Traduction Français
2 fois 2 times
Robinet à 4 voies 4-way valve
Alarme Alarm
Sonde extérieure Ambience temp
Avant
Pompe de charge Charge pump
Communication Communication
Entrée de communication Communication input
Compresseur
Chauffage du compresseur Crank case heater
Chauffage du bac d'évacuation des condensats Drip tray heater
Filtre EMC EMC filter
Capteur de température de l'évaporateur Evaporator temp.
Communication externe External communication
Appoint externe External heater (Ext. heater)
Ventilateur Fan
Vitesse du ventilateur Fan speed
Ferrite Ferrite
Sonde conduite de liquide Fluid line temp.
Filtre d'harmoniques Harmonic filter
Chauffage Heating
Câble de chauffage pour kit KVR Heating cable for KVR kit
Pressostat haute pression High pressure pressostat
gn/ye (vert/jaune) gn/ye (green/yellow)
gris grey
Module intérieur Indoor module
Blocage du compresseur KPR block
Pressostat basse pression Low pressure pressostat
Détendeur principal Main Exp. valve
Alimentation Main supply
Unité suivante Next unit
Détendeur EVI EVI Exp. valve
Marche/Arrêt
Module extérieur Outdoor module
TCB PCBA PCBA TCB
Unité précédente Previous unit
RCBO pour kit KVR RCBO for KVR kit
Rouge Red
Remplacement Replace
Sonde de retour Return line temp.
Sonde de départ Supply line temp.
Alimentation/tension entrante Supply voltage
Tarif Tariff
NIBE F2120 Chapitre 11 | Données techniques
70
Traduction Français
Capteur de température, gaz chaud Temperature sensor, Hot gas
Capteur de température, gaz d'aspiration Temperature sensor, Suction gas
Violet Violett
Blanc White
Blanc With
Jaune Yellow
71 Chapitre 11 | Données techniques NIBE F2120
A
Accessoires, 47
Accessoires de raccordement, 33
Accumulation de glace sur les pâles, la grille ou le cône du ventilateur, 41
Adressage via un fonctionnement avec plusieurs po-mpes à chaleur, 27
Alimentation, 28 Armoire électrique, 22
B
Branchements, 28
Branchements des tuyaux, 23 Généralités, 23
Branchements électriques, 25 Accessoires de raccordement, 33 Alimentation, 28
Branchements, 28 Généralités, 25
Raccordements optionnels, 31
C
Caractéristiques techniques
Classe énergétique, climat moyen, 52 Chute de pression, côté chauffage, 24 Classe énergétique, climat moyen, 52 Commande, 37
Commande - Présentation, 37
Commande - Pompe à chaleur EB101, 39 Commande - Présentation, 37
Commande - Pompe à chaleur EB101, 39 Commande principale, 37
Conditions de régulation, 38
Conditions de régulation du dégivrage, 38 Généralités, 37
LED de statut, 37 Commande principale, 37 Communication, 31 Composants fournis, 16
Conception de la pompe à chaleur, 18
Emplacement des composants sur l'armoire élec-trique, 22
Emplacements des composants, 18 Liste des composants, 18, 21
Liste des composants de l'armoire électrique, 22 Conditions de régulation, 38
Conditions de régulation du dégivrage, 38
Connexions électriques
Adressage via un fonctionnement avec plusieurs po-mpes à chaleur, 27
Consignes de sécurité, 5 Contrôle de l'installation, 8
D
Démarrage et inspection, 35 Dépannage, 40
Accumulation de glace sur les pâles, la grille ou le cône du ventilateur, 41
Emplacement des sondes, 42 F2120 n'est pas opérationnel, 40 F2120 ne communique pas, 40
Importante quantité d'eau sous la pompe à chaleur F2120, 41
Opérations de base, 40
Température ambiante basse, 40 Température ambiante élevée, 41
Température basse de l'eau chaude ou pas d'eau chaude, 40
Dimensions et données d'implantation, 48 Données techniques, 48, 50
Dimensions et données d'implantation, 48 Données techniques, 50
Niveaux de pression sonore, 49 Schéma du circuit électrique, 62
E
Emplacement des sondes, 42 Étiquetage énergétique, 57
Documentation technique, 58
Données relatives à l’efficacité énergétique du produit combiné, 57
Fiche d'information, 57
F
F2120 n'est pas opérationnel, 40 F2120 ne communique pas, 40 Flexibles du circuit chauffage, 23
I
Importante quantité d'eau sous la pompe à chaleur F2120, 41
Informations environnementales, 7 Informations importantes, 4
Informations environnementales, 7 Informations relatives à la sécurité, 4 Module de commande, 10
