FACULTE DE PHILOSOPHIE THESE PRESENTEE A LA FACULTE DE PHILOSOPHIE DE L*UNIVERSITE LAVAL POUR L'OBTENTION DE LA MAITRISE EN PHILOSOPHIE PAR MARCEL COLIN,L.PH.
L'ACTE DE PARLER COMME ACTE METAPHYSIQUE
JANVIER 1972 ־ i ״
a u ss i pù*udox«l que p u is se s e a b le r ce mot, nous pouvons avancer que, dans 1 * h is to ire ue l a c u ltu e humaine, n o tre temps risq u e d 'a p p a r a îtr e un jo u r comr:je marqué par l 'é p r uve la ,J u s dram atique e t 1& p lu s la b o rie u se qui s o i t , la découverte e t 1 *apprentissage des g estes le s plus simplus de l 'e x i s t nce* v o ir , é c o u te r, p a ri r , lir e * ·
D écouverts e t a p p re n tissa g e du p a r l e r , te l e s t , ·réel sèment le s ns de n o tre recherciie née d 'u n e co n v ictio n , c e lle de la n é c e s s ité de défundre la
2
p a ro le , do ',re rouver le p aro le " en ta n t q u 'a c te accompli dans 1 *emploi o ra l d*un mot! d 'u n e p a r t , de n o tre s e n s i b i l i t é aux media actu w ls, i l semble d éco u ler un sens g ra n d is s a n t de l a p aro le en ta n t que t e l l e , c 'e s t - S - d i r e en ta n t que son ou phénomène sonore! d 'a u tr e p a r t, du f a i t que, pour nous, l a p a ro le e s t intim ement lié e â l 'é c r i t u r e , i l nous ·«isble a lo r s d i f f i c i l e de s a i s i r la n a tu re v é r ita b le de lu p aro le puisque c e l l e - c i nous a p p a ra ft comme une tran sfo rm atio n de ce qui normalement e s t é c r i t ou p o u r r a it l*é!־.re# devant c e tty im portance p ris e par le mot é c r i t , n*y a - t - i l pas li e u de
re ié c o u v rir le lot p a rlé ? L 'é c r itu r e a transposé l a p aro le dans 1 *espace s i bien que le v is u e l a p ii$ une p lace prépondérante dans to u te n o tr c i v i l i s a t i o n ! n o s retors ;!entrons â accorder une p lac * nouvelle 5 l 'a u d i t i f , e t la voix a r e p r is un importance que la c u ltu re précédente» d*expression typographique, n 'a v a i t pas soupçonnée! l'o c c a s io n nous e s t donc o f f e r te de
1 A lth isse r» L ouis, 1,1 re le ca.j., ta l I . )*aspé r o , P r i s , 1963, p . 15*
II
prendre conscience de ce que s i g n if ie l a p a ro le , le mot p a rlé en ta n t que, 3
c e tte ; f o i s - c i , s itu é dans le te<־ips e t donc le p ré s e n t · ü ' i l e x is te une i n f la t io n des mots, ¡Manipulés comme des o b je ts quelconques, n 'y a - t - i l pas une méconnaissance de la p aro le comme événement dans le monde des sons, événement qui ne s e r a i t pas une tr a n s c r ip tio n , un son é c r i t , mais bien un a c te propre p a r leq u /1 nous avons l'e x p é rie n c e da nous-raâmo en t a n t q u 'e x is t a n t , 5 1 ,in t é r i e u r de n o tre propre corps e t par ra p p o rt â un monde e x té
-4 r i e u r â nous?
La p a ro le , envisagée comme a c te , e s t donc â é tu d ie r en marge d*une conception courante qui confond parole e t langage! la p aro le e s t
"1 *aspect p ar où le langage e s t concrètement p a r lé , vécu, par des personnes, des groupes " a lo r s que le langage e s t un terme global reco u v ran t, â la f o i s , la langue e t la p a ro le ; souvent même, le¿langage d e v ie n t un terme générique pour d é sig n e r to u te forme d 'i n d ic a ti o n , v o ire to u te m an ifestatio n e x té rie u re à l 'a i d e d 'u n cooe·
C ette confusion de 1« p aro le e t du langage f i t qu'un pseudo- problème, c e lu i du rap p o rt pensée-langage, f u t presque continuellem ent posé a lo r s que c e lu i Je la nature v é r ita b le de la p aro le p a s s a it plus in ap erçu . On c h e rc h a it un *apport do dedans 3 dehors comme s i le mot accompagnait la pensée! i l é t a i t im possible de s 'e n s o r t i r car le mot e s t un fa c te u r de la
3 rl b jd'. » p» 39· 4 ¿bjLdU.. p. 117.
5 Pagano, C h ris tia n , H is to ire .?t lex iq u e de la connunl n atio n . P a r is , 1969, A postolat des é d itio n s , p· 107·
fo n ctio n do pensée! i l n ’e s t pus un appoint» 11 joua un r<5le e s s e n tie l do s tr u c tu r a tio n ! pensée e t p a ro le se sép aran t p > in t, é W it ta p i ».quéut l ’un*
A dans 1 autre» non extérieu res 1 *un· l l'a u tra ·
C״o s t pourquoi aurglt un problô .« précis» taris dit f ir e n t dos « questions habituellem ent posées au su jat d» la parolot qu*ost-cu que 1 acte d׳ p a r l e r co&üe t e l , 1 ndépend araaent de sus ap p licatio n » » m * n ifu sta tio n s, usages e t c a ric a tu re s ? .;u *est-ce que l a p aro i« aubaine c >aua a c t i v i t é sp é c ifiq u e ? >׳arl·׳ r e s t une u t i l i s a t i o n do sig n es soüoresj o r le *aot no s e r a i t pas ràell<Ha־>nt un ׳aot s * il ne s 'y g r e f f a i t un concept» i l n<? s e r a i t qu*un son; c 'e s t pourquoi l 'o n p eu t 9· demander 1 ,a s s e n tie l de iàg p aso le
f
c o n s is te dans 1 a ;te do p roduire un signe? L 'u t i l i s a t i o n de sig n es est-ell*» la e a r a c t ;rit« i;i׳«׳>׳? >e 1 *Sim humain?
<4a ls un signe e s t l ’union d*u*. s i g n i f i a n t â un s i g n i f i é ; un s i jne e s t donc ,an to t . L 'a c t i v i t é de synthèse s o r a ix - e lie la fa c te u r p rin c ip a l de l a a oie* Le s i g n i f i a n t e s t l a p a r tie du signe p a rc o p tib le , m atérialisé© a lo r s que le s i g n i f i é e s t l a par l i e du SÀ.jne qui e s t cuchéo» lQ xaatériellof c'o& t co qui e s t contenu, 1״c h a rlé " , p o rté par l e s i g n if ia n t! le s i g n i f i a n t se s itu e su r l e plan de 1 *expression e t le s i g n i f i é su r le plan de l'id é e » du concept ; la s^uaple c o n s ta ta tio n de c«»«- d é f i n i t ! ns la i s s e e n tre v o ix quo le problân» de la cens c l en oo» de n o tre rap!>ort au
6 Uatl tau-j-onty» Maurice» ;1h-nnninolo.gte de l a perception« GallLaard» lvéd» p. 211» 212·
7 3 a rth ç s , ,-xoland» !¿L.oeuré juL .i .A .1 ,é c r U ^ i l . Uonthiei%i 1964, p . ilu » 111·
IV
monde ou ré fé re n d e s t posé p ar e t dans l ’étude de l a p a ro le . En b r e f , nous avons â chercher le s corap^suntes fondamentales de l 'a c t e de p aro le e t â nous demander q u e lle e s t 1 'irap o rt״nce do ceo composantes! c e tte double q u estio n se résume a in si* qu׳i e s t ־ ce que l e p a r l e r forr.iel? Nous é tu d iero n s non le contenu de la parole mais bien son pourquoi! pourquoi p arlo n s-n o u s, ea somme?
