r c h é o l o g i q u e s t e n d e n t à a c c r é d i t e r l ’ i m p l a n t a t i o n h u m a i n e s u r l e t e r r i t o i r e d e l a c o m m u n e d e P é r o l s .
L e s f a i b l e s t r a c e s h u m a i n e s d é c o u v e r t e s a u X I X e s i è c l e o n t r e l é g u é P é r o l s a u s e c o n d p l a n d e v a n t l a p r o f u s i o n d e s v e s t i g e s c o n s e r v é s d a n s l e p o r t d e L a t t a r a ( L a t t e s ) .
P a r e n t p a u v r e d e l ’ a r c h é o l o g i e m o d e r n e , p a r d e v e r s l u i , d e p u i s q u e l q u e s a n n é e s a u r y t h m e d e s a m é n a g e m e n t s u r b a i n s , l ’ h i s t o i r e d ’ u n t e r r i t o i r e s e p r o f i l t y p i q u e l a r g e m e n t i n f l u e n c é p a r l e c a r a c t è r e p a r t i c u l i e r d e s p o r t s l a g u n a i r e s .
Les ressources naturelles des étangs (-4000- -400)
A v a n t t o u t e é t u d e d e s p o r t s d e P é r o l s , i l e s t n é c e s s a i r e d e s i t u e r c e t t e v i l l e d a n s l ’ h i s t o i r e e t s a t o p o g r a p h i e . B i e n a v a n t l a c r é a t i o n d u p o r t r o m a i n d e L a t t e s ( L a t t a r a ) e t e n c o r e b i e n a v a n t l e c o m m e r c e r é g u l i e r a v e c l e s g r e c s a u V I e s i è c l e a v a n t J . C , p u i s q u e l e s p r e m i e r s v e s t i g e s d ’ h a b i t a n t s d é c o u v e r t s s u r l e t e r r i t o i r e c o m m u n a l s o n t d a t é s d u n é o l i t h i q u e e t p l u s e x a c t e m e n t d u c h a s s é e n . I l s ’ a g i t d ’ u n s i t e d e d e u x h e c t a r e s i n s t a l l é p r è s d u M a s r o u g e, d a t é d e 4 0 0 0 a n s a v . J . - C . ( d é c o u v e r t p a r H e n r i P r a d e s e t l e G r o u p e a r c h é o l o g i q u e P a i n l e v é , 1 9 7 31) .
L e s s o n d a g e s a r c h é o l o g i q u e s r é a l i s é s s u r l e s i t e d u M a s R o u g e a t t e s t e n t l ’ i n s t a l l a t i o n d ’ h a b i t a t s p r é c a i r e s t e m p o r a i r e s c e r t a i n e m e n t o c c u p é s d u r a n t u n e o u p l u s i e u r s s a i s o n s , p o u r d e s c a m p a g n e s d e p ê c h e o u d e c u e i l l e t t e d e s e l n a t u r e l2.
L e s d é c o u v e r t e s ( p o t e r i e s , m a t é r i e l l i t h i q u e e t
1 •LANDES, Christian. « Les découvertes archéologiques anciennes sur Lattes et ses environs », Lattara , 1, 1988, p. 58-63.
2 Le sel pouvait être récolté en petite quantité dans des enclaves naturelles.
8
PEROLS ET SES PORTSp a r u r e s … ) d é t e r m i n e n t q u e l e p e u p l e m e n t a u c h a l c o l i t h i q u e s e c a n t o n n a i t a u x r i v a g e s l a g u n a i r e s d e P é r o l s (M a s d e F r é j o r g u e s, l a P a i l l e t r i c e, L e s F a ï s s e s, l e M a s R o u g e e t d e L a t t e s ) .
C e p e u p l e m e n t d e v a i t ê t r e t é n u e t i n s t a b l e , c a r s o u m i s a u x c a p r i c e s d e s é l é m e n t s ( t e m p ê t e s , i n o n d a t i o n s , é p i d é m i e s ) . L e s t r a c e s d e t r o u s d e p o t e a u x e t l e s e m p r e i n t e s d e r o s e a u x o n t p e r m i s d e r a p p r o c h e r l e t y p e d ’ h a b i t a t o b s e r v é d e s c a b a n e s t r a d i t i o n n e l l e s p r é s e n t e s s u r l ’ e n s e m b l e d u b a s s i n m é d i t e r r a n é e n d e l ’ é t a n g d e B a g e s à c e l u i d u V a c c a r è s , c o n s t r u i t s d ’ u n p l u s o u m o i n s c o m p l e x e a g e n c e m e n t d e f a g o t s d e r o s e a u x o u s a g n e.
E n t r e c e t t e p é r i o d e l o i n t a i n e , d o n t p e u d ’ é l é m e n t s o n t é t é d é c o u v e r t s c o m p t e t e n u d e l ’ e m p r e i n t e
9
PEROLS ET SES PORTS1. Cabanes de pêcheur du Vaccarès, Carte postale, éd. 1902, Coll. Part.
u r b a n i s t i q u e m o d e r n e , e t l e d é b u t d u c a d a s t r e m é d i é v a l , n o u s n e p o u v o n s q u ’ i m a g i n e r u n p a y s a g e p r o c h e d e l a C a m a r g u e a c t u e l l e . L a n a t u r e e s t v i e r g e e t c h a n g e a u g r è s d e s i n o n d a t i o n s s a i s o n n i è r e s .
A c e t t e é p o q u e , l e c h a p e l e t d ’ é t a n g s s u c c e s s i f s q u i s ’ é g r a i n e n t d u R h ô n e a u x P y r é n é e s , s e r e j o i g n a i e n t p o u r n e f o r m e r q u ’ u n e s o r t e d e m e r i n t é r i e u r e d é n o m m é e p a r P o m p o n i u s M e l a3
« « é t a n g d e s V o l q u e s » ( D e C h o r o g r a p h i a , 2 , 8 0 ) .
S e u l s q u e l q u e s p i t o n s r o c h e u x e n t o u r é s d ’ e a u o n t é t é t r è s t ô t l e l i e u d ’ i m p l a n t a t i o n d e g r o u p e d e p ê c h e u r s , c o m m e à M a g u e l o n e , L a G r a n d e - M o t t e o u M a u g u i o ( A m b e r t , 1 9 8 6 ) .
