• Aucun résultat trouvé

AMÉNAGEMENT DE LA MAISON

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Partager "AMÉNAGEMENT DE LA MAISON"

Copied!
100
0
0

Texte intégral

(1)

COLECCIÓN

2020

AMÉNAGEMENT

DE LA MAISON

(2)

Soucieux d’améliorer la gamme de nos produits, nous nous réservons le droit d’en modifier les caractéristiques sans préavis. Les dimensions figurant dans ce catalogue sont indicatives et peuvent accepter de légères variations. Documents et photographies non contractuels. Produits vendus non peints. Produits en pin traité autoclave classe 3, sauf spécifications. Accessoires de décoration non vendus.

 Para mejorar la gama de nuestros productos, nos reservamos el derecho de modificar las características sin previo aviso. Las dimensiones que figuran en este catálogo son orientativas y pueden aceptar ligeras variaciones. Documentos y fotografías no contractuales. Productos vendidos sin pintar. Productos en Pino tratado en autoclave clase 3, al menos que se especifique. Accesorios de decoración no vendidos.

Conception et design graphique : Studio B - Studio de communication intégré.

Photos : Dorian Rollin, Vincent Leperre, Nis & For, Marc Barral Barron, Fotolia, Shutterstock, Frédéric Godard.

Impression PVA, Druck und Medien-Dienstleistungen GmbH.

Remerciements : un grand merci à l’ensemble des particuliers qui ont eu la gentillesse de nous ouvrir les portes de leur maison et de leur jardin afin de permettre la réalisation des photos de ce catalogue. Un clin d’oeil particulier à l’ensemble des professionnels qui ont participé à la réalisation de nos photos, notamment : meubles Fly, Thomas Hoffmann (tableaux), Anne-Marie Collaert, Carine Nass & Claire Zemb (stylistes).

BURGER & Cie ZI Bois l’Abbesse -F- 68660 LIEPVRE www.burger.fr

Retrouvez les produits certifiés PEFCTM ou FSC® signalés par ces logos dans le catalogue.

Encuentra productos certificados PEFCTM o FSC® marcado con estos logos en el catálogo.

un cadeau pour le futur

Le groupe Burger s’engage dans une démarche éco-responsable en faveur de matériaux renouvelables, durables et recyclables.

El grupo Burger está comprometido con un enfoque eco-responsable.

a favor de materiales renovables, sostenibles y reciclables.

nos certifications Nuestras certificaciones

nos engagements Nuestros compromisos

nos actions Nuestras acciones

Conforme aux référentiels des certifications PEFCTM et FSC®, nos produits en bois sont issus de forêts bien gérées.

Cumple con los estándares de certificación PEFCTM y FSC®, Nuestros productos de madera provienen de bosques bien

gestionados.

Notre usine de production est équipée de système

de récupération de chaleur pour diminuer l’impact énergétique. Nous recyclons nos copeaux de bois en source de chauffage interne. Pour l’emballage de nos

produits, nous favorisons le carton recyclé.

Nuestra fabrica esta equipada de un sistema de recuperación de calor para disminuir el impacto energético. Reciclamos nuestras virutas de madera para nuestra calefacción propia. Para el embalaje de nuestros productos, utilizamos

cartón reciclado.

Nous avons mis en place le tri sélectif pour atteindre l’objectif zéro déchet. Afin de remplacer les bouteilles plastiques, nous avons installé

des fontaines à eau. Nous sommes attentifs, lors de la fabrication de nos produits, à une consommation responsable et raisonnée.

Hemos instaurado un sistema de clasificación selectiva para alcanzar el objetivo de 0 residuos. Para reemplazar las botellas de plástico, hemos instalado fuentes de agua potable. Durante la fabricación de nuestros productos, acordamos mucha atención al

consumo responsable.

(3)

68

80 NORMANDIE

ESCALIERS À COMPOSER SAPIN ESCALERAS ABETO A COMPONER

70 72

74 76

ESCAMOTABLES BOIS

ESCALERAS ESCAMOTEABES

CLICKFIX

®

ESCAMOTABLES BOIS ESCALERAS MADERA

58

78 ÉCHELLES BOIS

ESCALERAS MADERA

64 04 PROKIT SAPIN

WESTERN, CITY, ROYAL

GARDE-CORPS SAPIN BARANDILLA ABETO

GARDE-CORPS

BARANDILLA

MAINS COURANTES

PASAMANOS

ESCALIERS

ESCALERAS

AUVENTS

MARQUESINAS

GARANTIES

GARANTÍAS

I-ONE

®

GARDE-CORPS INOX BARANDILLA INOXIDABLE

PACKS COMPLETS

PROKIT, MÉTAL, INOLINE

® MAINS COURANTES ACIER & ALU PASAMANOS ACERO Y ALUMINIO

PROKIT

MAINS COURANTES BOIS PASAMANOS MADERA

MÉTAL

NICKEL & CHROME

PASAMANOS ACERO

INOLINE

®

MAINS COURANTES ALU & BOIS PASAMANOS ALUMINIO Y MADERA

22 26 08

34 10

12

GARDE-CORPS MÉTAL & HÊTRE

NERO

BARANDILLA METAL Y HAYA

18

GARDE-CORPS MÉTAL & SAPIN

MOKA

BARANDILLA METAL Y ABETO

84

92

GARANTIES GARANTÍAS

86 SPARK

ESCALIER LUMINEUX HÊTRE & CHÊNE ESCALERAS CON LUZ HAYA Y ROBLE

88 LUGANO

ESCALIER GAIN DE PLACE MÉTAL & BOIS

ESCALERAS AHORRO ESPACIO METAL Y MADERA

90 INDUSTRIA

ESCALIER HÉLICOÏDAL MÉTAL

ESCALERAS HELICOIDAL METAL

96

AUVENTS

MARQUESINAS

PROKIT HÊTRE

HAMILTON

GARDE-CORPS HÊTRE BARANDILLA HAYA

NEW YORK

GARDE-CORPS HÊTRE BARANDILLA HAYA

SMARTLINE

GARDE-CORPS ALU METAL RAILING

UNIVERSO

®

GARDE-CORPS MÉTAL & BOIS BARANDILLA METAL Y MADERA

INOLINE

®

GARDE-CORPS ALU & BOIS BARANDILLA ALUMINIO Y MADERA

NOVAH

ESCALIER HÊTRE ESCALERAS HAYA

82 ABIES

ESCALIERS À COMPOSER SAPIN ESCALERAS ABETO A COMPONER

(4)

79 M€

de chiffre d'affaires

collaborateurs à l'étranger 140

superficie totale 8 ha

60 000

commandes/an

450 000

tonnes de produits expédiées par an

Burger & Cie est une entreprise familiale unie, aujourd'hui conduite par la 6

 ème

génération. Le groupe a écrit une saga industrielle exceptionnelle à partir de son berceau alsacien du Val d'argent. Retrouvez le récit du groupe Burger & Cie, au travers de notre vidéo documentaire " Burger, 170 ans d'histoire " disponible sur notre site internet

www.burger.fr.

de cifra de negocio

colaboradores en Francia

Superficie total

Pedidos/año

Toneladas de productos enviadas por año

Cubiertos (sede fiscal) colaboradores en en extranjero

collaborateurs en France 220

25 000 m 2

couverts (siège social)

Burger & Cie es una empresa familiar unida, ahora dirigida por la sexta generación. El grupo escribió una excepcional saga industrial de su lugar de nacimiento de Alsacia de Val d’Argent. Encuentra la historia del grupo Burger & Cie, a través de nuestro video documental «Burger, 170 años de historia disponible en nuestro sitio web«

DESDE 1847

(5)

retrouvez toutes les informations sur le site www.burger.fr à découvrir ainsi que notre configurateur sur www.gradconcept.com

para descubrir, así como nuestro configurador en www.gradconcept.com

GRAD

laterrasse à clipser

BURGER

aménagement de la maison

JARDIPOLYS

aménagement d

espaces

TERRAZAS PARA CLIPSAR

ACONDICIONAMIENTO DE ESPACIOS

ACONDICIONAMIENTO DE LA CASA

Jardipolys, c’est la marque référence dans le domaine de l’aménagement extérieur. On aime le bois, c’est pourquoi nous proposons une gamme de produits pratiques, design, accessibles, et pour les enfants, une gamme spéciale 100% naturelle, sans aucun traitement. Mais aussi des bacs à fleurs pour décorer, des carrés potagers pour cultiver, des panneaux

nouvelle génération pour délimiter des espaces, des armoires pour ranger, du mobilier pour profiter, des cabanes pour enfants, naturelles, pour jouer…

Tous nos produits Jardipolys sont entièrement personnalisables, prêts à être peints ou lasurés. Tout est pensé pour embellir votre espace et créer votre univers extérieur.