Dans c e t apprfondisseüw nt de la p aro le e t ! , élarg issem en t de n o tre problème, le cheminement parcouru se p résen te comme un mouvement d é te ra in é p a r des im p lic a tio n s·
Le prem ier c h a p itre , i n t i t u l é * "Le problème â poser* q u 'e s t - ce que p a rle r? * ', in d iq u e , p récisém ent, le b u t de l a recherche e n tr e p ris e su r l 'a c t e de p a ro le en ta n t q u 'a c t i v i t é p erso n n elle dont i l f a u d r a it d éco u v rir le s composantes, hors des préoccupations u t i l i t a i r e s h a b itu e lle s s u r le s e f f e t s de l a p aro le·
Mais l 'a c te de p aro le é ta n t un moyen de communication, i l f u t n é c e ssa ire d 'e n v is a g e r, dès le d é p a rt, le ra p p o rt de l ' i n t é r i o r i t é e t de l'e x p r e s s io n ! o 'e s t le c h a p itre deux· Nous savons,que l*hotatae communique
par son corps to u t e n ti e r , p ar la t o t a l i t é de son corps % tra v e rs tous ses sens! cependant, la communication s 'é p a n o u it dans la p aro le qui e s t son médium p r in c ip a l· Le danger s e r a i t d 'e n v is a g e r la parole comme une e x té r io r i s a t io n de la pensée! de là , un regard su r la m édiation â l 'a i d e de la c o rp o ré lté c a r p arole e t conscience sont â rapporcher·
Trop absorbée par la n o tion do communication, en ra iso n ״*orne de 1 ,exp ressio n é c r i t e prédominant su r 1 ,expression o r ״ l e , la c u ltu re
conlem o rain e a te n té d*expliquer la p aro le par t e l l e ou t i 'l l e f i n a l i t é , ¡;ar quelques é lé w n t· a u tre s que sa n a tu re p ro p re. C 'e s t le c h a p itre tro is* "T ro is e x p lic a tio n s in s u f f is a n te s du parler"!» Ce c h a p itre lionne un a p e r çu*
a¿ !Je l 'e x p lic a tio n pragm atiste ou in s tr u f a s n ta lis te ! l 'e s s e n t i e l de la p ar >Ie s e r a i t la communication u t i l i t a i r e , l 'a c t i o n en commun. b ) Je l 'e x p l i c a t i o n o n to lo g is te ! la p aro le s 'e x p l i q u e r a i t p a r n o tre
besoin ue r e la tio n ·
c ) !te l'e x p l ic a t io n cosmique) la p aro le se r u i n e r a i t u un d é v o ile ro n t de 1 *être du monde*
Ur la f i n a l i t é ne s u f f is a n t pas pour une a n a l/s e complète de l ' a c t e do p a ro le , une étudo du p a r le r fo ra e l s'im pose sous un a u tre a n g le , c..*lui de l ' a c t i v i t é un je u . ׳Je se ra le c h a p itre quatre* "Le p a r le r o t le sig n e " ! l 'a c t e de d ir e se ra repensé en lui-ra>*mo| la v e r b a lis a tio n sera approfondie i:n t a n t que son, e t :oone une a u to -a ffe c tio n * ”Le son e s t l i é au présent* i l n 'u x i s te que dons l 'i n s t a n t où i l s 'e f fa c e * *1 sig n a le la présence e t 1 'i n to n a ir ie dans le sens de r e la tio n e x i s t e n t i e l l e d 'in d iv id u
a
2 in d iv id u ( j e $ iis en v o tre présence! vous n 'é te s p ré s e n t)״ ! la p arole é t a b l i t une présence p e rso n n elle .
p. 99· tf Ung, 'a l t e r ,
VI
C ette a u t o a f f a c t i o n ou i n t u i t io n uo la v e r b a lis a tio n e t du son nous inform ant d 'u n événement on cours auquel noas p a rtic ip o n s , nous a c o n d u it à é tild ie r l 'a c t e «a p a r le r co!a;!a expérience métaphysique! l ’a c te de parole» pou ô peu, s *eût p résen té sous son asp ect d 'a c t i v i t é c a ra c té
r i s t i q u e de l'homme düns la q u e lle c e l u i - c i a l 'i n t u i t i o n de sa iaodalité de p résen ce, l u i l ' ê t r e capable d 'au to -d éterm in aU o n e t de p a r tic ip a tio n !
la voix m anifesta lu présence d 'i n f é r i e u r s en ta n t que t e l s e t le s u n it! ce sera le c h a p itre cin q » "L 'acte do p a r le r codie expérience Métaphysique"·
!Je p lu s , dans c *tte expérience *u'est la p a ïo le a u th e n tiq u e , t r o i s élém ents v o n t se d is tin g u e r! ce s«#ra l 'o b j e t du c h a p itre s ix i
"T rius élém ents fondamentaux de la p aro le! s i tu a t io n , o u v ertu re e t p résen c e ”· La parole e m p o r te , to u t d*abor־s, une p ris e de consclor.ce d'une s i tu a t io n ! p a r l e r , c 'e s t ae s i t u e r , se p rc e v o ir en r e la ti o n ! d îs lo rs* l a p a ro le e s t une o u v e rt״»re, non une Simple énonciation! e l l e e s t a u ssi une !nodalité de présence dans e t p ar la r é c ip r o c ité · P a rle r n 'e s t donc p lu s une simple in fo rm ât! >n n i une commun!cation 3 b u t u t i l i t a i r e ! p a r le r e s t une m a n ife sta tio n de l 'ê tr e re la tio n n e l e t dynamique Je l 'hocstoi en son a c tu a lis a tio n ·
C otte présence d 'un s j e t s a i s i dans sa r é c ip r o c ité avec d *autres s u j e t s , s 'é p a n o u it d^ns la coonunication vue non conroe un tra n s p o rt de
me* âges mais repensée comme une « c t i v i t é p erso n n elle · C 'e s t le c h a p itre s e p t! " L 'a c te de p a r le r e t la commun! a tio n ״ · J e tte a c t i v i t é prend la forme d 'u n e a ffirm a tio n de s o i, d 'u n !30 ¿ve iont de r é c ip r o c ité e t d'une p ro g ressio n a 'i n s é r a n t dans not e besoin de dépassement e t de co o rd in atio n !
la p a ro le e s t e s s e n tie lle m e n t lié e S l a s im u lta n é ité , â la co ex isten ce! s i la vue e s t le sens d* su ccessio n , 1 ,ouie e s t au c o n tra ire c e lu i de la s im u lta n é ité ! dons un un iv ers con¿u en termes de synthèse a u d i t i v e , le sens de l ' a c t i v i t é p erso n n elle e s t d ' ine grandie ric h e s s e .
En co n clu sio n , i l e s t ré a ffirm é que p a r le r e s t un ac te indépen d a n t d 'u n code de langage; par c o n tre , p a r le r e s t c mpris co¡me une a c t i v i t é de r e la tio n dans 1 'a u to -a fife c tio n . L 'a c te de p a ro le , expérience e t a c tu a lis a tio n de l 'a u i o - d é t rm ination, e s t une m a n ife sta tio n de la c r é a t i v i t é propre à 1 *homme, c r é a t i v i té qui c o n siste à c o n s titu e r ou in s ta u r e r des r e l a ti o n s , grâce u 1 * in te n tio n a lité , e t â exprimer ces d a t i o n s dans un engagement, c e lu i de to u t son ê t r e . C’e s t par la p aro le - étayée p a r le s techniques de l ’alp h a b e t, de la typographie e t des commun!cations é le c tro n iq u e s - que l(!s c a p a c ité s ré fle x iv e s de l 'homme s 'a c t u a l i s e n t à mesure q u ’i l e n tre de p lu s en p lu s en v ra ie communication avec l 'iin iv e rs, avec ses sem blables e t avec lui-même! le mot p a r lé , cen tre de la v ie humaine, en ré v è le l 'i n t é r i o r i t é e t le mystère*
CHAPITRE
l
Le problème h porers q u 'e s t- c e que p a r le r ?
Je d is ! "L 'a rb re . . . ״ .
Ce terme peut s e r v ir à des d ésig n atio n s fo r v a rié e s · Si j e s u is au v o la n t d 'u n sk i-d o o , i l peut in d iq u e r ma c ra in te avant un chox éven- tu e l· Si je s u is en promenaJe, d u ra n t 1 ,automne» i l peut in d iq u e r mon
ém erveillem ent devant un fe u illa g e r4che en couleurs· Si je s u is en d is p u - t e , au s u j e t des lim ita s d'une p ro p r ié té , i l peut in d iq u e r mon v o u lo ir de m ettre une sé p a ra tio n p ré c ise e n tre mon v o is in e t moi. Ce dont j Q veux p a r l e r donna donc une s ig n if ic a tio n trè s p a r tic u liè r e au mot que je pronon- c e . Par conséquent, le mot arbre que j a i prononcé n 'e s t sûrement pa:> un sig n e in e r te rap p o rté à une s ig n if ic a tio n qui lu i e s t é tra n g è re , un a u to - matisme plaqué su/ un contenu fix e p u is q u 'il s'a d a p te 3 des s itu a tio n s tr è s d iv e r s e s ; la r é p é t it io n automatique d ״un p erroquet n 'e s t pas une parole au th en tiq u e·
Cettfc p aro le prononcée o s t bien un signe p u is q u 'e lle renvoie à une r é a l i t é ao n crète ou non. Mais un p o in t re s te dans 1 *ombrai comment une p a ro le r e n v o ie - t- e lle à c e tte r é a l i t é ? E lle n 'y renvoie par, â la m anièred'un sig n a l ou signe simple v is a n t une réponse immédiateiîj t e l un feu rouge déclenchant en moi un r é f le x e ; e l l e y renvoie à la manière du sig n e lin g u is tiq u e ou signe composé, La p a ro le , en e f f e t , on ta n t que sons a r t i c u l é s n 'e s t pas un signa simple mais un signe à deux fa c e s , l'u n e perdue p ar le système s e n io iie l - c 'e s t le s i g n if i a n t - , l 'a u t r e non perçuo par le