L e c o r d o n l i t t o r a l c o n s t i t u é p a r l ’ a c c u m u l a t i o n d e l i m o n é t a i t a l o r s m o u v a n t e t l ’ e m p r i s e d e s é t a n g s p l u s i m p o r t a n t e . I l s c o u v r i r a i e n t l a m a j e u r e p a r t i e d e l a p l a i n e l i t t o r a l e m o d e r n e .
Les premiers chemins commerciaux
C ’ e s t d a n s c e t t e p l a i n e q u e d e s g r o u p e s h u m a i n s c h a s s e u r s - c u e i l l e u r s s e s é d e n t a r i s e n t d è s l e c h a l c o l i t h i q u e ( 2 5 0 0 a v . J . C . ) a p r è s a v o i r d é f r i c h é d e s b u t t e s h o r s d ’ e a u , c o m m e à l a P a i l l e t r i c e ( F o u i l l e s Z A C d e P é r o l s d e 2 0 0 4 ) e t d e F r é j o r g u e s ( F o u i l l e s d e l a z o n e d e F r e t d e 2 0 0 5 - 2 0 0 7 )4 e t c o m m e n c e n t à v i v r e d e l ’ a g r i c u l t u r e e t d e l ’ é l e v a g e . L e s e l e s t t r è s t ô t u n e r e s s o u r c e p r é c i e u s e , c a r i n d i s p e n s a b l e à l a c o n s e r v a t i o n d e l a
3 Pomponius Mela (né à Tingentera, près d'Algésiras), qui écrivait aux alentours de 43, est le plus ancien géographe romain. Il donna une description qui couvre le monde connu des Gréco-Romains.
4DAVEAU Isabelle Daveau, BEL Valérie, L’occupation du territoire autour de Lattara : quelques aspects mis en lumière par les fouilles récentes, 2004, http://syslat.on-rev.com/gallia/16.pdf
10
PEROLS ET SES PORTSn o u r r i t u r e .
L e s a n s e s n a t u r e l l e s d u M a s R o u g e e t d u R a d e l s o n t d é j à e m p l o y é e s d ’ u n e p a r t p o u r l a p ê c h e l a g u n a i r e e t l e t r o c d e n o u r r i t u r e . L e s e s p a c e s d e c o m m u n i c a t i o n m e r i n t é r i e u r e - é t a n g s o n t r a r e s e t p r o f o n d s . L e s é t a n g s n e s e s o n t p a s e n c o r e c o m b l é s .
2. Arnal, H.. 1984. : Carte pédologique à 1/100 000e, feuille de Montpellier, INRA, Olivet.
1
PEROLS ET SES PORTS3. Fouilles de la Pailletrice, cliché 2004 INAP
Le cadastre romain régulier générée par des limites ou axes cadastraux, decumani et cardines, correspondent à un carré de 20 actus de côté, soit 2400 pieds, ce qui donne, pour un pied classique de 0,2957 m, une valeur moyenne de 709,6 m. (Chouquer 1983a, 94-95) Alors que dans le midi, les pièces de terres s’enchevêtrent selon toutes les formes possibles.
Comme l’a écrit M. Roupnel : « nulle intention d’ensemble ne préside à l’élaboration du territoire. Le seul caractère du système méridional, c’est qu’il apparaît inorganisé ».
D è s c e t t e é p o q u e , l e s r e s s o u r c e s n a t u r e l l e s d u l i e u s o n t i d e n t i f i é e s e t d e s v o i e s d ’ é c h a n g e s t r a c é e s e n t r e l e s r e l i e f s c é v e n o l s e t l e l i t t o r a l . C e s r e s s o u r c e s r a r e s d a n s l ’ a r r i è r e - p a y s c o n s t i t u e n t u n e m o n n a i e d ’ é c h a n g e . A f i n d ’ a m é l i o r e r l e s d é p l a c e m e n t s i n t e r u r b a i n s e n t r e L a t t e s e t N î m e s n o t a m m e n t , l e s r o m a i n s c o n s t r u i s e n t d e s i n f r a s t r u c t u r e s u r b a i n e s a v e c d e s r é s e a u x d e r o u t e s e t d e v o i e s s e c o n d a i r e s d e s s i n a n t u n m a i l l a g e d e t o u t l e t e r r i t o i r e .
L a d é p a r t e m e n t a l e D 1 7 2 a l l a n t d e L a t t e s à F r é j o r g u e s e t a u - d e l à à M a u g u i o e t l e c h e m i n d e M o n t p e l l i e r à P é r o l s , r e s p e c t e n t , à u n o u d e u x d e g r é s p r è s , l ' o r i e n t a t i o n i m p o s é e p a r l e c a d a s t r e r o m a i n , d é c o u v e r t l o r s d e s f o u i l l e s d e 2 0 0 3 s u r l e t è n e m e n t d e l a P a i l l e t r i c e, e t p r é s e n t s u r l ’ e n s e m b l e d e p l a n d ’ u r b a n i s m e d e l a v i l l e m o d e r n e . L ’ o r g a n i s a t i o n d e c e t e s p a c e , q u e l e s g é o g r a p h e s q u a l i f i e r a i e n t d ’ e s p a c e i n t e r m é d i a i r e – p a r c e q u ’ e n l i m i t e d e r é s e a u x , s i t u é e n d e h o r s d e s a i r e s d ’ i n f l u e n c e d e s g r a n d e s a g g l o m é r a t i o n s d e L a t t a r a e t S e x t a n t i o, à l ’ é c a r t e t p e u d e n s é m e n t p e u p l é ( F . D a m e t t e )5, p o u r r a i t r é s u l t e r d e s o n s t a t u t d e f r o n t p i o n n i e r : l e s f o u i l l e s d e 2 0 0 4 ( d e l a P a i l l e t r i c e ) t é m o i g n e n t d ’ h a b i t a t s a u x d i m e n s i o n s r é d u i t e s o u d e b â t i m e n t s d e s t o c k a g e , e x c e p t i o n f a i t e d u c h e m i n d e P é r o l s q u i a p u a c c u e i l l i r u n e p e t i t e v i l l a .
D a n s t o u s l e s c a s , l a d u r é e d e v i e d e c e s é t a b l i s s e m e n t s e s t d ’ e n v i r o n 6 0 à 7 0 a n s , c e q u e c o r r o b o r e n t l e s r é c e n t e s é t u d e s d e C h r i s t i a n L a s s u r e
5 Les origines des églises rurales (Ve-VIe siècles) À propos d’une formule de Grégoire de Tours de Christine Delaplace publié dans Histoire et sociétés rurales 2/2002 (vol.18 p 11-40)
2
PEROLS ET SES PORTS4. Fouillesde la Pailletrice, Cliché 2004 INAP
s u r l ’ u s a g e d e s c a b a n e s c a m a r g u a i s e s6.
