• Aucun résultat trouvé

NOTICE DE POSE RECEVEUR DE DOUCHE DOMAO

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Partager "NOTICE DE POSE RECEVEUR DE DOUCHE DOMAO"

Copied!
12
0
0

Texte intégral

(1)

RECEVEUR DE DOUCHE DOMAO

NOTICE DE POSE

1 1

(2)

· OPTIONS D’INSTALLATION

· ARTICLES INCLUS DANS LA LIVRAISON

x1 x1

x1

COLLE POL YURÉTHANE SILICONE

Scie circulaire disque diamant

· OUTILS NÉCESSAIRES

a

≥ 1,5%

Inst. A: Installation au sol

Inst. C: Installation surélevée

≥ 1,5%

c

b

≥ 1,5%

Inst. B: Installation encastrée

Inst. D: Installation surélevée (Avec plots). Voir Page 10.

≥ 1,5%

d

x1

2x

2

(3)

Stocker le receveur horizontalement.

Lors du déballage, ne pas utiliser de cutter.

STOCKAGE ET DÉBALLAGE DU RECE- VEUR

· L’installation est à réaliser par du personnel SPÉCIALISÉ ET AUTORISÉ

1 1

ÉTAPES D’INSTALLATION

2 3

(4)

X Y

X Y

90º

90º

X Y

X Y

90º

90º

PRÉPARATION DU SIPHON VÉRIFICATION DU RECEVEUR

2

2 3

3

X Y

X Y

90º 3cm 90º

Mesurer et marquer le centre du siphon sur le sol.

Vérifier l´état général du receveur.

Vérifier les niveaux des 4 côtés du receveur.

a b

c

Laisser un joint de dilatation entre le rece- veur et les murs.

5mm 5mm

≥150mm 5mm

4

(5)

PRÉPARATION DE LA BASE INSTALLATION DE LA BONDE

4

4 5

5

Pour la correcte installation, la chape ciment doit être parfaitement NIVELÉE, LISSE ET SECHE.

Installer la bonde en suivant les instructions du fabricant.

a

a

b

b c

c

30 cm Max.

40 cm Max.

17 cm 8 cm

19 cm

1cm 1cm

1cm

4 5

(6)

PLACEMENT DU RECEVEUR VÉRIFICATION DU NIVEAU DE LA BON-

DE

6

6 7

7

Placer le receveur en faisant coïncider le trou du siphon avec la bonde préalablement insta- llée.

a b

c

Vérifier que la bonde ne dépasse pas de la sur- face du receveur.

6

(7)

MONTAGE DE LA BONDE ET VÉRIFICA- TION DU SIPHON

8

8 9

9

Monter la bonde selon le schéma.

Vérifier que l’eau s´écoule correctement avant installation dèfinitive du receveur.

Vérification du receveur et de ses niveaux.

1 1

5 2

2 3

3 4

*

FIXATION DU RECEVEUR APRÈS VÉ- RIFICATION

1 2

3

Démonter la bonde, Retirer le receveur, Appliquer les cordons de colle Polyuréthane tous les 5 cm sur la surface sur laquelle va reposer le receveur, dernière vérification niveaux, assembler la bonde.

1 2 3

4 5

5 cm * COLLE POLYURÉTHANE

IMPORTANT: utiliser de la colle à base de polyuréthane en cordon tous les 5 cm.

6 7

(8)

Carrelage Brique Ciment colo

Mortier

Receveur Beton

Joint

Bande étanchéité

JOINTS D’ÉTANCHÉITÉ SCHÉMAS JOINTS D’ÉTANCHÉITÉ

10

10 11

11

1 1

2 2

3

Installation au sol.

Installation encastrée.

Préparer la surface avec de l’adhésif de mas- quage afin de ne pas tâcher le receveur.

Appliquer le joint de silicone.

Laisser sécher au minimum 24 heures avant utilisation.

1 2 3

24h

Carrelage Mortier

Beton Joint

Bande étanchéité

Receveur

1 2

SILICONE

8

(9)

NETTOYAGE APRÈS CHANTIER INSTALLATION DE LA PAROI DE DOU- CHE

12

12 13

13

En cas de restes de chantier, nous vous re- commandons le produit DETERDEK. Suivre les indications du fabricant en veillant à ne pas utiliser d’éponges râpeuses pouvant détériorer la surface du receveur.

IMPORTANT : ne pas faire glisser le profil méta- llique ou le verre de la paroi sur le receveur afin d’éviter tous types de rayures.

Veillez à ne pas laisser de restes de silicone sur le receveur lors de l’installation de la paroi.

Neutre

8 9

(10)

USAGE ET ENTRETIEN

CONDITIONS D´USAGE ET ENTRETIEN

- Nettoyage au savon neutre et chiffon microfibre

- Ne jamais utiliser d’éponge abrasive (partie verte), ni de dissolvants, acides ou tout autre pro- duit abrasif.

- Pour les problèmes de calcaire :

o Ne pas laisser s’incruster le calcaire en le rinçant à l’eau froide après chaque usage.

o Tous les 15 jours, nettoyer votre receveur avec un produit anticalcaire dilué dans de l’eau,(1 volume de produit anticalcaire pour 1 volume d’eau) :

- Enlever la grille Inox du siphon et l’appliquer avec un tissu humide sur toute la surface - Laisser agir 15 minutes puis rincer abondamment avec de l’eau

- Remettre la grille et rincer à nouveau le receveur avec de l’eau - Eviter tout contact avec des dissolvants à ongles, alcools, produits abrasifs.