système s e n s o r ie l, c 'e s t le s i g n if ié ou le contenu. Et. i l n 'y a s ijn o que s i ces deux faces so n t u n ies, so n t en lia is o n ! nous appelons signe li n g u is te ou p a ro le , la combinaison d 'u n son ( l e s i g n i f i a n t ) e t d'un concept ( l e s i g n i f i é ) ; c e tt e combinaison c o n s titu e l e sig n e , alorr. que beaucoup
confon-1 d e n t signe e t s ig n if i .m t ·
Si la p aro le exige l a combinaison s i g n i f i a n t e t s i g n i f i é , c 'e s t p ré c is ¿bent en ra is o n de c o tte a c t i v i t é com binatoire que se pose la question*
"Q u 'est-ce que p a rle r? " · P a rle r c o n siste â ém ettre dos sons a r t ic u l é s ! m״ is q u 'e s t- c e qui f a i t que de t e l s sons forment une ém ission lin g u is tiq u e e t non p lus des c r is ou des b r u its ? L 'a c te même de p a r le r s e r a i t S comprendre en lui-même, en ta n t que combinaison du s i g n if i a n t e t du s ig n if i é e t non
2 sous son a sp e c t v é h ic u la ire ou u t i l i t a i r e ·
Toute p aro le humaine comportant c e tte combinaison du s i g n i f i a n t e t du s i g n i f i é , e l l e ne peut pas ê tr e expliquée unique e n t & l ’aid e de son rô le dans la s o c ié té ou par la seule fonction de communication· Quelle que s o i t 1 *importance de c e ll e - c i dans notre v ie s o c ia le , i l n 'e n demeure pas moins un problème de la p aro le comme a c t i v i t é en s o i , problème to u t a u tre que c e lu i du m ot-objet ou m o t-ré su lta t* Si l 'o n v eu t d ép asser la charge u t i l e des mots, la n atu re de la parole r e s te S déterm iner! do l à , n o tre problème p récis» "Q u 'est-ce que l 'a c t e même de p a r le r ? " , l a p aro le é ta n t p lus ou a u tre chose qu'une expression e t qu'une communication·
1 S au ssu re, François de, :ours de l i n n u is ti ” jg. ^én-irule. ?ay o t, 1966, p. 99·
2 D elanglade, Jean , dans Signe e t symbole, en c o lla b o ra tio n , La Baconnière, 1946, p. 16-17·
3
C harles !Hj 3os a ffix ־!aa* *,Tout® li t t é r a t u ; G e s t uno in c a rn a tio n e t? en lit t é r a t u r e , aucune incarnation nu peut s? produire «utreraent qu'5
3
tr a v e r a la c h a ir v iv en t» des raots ״ · C otte image de 1 * incarnation convient égalem ent au lie n e n tr & s i g n if i é e t s i g n if i a n t! no po *r r a i t-o n pas d ir e , dans le ¡aêûte sens que to u te p aro le e s t in c a rn a tio n ? "Toute ponsée qui n 'a pas é té f a i t e chair&dana le s mots re!. te , pour ae s e r v ir de la term inologie s i ex acte a 'A r is to ty , une pot«n~ia, une puissance v i r t u a l i t é , !aais un· v i r t u a l i t é , non pa> un a c te "j par c o n tra , le s mots, le s p a ro le s so n t des a ״ te s · En quoi c o n s is te c o tte p r is e do " c h a ir ״ , pour rep ren d re l 'image de C harles Du Bos? Pourquoi nos é t.ita mentaux te n d e n t- ils 5 l'e x p r e s s io n v e rb a le o t en o n t - i l s besoin? Pourquoi le raan if> sterw no s u f f i t - i l p״ s i 1 *horaroe qui y ajc^ute le '"nomraar״ e t 1g " p a rle r" ? Pourquoi le g este n 'a - t - i l pas s u f f i co ! ne a a n i te s ta cion?
i l a p p L rtie n t donc au ph ilo so p h e, pas s i ׳a letnent ״ u lin g u is te , d 'a n a ly s e r le i*p:־iénoiaôno de la v o ix ", la ״voix phenom ŒnologiqueMoj p aro le reg araée s us son a s p e c t d'événem ent, c a r i l s 'a g i t de "comprendre en quoi r é s id a le pouvoir de la voix e t on quoi la nataphysique, la p h ilo so p h ie,
b
l a d é t rm ination do 1 ׳ê tr e c^;r»e présence s o n t 1 *époque de la voix ״. Les te r tæ s rigoureux de Jacques ü e rrld a peuvent ê tr e r e p r is i c i pour e x p li c i t e r
3 ¡H! nos, Charles, i.ft.I L ] ,:iXfttMm2» Mon 1946» P· ?c*
4 üiiçk» P· 9 <׳.
rai n a tio n de 1 *5tr > en g énéral cotïtne présence? Et pourquoi le p r iv ilè g e de l 'i n d i c a t i f p ré se n t? Pourquoi l'ép o q u e de la 6 phoné e s t - e l l e 1 'Ipoque de 1 *Ætre dans la forme de la présence ·
Dans le passage ״de la voix 5 la p a ro le ”, i l / a une a c t i v i t é s p é c ifiq u e e t une m o d /lité de lu présence hu aine qui r e s te n t Ü a n a l/ s e r . Le ra o t-u s to n s ile , le mot courant qui assu re 1 * a c tiv ité en coasnun dans n o tre v ie on s o c ié té , n!* la i s s e p o in t g p p araftro l ’essence de la parole}
i l a ssu re une fonc -ion non Intrinsèquem ent li é e S 1 *acte de p arler* **a v é r ita b le p a ro le , c e ll e d it e qui d i t , c e ll e qui n * e st pas un simple moyen d 'in fo rm a tio n n i un automatisme quelconque, la i s s e a p e rc e v o ir, au c o n tr a i
r e , une m odalité d i co-présence.
En e f f e t , dans une p aro le prononcée je ne ræ contente pas d 'in d iq u e r la chose dont îe p a r le , ^a p aro le é t ״ n t un signe c 'e s t - â - d i r e
ce to u t , f a i t de l a coabinaison du s i g n i f i a n t ( l e s sons que j 'a r t i c u l e ) e t du s i g n if i é ( l e concept que j e veux exprim er), j'ex p rim e une lia is o n
to u t en me p e rc /v lla t, p ar nia v o ix , immédiatement a f f e c te ! non seulement je d is quelque ch !se mais encore j ' a i l 'i n t u i t i o n do ma propre a c tiv ité } j e s u is infori.*,é d irectem en t de l'événem ent en cours} dans ma p a ro le , je
s u is p ré s e n t à mol-m&Ae grâce au s i g n i f i a n t qui se s itu e su r le plan de l'e x p r e s s io n e t j e s u is p ré sen t S a u tre chose grâce au s i g n if i é qui se s i tu e s u r le plan du contenu e t me permet de p a r le r d 'u n a u tre que ruoi- m!me# un p a r la n t, j e n 'a i pas 3 p a sse r hors de mol pour <5tre lom
édiato-b
ment a f f e c té p a r mon a c t i v i t é d 'e x p re s sio n ! c 'e s t pourquoi, nous disons 7
q u 'i l y a a u to - a ffe c tio n · Simultanément, dans la parolo prononcée, i l y a présence ' s o i , présence d'un o b je t e t présence 1 ״'o b je t! c e lu i qui p a . l e , ce dont i l p a rle e t ce q u 'i l on d i t so n t é tro ite m e n t r e l i é s . Ln p a r l a n t, j'e x p rim e un ra p p o rt e n tre ce dont j e p a rle e t !noi-même# l-'a rb re dont j ' a i p a r lé , p ar c ra in te ou p ar Moorvoillentont ou pour me s e r v ir de re p è re , ra'a é té r e l i é ; i l ne !n 'est p lu s in d if f é r e n t, i l e x is te pour moi·
A in si, dans la p a ro le , la voix e s t un lie n en tro conscience e t tn ndej le s d>ux p ré s n cos, c o lle de l ' i n t é r i o r i t é e t c e lle de l 'e x t é r i o r i t é , so n t en co n jo n ctio n a in s i que le s i g n if i a n t e t le s i g n if i é so n t en combinaison! c e tt e a c t i v i t é de combinaison e t de conjonction sa p ré c is e ; i l f a u t , de p lu s , en d é c e le r le s c a r a c té r is tiq u e s fon am entales.
Nous n»us a ttach ero n s donc â d é c o u v rir, duns la p a ro le , l 'a c t e qui no,isae, J s a i s i r to u te l 'a c t i v i t é lin g u is tiq u e ! d la s o r te , s u rg ira
8
״le problème de i a c r é a t i v i t é de 1 ,â ixe p a r la n t ״ . i^ette préoccupation nous s itu e su r an to u t a u tre plan que c e lu i de ceux qui en v isag en t l a p a ro le sous son a sp e c t de simple form ulation e t d 'a c t i v i t é e x té r io r is a n te ! la p a ro le n 'e s t pas uniquement le tra n s p o rt d'un message! e l l e comporte une a c t i v i t é p lu s o r ig in a le qui transform e un son on signe lin g u is tiq u e ! i l nous f a u t p é n é tr e r c o tte r e la tio n qui e s t 1 * essen tiel du s i j n e , e t qui f a i t que la parolo e n tr e dans l e ,j e u de ! * a c t iv i té hu ¡aine! u ie p aro le
7 lb£cU, p . 8b .
d C f. B achelard, oas-ton, La f>oétl<iue ,ue,XlS&B&SA» H.U.F. 1970, p. 7 , B.
jo sui® ica,cliqué o t où s 'a c t u a l i s e rnon propre dynamise»! i l n 'y a pas ou sii.Tpio u t i l i s a t i o n d 'u n code, i l y a ou laouvetaont do raa part» "La p aro le o s t lo v éh icu le do n o tre »ouvoajont vojrs l a v é r i t é , cofW» lo corps e s t lo
9 v eh icu lo do 1 'ê t r e au mor.de **.
A utreoent d i t , l a p aro le s e r a i t-ell<? 5 r a t ta c h e r , cocotte on e s t to n tS de lo f a i r e dans une c ¿lturo où p ré ; «lin · 1 * é c ritu re , « une tâohe d * In tel 1 a c tio n du a onde e t de sa domination ou bion o s t - e ll o 5 r a tta c h e r â une ¡30 a l i t é de présence o t d'éta^r onco da l 'o tro ? L>*apparon » e -t-a llo 3 une algèbre ou 2 une p o é ti jua? Pour y répondre i l n us f« u t anal /a e r a u ss i roionJ «ônir que p o ssib le la n a tu re de l a p aro le on t n t quo t o l l o , ce qui im plique do 1 'an aiy s.fr en t a n t lue son d venant sig n e .