C o m m e n o u s p o u v o n s l e c o n s t a t e r s u r c e t t e p r o p o s i t i o n d e r e c o n s t i t u t i o n , l e s p r i n c i p a u x a x e s d e c i r c u l a t i o n c o n t e m p o r a i n s o n t c o n s e r v é l e t r a c é a n t i q u e d u d e c u m a n u s m a x i m u s ( e s t / o u e s t , s o i t N î m e s / L a t t e s ) e t d u c a r d o ( n o r d / s u d , s o i t C a s t e l n a u / l e p o r t d u R a d e l ) , a v e c a u c r o i s e m e n t l a p l a c e c e n t r a l e d i t e f o r u m, d é p l a c é e a u j o u r d ’ h u i d e q u e l q u e s m è t r e s . L e c e n t r e - v i l l e r e g r o u p e t o u j o u r s l e p o u v o i r p o l i t i q u e , r e l i g i e u x e t é c o n o m i q u e a v e c l a m a i r i e , l ’ é g l i s e e t l e m a r c h é .
5 . V u e a é r i e n n e d u d o m a i n e d e l a P a i l l e t r i c e , P é r o l s , 2 0 1 5
6 LASSURE Christian, Les cabanes de roseaux du littoral du Golfe du Lion à travers les cartes postales anciennes, L’architecture vernaculaire, tome 32-33 (2008-2009)
3
PEROLS ET SES PORTSL’IMAGE D’UNE CAMPAGNE ROMAINE
M i s à p a r t c e t t e p é r e n n i s a t i o n u r b a n i s t i q u e d u c e n t r e - v i l l e , p e u d e v e s t i g e s a r c h é o l o g i q u e s e n t é r i n e n t l ’ e x i s t e n c e d ’ u n e c i t é r o m a i n e .
Les premières villae et la pêche
M i s à p a r t c e t t e p é r e n n i s a t i o n u r b a n i s t i q u e d u c e n t r e - v i l l e , p e u d e v e s t i g e s a r c h é o l o g i q u e s e n t é r i n e n t l ’ e x i s t e n c e d ’ u n e c i t é r o m a i n e . C o m p t e t e n u é g a l e m e n t d e l a p r o x i m i t é a v e c l a c i t é d e L a t t a r a , l ’ h y p o t h è s e l a p l u s p r o b a b l e t e n d v e r s u n t e r r i t o i r e p a r s e m é d e v i l l a e ( m a s a g r i c o l e s ) p l u s o u m o i n s v a s t e s d u p o r t d e L a t t e s a u x s a l i n s d e P é r o l s E n a t t e n d a n t l a c o n f i r m a t i o n a p p o r t é e p a r d e s f o u i l l e s d e s o n d a g e s s u r c e p é r i m è t r e a u j o u r d ’ h u i f o r t e m e n t u r b a n i s é , l e s p i è c e s d ’ a r c h i t e c t u r e d a t é e s d u B a s E m p i r e ( I e r s i è c l e d e n o t r e è r e ) d é c o u v e r t s s u r l e s t è n e m e n t s d e S o r i e c h ( v i l l a S o r e g i a ), d e l a P a i l l e t r i c e ( n o n n o m m é e ) , d u M a s R o u g e ( M a n s u s R u b e u s ) e t d e l ’E s t e l l e ( v i l l a S a l v i n i a c u m ) s o n t d e p r é c i e u x t é m o i n s ( c f . t r i a n g l e s r o s e s s u r l a c a r t e c i - d e s s o u s ) .
4
PEROLS ET SES PORTS6. Essai de reconstitution d’une villae avec un portique à colonnade, proposé par Wikipédia.
L e s r é c e n t e s a n a l y s e s p o l l i n i q u e s e f f e c t é e s l o r s d e f o u i l l e s s u r l e s i t e d e M a u g u i o e t d e L a t t e s , n o u s p e r m e t t e n t d e r e c o n s t i t u e r l a f l o r e o r i g i n e l l e d e c h â t a i g n i e r s e t d e n o y e r s ) m a i s s u r t o u t l e s c u l t u r e s m i s e s e n œ u v r e a u t o u r d e c e s v i l l a e, q u i s o n t l a v i g n e , l e s c é r é a l e s e t q u e l q u e s o l i v i e r s7. L ’ i m p o r t a n c e d e c e s v i l l a e d a n s l ’ o r g a n i s a t i o n d e l a v i e l o c a l e a e u
u n e t e l l e i m p o r t a n c e
q u ’ a u j o u r d ’ h u i e n c o r e l e u r s a u r a s p l a n e n t s u r l e t e r r i t o i r e d e P é r o l s . A i n s i , l e m a s d e S o r i e c h e s t a t t e s t é c o m m e é t a n t l e r i c h e d o m a i n e g a l l o - r o m a i n , d e l a v i l l a S o r e g i a8, d a n s l e t e s t a m e n t d e G u i l l a u m e , C o m t e d e T o u l o u s e , d a t é d e d é c e m b r e 8 0 4 p a r l e q u e l i l l è g u e à l ’ a b b a y e d e G e l l o n e :
« l a v i l l a S o r e g i a e n p a y s d e M a g u e l o n e , e n m ê m e t e m p s q u e s o i x a n t e - s e p t a u t r e s e n p a y s d ’ A q u i t a i n e . »
A i n s i , l e s é l é m e n t s d ’ a r c h i t e c t u r e d é c o u v e r t s a u X I X e s i è c l e ( m o r c e a u x d e c o l o n n e s , d e b a s s i n s , d e t u y a u x ) p e r m e t t e n t d ’ i m a g i n e r l a r i c h e s s e d e s d é c o r s à c o l o n n a d e s d e l a v i l l a S o r e g i a, d o n t l e s b a s s i n s d e m a r b r e é t a i e n t a l i m e n t é s r é g u l i è r e m e n t p a r c a p t a g e d e l a m a r e d e l ’ E s t a n e l9. Q u a n t a u M a s r o u g e, d o n t l ’ é t y m o l o g i e m ê m e d u n o m m a n s u s ( m a s ) d é s i g n e u n d o m a i n e a g r i c o l e , l e s f o u i l l e s m e n é e s e n 1 9 7 0 p a r l e G r o u p e a r c h é o l o g i q u e P a i n l e v é c o n f i r m è r e n t l a p r é s e n c e
7 CLAVEL-LEVEQUE Monique, Puzzle gaulois, les Gaules en mémoire, Annales littéraires de l’Université de Besançon, Les Belles Lettres, Paris, 1989, p. 278 sur le Cadastre et le développement viticole.