Jardipolys es la marca de referencia en el campo del paisajismo. Amamos la madera, es por eso que ofrecemos una gama de productos prácticos, de diseño, accesibles y para niños, una gama especial 100% natural, sin ningún tratamiento. Pero también jardineras para decorar, y para cultivar, paneles de nueva generación para delimitar

espacios, armarios para guardar, muebles para disfrutar, cabañas para niños, naturales, para jugar ... Todos nuestros productos Jardipolys son totalmente personalizables, listo para pintar o teñir. Todo está pensado para embellecer tu espacio y crear tu mundo al aire libre.

retrouvez toutes les informations sur le site www.jardipolys.fr

encuentra toda la Información en el sitio www.jardipolys.fr

encuentra toda la Información en el sitio www.burger.fr Spécialistes des aménagements extérieurs en mix-

matières bois, grès cérame, aluminium… et pionniers dans la terrasse.

Forts de plus de 30 années d’expériences, et d’un réseau de près de 100 partenaires formés, répartis dans toute la France pour poser nos produits, sur vos chantiers.

Notre savoir-faire et notre esprit d’innovation nous valent une réputation d’excellence qui dépasse les frontières du pays avec de nombreux concepts brevetés (4 brevets et 3

médailles d’or). Le développement européen est en cours avec des implantations en Allemagne, Autriche, Suisse et Belgique, et de nombreux partenaires à l’étranger nous font confiance pour des installations allant jusqu’au bout du monde ! Aujourd’hui, + de 1 200 000 m2 DE TERRASSES clipsées AVEC LE CONCEPT GRAD.

La 6ème génération du groupe familial alsacien BURGER a misé sur ce savoir-faire et cette envie d’innover toujours plus.

Especialistas en acondicionamientos exteriores con mezcla de materiales: madera, gres porcelánico, aluminio ... y pioneros en el mundo de la terraza.

Con más de 30 años de experiencia y una red. casi 100 socios formados, repartidos por todo el territorio francés para instalar nuestros productos en sus obras.

Nuestro know-how y nuestro espíritu de innovación nos han proporcionado una reputación de excelencia que va más allá de las fronteras de países gracias a muchos de nuestros conceptos patentados (4 patentes

y 3 medallas de oro). El desarrollo europeo está en marcha con delegaciones en Alemania, Austria, Suiza y Bélgica, y muchos socios en el extranjero, confían en nosotros para instalaciones hasta fin del mundo ! Hoy, más de 1,200,000 m2 de TERRAZAS CLIP-ON CON EL CONCEPTO GRAD.

La sexta generación del grupo familiar de Alsacia BURGER, apostado sobre este know-how y este deseo de innovar siempre Más.

Burger démocratise le design du bois pour en faire profiter tout le monde, avec des concepts innovants.

Des garde-corps lookés aux escaliers lumineux, le service Recherche & Développement intégré travaille d’arrache-pied pour confectionner des produits dans l’air du temps, toujours pensés pour être facile à monter soi-même, parce que Burger, c’est avant tout du

DIY accessible à tous. Il y a tout ce qu’il faut pour aménager sa maison, du style classique au plus moderne, un large choix de garde-corps et escaliers sont proposés. Anticiper la demande des consommateurs et les tendances en matière de décoration figure parmi les grandes forces de Burger, toujours à la pointe de l’innovation, avec des mix matières, pour inventer demain…

Burger democratiza el diseño de la madera para hacerlo disfrutar a todos con conceptos innovadores. Desde barandillas elegantes hasta escaleras luminosas, el departamento integrado de Investigación y Desarrollo trabaja para hacer productos contemporáneos, siempre pensados para ser fáciles de montar, porque Burger es ante todo Bricolaje accesible para todos. Tenemos todo

lo que necesitas para acondicionar su casa, desde el estilo clásico hasta el más moderno, proponemos una amplia variedad de barandillas y escaleras . Anticipar la demanda del consumidor y las tendencias en decoración están entre las grandes fortalezas de Burger, siempre a la vanguardia de la innovación, con mezclas de materiales, para inventar el mañana ...

0302

(6)

À VOUS, LES NOUVEAUX HORIZONS !

Prokit est une gamme complète de garde-corps en bois, composée de packs prêt-à-poser, ainsi que des systèmes d’assemblage aussi pro que faciles, conçus et développés par notre service R&D. Réalisés dans des bois soigneusement sélectionnés, les balustrades multiplient les formes pour s’harmoniser, selon vos goûts, avec toute une palette de poteaux, mains courantes et traverses. Combinez l’élégance des lignes droites, la subtilité des courbes et la force des profils tournés pour décorer votre intérieur. Teintez, laquez et lasurez comme il vous plaît. Ces produits bois sont garantis de fabrication française par nos soins, dans les ateliers Burger.

PARA USTED, LOS NUEVOS HORIZONTES !

Prokit es una gama completa de barandillas de madera, compuestas kits listos para instalar, así como sistemas de

montaje tan profesionales como fáciles, diseñados y desarrollados por nuestro Departamento de I + D. Hecho de maderas

cuidadosamente seleccionadas, las balaustradas multiplican las formas para armonizarse, según sus gustos, con una

amplia gama de postes, pasamanos y travesaños. Combine la elegancia de las líneas rectas, la sutileza de las curvas y

la fuerza de los perfiles torneados para decorar su interior. Le podrá teñir, lacar y lasurar como le plazca. Estos productos

de madera están garantizados de fabricación francesa por nosotros mismo, en los talleres de Burger.

(7)

GARDE-CORPS PROKIT / RAILING PROKITPROKIT GARDE-CORPS / BARANDILLA 0504

(8)

Packs garde-corps bois

Sapin/épicéa européen, recoupables et ajustables.

Kit Barandilla de madera

Abeto/Epicea europeo, recortables y ajustables.

PACKS PRÊT-À-POSER

KITS LISTOS PARA INSTALAR

Poteaux bois

Sapin/épicéa européen, recoupables et ajustables.

Poste de Madera

Abeto/Epicea europeo, recortables y ajustables.

Incluido x 4

Incluido x 4

Incluido x 4 990

(12x) 28 x 45 x 940 2000

55 x 45

25 x 45

990

55 x 45

25 x 45 (13x) 40 x 40 x 940 2000

890

2000

(10x) 17 x 95 x 890 25 x 45

WESTERN

CITY

ROYAL

réf. PACKWE

réf. PACKCI

réf. PACKRO

tous les produits de ces pages sont certifiés Todos los productos de esta página estan certificados

SAPIN

Abeto/Epicea

POUR UNE HAUTEUR DE CHUTE < 1 MÈTRE

Para una altura < 1 metro

(9)

PROKIT GARDE-CORPS SAPIN / ABETO-EPICEA BARANDILLA

ÉLÉMENTS À L’UNITÉ

ELEMENTOS POR UNIDAD

Poteaux bois

Sapin/épicéa européen, recoupables et ajustables.

Poste de Madera

Abeto/Epicea europeo, recortables y ajustables.