Ce prî>blôn»u rend, de p lu s , une Îorne to u te p erso n n elle qui concerne chaque «Stre humain en tr a in de p a r l e r . Mot» v o u lo ir-u iro e s t - i l un o i f o r t pour sauonor l e oonda Z :aoi qui lo s a i s i s e t 1 *oxprlr:», o i e s t -i l e f f o r t do moi au aonde, de ?aoi qui n 'o u v re au :aonu« pour qvio nous n us exprim ions tous 4©ux dans n o tre r é c ip r o c ité ? Kvxi a c t i v i t é de parolu o s t -o ll -o p -o ssessi-on -ou e s t - e l l e un*? c-o-opérati-on p a re · q i» pré!»-once ir r a d ia n te
10
do l 'd t r o ? N *.urions-nouu pas 5 re d é c o u v rir que 1· ·on e t la ¡>arolo
9 Morleau-i^ont / , b u r i c o , JLt uroae .au _ on e . ü a lli.ia r tl, 19^>, p. l b l j cf également **arain, B rico, o ilte . m-Hunhvslaue <:a
7
s i t u e n t 1 ,ha.no au s o i״ de la r é a l i t é o t do la s i ^ l t a n é i t i , q u ’i l s ao-tt 11
l i e s f o r t ¡Bont j n o tre sens de* l a présenco? N*ost”ce pa!», parco que 1 * a tte n tio n g én érale o s t passés du mot p a rlé e t de la synthèse a u d itiv e au raot é c r i t e t 5 la synth^sa v is u e lle que a 'e s t a f f a i b l i en no^s le sens de la présenco? La p o ix , la paroledonc, n * e!it-ello p as, en s o i , m anifes
ta t io n de la présenci׳?
I n t é r >rlté e t expression
R is q u e nous nous posons 1«! q u estio n de s a v o ir s i la parole e s t p o ssession du fionde ou coopération parce que présence I r r a d ia n te do l ’ê t r e , c e tto a lt e r n a t iv e nous o b lig e à p o s â t, avant to u t a u tre propos, le problème des r e la tio n s p o ss ib le s e n tre i n f é r i o r i t é e t e x p re ssio n . Dans
to u te p a ro le , mon I n t é r i o r i t é e s t concernée! d*autre p a r t , puisque j e p a r le , puisque j e cor!»;Ain 1 que, un a u tre que mol e s t au ssi concerné, c e t a u tre d é s i gnant s o i t un s u j e t s o i t un objet* Or c o rsan t p u is -je a tte in d r e ׳:e t a u tre ? C 'e s t a in s i q u 'a v a n t d 'a n a ly s a r le p a r le r h main, 11 e s t n é c e ssa ire io
1
d é t r u in e r le rfile rnSdlateur du corps · La parole l i e un son 3 un concept! c 'e s t un cas do la f n c tio n , plus g é n é ra le , do s ig n if ic a tio n ou fon ctio n
2
sémantique } raal3 pour comprendre la p a ro le , l i me f a u t t ׳u t d'abord p r é c i s e r le rô le du corps sans lequel le s i g n i f i a n t, la voix a r tlÉ u lé e , ne s e r a i t pas possible*
Or, ce r5 le du corps é ù t longtemps envisagé dans une p e rs p e c ti ve d u a lis te ! i l e s t a is é d î c o n s ta te r que n o tre pensée occlde ta ie f u t souvent gênée p a r une conception du corps regardé comme un convenant, un o b s ta c le , un ¡'olds* S uivant cotco lig n e de pensée, Kâme s e r a i t 1 * In té rie u r de 1 'hocane, ufie r é a l i t é a u to - s u ffis a n te qui s» t r >uve, donentanémont, o n p ri- sonnée* I l f a l l a i t ra p p e le r, par uno a llu s io n , c o tte conception, d 'a i l l e u r s
1 Cf K lcoeur, P aul, H is to ire e t v é r i t é . Le S euil 1964, p. 310. 2 Cf b i l l e t , L o ils , l.e s tru c tu ra lls ^ to . C ditions u n iv e r s ita ir e s ,
9
n ettem en t p la to n ic ie n n e , pour é v it e r une fausse o r ie n tâ t! n, c e lle même q u i, en rendant incom préhensible 1 ,ê tr e humain, re n d a it a u ssi in e x p lic a b le l a p a ro le humaine! s i mon corps e s t une p ris o n , corarnent la p aro le p eu t- e l l e ê tr e mon p rin c ip a l médium de communication, puisque la voix e s t li é e à ma c o rp o ré ité ? Fax* c o n tre , s i mon corps e s t déjà un m édiateur, i l e s t a is é d 'e n v is a g e r la p aro le comme un médium, i l e s t in d isp en sab le de s o r t i r du dualism e pour a n a ly s e r la v ix e t la parole»
A v ra i d i r e , ce que mon corps se r iv é le ê t r e d 'a b o rd , c 'e s t une o u v ertu re su r · · . Avant d 'ê t r e la ferm eture cie
1 ,h u îtr e dont p a rle Platon e t , à plus f o r te ra is o n , le Tombeau des O rphiques, i l e s t ouverture^·
T e lle e s t la p e rsp e c tiv e première q u ’i l nous fa u t e n v isa g e r.
Non seulem ent le corps n 'e s t pas la p riso n , le mur, qui me s é p a r e r a it du montie, mais i l e s t l 'in te rm é d ia ire n é c e ssa ire e n tr e le s u j e t que j e s u is e t s w m ilie u ! le corps e s t ce qui f a i t que i n t é r i o r i t é e t e x t é r i o r i t é se oonjoignent! le corps m'ouvre su r le monde car i l e s t l'o r g a n e d'une r e l a ti o n dans lq u e lle ¿be monde n 'e s t p as, absolument pas, la borne, la f / o n t i è r e , la lim ite de mon ex isten ce mais son c o r r é la t! mon e x is te n c e a pour c o r r é la t n é c e ssa ire c e lle du monde e t l e corps me f a i t
v iv re c e tte c o r r é la tio n en prèmière personne.
I l n 'y a pas un dedans, le psychisme, e t un dehors, le corps e t le monde, i l y a mon expérience vécue. Le dualisme c o n s id é ra it le p sy c h is
me coraae ce qui n 'e s t a c c e ssib le q u 'à la seu le expérience in tim e , corn .e quelque chose r é s i s t a n t à l 'e x t é r i o r i s a t i o n ; le corps é t a i t , par c o n tre ,
reg ard é comme un pur e x té r ie u r , re p ré se n té mais non connu par une e x p é ri ence id e n tiq u e à c e ll e eiu psychisme. Or, n o tre expérience e s t coûte d i f f é r e n te ; e l l e n 'e s t jamaifc pure i n t é r i o r i t é ! e l l e esc la s a i s ie de moi s itu é dans le monde, de mèi au monde, de moi p ré se n t simultanément 3 moi-même e t au monde. Toute expérience de moi ·־même se fafct en m odalité d ’ouverture
4 au monde, dans e t par mon corps ·
A in si, la p aro le e s t un interu)£cllalre d 'ê t r e â ê t r e ; s i j e consicl&re le corps cont.ie l a sép aratio n des ê tr e s e n tre eux, la parole perd to u t son sens; au c o n tr a ir e , s i je considère le corps comme m éuiateur, la p a ro le reprend son aens; en la prononçant, j e me s a i s i s dans mon i n t é r i o r i t é e t dans mon ra p p o rt avec le monde, * a r le r e s t un cas p a r t i c u l i e r de taon o u v ertu re au monde, dans e t par mon corps car j e me s a i s i s en ta n t q u 'ê tr e au monde, r e l i é â l u i , capable d 'in flu e n c e su r l u i ; j e me sens pleinem ent p ré s e n t; dans la p a ro le , la c o rré la tio n i n t é r i o r i t é e t e x té r io r i t é e s t ré a lisé (! puisque j ' a i , 3 la f o .s , un sens intim e de moi-iàême e t da ce qui m 'e s t e x té r ie u r ; la parole me rév êle e t mon i n t é r i o r i t é e t un
· . ־,·. ...l ׳> . u n iv e rs e x is te n t i e l où la parole se prolonge; e l l e e s t la preuve qu'un u n iv e rs s o l ip s l s t e n 'e s t p o in t p o s s ib le , e t que, d 'a u tr e p a r t, l 'e x p é r i ence de l ' ê t r e au monda comporte une n é c e ssa ire i n t é r i o r i s a t io n · Les deux c o r r é l a ts sont p ré s e n ts l'u n e t l 'a u t r e dans le u r in te ra c tio n »
4 cf carontini, Enrico,
J U s m m üls&Uaa
11
Le f a i t e s t quo le c o r r é l a t i f permanent de la connaissan ce humaine dans l'u n iv e r s s e n s o rie l n 'e s t , fondamentalement, ni v isu e l» ni t a c t i l ׳/ , n i g u s t a t i f , ni o l f a c t i f , mais a u J i ti f - '·
Hn p a r la n t, j e ni* s a i s i s corne un ê tr e a f f r o n ta n t un ê t r e - l à ; j ' a i l'e x p é rie n c e do c o tte r é c ip r o c ité .