8 ALARY Georgette, Recherches languedociennes : Soriech, Université du Tiers Temps,, Montpellier, 1990.
5
PEROLS ET SES PORTS7 . H a m e ç o n g a l l o - r o m a i n s
d ’ u n e v i l l a g a l l o - r o m a i n e10, c h a u f f é e p a r u n h y p o c a u s t e e t a g r é m e n t é e d e c o l o n n e s d e m a r b r e s , b i e n q u e t o u r n é e v e r s l e s r e s s o u r c e s m a r i n e s , c o m m e l ’ a t t e s t e n t l e s n o m b r e s p l o m b s d e p ê c h e m i s a u j o u r11.
L a v i l l a S a l v i n i a c u m12 a p u ê t r e i d e n t i f i é e p a r J . B e r t h e l é c o m m e é t a n t l e m a s d e l ’ E s t e l l e c a r a u d é b u t d u X X e s i è c l e l e s d e u x t o p o n y m e s c o e x i s t a i e n t e n c o r e , S a l v i g n a c e t m a s d e l ’ E s t e l l e .
La genèse d’une ville de lagune
L e s t r a c é s c a d a s t r a u x m é d i é v a u x a t t e s t e n t d ’ u n e d i s p a r i t i o n d a n s c e r t a i n s s e c t e u r s d e s a l i g n e m e n t s r é g u l i e r s d e s c e n t u r i a t i o n s d u c a d a s t r e r o m a i n S e x t a n t i o - A m b r u s s u m e t N î m e s , m i s e n p l a c e à l ’ é p o q u e c é s a r i e n n e13, o b s e r v é s s u r l e t è n e m e n t d e l a P a i l l e t r i c e e t d e S o r i e c h . D e n o m b r e u s e s h y p o t h è s e s p e u v e n t ê t r e é m i s e s a c t u e l l e m e n t : i n o n d a t i o n s d e l a p l a i n e , i n s é c u r i t é o c c a s i o n n é e p a r l e s i n c u r s i o n s r é p é t é e s d e p i r a t e s . L ’ A n t i q u i t é t a r d i v e , d u I I e e t I I I e s i è c l e d e n o t r e è r e , v o i t l ' a b a n d o n d e p l u s d e l a m o i t i é d e s g r a n d s h a b i t a t s e t a n n e x e s a g r a i r e s i s o l é s d a n s l a q u a s i - t o t a l i t é d u L a n g u e d o c m é r i d i o n a l , c o n f i r m é p a r l a r a r é f a c t i o n d e l a c u l t u r e d e l a v i g n e14.
C e n o u v e a u t o u r n a n t s ’ e x p l i q u e e n p a r t i e p a r l a d é s a f f e c t i o n d u p o r t
10 Néanmoins, il n’existe aucune inscription antique prouvant que le nom de cette villa était le Mansus rubeus.
La qualification de rouge provient de la couleur de terre riche en oxyde ferrique.
11 (Vial 2003, p. 322). http://www.persee.fr/doc/galia_0016-4119_1993_num_50_1_2934
12 Salviniacum signifie littéralement en latin ancien, la propriété de (acum) Salvinius.
13 Sur ces deux centuriations, voir notamment F. Favory et P. Poupet in Favory, Raynaud 1990-1991 : 71 ; Charraut et al. 1992 ; Favory, Raynaud 1992.
14 Op. cit. CLAVEL-LEVEQUE Monique, p. 278.
6
PEROLS ET SES PORTSl a t t o i s e n s a b l é e t l e s v a g u e s d ’ i n c u r s i o n d e p i l l a r d s d e p l u s e n p l u s f r é q u e n t e s . I l e s t f o r t p r o b a b l e q u e l e s p o p u l a t i o n s l o c a l e s s e s o i e n t a l o r s r e g r o u p é e s e n h a m e a u x d é f e n s i f s o u s u r d e s l i e u x e n t r e t e r r e e t e a u x d ’ a c c è s d i f f i c i l e s à t o u t i n t r u s , c o m m e L a t t e s e t P é r o l s , c o n t i n u a n t à v i v r e d e s r e s s o u r c e s o f f e r t e s p a r c e m i l i e u e n t r e t e r r e e t m e r , m a l g r é q u e n o u s n ’ a y o n s q u e p e u d e v e s t i g e s n o u s p e r m e t t a n t d e c o n n a i t r e l ’ i m p o r t a n c e d e l a p ê c h e d a n s l ’ a l i m e n t a t i o n d e s a u t o c h t o n e s , n i l ’ e x i s t e n c e d ’ u n p o r t d é f i n i d e p ê c h e u r .
I l f a u t a t t e n d r e l e V I e s i è c l e p o u r t r o u v e r l e s p r e m i è r e s a r c h i v e s m a n u s c r i t e s , c o r r e s p o n d a n t à l a c a m p a g n e d e c h r i s t i a n i s a t i o n d e l a G a u l e15, p o u r a v o i r q u e l q u e s i n d i c a t i o n s s u r l a v i e d e l a b o u r g a d e e t l ’ u s a g e d e s p o r t s .
8 . U n e r o u b i n e p r è s d e l ’ é t a n g d e l ’ O r
15 Eugène Thomas, dans son Dictionnaire topographique du département de l’Hérault a relevé l’existence d’une Parrochia S. Felicis de Paleria en 1310 sur le Cartulaire de Maguelone.
7
PEROLS ET SES PORTSUN TERRITOIRE ENTRE TERRE ET EAU
Une terre submersible (476-987)
A l o r s q u e p e u d e d o c u m e n t a t i o n s é c r i t e s e x i s t e n t s u r l e H a u t M o y e n - A g e , l ’ é d i f i c a t i o n d e n o m b r e u s e s c h a p e l l e s o u p a r o c h i a16 a t t e s t e n t n o n s e u l e m e n t d e l a c h r i s t i a n i s a t i o n d u t e r r i t o i r e m a i s s u r t o u t d e l a d e n s i t é d e l a p o p u l a t i o n d e c e l u i - c i .