Accessoires poteaux

Acier thermolaqué, laqué noir.

Accesorios postes

Acero termolacado, lacado negro.

réf. DIAM réf. DIAMV1

réf. MDB

réf. MOB 70 x 70 mm

70 x 70 mm (lg) 70 mm 83 x 83 mm

(lg) 83 mm réf. MDBV1

réf. MOBV1

réf. MI 83 x 83

DIAMANT

réf. TOUR

TOURNÉ

(lg)

1200

70 x 70 70 x 70

1200

0706

(10)
(11)

PROKIT GARDE-CORPS HÊTRE / HAYA BARANDILLA

Pack garde-corps bois

Hêtre européen, recoupable et ajustable.

Kit Barandilla madera

Haya europeo, recortable y ajustable.

Poteau bois

Hêtre européen, recoupable et ajustable.

Poste de madera

Haya europeo, recortable y ajustable.

réf.1093

Accessoire

Acier thermolaqué noir.

Accesorios

Acero termolacado negro.

réf.MI

PACK PRÊT-À-POSER

KIT LISTO PARA INSTALAR

890

25 x 45

45 x 45 25 x 45 x 888

(x12)

926

1935

hamilton

70 x 70

HÊTRE

HAYA

réf.886

tous les produits de cette page sont certifiés all products of this pages are certified

tous les produits de ces pages sont certifiés Todos los productos de esta página estan certificados

70

70

0908

(12)

Pack garde-corps bois

Hêtre européen, recoupable et ajustable.

Kit Barandilla Madera

Haya europeo, recortable y ajustable.

réf. PRECH

PACK PRÊT-À-POSER

KIT LISTO PARA INSTALAR

VOTRE GARDE-CORPS POSÉ EN 2 TEMPS, 3 MOUVEMENTS !

Le pack NEW YORK est un pack de garde-corps prêt-à-poser, par simple emboitement, grâce au system 1.2.3, conçu et breveté par Burger. La fixation se fait par simple emboitement et collage dans les mortaises des mains courantes et traverses. Les panneaux ainsi assemblés, s’emboîtent et se collent à leur tour dans les poteaux dotés de mortaises. Enfin les 3 types de poteaux (départ, intérmédiaire et angle) s’emboîtent et se vissent sur les platines fournies, grâce à leur rainure centrale… c’est posé ! Recoupables et personnalisables, les éléments bois sont prêt-à-peindre et bénéficient d’une qualité de fabrication 100% Burger France. Brevet déposé. Fabrication française, par nos soins, dans les ateliers Burger.

SU BARANDILLA

COLOCADA EN UN ABRIR Y CERRAR DE OJO !

El kit NEW YORK es un paquete de barandilla lista para instalar, por simple encaje, gracias al sistema 1.2.3, diseñado y patentado por Burger. La fijación se realiza mediante un simple clavija y pegado en los encajes de los pasamanos y travesaños.

Las barandillas así ensambladas, se encajan y se pegan a su vez en los postes equipados del mismo sistema. Finalmente los 3 tipos de postes (Arranque, intermedio y ángulo) encajan y se atornillan sobre las tapetas suministradas, gracias a su ranura central ... está resuelto! recortables y personalizables, elementos de madera están listos para pintar y benefician de una calidad de fabricación 100% Burger Francia. Patente en vigor.

Fabricado en Francia, por nosotros mismos, en los

talleres de Burger.

(13)

NEW YORK GARDE-CORPS HÊTRE/ HAYA BARANDILLA

45 x 25 45 x 45

25 x 45 x 888 (x9) 1475

926

65 x 65

1030

65 x 65

65 x 65

Poteau d'extrémité, acier zingué end post, acera anonizado réf. POT1H

Poteau intermédiaire, acier zingué Poste intermedio, acera anonizado réf. POT2H

Poteau d'angle, acier zingué Poste de ángulo, acera galvanizado réf. POT3H

Fixer le garde-corps au sol.

Fijar la barandilla al suelo.

3

brevet déposé

Patente depositada

Assembler les balustres.

Ensamblar los balaustres.

1

Coller le pack et les poteaux.

Pegar la barandilla con el poste.

2 included

tous les produits de cette page sont certifiés

all products of this pages are certified

tous les produits de ces pages sont certifiés Todos los productos de esta página estan certificados

1030

1030

Pack garde-corps bois

Hêtre européen, recoupable et ajustable.

Kit Barandilla Madera

Haya europeo, recortable y ajustable.

réf. PRECH

Poteaux bois

Hêtre européen, recoupable et ajustable.

Postes de Madera

Haya europeo, recortable y ajustable.

PACK PRÊT-À-POSER

KIT LISTO PARA INSTALAR

Accessoires de fixation inclus hors fixation au sol, à choisir selon la nature du sol. Accesorios de fijación incluidos excepto fijación al suelo, a elegir según la naturaleza del suelo.

INFOS

new york

system 1.2.3

1110

(14)

BOIS & HAUTE SÉCURITÉ.

Le garde-corps Nero est le premier garde-corps Burger développé pour allier chaleur du bois et haute sécurité, dans un usage privé. Sa mise en place a été ultra-facilitée : calculez simplement le nombre de packs prêt-à-poser de 2 mètres (remplissage traverses bois ou tubes acier), et si besoin, en fonction de la longueur totale de votre projet, finalisez votre balustrade avec le poteau supplémentaire. Nero répond aux normes de sécurité pour usage privé en vigueur NF P 01-012 et NF P 01-013, avec l’option panneau transparent en verre synthétique. Uniquement pour l’intérieur.

MADERA & ALTA SEGURIDAD.

La barandilla Nero es la primera barandilla Burger desarrollada para combinar la calidez de madera y alta seguridad, en uso privado. Su implantación ha sido muy simplificado: calcular simplemente el nombre de los kits listos para usar de 2 metros (Composición con travesaños de madera, o tubos de acero), y si es necesario, dependiendo de la longitud total de su proyecto, finalice su barandilla con el poste adicional. Nero cumple con las normas de seguridad de uso privado en vigor NF P 01-012 y NF P 01-013, con la opción de panel de transparente de vidrio sintético. Solo para interior.

nero

CALCULEZ VOTRE PROJET EN LIGNE !

CALCULE SU PROYECTO ON LINE !

www.burger.fr

(15)

NERO GARDE-CORPS MÉTAL & HÊTRE / BARANDILLA METAL Y HAYA 1312

(16)

Remplissage traverse hêtre

Hêtre européen, recoupable et ajustable.

Composición con travesaños de haya.

Haya europea, recortable y ajustable.

réf. 86

Remplissage tubes acier

Acier laqué noir, recoupable et ajustable.

Composición con tubos de acero

A cero lacado negro, recortable y ajustable .

réf. 87

PACKS PRÊT-À-POSER

KITS LISTOS PARA INSTALAR COMPOSITION PACKS

COMPOSICIÓN KITS

Poteaux fixation à plat

Hêtre européen, acier laqué noir, recoupable et ajustable.

Poste de fijación horizontal

Haya europeo, acero lacado negro, recortable y ajustable.

Poteaux fixation à plat

Hêtre européen, acier, laqué noir, recoupable et ajustable.

Poste de fijación horizontal

Haya europeo, acero lacado negro, recortable y ajustable 2000

max. 915

1009

2000

max. 915

1009

nero

p.17

>1 m tous les produits de

cette page sont certifiés all products of this pages are certified

tous les produits de ces pages sont certifiés Todos los productos de esta página estan certificados

p.17

>1 m

(17)

NERO GARDE-CORPS MÉTAL & HÊTRE / BARANDILLA METAL Y HAYA

x2

x2

x1

x1 x2

x2 x10

x10 x20 x8

Élément à l’unité Elemento por unidad réf. 85

> p.16

Élément à l’unité Elemento por unidad réf. 85

> p.16

Main courante

31 x 50 x 2000 mm, hêtre européen.