ü r , ceci nous approche de la n o tion do conscience elle-même. C e ilu -c i n 'e s t poin* la sphère d l ' i n t é r i o r i t é , n 'e s t p o in t une r é a l i t é indépendante en r e l a tio n in stru ïio n ta le avec la corps! e l l e e s t ce mode d 'ê t r e oû i n t é r i e u r o t e x té r ie u r so n t in s p a rib le s · La conscience e s t l'o u v e r tu r e au monde, la ré c ip r o c ité e n tre in t é r i e u r o t e x té r ie u r , une re n c o n tre o0 tomb· l 'o p p o sitio n ra d ic a le e n tre m atière e t e s p r i t , corps o t psychism e, s u je t e». objet* Et la déduction qui s'im pose e s t d no p lus se l a i s s e , h y p n o tiser p ar le couple, h ab itu ellem en t évoqué, pansé· e t p a ro lo , mais de remarquer l'im p o rta n c e du rapprochement conscience o t p a ro le , **a pa o ie e s t <¡ r e l i e r d 'a b o ro , e t e s s e n tie lle m e n t, S la conscience.
i4ais la conscience 03t nécessairem ent conscience de quelque
ch)&e! e l l e o s t r e l a tio n au mo:!de, expérience du ¡nonde. En ta n t que s u j e t , je ne s u is pas simplement c e lu i qui co n n aît un ou d«s o b je ts ! j e s u is une c a p a c ité ou puissance de v iv re , d 'ép ro u v er o t d*ê re en r e la tio n · a r mon corps e t dans mon c o rp s, j e p a rtic ip e 2 l'u n iv e r s ! mais en !!lus, p j r ma conscience e t dans ma conscience, j e lu i donne un sen s. Je s u is en conni vence avec le s choses; je le s vise e t e l l e s a 'a f f e c t e n t ! par moi, e llo s accèd en t S une p lus granJe plén itu d e p uis ·u 'e lle s prennent un sons, /\^a conscience est. donc c e t être-au-m onde, c e tte ouverture qui f.» tt que 1 'homne
p e u t é t a b l i r un sons e t le m a n ife ste r.
L'hoane e s t un 5 tr e capable do donner un ·ena au monde! le conscience e s t c e tte vis5e des chose* e t c e t é ta b lis se m e n t de se n s . Toute conscience est, co njonction! to u t a c te de conscience e s t rt*nccntre; o u b lie n t ce rô lu de la co n scien ce, i l s e r a i t im possible de comprendre 1 a c te de p a r l e r , le q u e l e s t d 'a b o rd a ;te de donscience donc de co n jo n c tio n , pas sirapl orront une in form ation don:v’-e·
Précisém ent, ce qui me perraet d '£ t r e c o n jo in t eu de! ¡ors, tourne e t o rie n té v e rs l u i , sans p erd re mon u n ité , c 'c s t mon c o rp s. La c o rp o .é ité n 'e s t pas une p riso n ! e l l e e s t une dimension de moi«״mffme! le corps e s t n o i, n o i pas uniquentent I moi; i l e s t c e t a sp e c t, ce c ô té de moi **même oîi i n t é r i o
r i t é e t e x t é r i o r i t é se re jo ig n e n t, se r e l i e n t pour que l**s choses n ie n t le u r se n s . Mon corps e s t ic li e u du ra p p o rt de l a coexistence e t de la s ig n if ic a tio n ! i l a s t c e tte m édiation qui m 'é t a b li t on r e la tio n avoc le s e n s ib le ; l a pro x im ité des choses e t de mol se forme dans un roiliou média«־
6 te u r , le corps ·
Mais a l mon corps e s t m édiateur, une lim ite e s t inhérent© t son o u v ertu re c a r , 5 chaque I n s ta n t, j e s u i s , par mon corps lu i-taer» , en p o s itio n ! e t col l a - c i , p ar n a tu r e , o s t forcém ent r e l a t i v e . Chacune de raes p o s itio n s e s t p a r t i c u l i è r e , fo n ctio n do to u t un co n tex te, de to u t un ensemble. Cepen d a n t, c e tto r e l a t i v i t é e t dépendance s ,accoapagnont d'un c e rta in pouvoir de mouvement, de changt*raont e t de dépassement* A in s i, dans c e tte lim ita tio n
I
de aon o u v ertu re e t dans mon a p titu d e â la d é p a sser, s o rig in e rïion v o u lo ir ·
6 C f. De Waclhens, a·, BaUSsafifl■ StX Q1 flflU !c a tio n * Louvain, 1950, N auw elasrts, p. lbl-152*
13
d ire » p rin c ip e do taon dire·* O elu i-ci e s t d éjà une manière de m *ouvrir o t du m*ouvrir davantage, de dépasser ¡aa r >lc!tlvlté par ma r e la tio n e l l e ־:.׳i5tno.
ï!n e f f o t , ji׳s u is ou v ert au «tonde ot j *ai* simultanément»
! * i n t u i t i o n , dans ma p r is e de p o s itio n , do ma p o s s i b il i t é d*un “p lu s “, d*un ”davantage*! j *ai conscience <i*un affrontem ent avos un é tre -1 3 o t to u t
**>
a t a n t de !.non pouvoir de me s i tu a r d i r f é r mment pour 1 *aborder* De 13, un besoin e t une force de le d ir e , d> prendre un détache ment do 1 *iriraédiat a f in d * a f f i n e r qu/> j e no s u is pas l· confondre avec ma s itu a tio n } e t s i l 'o n
I
ne s'o ccu p e pas d<! ce qui e s t d i t , du mossavjo, mais de 1 a c te ae d ir e com.io t o i , lo ens fondamental de la p arole e s t lS j quand je p a r le , c* o st d *abord pour ne pas ê tr e i d e n t i f i e a un s itu a tio n *
Autrement d i t , j e ne su is pas entièrem ent d é fin i p ar mon s t a t u t d*êtru-au-raondes mon in s e r tio n au monde n 'e s t jam ais s i to ta lo < ue j*i no conserva le recu l du s in g u lie r , du v o u lo ir - d ir e , p rin c ip e du ciire^*
ensemble, j*éprouve ma fin itu d e e t le mouvement pour la dépas s e r ! mon v o u lo ir - d ir e e t mon voul 4 r - f a i r o en proviennent! j e s u is p u issan ce de s ig n if ic a tio n parce nue je ne s u is pas seulement ce que Je su ie , quand je s u is en s i t u a t i o n . Ne m 'épuisant pas dvins mon in t a n t i o n a li té ou v is é e v e rs l e monde, n *étant pua uniquement ce ue Je s u is comme lio u d * in s e rtio n , j * a i , p ar conséquent, la p o s s i b il i t é e t la l i b e r t é d*un d ir e , d'urt p a r le r ! ma p aro le n a î t de ma l u t t e co n tre ma contingence! in d ice de mes li m i te s , 1 *actu do pa àèo l* e s t a u ss i do mon a p titu d e S un dépassement* P a r le r a t t e s t e un» maniôr« d 'tftre a u tre que l ' ê t r e donné, quel *être en &
s i t u a t i o n ; i l a t t e s t e un **j* buis p a r-d o l¿ ״ qui n 'e s t p o in t d é t .miné p ar 1 *immédiat.
Quand ]Je p a r le , ja ulscoxn« e t ma s itu a tio n r e l a ti v e o t une a l t é r * t é ! d is tin g u a n t ces deux choses, Je ;ets un li e n . La ,>arole f r a n c h it
\
a a s li - i it u s ! en d é p it ¿e ma fin itu d e , Je passe au- a la de mes d éterm in atio n s! 1 ,excAb de ce te fo re i! de la parole pourra devenir p o s s ib il it é de mensonge, *·sentir c 'e s t une pieuve qu>j ja ne su is p,ïs to talefaent déterm iné! !tientir e s t un envers de mot! autonomie. Le !üientir permet a met re en x e lie f ce t r a i t c a r a c té r is tiq u e do la p a ro le , ce f a i t q u 'e ll e ©st dépassement de llm ito s ·
Car s i j e m arrach e â ma s itu a tio n par le f a ir e qui e s t m odifi c a tio n du m ilie u , j<j le poux au ssi par l e *ilre! dans lo fdir<>, j e m odifia! dans le d l i c , j e v a is p a r-d e lô . Mais le s d ux ont mtfflM» fondement, c e tte pu issan ce de ren co n tra q u ’e s t le corps o t c e tte p jlss^ n c e d ,in te n tlo n n a llté
f q u 'e s t ld conscience; c e tte double puissance c o n jo in t l 'I n t é r i o r i t é e t '·*' l * e x p ro sslm j 1e lio n e n tre 1 * in té r io r ité e t l 'expression n * e st pas une fo n c tio n qui s * a jo u te ra it à la prt? i ère pour donner la seconde! lo lie n o s t p lus e s s e n tie l c a r I n t é r i o r i t é e t expression ne sé p a re n t p as, e lle s s o n t eu c o r r é l a ti on, ׳:o.»kï nous lo sw nos nous-nxîræs avec le »onde grSco au co rp s, ce médium qui a s s u re , en ciemo temps, l a présence 5 so i e t la présen ce de 1 *objet.