E n t r e l e V e e t l e V I e s i è c l e , p l u s i e u r s p a r o i s s e s r u r a l e s s o n t é r i g é e s s u r l a p l a i n e e n t r e P é r o l s e t M a u g u i o : S a i n t e F é l i c i e d u M a r a i s17, S a i n t - V i n c e n t e t S a l v i g n a c s u r l e t è n e m e n t d e l ’ E s t e l l e , d e S a i n t - J e a n e t S a i n t - M a r c e l. A u c u n e m e n t i o n n ’ e s t f a i t e à c e t t e d a t e d e l a p a r o i s s e S a i n t - S a u v e u r. L ’ i n i t i a t i v e d e c e s c o n s t r u c t i o n s e s t i n d i s s o c i a b l e d e l ’ o r g a n i s a t i o n d e s c a m p a g n e s f e r m e m e n t c o n t r ô l é e s p a r l e t o u t j e u n e E v ê c h é d e M a g u e l o n e , m a i s s u r t o u t r e f l è t e l a s p é c i f i c i t é t o p o g r a p h i q u e d e c e t t e p l a i n e s u b m e r s i b l e s e m i - m a r é c a g e u s e .
C e t t e v o l o n t é d e m u l t i p l i e r l e s p a r o i s s e s r u r a l e s s u r u n t e r r i t o i r e a u s s i r e s t r e i n t p e u t s ’ e x p l i q u e r p a r l e s f r é q u e n c e s d ’ i n o n d a t i o n s l a i s s a n t h o r s d ’ e a u d e s z o n e s s u r é l e v é e s
16 A cette époque le terme employé pour définir un édifice religieux est révélateur de sa fonction. Ainsi, nous pouvons traduire les termes parochia (parocia) ou ecclesia utiliser pour désigner la paroisse rurale, dont le canon 21 du Concile d’Agde de 506 (texte 8) propose la meilleure définition : « Si quis etiam extra parocias, in quibus legitimus est ordinariusque conventus […] ». La parochia, est donc l’église où s’établit la communion régulière des fidèles lorsqu’elle est considérée par l’évêque comme légitime et ordinaire. C’est le sanctuaire dans lequel ont lieu les grandes fêtes liturgiques. Il ne s’agit pas forcément d’églises rurales puisque la parochia est définie par le fait qu’elle est d’abord une église qui a obtenu un statut de sanctuaire officiel. Cela n’exclut donc pas l’idée que certaines parochiae puissent être des églises secondaires de la cité fondées dans ses bourgs.
17 Selon Eugène Thomas, le terme pailletrice serait composé de la racine pal correspondant le plus fréquemment au latin palus « marais », qu’atteste également M. Meillet dans son Dictionnaire Etymologique de la langue latine, et le suffixe aria qui désigne un lieu destiné à la culture. E. THOMAS, Dictionnaire toponymique de la France, Les noms de lieux, p 139.
8
PEROLS ET SES PORTSi s o l é e s l e s u n e s d e s a u t r e s . L e m a n q u e d e d é c o u v e r t e s a r c h é o l o g i q u e s d a t é e s d e s V I e , V I I e e t V I I I e s i è c l e t e n d à a c c r é d i t e r u n e p é r i o d e o ù l e s z o n e s h u m i d e s c o m m e l e s M o u l i è r e s , l ’ é t a n g d u F e n o u i l l e t e t d e l a m a r e d e l ’ E s t a n e l a i n s i q u e l e N e g u e s - C a t s e t l e r u i s s e a u d e S o r i e c h , é t a i e n t s a t u r é e s d ’ e a u , d é c o u p a n t l e t e r r i t o i r e e n s e c t e u r s g é o g r a p h i q u e s d i s t i n c t s , d o n t n o u s p r o p o s o n s c i - d e s s o u s u n e r e c o n s t i t u t i o n .
L a m u l t i p l i c a t i o n d e c e s f o n d a t i o n s s u r u n t e r r i t o i r e r e s t r e i n t p e u t s ’ e x p l i q u e r s o i t p a r u n e d i f f i c u l t é d ’ a c c è s s o i t p a r l ’ é l o i g n e m e n t d u s i è g e é p i s c o p a l d e M a g u e l o n e .
A c e t t e d a t e , i l n ’ e x i s t e q u ’ u n e s e u l e e t u n i q u e r o u t e r e l i a n t l ’ î l e d e M a g u e l o n e a u l i t t o r a l , d e V i l l e n e u v e - l è s - M a g u e l o n e .
L e t e r r i t o i r e d e P é r o l s s ’ a c h è v e p a r u n e s o r t e d e l a n g u e d e t e r r e q u i a v a n c e a u m i l i e u d e l ’ é t a n g d e M a u g u i o . L e l i d o e s t a l o r s a c c e s s i b l e u n i q u e m e n t e n e m b a r c a t i o n .
9
PEROLS ET SES PORTS9. Maquette d'une grande villa gallo-romaine H. Bernard
A : Première cour (pars urbana).
B : Habitation principale.
C : Deuxième cour (pars rustica).
D : Mur de clôture.
E : Petit édifice carré : portail de communication entre les deux cours.
F : Seconde habitation (probablement la demeure du régisseur).
G : Nombreuses dépendances s'ordonnant de part et d'autre de la cour.
X : Quelques constructions désordonnées repoussées à l'extérieur, probablement pour les ateliers nauséabonds et dangereux.
C e s d i f f i c u l t é s d e d é p l a c e m e n t s s u r u n t e r r i t o i r e q u a s i m a r é c a g e u x n ’ o n t d û q u e p e u f r e i n e r l e d é f e r l e m e n t d e s e n v a h i s s e u r s v e n u s d u n o r d . A l o r s q u e c e s c h a p e l l e s s o n t é r i g é e s , o n t l i e u l e s i n v a s i o n s v a n d a l e s e t w i s i g o t h e s .
L e s r a i d s p o u s s e n t l e s p a y s a n s à f u i r o u à s e r é f u g i e r d a n s l e s v e s t i g e s d e s e n c l o s d e s a n c i e n n e s v i l l a e r o m a i n e s .
Peirairolum et ses ports
D e s g r o u p e s c o n ç o i v e n t d e s e n c l o s e n h a u t e u r d i t o p p i d u m. O r , l a s e u l e h a u t e u r d e P é r o l s p o u v a n t a c c u e i l l i r h y p o t h é t i q u e m e n t à c e t t e d a t e u n e n c l o s s e r a i t l a b u t t e d e l a T o u r19, o ù l ’ e m p r e i n t e u r b a n i s t i q u e e s t a c t u e l l e m e n t m a x i m a l e .