Module intérieur, 10
NIBE F2120 Index
72
Index
Modules intérieurs(VVM) et modules de commande (SMO) compatibles, 9
Numéro de série, 7 Récupération, 7
Vérification de l'installation, 8 Informations relatives à la sécurité, 4
Consignes de sécurité, 5 Marquage, 4
Symboles, 4
L
LED de statut, 37 Liste d'alarmes, 44
Livraison et manipulation, 11 Composants fournis, 16 Montage, 11
Résistance de carter, 12 Retrait du panneau latéral, 17 Transport et stockage, 11 Zone d'installation, 15
M
Marquage, 4
Mise en service et réglage, 34 Démarrage et inspection, 35 Préparations, 34
Réajustement, côté chauffage, 35 Réglage, débit de charge, 36
Remplissage et purge du système chauffage, 34 Température d'équilibre, 34
Module de commande, 10 Module intérieur, 10
Modules intérieurs(VVM) et modules de commande (SMO) compatibles, 9
Montage, 11
N
Niveaux de pression sonore, 49 Numéro de série, 7
O
Opérations de base, 40
P
Pompe de charge, 23 Préparations, 34
Problèmes d'inconfort, 40 Dépannage, 40
R
Raccordement de la tension de commande externe, 29 Raccordements
Raccordement de la tension de commande ex-terne, 29
Raccordements des tuyaux
Chute de pression, côté chauffage, 24 Flexibles du circuit chauffage, 23 Pompe de charge, 23
Volumes d'eau, 23
Raccordements optionnels, 31 Communication, 31
Réajustement, côté chauffage, 35
Récupération, 7
Réglage, débit de charge, 36
Remplissage et purge du système chauffage, 34 Résistance carter, 12
Retrait du panneau latéral, 17
S
Schéma du circuit électrique, 62 Tableau de traduction, 70 Symboles, 4
T
Température ambiante basse, 40 Température ambiante élevée, 41
Température basse de l'eau chaude ou pas d'eau chaude, 40
Température d'équilibre, 34 Transport et stockage, 11
Z
Zone d'installation, 15
73 Index NIBE F2120
Contact
DENMARK CZECH REPUBLIC
AUSTRIA
Vølund Varmeteknik A/S
Industrivej Nord 7B, 7400 Herning Tel: +45 97 17 20 33
info@volundvt.dk volundvt.dk Družstevní závody Dražice - strojírna
s.r.o.
Dražice 69, 29471 Benátky n. Jiz.
Tel: +420 326 373 801 nibe@nibe.cz
nibe.cz KNV Energietechnik GmbH
Gahberggasse 11, 4861 Schörfling Tel: +43 (0)7662 8963-0
mail@knv.at knv.at
GERMANY FRANCE
FINLAND
NIBE Systemtechnik GmbH Am Reiherpfahl 3, 29223 Celle Tel: +49 (0)5141 75 46 -0 info@nibe.de
nibe.de NIBE Energy Systems France SAS
Zone industrielle RD 28
Rue du Pou du Ciel, 01600 Reyrieux Tél: 04 74 00 92 92
info@nibe.fr nibe.fr NIBE Energy Systems Oy
Juurakkotie 3, 01510 Vantaa Tel: +358 (0)9 274 6970 info@nibe.fi
nibe.fi
NORWAY NETHERLANDS
GREAT BRITAIN
ABK AS
Brobekkveien 80, 0582 Oslo Tel: (+47) 23 17 05 20 post@abkklima.no nibe.no
NIBE Energietechniek B.V.
Energieweg 31, 4906 CG Oosterhout Tel: +31 (0)168 47 77 22
info@nibenl.nl nibenl.nl NIBE Energy Systems Ltd
3C Broom Business Park,
Bridge Way, S41 9QG Chesterfield Tel: +44 (0)845 095 1200
info@nibe.co.uk nibe.co.uk
SWEDEN RUSSIA
POLAND
NIBE Energy Systems Box 14
Hannabadsvägen 5, 285 21 Markaryd Tel: +46 (0)433-27 3000
info@nibe.se nibe.se EVAN
bld. 8, Yuliusa Fuchika str.
603024 Nizhny Novgorod Tel: +7 831 419 57 06 kuzmin@evan.ru nibe-evan.ru NIBE-BIAWAR Sp. z o.o.
Al. Jana Pawla II 57, 15-703 Bialystok Tel: +48 (0)85 66 28 490
biawar.com.pl
SWITZERLAND
NIBE Wärmetechnik c/o ait Schweiz AG
Industriepark, CH-6246 Altishofen Tel. +41 (0)58 252 21 00
info@nibe.ch nibe.ch
Pour les pays non mentionnés dans cette liste, veuillez contacter NIBE Suède ou vous rendre surnibe.eupour plus d'informations.
NIBE Energy Systems Hannabadsvägen 5 Box 14
SE-285 21 Markaryd info@nibe.se nibe.eu
IHBFR1951-5331388
Ce manuel est une publication de NIBE Energy Systems. L'ensemble des illustrations, des faits présentés et des données de produits s'appuient sur les informations disponibles au moment de l'approbation de la publication. NIBE Energy Systems ne peut être tenu pour responsable des éventuelles erreurs factuelles ou d'impression pouvant apparaître dans ce manuel.
©2020 NIBE ENERGY SYSTEMS
331388
WS name: -Gemensamt WS version: a740
WS release date: 2019-12-19 11:23 Publish date: 2020-02-19 08:17