• Aucun résultat trouvé

La contraction de texte

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Partager "La contraction de texte"

Copied!
38
0
0

Texte intégral

(1)

HAL Id: hal-01071473

https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01071473

Submitted on 5 Oct 2014

HAL is a multi-disciplinary open access

archive for the deposit and dissemination of sci-entific research documents, whether they are pub-lished or not. The documents may come from teaching and research institutions in France or abroad, or from public or private research centers.

L’archive ouverte pluridisciplinaire HAL, est destinée au dépôt et à la diffusion de documents scientifiques de niveau recherche, publiés ou non, émanant des établissements d’enseignement et de recherche français ou étrangers, des laboratoires publics ou privés.

La contraction de texte

Michel Bellot-Antony, Gabriel G. Bès, Dany Hadjadj, Régine Pouzet, Nicole

Rousseau-Payen

To cite this version:

Michel Bellot-Antony, Gabriel G. Bès, Dany Hadjadj, Régine Pouzet, Nicole Rousseau-Payen. La contraction de texte. Condenser - Adosa, Clermont-Ferrand, 1981, 2, pp.5-38. �hal-01071473�

(2)

La contraction de texte

Michel Bellot-Antony, Gabriel G. Bès, Dany Hadjadj, Régine Pouzet et Nicole Rousseau-Payen Groupe de recherches sur la condensation de l’information en langue naturelle (CILN)

Condenser, Adosa, Clermont-Ferrand, janvier 1981, n° 2, p. 5-38

Résumé

La première partie de ce document consacré à la contraction de texte étudie les différentes contraintes qui peuvent être imposées à la contraction de texte, puis propose, à partir de cette analyse, une distinction des différents types de contraction, qui vont du résumé scolaire à l’indexation. La deuxième partie aborde la sélection de l’information dans le texte à contracter : mise en évidence des divers aspects du contenu du texte (contenu référentiel, relations non explicites entre diverses constructions, organisation rhétorique du texte), structuration du contenu du texte par des critères de nouveauté, de mise en relation ou rhétorique, et enfin sélection des contenus du texte en vue de l’élaboration du texte contracté. La troisième et dernière partie présente une bibliographie commentée.

Voir aussi

Michel Bellot-Antony, Gabriel G. Bès, Pierre-Maurice Fauchère, Dany Hadjadj, Régine Pouzet et Nicole Rousseau-Payen. « La condensation de l’information. » Condenser, Adosa, Clermont-Ferrand,

février 1980, n° 1, p. 1-9.

Michel Bellot-Antony, Gabriel G. Bès, Dany Hadjadj, Régine Pouzet et Nicole Rousseau-Payen. « La problématique de la contraction de texte. » Condenser, Adosa, Clermont-Ferrand, février 1980, n° 1, p. 13-44.

Michel Bellot-Antony, Gabriel G. Bès, Dany Hadjadj, Régine Pouzet et Nicole Rousseau-Payen. « La contraction de texte. Les différents types d'information. » Condenser, Adosa, Clermont-Ferrand, avril 1982, n° 3, p. 33-81.

Ryszard Zuber. « Relations sémantiques et résumé. » Condenser, Adosa, Clermont-Ferrand, avril 1982, n° 3, p. 83-94.

Michel Bellot-Antony et Gabriel G. Bès. « Les différents types d'information et la contraction de texte. » Condenser, Adosa, Clermont-Ferrand, février 1983, n° 4, p. 5-46.

Dany Hadjadj. « La contraction de texte au baccalauréat : qu’en pensent les enseignants ? »

Condenser, Adosa, Clermont-Ferrand, février 1983, n° 4, p. 47-65.

Michel Bellot-Antony. « Bibliographie commentée (suite). » Condenser, Adosa, Clermont-Ferrand, février 1983, n° 4, p. 67-74.

Dominique Le Roux. « Les conditions sémantiques de l’activité résumante dans les textes de sciences sociales et humaines. » Condenser, Adosa, Clermont-Ferrand, février 1983, n° 4, p. 75-93.

(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
(8)
(9)
(10)
(11)
(12)
(13)
(14)
(15)
(16)
(17)
(18)
(19)
(20)
(21)
(22)
(23)
(24)
(25)
(26)
(27)
(28)
(29)
(30)
(31)
(32)
(33)
(34)
(35)
(36)
(37)
(38)

Références

Documents relatifs

L’auteur fait voir : on confond les semelles des chaussures d’un homme couché dans un arbre avec des corbeaux.. Démarche poétique claire

propres au français dont la traduction en arabe posait quelques problèmes d'équivalence .Toute la difficulté résidait donc dans le choix de mots arabes adéquats, afin

Ecrire en A13, la formule permettant d'obtenir le nombre associé à la première lettre du message codé ( ici B = 1 ).. Etirer cette formule

Respectez l'énonciation du texte : dites «je/nous» dans votre contraction si l'auteur dit.. «je/nous» dans le texte ; idem s'il s'adresse à

[r]

[r]

[r]

[r]