10
PEROLS ET SES PORTS10. La motte féodale de Mauguio, selon MN Baudrand18
C e t t e s i t u a t i o n d e p l a c e d o m i n a n t e a u c a r r e f o u r d e v o i e s r e l i a n t l e s d e u x p o r t s d u M a s R o u g e e t d u R a d e l, s e m b l e s e c o n f i r m e r p a r d e s t é m o i g n a g e s é c r i t s a u t r a v e r s d ’ a p p e l l a t i o n s d o n n é e s a u m a s e x i s t a n t s u r c e t è n e m e n t . I l e s t m e n t i o n n é e n a n c i e n f r a n ç a i s d a n s l e C o m p o i x d e P é r o l s d e 1 7 6 3 c o m m e s u i t :
« L e v é n é r a b l e C h a p i t r e S t P i e r r e d e M on t p e l l i e r ( … ) u n c h a m p s o u s l e c h â t e a u d i t d e l a T o u r , c o n f r o n t e d u v e n t d r o i t l e d i t c h â t e a u e t l e c h e m i n d u c h â t e a u a u R a d e l e t c o n f r o n t e d u c o u c h a n t l e g r a n d c h e m i n a l l a n t d e P é r o l s a u M a s R o u g e . 20»
O r , l e t e r m e d e « t u r r i s » p r é s e n t d a n s c e s t e x t e s p e u t s e l o n A l b e r t D a u z a t21 ê t r e e m p l o y é d a n s l ’ a n c i e n f r a n ç a i s a u t a n t p o u r d é s i g n e r u n h a b i t a t c o n s t r u i t e n h a u t e u r à u s a g e d i v e r s ( m a s , m o u l i n ) q u ’ u n c h â t e a u o u u n e t o u r d e g u e t . L a t o p o g r a p h i e d e l a b u t t e d e l a T o u r d o m i n e d ’ e n v i r o n c i n q m è t r e s l a p l a i n e , q u i f u t d u r a n t d e s s i è c l e s d u r a n t m a r é c a g e u s e . C e t t e c o n f i g u r a t i o n a p u o f f r i r a u x p o p u l a t i o n s u n c a r a c t è r e d é f e n s i f n a t u r e l , n o n n é g l i g e a b l e , à m e t t r e p e u t ê t r e e n p a r a l l è l e a v e c c e l l e d e l a b u t t e d e M a u g u i o . C e t t e i m p l a n t a t i o n d e r e p l i s é c u r i s é e a p u s e p é r e n n i s e r a p r è s l e s r a i d s d e s p i r a t e s S a r r a z i n s .
I l f a u t a t t e n d r e l e I X e s i è c l e p o u r t r o u v e r e n 8 0 4 d a n s l e C a r t u l a i r e d e G e l l o n e ( C a r t . G e l l . 4 ) l a p r e m i è r e m e n t i o n d e « l ’ e n c l o s d e P e i r a i r o l u m22 » .
18 Dame Guillemone de Melgueil s’installe à Mauguio en 920, à proximité de Maguelone qui résiste tant bien que mal aux raids de pirates venus de la mer.
20 Archives départementales de l’Hérault, dépôt des communes : Pérols, CC4, fol. 1 r° (consulté en 1991)
21 DAUZAT Albert, La toponymie française, 1945
22 D’après A. Dauzat, le nom Peirairolum est composé de la racine petra qui désigne la pierre ou un mont rocheux, et du suffise arium indiquant une notion de quantité.
11
PEROLS ET SES PORTSP e u t - ê t r e s ’ a g i t - i l d e s v e s t i g e s d ’ u n e a n c i e n n e v i l l a r o m a i n e c o m m e l e s o u s - e n t e n d l a m e n t i o n d e « M a n s u s d e P o d i o l i s » r e l e v é e d a n s l e C a r t u l a i r e d e M a g a l a s ( C a r t . M a g a . C 7 4 , p . 2 3 5 ) d a t é d e 1 1 7 5 .
L ’ h y p o t h è s e a é t é é m i s e q u e c e t t e a p p e l l a t i o n a i é t é d o n n é e a u x v e s t i g e s d e l ’ o p p i d u m p r i m i t i f d e l a T o u r .
N é a n m o i n s , l e b o u r g n ’ e s t t o u j o u r s p a s d é n o m m é . N o u s p o u v o n s n o u s i n t e r r o g S ’ a g i t - i l a l o r s d ’ u n r e g r o u p e m e n t d i s p a r a t e d e m a s a n c i e n s e t d e c a b a n e s ? D a n s l ’ é t a t a c t u e l d e s c o n n a i s s a n c e s , i l e s t i m p o s s i b l e d e l e d é t e r m i n e r .
J . B e r t h e l é a r e l e v é d a n s d e s t e x t e s d u C h a p i t r e C a t h é d r a l e d e M a g u e l o n e , d a t é s d e 1 3 9 , l ’ e x i s t e n c e d ’ u n e p a r o i s s e l o c a l i s é e s u r c e t è n e m e n t , f o n d é e p a r l ’ é v ê q u e G o d e f r o i , à l a f i n d u X I e o u a u t o u t d é b u t d u X I I e s i è c l e , d é d i é e à S a i n t S a u v e u r d e P é r o l s ( r e b a p t i s é S a i n t S i x t e I I a u X V e s i è c l e ) , q u i c o h a b i t e a v e c S a i n t - V i n c e n t - d e - S a l v i g n a c ( r e b a p t i s é l ’ E s t e l l e ) e t S a i n t - M i c h e l ( d i s p a r u ) . S u r c e s d e u x s i è c l e s , n o u s a s s i s t o n s à u n d é p l a c e m e n t d e s p o p u l a t i o n s d e l a b u t t e d e l a T o u r v e r s c e l l e d e P é r o l s , a u t o u r d ’ u n e n o u v e l l e p a r o i s s e S a i n t - S a u v e u r , m e n t i o n n é e p o u r l a p r e m i è r e f o i s d a n s l e s t e x t e s . I l f a u t n o t e r q u e S a i n t - M i c h e l e s t m e n t i o n n é c o m m e é t a n t u n p o r t d e c o m m e r c e a p p a r t e n a n t à l ’ E v ê c h é d e M a g u e l o n e .