Pasamanos , haya europea

Main courante

31 x 50 mm, hêtre européen.

Pasamanos , haya europea

COMPOSITION PACKS

COMPOSICIÓN KITS

Poteaux fixation à plat

Hêtre européen, acier laqué noir, recoupable et ajustable.

Poste de fijación horizontal

Haya europeo, acero lacado negro, recortable y ajustable.

Poteaux fixation à plat

Hêtre européen, acier, laqué noir, recoupable et ajustable.

Poste de fijación horizontal

Haya europeo, acero lacado negro, recortable y ajustable

Traverses

22 x 32 x 845 mm Hêtre européen.

Travesaños, haya europea

Tubes

Ø10 x 855 mm Acier, laqué noir.

Tubos, lacado negro

Embouts de finition

31 x 50 mm Acier, laqué noir.

Remate de acabado,lacado negro

Embouts de finition

22 x 32 x 845 mm Acier, laqué noir.

Remate de acabado, lacado negro

Accessoires

pour fixation verre synthétique, réf. 86 Accesorios, para panel de vidrio sintético

70 x 50 984

984

110 x 120

110 x 120

NF P 01-012 & NF P 01-013 remplissages composición p. 17

70 x 50

NORMES / NORMAS

Accessoires

Pour fixation des tubes.

Accesorios , para tubos

1514

(18)

70 x 50

984

110 x 120

Poteau supplémentaire.

Poste suplementario réf. 85

ÉLÉMENTS À L’UNITÉ

ELEMENTOS POR UNIDAD NORMES / NF P 01-012 & NF P01-013 / NORMAS

Poteau supplémentaire, fixation à plat

Hêtre européen, acier laqué noir, recoupable et ajustable

Poste suplementario, fijación horizontal

Haya europeo, recortable y ajustable réf. 85

Accessoires

Accesorios

4x 4x

Chevilles pour sol béton acier zingué. Ø 10 x 70 mm.

Clavijas para suelos de hormigón, acero anodizado.

réf. F2B Tirefonds pour sol bois,

acier zingué. Ø 10 x 60 mm.

Tirafondos para suelos de madera, acero anodizado.

réf. F1B

(19)

NERO GARDE-CORPS MÉTAL & HÊTRE / BARANDILLA METAL Y HAYA

NORMES / NF P 01-012 & NF P01-013 / NORMAS

Pour une hauteur de chute supérieure à 1 mètre, usage privé, installer les accessoires

Para la altura de caída superior a 1 metro, uso privado, instalar los accesorios

4x 4

725

384

Support pour panneau en verre synthétique. Soporte para panel de vidrio sintético.

réf. 89 Panneau de protection transparent, en verre

synthétique, à fixer sur la partie basse du garde-corps,

anti UV.

Panel de protección transparente de vidrio sintético, a fijar sobre la base de la barandilla.

anti U.V.

réf. 88

réf.87 + réf.88 + réf.89

included in réf. 86 réf.86 + réf.88

>1 m 1716

(20)

moka

SILHOUETTE ÉPURÉE, FINESSE DES ÉLÉMENTS & HAUTE SÉCURITÉ POUR VOTRE EXTÉRIEUR.

Le garde-corps MOKA, conçu et fabriqué en France, a été développé pour allier la chaleur du bois (en sapin traité par autoclave et teinté brun), la sobriété de l’aluminium noir mat et une haute sécurité. Installation uniquement en extérieur, en pose horizontale à plat ou en montée d’escalier. 2 versions disponibles : traverses en sapin ou tubes aluminium laqués noir mat.

Le garde corps MOKA répond aux normes de sécurité en vigueur NF P 01-012 et NF P 01-013 pour un usage privé avec remplissage bois ou tubes, avec l’option panneau transparent en verre synthétique.

SILUETA LIMPIA, ELEGANCIA DE LOS ELEMENTOS Y ALTA SEGURIDAD PARA SU EXTERIOR.

La barandilla MOKA, diseñada y fabricada en Francia, se desarrolló para combinar la calidez de madera (en abeto

tratado con autoclave y teñido marrón), y la sobriedad del aluminio negro mate y una alta seguridad. Instalación solo en exteriores, instalación horizontal plano o sobre pendiente de la escalera. 2 versiones disponibles: travesaños de abeto o

tubos de aluminio lacado negro mate. La barandilla MOKA cumple con las normas de seguridad vigentes NF P 01-012 y NF P 01-013 para uso privado con composición de madera o tubo, con la opción de panel transparente en vidrio sintético.

CALCULEZ VOTRE PROJET EN LIGNE !

CALCULE SU PROYECTO ON LINE !

www.burger.fr

(21)

GARDE-CORPS MOKA / RAILING MOKAMOKA GARDE-CORPS MÉTAL & SAPIN / BARANDILLA METAL Y ABETO 1918 1819

(22)

PACKS POSE À PLAT

KITS INSTALACIÓN HORIZONTAL

moka

1200 max

960

Tubes alu Ø20 mm, laqué noir mat, recoupables & ajustables.

Tubos aluminio 020mm, lacado negro mate, recortables & ajustables.

Demi-poteaux, sapin/épicéa européen traité autoclave, teinté marron.

1/2 postes, abeto/epicea europeo tratado en autoclave, teñido marrón.

Remplissage tubes

Composición con tubos

réf. 0250012

Accessoires, éléments à l’unité

Accesorios, elementos por unidad

Demi-poteaux d’extrémités, sapin/épicéa européen.

1/2 postes de terminación abeto/

epicea europeo.

réf. 0250111 70 x 35

960 Support poteau, acier

polyzingué, laqué noir.

Soporte poste, acero poli- anonizado, lacado negro.

réf. 0250104

Support de rampe,

fonte d’aluminium thermolaqué noir.

Soporte de barandilla, fundición de aluminio termo-lacado negro.

réf. 0250050

1100

400 4

Support pour panneau en verre synthétique. Soporte para panel de vidrio sintético réf. 0250098

>1 m

1x

1x

6x

Tubes alu Ø20 mm laqué noir + 3 traverses bois + bois sapin/épicéa european, recoupables & ajustables.

Tubos aluminio 020mm lacado negro + 3 travesaños de madera + madera abeto/epicea europeo, recortables & ajustables.

Demi-poteaux, sapin/épicéa européen traité autoclave, teinté marron.

1/2 postes, abeto/epicea europeo tratado en autoclave, teñido marrón.

Remplissage tubes & traverses

Composición con tubos y travesaños de madera

réf. 0250029

960

Main courante, sapin/épicéa européen, teinté marron,

recoupable & ajustable.

Pasamanos, abeto/epicea europeo, teñido marrón, recortable & ajustable.

réf. 0250043 70 35

2600

1200 max

NORMES NF P 01-012 & NF P 01-013 NORMAS

CONFORME AUX NORMES NF P 01-012 & NF P 01-013

CONFORME A LAS NORMAS

ANTI U.V.

Verre synthétique.

Vidrio sintético.

Réf. 0250081

x2 x2

x2

x5

(23)

MOKA GARDE-CORPS MÉTAL & SAPIN / BARANDILLA METAL Y ABETO

PACK POSE RAMPANT ESCALIER

KIT DE INSTALACIÓN BARANDILLA DE ESCALERA

Accessoires, éléments à l’unité

Accesorios, elementos por unidad

Main courante

Pasamanos

1205 - 1211

960

Demi-poteaux d’extrémités, sapin/épicéa européen.

1/2 postes de terminación, abeto/

epicea europeo.

réf. 0250111 70 x 35

960 Support poteau, acier

polyzingué, laqué noir.

Soporte poste, acero polianonizado, lacado negro..

réf. 0250104

Support de rampe pour rampant, fonte d’aluminium thermolaqué noir.

Soporte de pasamanos para barandilla de escalera, fundición de aluminio termo-lacado negro.

réf. 0250067 1x

2x

1x

Remplissage tubes

Composición con Tubos

réf. 0250036

Main courante, sapin/épicéa européen, teinté marron, recoupable & ajustable.