Ht la p a ro le o s t un cas p r é c is , typique o t s i g n i f i c a t i f de c e tte l i a is o n ou m édiation par l e corps! *
li/
Lû auji»t n 'a pas 3 p asso r hors de soi pour <?tro iiaaûdl>- totaont a ffo c té pa» son a c t i v i t é d'oxpr* ssion* p aroi aa «ont ״v iv e s " p#rcaqu'f?Xlos saublont n׳*f ¡ms nao q u itto n s no pas tanbor h o rs ô« ·Qoit hors do ram s o u f f la , dans un éloignotaent v is ib l e ! na pas cassas״ do &* ap p arten ir, d 'o x ru 3 ra״ d is p o s itio n , o-n« fiCWMolw* Ainsi an t ■ut ca» aa donna lo phinotaôn» do lu vo ix , la voix phénoaonologi
ta p a ro le n 'o s t p o in t un d־évoil®raent d 'u n sons ê ltb o iê dans raon i n t é r i o r i t é · *-a paroi® a a t une m odallt4 do pri$i*neo do l'hoont» quo j e s u is q u i, p a r un*j a c t i v i t é ־:« to u t l u t -5<״» , d in s une s i tu a t io n don éo, s *ouvre eu aon o , /© r a i io Z lu i e t t r a d u i t ce rapport· !a paroi» n 'o s t pas 3 Ju g sr dans ׳¿on r é s u l t a t , uno tr a n s itas ion! <î!1o o » t S considdror dans son é la n , dans son dynarai&rao p hysico-psychif;uot
Ul 1« philosopha voulait bien rawfcttï® 1<?& mot» dans la
boucha au llo ¿ d'an fairo trop t 3 t das ponsées, i l découvrirait qu'un mot pro* oncé ( . . . ) *>st u?xî actualisation d«r tout 1 *otre^·
ü . <#rrlda, Jacques, LjlJ£j.Lx.a i la iVJ.F·, 1967, p· <35· 9 Bach* a rd , sia s to n , Lâ_LL u. du ,r<ta2&» O o rti,
f r o is e x p lic a tio n s non s u ffis a n te ׳» du p a ri o r
a ) itotre nouveau problème: la coisaunication·
Nous avons rapproché la pa o ie ue la conscience c a r toutou deux supposent o t e x ig e n t une ouverture au monde e t u a u tr u i; to u te a deux o n t une fo n c tio n r e l a t i o n n e lle , La p aro le é t a b l i t un li e n ; 1 'a c to de parole e s t d ’abord un a c te de li a is o n , un ra p p o rt perçu, vécu, exprimé·
Si j e d i s i "La maison e s t g r ־.nueM, j e n 'a i pas 5 remarquer d ’abord le r é s u l t a t de mon énoncé n i l *information que j ' a i fo u rn i à ion in te r lo c u te u r , j *aiÿi premièrement, 3 n o te r que, dans mon a c te de pa o ie , Je me p e rç o is en r e l a tio n utoec Un o b je t e t des o b je ts ; ma p ir o le e s t une r e l a ti o n 5 l 'objet-m aison o t une r e l a t i n 2 d 'a u tr e s o b je ts d'une c a -:g o rio p lu s v a s te s la s o b je ts grands. La pazole prononcée im plique ces doux r e l a tio n s ·
» a is , de p lu s , c e tte r e la tio n double dont j ' a i p r is conscience e t quo j'e x p r im e , j e la communique. XI y a le s u j e t p a r la n t, l 'o b j e t p a rlé e t c o lu i à qui l'o n p a rle · Ht! pour beaucoup, la p aro le a p p a ru ft presque uniquement soua son a sp e c t de eotaounication 5 a u tr u i· ^e f a i t , j e transm ets un message, une inform ation à l 'a i- e de s tru c tu r e s lin g u is tiq u e s ; j 'u t i l i s o un code e t j e poux communiquer ave: ceux qui so n t capablus d 'u n déc *iage ou in t e r p r é t a ti o n de mon code· La co:œnuni c a tio n lin g u is tiq u e e s t c o tte tran sm issio n d ’un message·
17
C*ost l à , p r é c is a ie n t, que va se po&er un nouveau probl& æ! communiquer, au sens de tra n sm e ttre un messug , do donner une inform ation»
c o n s t i t u a - t - i l 1 * e ss e n tie l de la p a ro le ? Parlons-nous pour communiquer un message? E st-ce s u f f is a n t pour comprendre la parole?
D é j à , une sim ple remarque su r la communication p eu t nous i n c i t e r à v o ir la canrnunl c a tio n d*une fa^on p lus v ^ ste· Un e f f e t , dans une p a ro le , en u t i l i s a n t des s tru c tu r e s lin g u is tiq u e s donc s o c ia le s , le s u j e t p a r la n t, un ou des o b je ts e t 1 * in te rlo c u te u r s o n t, n écessairem ent, s a i s is dans un systskie de r e la tio n s !
Toute p a ro le r e l i e non seulem ent deux ê tr e s humains mais ces ê t r e s humains e t un o b je t! i l n 'y a pas qu*une r é c ip r o c ité e n tre le s u j e t p a r la n t e t le ré c e p te u r! i l y a un ensemble de re la tio n s e n tre le s tr o is ! sbns confusion ni s y n c r é t i s m e , le s tr o i s so n t appréhendés ensemble dans un m*׳ae a c te qui e s t , simultaném ent, p e rc e p ti n , expression e t communication! c e l l e - c i n * e st donc pas 3 réd u ire à la tran sm issi n d 'u n message car e l l e e s t , dans son a c te fo rïsel, un lie n do ré c ip ro c ité · Cn b r e f , la communica tio n e s t d éjà un é t a t de r e la tio n , d * in te rs u b je c tiv ité ! i l fa u t q u ’i l y a i t quelque chose do commun pour ־,׳ue nous p u issio n s communiquer c 'e s t - à - d i r e
1
échanger · i l y a eu r e la tio n au monde e t i l y a r e la tio n à a u tr u i.
1 .־׳id e u , P aul, Le !»lune lln u u is U ue. P a ris , 1970, Ü ditions K lincksicck, p. 49, LO.
¡.a communication, e m p r is e avec ampleur, e s t donc bien 1 *un dos é lé g a n ts S pécifique* do l a p aro le! Je p a rle pour d ir e quelque chose 3 quelqu'un* >׳»ais c e t élém ent f u t s u r f a i t o t 1 *>n a te n té do d é f i n i r la p a ro le p ^ r la se u le c ^ m i .lc a tio n ! d * a ille u r s , Cotto te n ta tiv e e:;t souvent c e l l e de ceux qui no o is in jiw n t pa-■ suffisamment langage e t p aro le ; le prem ier é - a n t urw s tr u c tu r e so c ia le e t p lu t ô t s ta tiq u e , l a teconJo ¿ ta n t une s tr u c tu r e dynastique e t une r é a l is a t i o n in d iv id u e lle ,
a i ra iso n de c׳> tte id e n t if ic a ti o n rapide e n tr e p a ro le e t coenrau- n ie a t io n , la q u estio n P o u rq u o i p a rlo n s-ro u s? " f u t posée avec un sons do f i n a l i t é · **ais ce ¡.)ourquoi fin a l s e r a - t - i l s u f f is a n t pour nous p-rm uttro de s a i s i r 1 *essence oe 1״ paxole f >r;.ieile puisque nous nous proposons» do n é j l i j o r ce qui a t r a i t au Contenu du aasaage tr a m a is ? Nous ecsayonu p ar c o n tre d · d i s ״ r n i r la dynaadqu» de la p aro le en son 5lan p ro p re, en ta n t que p u lsio n r e la tio n n e lle d 'o r ig in e endogène o t a c t u a l i t é , c a r “la parolo p ro fé ré e e s t l *événoRient p ar lequel le signe s *efface pour ré v é le r le s u jo t
2 qu. d i t o t le artnde q u ’i l d i t ·"
b) La répons? courunte e t u t i l l t a r i s t o «
A c e tte q u estio n dont nous sentons 1 *urgence! "Pourquoi p a rlo n s- n o u s?״ , la o a jo r lt é répond en s ig n a la n t que l o p arole e s t n é c e ssa ire à la
v io e t à l 'a c t i o n en commun· ¡¡_a paxole hu ain e s e r a i t ordonnée aux n c e s - s l t s de 1 *agir c o l l e c t i f ; parce qu I l s d e v aien t a g ir ensemble, le s boom»· o n t p a r lé ; nos.saots e t nos langues ne so r.;i« n t qu'une extension des la p é ·