12
PEROLS ET SES PORTSUN VILLAGE AUX RESSOURCES CONVOITEES
Un territoire de l’Evêché de Maguelone (987-1328)
D a n s p a r e i l c o n t e x t e , n o u s c o m p r e n o n s m i e u x l a d i s p e r s i o n d e s h a b i t a t s s u r u n t e r r i t o i r e m a r é c a g e u x i n s t a b l e , a i n s i q u e s o n c a r a c t è r e p r é c a i r e . A u M o y e n - A g e c l a s s i q u e , l e j e u n e E v ê c h é d o i t m o n t r e r o s t e n s i b l e m e n t s a p r é s e n c e s u r c e t e r r i t o i r e p a r l ’ é d i f i c a t i o n d e p a r o i s s e s d o n t l e s c l o c h e r s d o m i n e n t t o u t e l a p l a i n e e t l ’ i m p l a n t a t i o n s u r l e s l i m i t e s d u c h a p i t r e d e b o r n e s o u t e r m e s s o u s l a f o r m e d e g r o s s e s p i è c e s d e m a ç o n n e r i e p o r t a n t o u n o n u n e c r o i x .
E n 1 1 5 0 , n o u s t r o u v o n s d a n s l a B u l l e d u P a p e A d r i e n I V l e d o n e n p r o p r i é t é a u c h a p i t r e d e M a g u e l o n e d e « l a t e r r e d e P é r o l s a v e c t o u t s o n t e r r i t o i r e l i m i t é ». C e b o r n a g e n ’ e s t p a s a n o d i n , p u i s q u ’ e n s ’ a p p r o p r i a n t l e s é t a n g s e t l e s m a r a i s , l ’ E v ê c h é d e M a g u e l o n e s ’ a p p r o p r i e d e f a i t u n e g r a n d e p a r t i e d e s d i v i d e n d e s p r o v e n a n t d e l ’ e x p l o i t a t i o n d e s p r é s s a l é s , d e s m a r a i s s a l a n t s , d e l a p ê c h e (m a n i g u i è r e s e t b o r d i g u e s) e t d e s t a x e s c o m m e r c i a l e s d e s p o r t s d e P é r o l s , q u i c o m m e n ç a i e n t à e x p o r t e r d e s b a r r i q u e s d e p o i s s o n s s a l é s .
S e l o n l ' h i s t o r i e n L a n g u e d o c i e n , G é r a r d B o u d e t :
« L e c h a p i t r e d e M a g u e l o n e g è r e a l o r s l e s s a l i n s d e l ' é t a n g d e l ' I n g r i l à l ' o u e s t d e F r o n t i g n a n , t o u t p r o c h e d e M a g u e l o n e , e t
13
PEROLS ET SES PORTSc e r t a i n s s a l i n s d e s é t a n g s d e l ' A r n e l , d e V i c e t d e M a u g u i o » .
N o u s r e l e v o n s i c i q u e l ’ é t a n g d e l ’ O r s ’ a p p e l l e a l o r s l ’ é t a n g d e M a u g u i o e t c o n s e r v e r a c e t t e a p p e l l a t i o n j u s q u ’ a u X I X e s i è c l e .
1 1 . L e t e r m e d e s f a ï s s e s , L A B O R I E / 2 0 1 5
I l n ’ e n p e r d u r e a c t u e l l e m e n t q u ’ u n t e r m e, c e l u i i m p l a n t é à l ’ e n t r é e d u s a l i n , e t d o n t l ’ a s p e c t a é t é p r o f o n d é m e n t m o d i f i é23. L e s t e r m e s d u c h e m i n d e l a P a i l l e t r i c e a u x C a b a n e s , e t d u c h e m i n S a i n t - V i n c e n t a u R a d e l o n t é t é d é t r u i t s , l o r s d ’ a m é n a g e m e n t d e v o i r i e a u X X e s i è c l e ( e n v i o l e t s u r l a c a r t e ).
I l f a u t r e t e n i r q u e l e s z o n e s m a r é c a g e u s e s o u s a u m â t r e s d e s é t a n g s e t d e s s a l i n s é t a i e n t b o r n é e s c o m m e t o u t e s p a c e p o u r f a i r e v a l o i r d e s d r o i t s s u r t o u t f i n a n c i e r s . A i n s i ,
23 La plupart de ces piliers empierrés appelés termes, indiquant les limites du territoire du Chapitre de Maguelone ont été au fil des siècles soient détruits, soit volontairement modifiés par le clergé et inclus dans quelques rites pour assurer leur conservation. C’est le cas, pour trois d’entre eux qui furent affublés de croix de fer et rattachés aux processions des Rogations (15 août), destinées à protéger les hommes et les bêtes.
14
PEROLS ET SES PORTS12. Grenier à sel , Salins de Giraud, LABORIE / 2015.
l e s l i m i t e s d e c h a q u e p a r c e l l e e x p l o i t é e e s t d é t e r m i n é e , e s t a p p e l é e : f a ï s s e d e s e l. U n a c t e d u 1 0 a v r i l 1 3 3 8 a t t r i b u e à P i c t a v i n , é v ê q u e d e V i l l e n e u v e l è s - M a g u e l o n e , p u i s c a r d i n a l d ' A l b i ( T a r n ) « u n b o n n o m b r e d e s a l i n s d a n s l ' H é r a u l t ». O r , q u i d i t m a r a i s s a l a n t s s o u s - e n t e n d e x t r a c t i o n e t s u r t o u t c o m m e r c e . T o u s l e s m a r a i s s a l a n t s o n t à p r o x i m i t é u n p o r t e t d e s e n t r e p ô t s d e s t o c k a g e d e s t i n é s à c o n s e r v e r a u s e c l e s e l a f i n d ’ é v i t e r t o u t e d i s s o l u t i o n , a p p e l é s g r e n i e r s à s e l, g a r d é s p a r d e s h o m m e s a s s e r m e n t é s e t a r m é s a p p e l é s g r e n e t i e r s.
Q u a n t a u x p r i s e s f a b u l e u s e s d e s m a n i g u i è r e s24, e l l e s a s s u r a i e n t d è s l o r s d e c o n f o r t a b l e s r e n t e s à l ’ E v ê c h é . C e t t e m a n n e n e v a p a s m a n q u e r d ’ a t t i r e r l a c o n v o i t i s e d e p u i s s a n t s s e i g n e u r s q u i n é g o c i e n t h a b i l l e m e n t l e u r p a r t . A i n s i , l e C o m t e d e T o u l o u s e R a y m o n d V c è d e a u C o m t e d e M e l g u e i l e n 1 1 7 4 l a d î m e p e r ç u e d e l ’ e x p l o i t a t i o n d e s s a l i n s d e P é r o l s , a v a n t d e c é d e r e n 1 1 8 1 à l ’ o r d r e d u T e m p l e :
« t o u t c e q u ’ i l p o s s è d e d e p u i s l e B o s c V i e l à l ’ o u e s t j u s q u ’ à l ’ é t a n g , j u s q u ’ à l a r o u t e d e S a i n t - M a r c e l à F r é j o r g u e s e t a u g r a u d e P é r o l s ( a c t u e l l e s C a b a n e s ) j u s q u ’ à l ’ é t a n g » . ( G u i l h e m s 1 4 5 3 é d . C a r l u i , t . I , p . 3 0 5 ) .