Pasamanos, abeto/epicea europeo, teñiido marrón, recortable & ajustable.

réf. 0250043

Main courante, sapin/épicéa européen, teinté marron, recoupable & ajustable.

Pasamanos, abeto/Epicea europeo, teñido marrón, recortable & ajustable.

réf. 0250043

Support mural, fonte d’aluminium thermolaqué noir.

Soporte mural, fundición de aluminio termo-lacado negro.

réf. 0250074 70

35

2600

70 35

2600

2120

(24)

LIGNE ULTRA-GRAPHIQUE.

Le garde corps SMARTLINE est une solution de garde-corps prêt-à-poser au design minimaliste et intemporel. Un mix matière réussi : poteaux en aluminium anodisé incolore + main courante aluminium anodisé incolore + tubes inox. Installation possible en intérieur et en extérieur, pour une pose horizontale ou en montée d’escalier (installation à plat ou en applique latérale).

Le garde corps SMARTLINE répond aux normes de sécurité en vigueur NF P 01-012 et NF P 01-013, pour un usage privé (avec l’option panneau transparent en verre synthétique).

LÍNEA ULTRE-DISEÑO

La barandilla SMARTLINE es una solución de barandilla lista para instalar con diseño minimalista y atemporal. Una

mezcla de materiales exitosa: postes en aluminio anodizado incoloro + pasamanos de aluminio anodizado incoloro + tubos de acero inoxidable. Instalación interior posible y en exteriores, para instalación horizontal o escaleras (planas o luz de pared lateral).

La barandilla SMARTLINE cumple con las normas de seguridad vigentes NF P 01-012 y NF P 01-013, para uso privado

(con opción de panel de vidrio sintético transparente).

smartline

CALCULEZ VOTRE PROJET EN LIGNE !

CALCULE SU PROYECTO ON LINE !

www.burger.fr

(25)

SMARTLINE GARDE-CORPS ALU & BOIS / BARANDILLA ALUMINIO 2322 2223

(26)

max. 1000

2000

max.

1020 min.

1000

Main courante en aluminium anodisé incolore

Poteaux, aluminium anodisé incolore,

Pasamanos de aluminio anodizado incoloro

Postes de aluminio anodizado incoloro réf. 231

PACKS PRÊT-À-POSER

KITS LISTOS PARA INSTALAR COMPOSITION PACKS

COMPOSICIÓN DE LOS KITS

smartline

>1 m

p.25

Poteau supplémentaire, fixation à plat

Poste suplementario, fijación horizontal

Poteau supplémentaire, aluminium anodisé incolore.

Poste suplementario, aluminio anodizado incoloro.

réf. 227

100 x 100 20 mm

max.

972 Ø40

Accessoires de fixation inclus hors fixation au sol, à choisir selon la nature du sol.

Accesorios de fijación incluido, salvo fijación de suelo, a elegir en función del estado del propio suelo.

réf. F1 ou/or F2 INFOS

2000

2000 Possible avec les packs réf. 231.

Posible con los kits ref. 232 & ref. 231.

RAMPANT

Baranadilla

(27)

Tubes

Ø10 x 2000 mm, inox A2-304, tubos.

Capuchons

de finition. Tapones de terminación.

Assembleurs

Ø8 x 50 mm, Conectores.

Assembleur

Conector.

Main-courante

Ø40 x 2000 mm, aluminium anodisé incolore.

Pasamanos, aluminio anodizado incoloro.

COMPOSITION PACKS

COMPOSICIÓN DE LOS KITS

Poteaux fixation à plat

Aluminium anodisé incolore

Postes de fijaciÓn horizontal

Aluminio anodizado incoloro

100 x 100 Ø40

x2

x5 x10 x5

x1 x1

Élément à l’unité Elemento por unidad

> p.24

Élément à l’unité / Elemento por unidad 20 mm

max.

972

SMARTLINE GARDE-CORPS ALU & BOIS / BARANDILLA ALUMINIO

940

470 4

Fonte d’aluminium thermolaqué gris. Fundición de aluminio termo-lacado gris.

réf. 229

NORMES NF P 01-012

& NF P 01-013 NORMAS

ANTI U.V.

Verre synthétique.

Vidrio sintético.

Réf. 230

4x

Poteau supplémentaire, fixation à plat

Accessoires

Accesorios

Kit angle variable 90° à 180°, inox A2-304, fonte d’aluminium thermolaqué gris. Kit de ángulo variable 90º a 180º, fundición de aluminio termo-lacado gris.

réf. 233

x5 x1 x1 x1

5x

Support pour fixation latérale pour poteau, acier traitement anti- corrosion, thermolaqué gris. Soporte para fijación lateral para poste, acero tratado anti-corosión, termo-lacado gris.

réf. 228 100

100

80

Assembleurs, Ø8 x 50 mm, plastique PP.

Conector, plástico PP.

réf. A8

Colles métal & bois, impératif pour votre installation pour une mise en œuvre conforme à la notice de montage.

Cola metal & Madera, indispensable para la instalación conforme a las instrucciones de montaje..

réf. 275

Veuillez consulter la fiche de données de sécurité sur www.burger.fr

Consute las fichas de datos de securidad en nuestra web www.burger.fr

Tirefonds pour sol bois, acier zingué. Ø 10 x 60 mm.

Tirafondos para suelos de madea, acero zincado.

réf. F1 4x

Chevilles pour sol béton acier zingué. Ø 10 x 70 mm.

Clavija para hormigón, acero zincado.

réf. F2 4x

2524

(28)

SOLUTION DESIGN «TOUT EN 1» !

Un look industriel aux lignes épurées avec ses poteaux en acier noir sablé et ses tubes en inox. Le pack universo

®

est une solution de garde-corps prêt-à-poser. Conçu et fabriqué en France, il répond aux normes de sécurité en vigueur NF P 01-012 et NF P 01-013 pour un usage privé (avec l’option panneau transparent en verre synthétique).

2 modèles de mains courantes sont proposés, hêtre verni et aluminium noir sablé. Il s’adaptera en version pack pour vos installations horizontales et en version pack rampant pour vos escaliers, aussi bien en intérieur qu’en extérieur pour le modèle aluminium. L’usage en milieu salin est déconseillé.

SOLUCIÓN DE DISEÑO «TODO EN 1» !

Un aspecto industrial con líneas depuradas con sus postes de acero negro arenado, y tubos de de acero inoxidable. El kit

universo® es una solución de barandilla lista para instalar. Diseñado y fabricado en Francia, cumple con las normas de

seguridad vigentes NF P 01-012 y NF P 01-013 para uso privado (con la opción de panel de vidrio sintético transparente).

Están disponibles, 2 modelos de pasamanos, haya barnizada y aluminio negro arenado. Se adaptará en versión de kit

para sus instalaciones horizontales y en una versión de kit de barandilla para sus escaleras, tanto en interiores como en

exterior para el modelo de aluminio. No se recomienda su uso en un entorno salino.

CALCULEZ VOTRE PROJET EN LIGNE !

CALCULE SU PROYECTO ON LINE !

www.burger.fr

(29)

UNIVERSO GARDE-CORPS MÉTAL & BOIS / BARANDILLA METAL Y MADERA 2726

(30)

PACKUNIVC3

Main courante en hêtre verni

Poteaux, acier traitement anti-corrosion, thermolaqué noir sablé, RAL9005

Pasamanos de haya barnizado

Postes, acero tratado anti-corrosión, termo-lacado negro arenado, RAL 9005 réf. 1740052

PACKUNIVC6

Main courante en aluminium noir sablé

Poteaux, acier traitement anti-corrosion, thermolaqué noir sablé, RAL9005

Pasamanos de aluminio negro arenado

Postes, acero tratado anti-corrosión, termo-lacado negro arenado RAL 9005 réf. 1740076

PACKS PRÊT-À-POSER

KITS LISTOS PARA INSTALAR

max. 950

2000

2000

1011

max. 950

2000

1021

COMPOSITION PACKS

COMPOSICIÓN DE LOS KITS

Poteaux fixation à plat

Acier traitement anti-corrosion, thermolaqué noir sablé, RAL9005

Postes fijación horizontal

Acero tratado anti-corrosión negro arenado, RAL 9005

Poteaux fixation à plat

Acier traitement anti-corrosion, thermolaqué noir sablé, RAL9005

Postes fijación horizontal

Acero tratado anti-corrosión negro arenado, RAL 9005 >1 m

>1 m

p.33

p.33

(31)

Tubes

Ø10 x 2000 mm, inox A2-304.