- Il est déconseillé d’utiliser des produits de coloration pour cheveux sur nos receveurs. Cepen- dant, en cas d’accident de ce type, rincer immédiatement et surtout très abondament jusqu’à disparition définitive du produit.

MODE D’EMPLOI POUR INSTALLATION D’UN RECEVEUR SURÉLEVÉ AVEC PLOTS:

1. Prise des dimensions et préparation de l’évacuation.

2. Sur les côtés sans mur, mettre en place une bande périmètrale en briques ( ou similaire) parfaitement collée au sol.( voir image A). Vérifier que ce soit parfaitement de niveau.

3.Montage des plots ( quantité en fonction des dimensions du receveur).

3.1. Tous les plots doivent être à la même hauteur que la bande périmètrale.

3.2. Tous les plots doivent être fixés au sol par des vis métalliques.

3.3. Le receveur de douche doit reposer sur l’ensemble des plots (tous les plots doivent toucher la base du receveur de douche).

Pour vous aider à faire tous ces réglages aidez vous d’un profilé métallique et d’un niveau ( voir image B).

4. Placer le receveur sans le coller afin de vérifier le niveau sur ses 4 côtés et ensuite monter la bonde pour tester la bonne évacuation de l’eau.

5. Enlever le tout et procéder à coller le receveur en appliquant des cordons de colle polyuréthane sur la bande périmétrale en brique.

d

104 mm

· Schéma de placement support d’élévation réglable (plots)

·Type de support d’élévation conseillé

80-90 cm

121-160 cm 16x

90-120 cm

80-90 cm

12x

·Écrou de réglage

·Patin antidérapant 48 mm

88 - 172 mm

COLLE POL YURÉTHANE

COLLE POL YURÉTHANE

10

(11)

RÉPARATION DE VOTRE RECEVEUR

MINI KIT DE RÉPARATION KIT DE RÉPARATION

Ce kit ne contient qu’un flacon. Il n’est adapté qu’à de légers impacts ou rayures superficielles.

ATTENTION : il est possible que la couleur du kit varie légèrement de la couleur originale du rece- veur.

PRÉPARATION DE LA ZONE A REPARER:

1. Nettoyer la zone à peindre en faisant spécialement attention aux restes gras et savonneux.

Pour ce faire, appliquer de l’alcool à bruler avec un chiffon microfibre.

PRÉPARATION DE LA ZONE:

1. Nettoyer la zone à peindre en faisant spécialement attention aux restes gras et savonneux.

Pour ce faire, appliquer de l’alcool à bruler avec un chiffon microfibre.

2. Une fois la zone propre et sèche, protéger les zones susceptibles de se tâcher (carrelage, paroi de douche, etc…) avec du ruban de masquage.

3. Protéger toute la robinetterie afin qu’aucune goutte d’eau ne tombe sur le receveur le temps du processus de repeinte du receveur

MODE D’APPLICATION DU KIT:

1. Verser tout le catalyseur dans le pot de peinture puis bien mélanger jusqu’à obtention d’un mélange homogène.

2. Verser ce mélange dans un bac à peinture

3. Repeindre le receveur à l’aide d’un rouleau de bonne qualité de 8 à 10 cm

4. Si besoin, répéter l’opération. Attendre au minimum 40 minutes entre chaque application.

5. Laisser sécher au minimum 48 heures avant de retirer l’adhésif de masquage et d’utiliser le receveur de douche.

MODE D’APPLICATION DU KIT:

1. Agiter le flacon avant ouverture de celui-ci.

2. Utiliser le pinceau afin de peindre la surface du receveur.

3. Laisser sécher au minimum 48 heures avant d’utiliser le receveur de douche.

Il est possible de réparer votre receveur de douche dans le cas où la surface se serait détériorée par un usage indu. Dans ce cas, 2 types de kits de réparations sont disponibles.

COLLE POL YURÉTHANE

10 11

(12)

12

Références

Documents relatifs

Le receveur général attribue un numéro de ministère distinct aux organisations apparaissant dans les annexes I, I.1 et II de la Loi sur la gestion des finances publiques (LGFP) et,

L’analyse des pratiques professionnelles durant le parcours de la poche du sang par la méthode AMDE, a permis d’identifier : le risque infectieux lié au

Sous l é’ gide des CPR (Chantiers Populaires de Reboisement) d’abord, des services forestiers ensuite, utilisant la toute puissance de l ’ Etat pour imposer les

classification des comptes de rapports financiers (CRF), laquelle définit, aux fins d'information financière à l'échelle du gouvernement, les comptes d'actif, de passif, d'actif

Rolka pojedyńcza górny system jezdny oparty o funkcjonalną rolkę zapewnia sprawne przesuwanie drzwi!. możliwość odpięcia drzwi zapewnia

a Les performances spécifiques des caractéristiques essentielles sont données par le code de désignation tel que cité dans le présent document.. Les performances du produit

L’ouverture des Etats généraux convoqués par Louis XVI à Versailles le 5 mai 1789 provoque une série de grands bouleversements en France : l’Assemblée nationale voit le jour,

Le receveur The Pop Singer 2 peut être encastré pour se fondre dans votre salle de bain.. La finesse des receveurs LIMPID, seulement 3 cm d’épaisseur, ne nécessite qu’un faible