A l o r s q u e P i e r r e I I d ’ A r a g o n r e ç o i t e n d o t e d e M a r i e d e M o n t p e l l i e r l a S e i g n e u r i e d e M o n t p e l l i e r e t a l e n t o u r s d o n t P é r o l s , d e s t r a n s a c t i o n s o n t l i e u e n t r e 1 2 7 3 e t 1 3 0 3 , e n t r e l ’ é v ê q u e d e M a g u e l o n e e t l e r o i d ’ A r a g o n p o u r d é f i n i r l e s
24 Les maniguières sont d’ingénieux systèmes de filets disposés en labyrinthes dans les étangs sur les courants dominants. Elles s’achèvent par des nasses dans lesquels se retrouvent piégé le poisson. Les bordigues reprennent le même principe mais sont de taille plus modeste.
15
PEROLS ET SES PORTS13. Le delta du Lez, à Lattes, LABORIE / 2015.
l i m i t e s d e l e u r s j u r i d i c t i o n s à P é r o l s , L a t t e s e t M a u g u i o . L e s t e r r e s e t l e s z o n e s m a r é c a g e u s e s d e v i e n n e n t l a p r o p r i é t é d e s G u i l h e m , q u i s o n t à l a f o i s c o m t e d e M o n t p e l l i e r e t b a r o n s d e L a t t e s . L e s é t a n g s e t l e s v o i e s n a v i g a b l e s s o n t l a i s s é s à l a g e s t i o n d e s C o n s u l s d e M e r .
D a n s l e c o u r a n t d u X I I e s i è c l e , l e p o r t a n t i q u e d e L a t t e s p e r d s o n h é g é m o n i e s u r l e c o m m e r c e m a r i t i m e s u i t e à l ’ e n s a b l e m e n t p r o g r e s s i f d u d e l t a d u L e z , a u p r o f i t d e M o n t p e l l i e r . T o u s l e s n a v i r e s a r r i v a n t d e l a m e r a p r è s a v o i r e m p r u n t é l a R o u b i n e d e s M a r c h a n d s d o i v e n t d é c h a r g e r l e u r s m a r c h a n d i s e s à L a t t e s o ù a p r è s c o n t r ô l e e l l e s e r a t r a n s p o r t é e à M o n t p e l l i e r .
O r , l a R o u b i n e d e s M a r c h a n d s q u i e s t l e b r a s p r i n c i p a l d u L e z a u n c o u r s p a r t i c u l i è r e m e n t s i n u e u x e t e n c o m b r é p a r e n d r o i t s d ’ a m a s d e s a b l e , c e q u i r a l e n t i t l a p r o g r e s s i o n d e s n a v i r e s l o u r d e m e n t c h a r g é s . D e p l u s , l e s d r o i t s d e p é a g e s o n t p l u s i m p o r t a n t s q u ’ a i l l e u r s . B i e n q u e l e s C o n s u l s d e M e r d u r e n t v e i l l e r à c e q u e t o u s l e s n a v i r e s d e m a r c h a n d i s e s s e p l i e n t à l a r è g l e é t a b l i e , l a m a j o r i t é d ’ e n t r e e u x d é c h a r g e n t d a n s l e s p o r t s d e V i l l e n e u v e - l è s - M a g u e l o n e e t d e P é r o l s .
D e c e s d e u x p o r t s , P é r o l s s e m b l e a v o i r e u l a p r é f é r e n c e d e s m a r c h a n d s c a r i l o f f r e a u m o i n s u n e a n s e p r o t é g é e d e s c o u p s d e m e r . C e p o r t e s t i m p l a n t é s u r l e s b e r g e s d e l ’ é t a n g d u R a d e l , s i t u é d a n s u n e p e t i t e a n s e d e l ’ é t a n g d e M a u g u i o25, à p r o x i m i t é i m m é d i a t e d e s s a l i n s . L e s s a l i n s s o n t e u x r é p a r t i s d e m a n i è r e é g a l e e n t r e l ’ E v ê c h é e t l e s
25 L’étang de l’Or porte alors le nom d’Etang de Maguelone et de Mauguio ou Etang de Mauguio.
16
PEROLS ET SES PORTSG u i l h e m .
C e t t e r i c h e s s e v a a t t i r e r d e n o m b r e u x b a t e a u x d e c o r s a i r e s q u i d é b a r q u e r o n t p o u r r a n ç o n n e r l e s b o u r g e o i s e t e n l e v e r d e s p a y s a n s u t i l i s é s d a n s l e u r s n a v i r e s c o m m e e s c l a v e s . A f i n d e g a r d e r l a m a i n m i s e s u r l ’ e x p l o i t a t i o n d u s e l d a n s l e s é t a n g s d e l ’ A r n e l e t d e M a u g u i o , l ’ E v ê q u e d e M a g u e l o n e i n s t a l l e u n p o s t e d e c o n t r ô l e à l e u r p r o x i m i t é ( q u i d e v i e n d r a u n p o s t e d e d o u a n e à l a c o n s t r u c t i o n d u C a n a l d e s E t a n g s a u X V I I I e s i è c l e . L ’ i m p o r t a n c e d u s e l e s t a l o r s c o n s i d é r a b l e , c a r i l p e r m e t d e c o n s e r v e r l e s a l i m e n t s , d e n o u r r i r l e s b é t a i l s , d e t r a i t e r l e s c u i r s , d e f a i r e d e s c o l o r a n t s e t s u r t o u t d e p a y e r d e s m a r c h a n d i s e s . I l e s t d e v e n u d e l ’ o r b l a n c26.
14. L’or blanc des salins de Pérols. Reconstitution.
26 Le sel a donné le mot salaire, car dans la Rome antique les soldats étaient payés en sel. Le sel était indispensable alors pour conserver la nourriture, donc au commerce. Très tôt dans l’histoire, il eut une grande valeur, parfois aussi importante que l’or.