Tubos.

x2

x1

x5 x5

x2 x5

x2

x5 x1

x2

Assembleurs

Ø8 x 50 mm, conectores.

Élément à l’unité / Elemento por unidad > p.32

Goupilles

Pour assemblages des mains courantes. Clavijas, para ensamblaje de los pasamanos

Assembleurs

Ø8 x 50 mm, conectores.

Élément à l’unité / Elemento por unidad > p.32

Main courante

40 x 40 x 2000 mm, hêtre européen verni, Pasmanos, haya europeo barnizado natural.

Main-courante

40 x 40 x 2000 mm, noir sablé RAL9005 thermolaqué.

Pasamanos, negro arenado RAL 9005 termo-lacado

COMPOSITION PACKS

COMPOSICIÓN DE LOS KITS

Poteaux fixation à plat

Acier traitement anti-corrosion, thermolaqué noir sablé, RAL9005

Postes fijación horizontal

Acero tratado anti-corrosión negro arenado, RAL 9005

Poteaux fixation à plat

Acier traitement anti-corrosion, thermolaqué noir sablé, RAL9005

Postes fijación horizontal

Acero tratado anti-corrosión negro arenado, RAL 9005 981

100 x 55

981

100 x 55

UNIVERSO GARDE-CORPS MÉTAL & BOIS / BARANDILLA METAL Y MADERA

Tubes

Ø10 x 2000 mm, inox A2-304, Tubos.

Embouts de finition.

Remates de terminación

NF P 01-012 & NF P 01-013 NORMES / NORMAS

remplissages composición p. 33

Élément à l’unité Elemento por unidad réf. 1740083

> p.32

Élément à l’unité Elemento por unidad réf. 1740083

> p.32

Capuchons

de finition. Tapones de terminación.

Capuchons

de finition. Tapones de terminación.

x10

x10

2928

(32)

2000

2000

2000

2000

UNIVC3 -

Main courante en hêtre verni

Poteaux acier traitement anti-corrosion, noir sablé

Pasamanos de haya barnizado

Postes acero tratados anti-corrosión, negro arenado.

réf. 1740021

UNIVC6 -

Main courante en aluminium noir sablé

Poteaux acier traitement anti-corrosion, noir sablé

Pasamanos de aluminio negro arenado

Postes acero tratados anti-corrosión, negro arenado.

réf. 1740113

PACKS PRÊT-À-POSER

KITS LISTOS PARA INSTALAR COMPOSITION PACKS

COMPOSICIÓN DE LOS KITS

Poteaux fixation à plat

Acier traitement anti-corrosion, noir sablé RAL9005

Postes fijación horizontal

Acero tratado anti-corrosión, negro arenado RAL 9005

Poteaux fixation à plat

Acier traitement anti-corrosion, noir sablé RAL9005

Postes fijación horizontal

Acero tratado anti-corrosión, negro arenado RAL 9005 915

930

(33)

Tubes

Ø10 x 2000 mm, inox A2-304, Tubos.

Tubes

Ø10 x 2000 mm, inox A2-304, Tubos.

x3

x3

Assembleurs

Ø8 x 50 mm, conectores.

Élément à l’unité / Elemento por unidad > p.32

Assembleurs

Ø8 x 50 mm, conectores.

Élément à l’unité / Elemento por unidad > p.32

Mains courantes

40 x 40 x 2000 mm, hêtre européen verni.

Pasamanos, haya europeo barnizado

Mains courantes

40 x 40 x 2000 mm, aluminium, traitement anti-corrosion, peinture polyester noir sablé RAL9005.

Pasamanos, aluminio, tratado anti-corrosión, pintura poliester color negro arenado 9005

COMPOSITION PACKS

COMPOSICIÓN DE LOS KITS

UNIVERSO GARDE-CORPS MÉTAL & BOIS / BARANDILLA METAL Y MADERA

Poteaux fixation à plat

Acier traitement anti-corrosion, noir sablé RAL9005

Postes fijación horizontal

Acero tratado anti-corrosión, negro arenado RAL 9005

Poteaux fixation à plat

Acier traitement anti-corrosion, noir sablé RAL9005

Postes fijación horizontal

Acero tratado anti-corrosión, negro arenado RAL 9005

x2

x8

x4

x8 x4 x2

948

100 x 55 948

100 x 55

Élément à l’unité Elemento por unidad réf. 888

> p.32

Élément à l’unité Elemento por unidad réf. 888

> p.32

Capuchons

de finition. Tapones de terminación.

Capuchons

de finition. Tapones de terminación.

x8

x8

x2 Embouts de finition

Tapones de terminación

x2 Goupilles

Pour assemblages des mains courantes.

Clavijas, para unir los pasamanos

3130

(34)

981

100 x 55

Poteaux supplémentaires, fixation à plat

Postes suplementarios, fijación horizontal

accessoires

accesorios

Pose

horizontale

Instalación horizontal

Montée d’escalier

Subida de escalera

ÉLÉMENTS À L’UNITÉ

ELEMENTO POR UNIDAD

Accessoires de fixation inclus hors fixation au sol, à choisir selon la nature du sol. Accesorios de fijación incluidos, salvo fijación al suelo, a elegir según el tipo de suelo. réf.

F1B ou/or F2B.

948

100 x 55

INFOS

Support pour fixation latérale pour poteau, acier traitement anti-corrosion, Peinture polyester noir sablé, RAL9005.

Soporte para fijación lateral para poste, acera tratado anti-corrosión. Pintura poliester color negro arenado, RAL 9005.

réf. 1740090 Kit angle variable 90° à 180°, inox A2-304, aluminium, peinture polyester noir sablé RAL9005.

Kit ángulo variable 90° a 180°, stainless steel, A2-304, aluminio, pintura poliester color negro arenado 9005

réf. 1740106

Tirefonds pour sol bois, acier zingué. Ø 10 x 60 mm.

Tirafondo para suelo de madera, acero zincado.

réf. F1B

Chevilles pour sol béton, acier zingué. Ø 10 x 70 mm.

Clavijas para suelo de hormigón, acero zincado.

réf. F2B

x5 x1 x1

Assembleurs Ø 8 x 50 mm, plastique PP.

conectores, plástico PP.

réf. A8 Poteau supplémentaire pour pose horizontale, acier traitement anti-

corrosion, peinture polyester noir sablé, RAL9005.

Poste suplementario para instalación horizontal, acero tratado anti- corrosión, pintura poliester color negro arenado, RAL 9005 réf. 1740083

Poteau supplémentaire pour montée d’escalier, acier traitement anti- corrosion, peinture polyester noir sablé, RAL9005.

Poste suplementario para instalación horizontal, acero tratado anti- corrosión, pintura poliester color negro arenado, RAL 9005 réf. 888

115 60

80

4x 4x

Veuillez consulter la fiche de donnée de sécurité 5x sur www.burger.fr

Consulte la ficha de seguridad en el sitio www.burger.fr

(35)

Pour une hauteur de chute supérieure à 1 mètre, usage privé, installer les accessoires.

Para una altura de caída superior a 1 metro, uso privado, instalar con sus accesorios

Panneau transparent de protection

à fixer sur les tubes en partie basse du garde-corps ANTI-UV, pour pose à plat uniquement.