2 B a il, Uayiaond, ¿¿¡fog aaU A JL A JM g M JLSiUütt» P .U .F ., 1971* p. 122.
19
r a t l f s d*ur.e l u t t e o t d*un tr a v a il communs! avisai» c e tto e x p lic a tio n do la sourd« cornoo do l a f in do la parolo i n s i s t o - t - i l l o ¿ur la charge u t i l » Uos
n o ts, s u r loux rondoratmt·
C 'e s t a in s i quo d^ns son *Téclln do 1 *Occluent'1־ e t »J^ns
*L'hoega e t la tech n iq u e", Oswald Spengler» po r ne c i t e r qu'un &oul p a r t i - s a n t ûm c e tte th é o r is , rapproche la penuéo o t 1 * a c tiv ité , le langage o t ! ,e n tr e p r is e , e t ex p liq u a to u te la p aro le p a r l 'a c t i v i t é en cooesun*
L’o b je , o r ig in a l du langage e s t la mise en oouvre d'une a c tio n en accord avec 1 ״in te n tio n » le temps, le lio u e t lo a moyens d isp o n ib le a · · · Tout lo n g -je é t a i t do n a tu re p ra tiq u e e t d é c o u la it de *4 p e n s e m a n u e lle ·
C ette c m ception e s t co u ran te, s i coanune que 1 *on regard« u.־o langue p a rlé e corn je un o u t i l , San! p lu s , e t que la pu ..oie e s t raflfcmée à une tra n sm issio n ! l e mot prononcé dans uns t l i e porspe ;tiv u , e s t r é d u it a un s ig n a i qui déclenche le y este commun, t e l l e s e r a i t 1 *onomato.xiû qui annon ce la p ré p a ra tio n do l ’e f f o r t Z fo u rn ir quand on t i r e ensemble ou aoul&ve un o b je t de poi^s·
Le ';x itiq u e de c o tte conception e s t un raonent déterm inant de n o tre roc; ho rem? métaphysique! s *il n * c st pas n é c e ssa ire d *exposer longue ment c e tt e e x p lic a tio n h a b itu e lle de la p a ro le , i l e s t in d isp e n sa b le d 'o n v o ir le p o in t f a ib le ·
HouS aduiettons que de notabreusos p aro les o n t un sens e t un b u t u t i l i t a l r o s maistinoos n'adm ettons p lus que l'e s s e n c e de la p aro le p u itso se
I
d é f i n i r p a r 1 a c tio n on commun· L * a c tiv ité c o lle c tiv e oxige t e l l e ou t e l l e
3 Spengler, :->s^ald, i,*Jy> m· ,e.t l¿ t»>y.hnluuet Gallimard, 19t>d, p· 96.
forme cia langage! e l l e s ’appuie su r un code, une convention! autrem ent d i t e l l e ex p liq u e une lan g u e, I n s titu ti o n s c lu l e , moyen d 'e n te n te ! par c o n tre , c e tt e raême a c t i v i t é on coimun d lf fê ro do la p a ro le , r é a l is a t io n in d iv id u e l le · La confusion â é v it e r e s t donc c e lle de la langue, i n s t i t u t i o n , e t do l a p a ro le , fo n ctio n p a r t ic u l iè r e .
C*est l à l a d iffé re n c e c a p ita le c a r e l l e correspond & la d i f f é rence e n tr e le s sig n es non lin g u is tiq u e s e t le s signes lin g u is tiq u e s . ° r nous pensons que c 'e s t su r ce p o in t p ré c is que l 'a c t e do p aro le peut ê tr e cern é do p rè s .
En e f f e t , dans le domaine d*?s signes non lin g u is tiq u e s , i l y a un c e r ta in p a ra llé lis m e e n tre le s s i g n i f i a n t , d 'un CiSté, e t le s s i g n if i é s , de l ’a u tr e ! le s d iffé re n c e s e n tre le s s i g n if ia n ts se re tro u v a n t chez le s s i g n i f i é s . a r efcemple, dans le code de la c ir c u la tio n le s i ;ne é q u
i-*y 1
v a u t â ״en ava f , a lo r s ׳jue le s i g n e ----^ é q u iv a u t à "â d r o i t e ” e t le sig n e in v e rse â *’â gauche"*-^— * Si bien que l 'o n peut le s combiner! f —> s i g n if i e r a "en avant ou â d r o ite " e t ^ s ig n if ie r a par co n tre
"en 3vu n t ou â gauche". Los signes so n t o rganisés de manière 2t correspon-u
d re £ 1 *orga is a tio n de le u r s ig n if ic a tio n ! le p a ra llé lism e i*ntre s ig n i f i a n t s e t s ig n if ié s e s t év id en t! i l e s t n é c e ssa ire pour que n u lle in t e r p ié - ta tio n s u b je c tiv e ne gène la marche commune. C*est d ir e qu'un signe non lin g u is tiq u e a é té u t i l i s é pour s a t i s f a i r e Z un besoin lim ité e t q u 'i l e s t d is p o s é , avec une d éterm in atio n p ré c is e , qui peut déclenché un ré fle x e ou uo mican^sme ou un automatisme a ssu ra n t l 'o b j e c t i v i t é <Je l 'a c t i o n , 4*e
21
â la ré a c tio n prompte correspond â une s itu a tio n donnée* A in si, le s feux de nos c a rre fo u rs so n t arrangés de manière 3 correspondre exactement 5 la ré a c tio n immédiate qui perm ettra lu c ir c u la tio n cèmmune.
Q u 'il y a i t des mots correspondants à c e tte n é c e s s ité de la v ie
I ' ׳ ·'
e t de l 'a c t i o n en conrauns, la chose e s t évidente! lo rsq u e je ro ^ o is un o rd re de mon oh’i f , i l e s t fréq u en t q u 'i l ressemble 5 c o tte fon ctio n d 'o rg a n is a tio n * Cependar/t, to u te la parole n 'e s t p״ s l à dans ce dé : l i e d'une ré a c tio n n i to u te p aro le humaine car l a parole ne co rres ond pas n é c e s s a i rem ent, avec p a ra llé lis m e , â la s itu a tio n donnée*
Hn e f f e t , s'o p p o san t au p a ra llé lism e des sig n e st non lin g u is tiq u e s , i l nous f a u t rem arquer l 'asym étrèe des signes l i n g Jistiq u es, l'a s y m é trie qui e s t au coeur même de la p arole d i t e , de l'em p lo i oral du mot · Quand j e veux exprimer p lu sieu rs choses,,quand j e veux exprimer des id é e s, la combi naison entre l e s ig n ifia n t e t 1 · s ig n if ié n 'e s t plus un rapport n atu rel, d irect» directem ent r ep résen ta tif· I l peut y avoir un décalage tr è s v a ria b le entre l e s ig n ifia n t e t l e s ig n ifié !!l'o r g a n is a tio n des s ig n ifia n ts peut se fa ir e d'une mani&re qui n 'e s t plus directem ent correspondante â c e lle des s i g n i f i é s ; 1 <ïs sens forment une s tr u c tu r e mais le s s ig n if ia n ts n 'o n t pas forcém ent e n tre eux ni o b lig ato irem en t des r e la tio n s systém atiques le s mômes. *-e mea© terme paurra a v o ir des sens d iv e rs v a ria b le s a lo rs que le sig n e non lin g u is tiq u e ne prendra pas c e tte v a r i a b i l i t é . Le signe non lin g u is tiq u e a une v a le u r d 'a c tio n en raiso n même de sa correspondance s t r i c t e ! le signe lin g u is tiq u e a sa v a le u r do s ig n if ic a tio n en r ״ is o b même
ob
a sy m étrie, es tune co n d itio n e s s e n tie l le do la p a ro le . La s tr u c tu r e de la p aro le n ’im plique p a s, ;ans le s e c te u r des s ig n if ia n ts e t c e lu i des s ig n i f i é s , une r e la tio n id e n tiq u e . Je peux s o r t i r un mot de t e l l e ou t e l l e s itu a tio n pour en exprim er une a u tre ! l a parole exige une tra n s p o s itio n e t non p as, comme le s ig n a le , une in c a p a c ité de s o r t i r d'une o rg a n isa tio n f ix e . Les s i g n if i a n ts forment un système qui e s t en décalage avec le s s i g n i f i é s , e t autrem ent d i t l e s combinaisons d .s signes lin g u is tiq u e s peuvent ê tr e détachés de s itu a tio n s iramédiatesj c e tte c a p a c ité de t r a n s f e r t , c e tte d is ta n c e e n tr e l e nom e t la chose, c e tte asym étrie e n tre le s combinaisons des s i g n if i a n ts e t l e s combinaisons de s lg n fié e s t précifié!ra־»t ce qui rend l a p aro le p o s s ib le ; p a r ta n t des sens p ro p res, on o b tie n t un ensemble de v a le u rs fig u ré e s avec nombre de combinaisons im p ré v isib le s.
La signe a un sens fo n ctio n n el! l e signe lin g u is tiq u e o r, p a r exemple, a un sens p lu tC v alen t. Le signe non lin g u is tiq u e e s t axé su r l 'a c t i o n ! le signe lin g u is tiq u e a an axe double*
1- i l p eu t s e r v ir de sig n al proprement d i t e t déclenchera un a c te ! s i j e me p résen te dans une b ijo u te r ie ou dans une banque, l 'e x p r e s sion* ״De l ' o r ״ se ra un s ig n a l! la p arole ou le mot d i t joue la fo n ctio n d 'u n s ig n a l.
