• Aucun résultat trouvé

Editors' Note / Note de la rédaction

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Partager "Editors' Note / Note de la rédaction"

Copied!
1
0
0

Texte intégral

(1)

C a n a d i a n H i s t o r i c a l A s s o c i a t i o n • S o c i é t é h i s t o r i q u e d u C a n a d a

2

Editorial Policy

Politique éditoriale

The CHA Bulletin is published three times a year by the Canadian Historical Association. Notices, letters, calls for papers and articles of two pages or less, double-spaced, are welcome on topics of interest to historians, preferably accompanied by a translation into the other official language. Deadline for submissions of articles etc. for the next B u l l e t i n is the following:

31 January 2004

We reserve the right to edit submissions. Opinions expressed in articles etc. are those of the author and not necessarily the C H A. Direct correspondence to:

Bulletin,

Canadian Historical Association, 395 Wellington Street, Ottawa, Ontario, K1A 0N3

Tel.: (613) 233-7885 Fax: (613) 567-3110 E-mail: cha-shc@archives.ca Web Site: www.cha-shc.ca

Le Bulletin de la S.H.C. est une publication bilingue qui paraît trois fois par année. Les articles, les notes et les lettres de deux pages ou moins, dactylographiés à double interligne et portant sur les sujets d’intérêt pour les membres, sont les bienvenus, de préférence accompagnés d’une traduction. La rédaction se réserve le droit de couper ou de modifier les textes soumis. Les opinions exprimées dans les articles ou les lettres sont celles des auteurs. La date limite de tombée des articles pour le prochain Bulletin est le :

31 janvier 2004

Veuillez acheminer toute correspondance au

Bulletin,

Société historique du Canada, 395, rue Wellington, Ottawa, Ontario, K1A 0N3

Tél. : (613) 233-7885 Télécopieur : (613) 567-3110

Courrier électronique : cha-shc@archives.ca Site web: www.cha-shc.ca

Editors/Rédacteurs : John Willis

Peter C. Bischoff

Translation/Traduction :

Edwidge Munn Françoise Charron Eileen Reardon

Layout/Mise en pages : Robert Ramsay

ISSN 0382-4764

EDITOR‘S NOTE

NOTE DE LA RÉDACTION

The fall is always a busy season for all members of the historical profession. Nowhere more so than in the libraries and bookstores that grace our university campuses. Knowledge is there exchanged at more or less the going rate.

En ce moment le court terme prend le dessus sur tout. Sur les grands projets, sur le temps « libre » des soirées et des fins de semaines. Sur terre, il y a autant de feuilles à ramasser que de références à cueillir et parfois à savourer sur les rayons de biblio-thèques. Cela prend les premiers flocons de neige pour nous rappeler que le long terme existe; qu'on avait planifié de faire telle recherche, de parcourir telle collection manuscrite ou tel article sur la navigation autour de Québec. Et il se passe toujours quelque chose, à l'extérieur, qui fini par se répercuter sur notre royaume du train-train au combien pressant, comme les travaux agricoles autrefois.

This edition of the bulletin explores work, activities, exhibitions, matters that are forthcoming. From the history of New France (the exhibition at CMC, les 400 ans de présence française à l'Université d'Ottawa), to the unsolved mysteries of our past, the restructuring of Federally-funded research in the humanities and social sciences, and the reform of outreach and interpretation at Library and Archives Canada.

We are certain that there is more going on, concerning history, than has been chroni-cled here. We appeal to colleagues to send us their enthusiasms in writing. Le Bulletin est un espace partagé, qui vit de et par ces échanges d'idées de commentaires et de perspectives. Nous devons, tout comme les cultivateurs en ce moment, penser à la prochaine récolte.

Your input would be gratefully received. - John Willis, Peter Bischoff.

Références

Documents relatifs

Le nombre de couples de voisins indiqué correspond non pas au nombre de couples différents dans tout le corpus, mais à l’addition du nombre de couples de chaque texte ; ce sont

Pour mesurer le rappel de l’extraction linguistique des collocations de la langue de l’informatique, nous avons comparé le nombre de concordances obtenues pour un terme donné au

Nous démontrerons aussi un résultat (le théorème 7.9) qui donne une décomposition de tous les groupes sur lesquels un graphe de Cayley orienté holomorphe basé sur un groupe

En définissant la légitimité politique comme étant la démonstration de la part d’une agence gouvernementale de mettre en place des solutions innovantes, nouvelles et uniques pour

Nous discutons l’importance, pour cette tâche, de la ressource lexicale mobilisée ; puis nous présentons la base de voisins distributionnels que nous utilisons ; enfin, nous

Cette unité de stockage thermique est intégrée dans le système hybride éolien - diesel pour permettre la suralimentation du moteur diesel dans le cas de système à moyenne

Mais même dans ces conditions, qui ne favorisent pas a priori l’émergence d’une ou de plusieurs langues dominantes, on observe déjà l’usage de plus en plus répandu