Paneles transparente de protección a fijar sobre los tubos de la parte baja de la barandilla.

ANTI - UV, para instalación horizontal únicamente.

UNIVERSO GARDE-CORPS MÉTAL & BOIS / BARANDILLA METAL Y MADERA

4

Fonte d’aluminium thermolaqué gris.

Fundición de aluminio termo-lacado gris.

réf. SV1

Supports pour panneau en verre synthétique

Soportes para panel de vidrio sintético

4x

>1 m

940

470

ANTI U.V.

Verre synthétique.

Vidrio Sintético réf. VA470

NORMES / NF P 01-012 & NF P01-013 / NORMAS

3332

(36)

Encore plus design, encore plus simple à utiliser et à mettre en place. La nouvelle version d’inoline® vous plaira par son style plus épuré et finement travaillé. À vous de designer vos espaces de vie.

UNE LIGNE QUI «DESIGN« VOTRE MAISON ET VOTRE TERRASSE.

Ultra-contemporaine, la ligne aéro-fuselée du garde-corps inoline® dessine et restructure architecturalement escaliers, balcons, terrasses... Que ce soit à l’intérieur ou à l’extérieur, inoline® s’adapte à toutes les exigences grâce à ses éléments et accessoires au design épuré. Existe en finition alu (aluminium

poli), black (noir sablé), white (blanc laqué) et en hêtre verni (pour l’intérieur uniquement). Il répond aux normes de sécurité en vigueur NF P 01-012 et NF P 01-013 pour un usage privé (avec l’option panneau transparent en verre synthétique). L’usage en milieu salin est déconseillé.

black alu

p.36 p.40

(37)

Aún más elegante, aún más fácil de usar e instalar. La nueva versión de inoline® lo gustará con su estilo más refinado y finamente trabajado. Depende de usted diseñar sus espacios de vida.

UNA LÍNEA QUE «DISEÑA» SU CASA Y SU TERRAZA.

Ultra contemporánea, la línea aerodinámica de las barandillas inoline® dibuja y reestructura arquitectónicamente escaleras, balcones, terrazas ...

Que sea en interiores o en exteriores, inoline® se adapta a todos los requisitos gracias a sus elegantes elementos de diseño y accesorios. Disponible en acabado de aluminio (aluminio pulido), negro (negro arenado), blanco (blanco lacado) y en haya barnizada (solo para interiores). Cumple con

las normas de seguridad vigentes NF P 01-012 y NF P 01-013 para uso privado (con la opción de panel de vidrio sintético transparente). No se recomienda su uso en un entorno salino.

hêtre

p.44 p.48

INOLINE GARDE-CORPS ALU & BOIS / BARANDILLA ALUMINIO Y MADERA

white

NF P 01-012 & NF P 01-013 NORMES / NORMAS

remplissages composición p. 57

3534

(38)

alu

CALCULEZ VOTRE PROJET EN LIGNE !

CALCULE SU PROYECTO ON LINE !

www.burger.fr

(39)

INOLINE GARDE-CORPS ALU & BOIS / BARANDILLA ALUMINIO Y MADERA 3736

(40)

alu

max. 1000

2000

max.

1035- min.

1005

max.

1035- min.

1005

max. 1000

2000

Pack fixation à plat

Aluminium poli, fonte d’aluminium thermolaqué, gris RAL9006

Kit fijación horizontal

Aluminio pulido, fundición termo-lacado, gris RAL 9006 réf. 764

Poteaux fixation à plat

Aluminium poli, fonte d’aluminium thermolaqué gris RAL9006

Postes fijación horizontal

Aluminio pulido, fundición termo-lacado, gris RAL 9006

Pack fixation latérale

Aluminium poli, fonte d’aluminium thermolaqué, gris RAL9006

Kit fijación lateral

Aluminio pulido, fundición de aluminio termo-lacado, gris RAL 9006 réf. 788

Poteaux fixation latérale

Aluminium poli, fonte d’aluminium thermolaqué, gris RAL9006

Postes con fijación lateral

Aluminio pulido, fundición termo-lacado, gris RAL 9006

PACKS PRÊT-À-POSER

KITS LISTOS PARA INSTALAR

>1 m

>1 m

À COMPLÉTER AVEC ÉLÉMENTS À L’UNITÉ p.57

A COMPLETAR CON ELEMENTOS POR UNIDAD

p.59

p.57

(41)

100 x 120 110 x 120 966

1126

35 x 55

35 x 55

RAMPANT

Barandilla

INFOS

2000

2000 Possible avec les packs réf. 764 & réf. 788 et avec les remplissages câbles et tubes.

Posible con los kits ref. 764 &

ref. 788 y con las composiciones con cables y tubos.

Éléments à l’unité / Elemento por unidad

> p.54 & 56

INOLINE GARDE-CORPS ALU / BARANDILLA ALUMINIO

x2

x1

x2

x5 x5

x2

+ 30 mm max+ 30 mm max

Tubes

Ø10 x 2000 mm, inox A2-304, Tubos.

1x réf. T5, élément à l’unité / Elemento por unidad > p.56

Assembleurs

Ø8 x 50 mm, plastique PP.

Conectores, plástico PP

1x réf. A8, élément à l’unité / Elemento por unidad > p.56

Main-courante

Ø40 x 2000 mm, Aluminium poli.

Pasamanos, aluminio pulido.

1x réf. M3, élément à l’unité / Elemento por unidad > p.72

COMPOSITION PACKS

COMPOSICIÓN DE LOS KITS

Poteaux fixation à plat

Aluminium poli, fonte d’aluminium thermolaqué gris RAL9006

Postes fijación horizontal

Aluminio pulido, fundición termo-lacado, gris RAL 9006

Poteaux fixation latérale

Aluminium poli, fonte d’aluminium thermolaqué, gris RAL9006

Postes con fijación lateral

Aluminio pulido, fundición termo-lacado, gris RAL 9006

Embouts de finition + assembleurs

Fonte d’aluminium thermolaqué gris.

Tapones de terminación + conectores., fundición termo-lacado gris.

1x réf. EM1, élément à l’unité / Elemento por unidad

> p.72

Élément à l’unité Elemento por unidad réf. 763

> p.52

Élément à l’unité Elemento por unidad réf. 787

> p.52

NF P 01-012 & NF P 01-013 NORMES / NORMAS

remplissages composición p. 57

Capuchons

de finition. Tapones de terminación.

x10

x1 Assembleur

Ø12 x 50 mm, pour assemblage des mains courantes, plastique PP. Conector, para unir pasamanos de plástico PP.

1/2 x réf. A12, élément à l’unité / Elemento por unidad

> p.56

3938

(42)

black

CALCULEZ VOTRE PROJET EN LIGNE !

CALCULE SU PROYECTO ON LINE !

www.burger.fr

(43)

GARDE-CORPS INOLINE / RAILING INOLINEINOLINE GARDE-CORPS ALU / BARANDILLA ALUMINIO 4140

(44)

max. 1000

2000

max.

1035- min.

1005

max.

1035- min.

1005

max. 1000

2000

black

Pack fixation à plat

Aluminium, fonte d’aluminium thermolaqué noir, RAL9005

Kit fijación horizontal

Aluminio, fundición de aluminio termo-lacado negro, RAL 9005 réf. 804

Poteaux fixation à plat

Aluminium, fonte d’aluminium thermolaqué noir, RAL9005

Postes fijación horizontal

Aluminio, fundición de aluminio termo-lacado negro, RAL 9005

Pack fixation latérale

Aluminium, fonte d’aluminium thermolaqué noir, RAL9005

Kit fijación lateral

Aluminio, fundición de aluminio termo-lacado negro, RAL 9005 réf. 806

Poteaux fixation latérale

Aluminium, fonte d’aluminium thermolaqué noir, RAL9005

Postes con fijación lateral

Aluminio, fundición de aluminio termo-lacado negro, RAL 9005

PACKS PRÊT-À-POSER

KITS LISTOS PARA INSTALAR

>1 m

>1 m

p.57

p.57

À COMPLÉTER AVEC ÉLÉMENTS À L’UNITÉ p.54

A COMPLETAR CON ELEMENTOS POR UNIDAD

(45)

Tubes

Ø10 x 2000 mm, inox A2-304, Tubos.