2- i l p eu t ê tr e u t i l i s é en ta n t que signe proprement d i t e t i l me s e r v ir a â d é c r i r e , â suggérer, â évoquer! je m’en s e r v ir a i pour exprim er uni* p ercep tio n ( l ' o r des p e u p lie r s ), une estim atio n ( c 'e s t une personne en o r ) e t un d é s i r (ça v au t son p esan t d 'o r^ c e tte s i t u a t i o n ') ·
23
I l nous a p p a ra ît que la v é r ita b le c r itiq u e de la th èse de Spengler e t des conceptions u t i l i t a r i s t e s de la p aro le e s t 15· Le mot,
en tan t que s ig n a l, provoque l'a c tio n ou peut la provoquer · t s'e x p liq u e , en p a r tie , par e l l e f le root, en tan t que signe proprement d i t permet un détachement, un décalage, une gén éralisation qui aboutira m£me à des
s ig n if ié s a b s t r a it s , ce qui con stitu e notre pensée spécifiquement humaine· Le mot en t a n t que sig n a l provoque une ré a c tio n spontanée; le mot en ta n t que signe e s t l i é â une a b s tra c tio n ! i l a un r5 le rég u lateu r* La p aro le humaine e s t c a r a c té r is é e par le s i jne non par le sig n al qui en e s t l a forme in f é r ie u r e ! c e tt e for.ae s'a p p a re n te aux signaux de prem ier degré q u 'u t i l i s e n t l^ s animaux! la parole comme sig n al sonore e s t bien expliquée p a r la thèse u t i l i t a r i s t * ! la p a ro le , sous son asp ect de signe lin g u is tiq u e n 'e* £ pas c e m ie , saisit? p ar c e tte tïrâme thèse qui ne concerne donc qu'une fo n ctio n de la p aro le e t non son essence» Ceci nous pannet de n o te r un élément
fondamental de la p a ro le ! c e l l e - c i e s t un signe qui u n it non pas un o b je t e t un nom mais un concept e t une image acoustique; e l l e e s t un ensemble fo n c tio n n e l, c o n s titu é du S ig n if ia n t, du s i g n if i é e t d'une correspondance e n tre le s deux! un t e l ensemble ne s'e x p liq u e pas par une actio n en commun mais par le passage de la connaissance s e n s o rie lle c o n c rè te 5 1 ,a b s tr a c
-4
tio n · C 'e s t ce que n 'ex p liq u e p o in t la thèse u t i l i t a r i s t e qui demeure donc incom plète, in s u f f is a n te .
Une c o n sta ta tio n v ie n t confxrraer n o tre argum entation. Nous savons que
to u te s l e s composantes de l a parole e x is te n t chez le singe s u p é r ie u r,« n a is ,s ,i l lu i a r r iv e d 'é ra e ttre des sons, i l e s t p o u rta n t incapable de lan g ag e··· Si le chimpanzé a la p o s s i b i l i t é du langage, non sa r é a l i t é , c 'e s t que la fonction do l a p a ro le , dan3 son essen ce, n 'e s t pas une fon ctio n o rg an i que, mais une fon ctio n i n t e l l e c t u e l l e e t S p ir it u e lle ·
' . 3 ־־·' · ־ t Si ' . ' ·■ ־ · · ' · .■ '' · ׳ .· · V *
De c e tte fo n ctio n s p i r i t u e l l e , la thèse u t i l i t a r i s t e ne d i t rie n ! ■׳׳־ · ׳־ ’ ·׳ '־/ : ' : '־ . ■ · ' \ I ·. . 1 1 ‘ ·־ ׳ ' ־■ ׳ ·■ ■ ’ lâ s e r a i t sa lacune· Or c e tte fo n ctio n i n t e l l e c t u e l l e a pour p o in t de d é p a rt une p r is e de d is ta n c e , un détachement p erm ettan t, par exemple, la métaphore, 1 *analogie, le sens fig u ré , la g é n é ra lis a tio n e t l 'a b s t r a c t i o n , l'u s a g e d 'u n s ig e , quel q u 'i l s o i t , la parole puisque, grâce 3 c e l l e - c i , j e p u is exprim er une présence dans 1 ,absence· Dans la p a ro le , i l y a d is ta n c ia tio n alo r* que l 'a c t i o n im p liq u a it 1 ' im m édiateté! dans l a p a ro le , j e prends un : e r t i i n recul} dans l 'a c t i o n , je supprime la d ista n c e ! dans la p a ro le , i l y a e u t une lib é r a tio n , c e tte lib é r a tio n dont p a rle André
-i
Lerol-Gourhan dans "Le g este e t la p a ro le ”, au c h a p itre I I , pages 40 3 60! l a main a ״li b é r é la bouche pour le se rv ic e de la p a ro le ” a fin d 'a s s u r e r
”1 *évolution v e rs 1 ns sommets de la conscience humaine"! au ssi " l 'e x p re s sion vocale e s t - e l l e p lu s sp écu lativ e que p ra tiq u e ; la main e s t p l u t l t 1 * in stro a e n t de la ra iso n p ratiq u e! e l l e s e r t 5 façonner e t Z f a ir e la
6 com postition d js o b je ts ·"
C ette a p titu d e â a v o ir un c e rta in jeu par ra p p o rt au monde, Jeu qui. f a i t précisém ent que " l 'ex p ressio n o ra le e s t p lu s sp é c u la tiv e que p r a tiq u e ”, e s t â la source de c e tte domination des déterminismes dont
5 Juadorf, Georges, La p a ro le . P.U.F· 1968, 6e é d l t · , p. 10· 6 De Koninck, C harles, tyoms e t symboles. Cours d 'é té de p h ilo so
à
1 *hoor» e s t capable; e ll o est. p a rtic u l Are â l *hoon·! c 'e u t e l l e qu. rend l«t p a ro le possible» a in s i que, J * a ille u rs , 1 ,: progrès techniquo l u i ·**?Me s
Toutes l e · ¿onctions de la vio s p ir it u e lle de l 'hom’io, a ffirin e Kaul T i l l i c h , so n t fomises îiur l e ¡tx>uvr>ir qu'״ l 'hooroe de parlor voeilan en t ou silencieusem ent· 1-o langage e s t l'e x p r e s sio n d# la lib e r té de 1 *hoaae par ra p p o rt 5 une situ a tio n donnée e t a ses exiger! jes concrètes?·
A insi dooc ce n 'e s t pas l 'a c tio n cornue t e l l e n i l 'o u t i l qui e x p liq u e n t la pa o l i ! on peut a l l e r p lu · lo in e t i r e , au c~״n t r ״i r e , que la parole e t 1 *Outil préviennent, tous d!,*ux de c e tte p o s s i b i l it é de je u ou d® d i s t nce dont 1 *hOtiM· e s t capable. Le ra p p o rt a c tio n -p a ro le , où la p aro i» n 'e s t q u 'w *ooyen, n<# nous donne pds le se.is de la p aro le h u u i n · qui n 'a pas à :herdier une f i n a lit é qui l u i s e r a i t e x trin sèq u e· Aussi concluerons-nous c e t t e c r itiq u e par une a ffirm a tio n cato g o ri ־ue do Jt*an
.»e j u s t i f i e z pas la parole que p ar sa fonction u t i l i t a i r e , ne v o ir dan!¿ l a conraunication ave: a u tru i qu'un «oyen pour nous d 'a t t e i n d r e une f in que nous rech rchons, ce s u r a it la i s s o r échapper 1 *!?ssenoe de la p a ro ie , c«!r s i la communication avec a u tr u i n'a& t ?u'un moyen» eli«i c sse ü 'é t r e v éritab lem en t uno cotaau iic a t* o ׳ avec a u tr u i, qui n'o!״t plus v is é corvao " a u tr u i”, cosnio a u tr e personne· 4*a p arole e s t q u a lif ié e coe*» t e l l e p ar l e f a i t qu*fîlle v is e une au tre personne, e t e l l e ne la v is e r é e l - lo:*?nt qui s i l a co»vunication q u 'o lle crée e s t 2 elle-iflo.Mo sa iielan g iad et p ro p re fiftJ·# »éditions Kl an¿ te , 7 T il 11 Cli, P au l, rh éo lo g ie de IvCd, p· ־>d. »
U U »lan;la e , J^an dans La B aconniére, 1946
c ) La réponse ontologique fondée su r n o tre besoin de r e l a tio n .
La th èse u t l l i t a r i s t e qui cherdw â d éco u v rir l'e s s e n c e do la p aro le dans son e f f i c a c i t é en vue d'un a g ir en commun provoqua des ré a c tio n s extrêm es e t en sens opposé; ces ré a c tio n s fu re n t to u jo u rs c e lle s des
penseurs q u i, pour d/·couvrir "le p le in langage", rapproche parole e t p o é sie , t e l Gaston B achelard!
La poésie met le langage en é t a t d'ém ergence, ^a v ie s 'y désigne p a r sa v iv a c ité . Ces élans lin g u is tiq u e s qui s o r te n t de la lig n e o rd in a ire du langage fragm atique sont des m iniatures de l 'é l a n v i t a l · Un micro-bergsonisme qui abandonnerait le s th èses du la n j a g e - r é a l i t é tr o u v e ra it dans la poésie bien des documents
su r la v ie to u t a c tu e lle du langage^·
Cet eesi־i d 'ap p ro fo n d isse;len t de l ’a c te de parole comparé 5 1 ,a c te p o étio u e, qui te n te de s u b s titu e r le " la n g a g e -ré a lité " au"langc!ge in stru m en t" nous le nommo s la réponse o n to lo jiq u e au "Pourquoi p a rlo n s- nous?"# C ette réponse s'ap p u ie su r l'é tu d e de la p aro le poétique e t plus spécialem ent de 1 ״image poétique qui e s t , assure B achelard, une “émergence du langage"! d 'a u tr e p a r t , c e tte réponse p o rte a tte n tio n , non aux p aro les où nous v iso n s un r é s u l t a t p ra tiq u e , mais aux p aro les qui expriment des r e l a t ons e n tr e des s u je ts · ^a p aro le poétique vis«* 5 a tte in d r e 1 ,a u tr e , â é t a b l i r une v ib ra tio n p a rta g é e , 5 provoquer une sim u lta n é ité · Or la v o ix , la p a ro le , e l l e a u ss i aont c e tte c a r a c té r is tiq u e ; une v o ix , une p aro le ne s o n t pleinem ent e ffic a c e s que s i e l l e s sont entendues· La voix e x ig e , e n tre le s u j e t p a r la n t e t son in te r lo c u te u r , c e tte v ib ra tio n en commun; l 'un émet