1x réf. T5, élément à l’unité / Elemento por unidad > p.56

100 x 120 110 x 120 966

1126

35 x 55

35 x 55

INOLINE GARDE-CORPS ALU / ALU RAILING

x2

x2

+ 30 mm max+ 30 mm max

Poteaux fixation à plat

Aluminium, fonte d’aluminium thermolaqué noir, RAL9005

Postes fijación horizontal

Aluminio, fundición de aluminio termo-lacado negro, RAL 9005

Poteaux fixation latérale

Aluminium, fonte d’aluminium thermolaqué noir, RAL9005

Postes con fijación lateral

Aluminio, fundición de aluminio termo-lacado negro, RAL 9005

Main-courante

Ø40 x 2000 mm, aluminium,

fonte d’aluminium thermolaqué noir, RAL9005 Pasamanos, aluminio termo-lacado negro, RAL 9005.

1x réf. M3B

élément à l’unité / Elemento por unidad > p.72

Embouts de finition + assembleurs

aluminium, fonte d’aluminium thermolaqué noir, RAL9005. aluminio termo-lacado negro, RAL 9005 1x réf. EM1B, élément à l’unité / Elemento por unidad

> p.72

Assembleurs

Ø8 x 50 mm, plastique PP, Conectores, plástico PP

1x réf. A8, élément à l’unité / Elemento por unidad > p.56

x1

x2

x5 x5 COMPOSITION PACKS

COMPOSICIÓN DE LOS KITS

NF P 01-012 & NF P 01-013 NORMES / NORMAS

remplissages composición p. 57

Élément à l’unité Elemento por unidad réf. 800

> p.52

Élément à l’unité Elemento por unidad réf. 802

> p.52

x1 Assembleur

Ø12 x 50 mm, pour assemblage des mains courantes, plastique PP. Conector, aluminio termo-lacado negro, RAL 9005

1/2 x réf. A12, élément à l’unité / Elemento por unidad >

p.56

Capuchons

de finition. Tapones de terminación.

x10

RAMPANT

Barandilla

INFOS

2000

2000 Possible avec les packs réf. 804 & réf. 806 et avec les remplissages câbles et tubes.

Posible con los kits ref. 804 & ref. 806 y con las composiciones con cables y tubos.

Éléments à l’unité / Elemento por unidad

> p.54 & 56

4342

(46)

white

CALCULEZ VOTRE PROJET EN LIGNE !

CALCULE SU PROYECTO ON LINE !

www.burger.fr

(47)

INOLINE GARDE-CORPS ALU / BARANDILLA ALUMINIO 4544

(48)

Pack fixation à plat

Aluminium, fonte d’aluminium thermolaqué blanc, RAL9016

Kit fijación horizontal

aluminio, fundición de aluminio termo-lacado blanco, RAL 9016 réf. 805

max. 1000

2000

max.

1035- min.

1005

max.

1035- min.

1005

max. 1000

2000

white

Poteaux fixation à plat

Aluminium, fonte d’aluminium thermolaqué blanc, RAL9016

Postes fijación horizontal

aluminio, fundición de aluminio termo-lacado blanco, RAL 9016

Pack fixation latérale

Aluminium, fonte d’aluminium thermolaqué blanc, RAL9016

Kit fijación lateral

aluminio, fundición de aluminio termo-lacado blanco, RAL 9016 réf. 807

Poteaux fixation latérale

Aluminium, fonte d’aluminium thermolaqué blanc, RAL9016

Postes con fijación lateral

aluminio, fundición de aluminio termo-lacado blanco, RAL 9016

PACKS PRÊT-À-POSER

KITS LISTOS PARA INSTALAR

>1 m

>1 m

p.57

p.57

À COMPLÉTER AVEC ÉLÉMENTS À L’UNITÉ p.54

A COMPLETAR CON ELEMENTOS POR UNIDAD

(49)

Tubes

Ø10 x 2000 mm, inox A2-304, Tubos.

1x réf. T5, élément à l’unité / Elemento por unidad > p.56

100 x 120 110 x 120 966

1126

35 x 55

35 x 55

RAMPANT

Barandilla

INFOS

2000

2000 Possible avec les packs réf. 805 & réf. 807 et avec les remplissages câbles et tubes Posible con kits ref. 805 & ref. 807, y con las composiciones con cables y tubos.

Éléments à l’unité / Elemento por unidad > p.54 & 56

INOLINE GARDE-CORPS ALU / BARANDILLA ALUMINIO

x2

x2

+ 30 mm max+ 30 mm max

Poteaux fixation à plat

Aluminium, fonte d’aluminium thermolaqué blanc, RAL9016

Postes fijación horizontal

aluminio, fundición de aluminio termo-lacado blanco, RAL 9016

Poteaux fixation latérale

Aluminium, fonte d’aluminium thermolaqué blanc, RAL9016

Postes con fijación lateral

aluminio, fundición de aluminio termo-lacado blanco, RAL 9016

Main-courante

Ø40 x 2000 mm, aluminium, fonte d’aluminium thermolaqué blanc

RAL 9016. Kit fijación lateral., aluminio, fundición de aluminio termo-lacado blanco, RAL 9016.

1x réf. M3W, élément à l’unité / Elemento por unidad > p.72

Embouts de finition + assembleurs

fonte d’aluminium thermolaqué blanc RAL9016.

aluminio, fundición de aluminio termo-lacado blanco, RAL 9016.

1x réf. EM1W,élément à l’unité / Elemento por unidad

> p72

Assembleurs

Ø8 x 50 mm, plastique PP, Conectores, plástico PP

1x réf. A8, élément à l’unité / Elemento por unidad > p.56

x1

x2

x5 x5 COMPOSITION PACKS

COMPOSICIÓN DE LOS KITS

NF P 01-012 & NF P 01-013 NORMES / NORMAS

remplissages composición p. 57

Élément à l’unité Elemento por unidad réf. 801

> p.52

Élément à l’unité Elemento por unidad réf. 803

> p.52

Capuchons

de finition. Tapones de terminación.

x10

x1 Assembleur

Ø12 x 50 mm, pour assemblage des mains courantes, plastique PP. Conector, para unir pasamanso plástico PP.

1/2 x réf. A12, élément à l’unité / Elemento por unidad

> p.56

4746

Références

Documents relatifs

(économique, militaire, culturel) entraîne nécessairement des changements dans les habitudes et favorisent le développement d’une nouvelle mentalité.. Par ailleurs, la

LEFT ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE GAUCHE INSTRUCCIONES IZQUIERDO DE

Infliximab, azathioprine, or combination therapy for Crohn’s disease. Cosnes J, Bourrier A, Laharie D, Nahon S, Bouhnik Y, Carbonnel F, Allez M, Dupas JL, Reimund JM, Savoye

Les anti-TNF sont associés à une bonne tolérance et à une efficacité soutenue au long cours chez plus de la moitié des patients atteints de MICI répondant au

Deux parties essentielles sont à distinguer dans cette analyse : la présentation dégradante de l’image de la femme et la mise en relief des cas de leadership féminin

Il existe un certain nombre de nouveaux médicaments expérimentaux conçus pour intervenir dans l'interaction entre le VIH et le CCR5.. Le CCR5 est un

Subséquemment, étudier « la pratique judiciaire de la preuve dans les sociétés traditionnelles négro-africaines » revient à analyser l’exercice ou l’application

La carte des couvertures pédologiques (figure 3) nous montre que les grands panneaux de plaine ferrallitique s’orga- nisent en périphérie des massifs de collines et sont