TROUSSE DE CONSCIENCE PHONÉMIQUE RÉPERTOIRE DE RESSOURCES PÉDAGOGIQUES PROJET TERRITOIRE
ANNEXE 3 : MATÉRIEL UTILISÉ PAR LES RESPONSABLES DES COURS DE LANGUES ET DE CULTURES (CNA – INSTITUT TSHAKAPESH)
SECURISATION CULTURELLE DANS LE CADRE DE L’EDUCATION CULTURELLE, INTERCULTURELLE ET INCLUSIVE
PRATIQUES DE GESTION SCOLAIRE
Pratiques de gestion des services éducatifs Pratiques de gestion de l’environnement éducatif Pratiques de gestion des ressources humaines
Pratiques de gestion de l’administration de l’établissement Pratiques pour soutenir l’implication parentale
PRATIQUES CULTURELLES
PRATIQUES ENSEIGNANTES
PRATIQUES DES SERVICES D’AIDE ET DE SOUTIEN A L’ELEVE (SERVICES ÉDUCATIFS COMPLEMENTAIRES)
Pratiques d’aide et de soutien en orthopédagogie Pratiques d’aide et de soutien en éducation spécialisée Pratiques d’aide et de soutien en travail social
Pratiques d’aide et de soutien en orthophonie Pratiques d’aide et de soutien en psychologie
PRATIQUES D’ACCOMPAGNEMENT
Tableau 9 : Rappel des éléments des cadres de références
Tableaux 10-a à 10-g: Inventaire des pratiques 2017-2019 Tableau 10-a
Pratiques de gestion scolaire - 2017-2019
Inventaire Acteurs concernés
(Responsables/organisateurs de la pratique)
Coordination avec le CAAS pour l’offre de services CSS des Rives-du-Saguenay + CAAS Localisation du projet dans une école de quartier CSS des Rives-du-Saguenay Circuit d’autobus pour les élèves autochtones qui viennent
de différents quartiers
CSS des Rives-du-Saguenay + direction
Aménagement de l’école (salle parents/enfants, références culturelles, etc.)
CSS des Rives-du-Saguenay + direction + parents
Aménagement du sentier dans le boisé Direction + service de garde
Mobilisation de ressources pour la création de fresques Direction + groupe Mosaïque sociale Rencontre avec les parents en début d’année Direction + CAAS
Groupe d’implication parentale : rencontres régulières entre les parents
CAAS + parents + CEPN
Engagement d’un parent autochtone dans le conseil d’établissement
Direction
Embauche de ressources dédiées au projet (services complémentaires à l'enseignement)
CSS des Rives-du-Saguenay
Optimisation des services (embauche de ressources selon les besoins)
Tableau 10-b
Pratiques pour soutenir l’implication parentale 2017-2019
Inventaire Acteurs concernés
(Responsables/organisateurs de la pratique)
Groupe d’implication parentale CAAS + parents + CEPN
Présence de parent(s) dans le conseil d’établissement de l’école
Direction
Salle parents-enfants au sein de l’école Direction + parents Invitations régulières à participer aux activités Direction + enseignantes Invitations du service de garde pour des ateliers du midi Service de garde
Tableau 10-c
Pratiques culturelles 2017-2019
Inventaire Acteurs concernés
(Responsables/organisateurs de la pratique)
Ateliers de langues et de cultures
Journée d’accueil : Banique, brunch, expositions d’objets culturels
Halloween – Noël – St-Valentin : soupe et banique
Échanges de cartes de Noël avec Pessamit Chanson de Noël traduite en trois langues
(innu/atikamekw et français)
Journée internationale des langues autochtones
Sortie à Saint-Fulgence
CAAS
CAAS + enseignante Pessamit CAAS
Enseignantes – Parents – 1 intervenant extérieur CAAS + animateurs en langue atikamekw et en langue innue
CAAS
Bingo mots autochtones Responsables de langues et de cultures (CAAS) Contes et légendes par les aînés Responsables de langues et de cultures (CAAS) Lancement du livre de légendes autochtones Responsables de langues et de cultures (CAAS) Semaines culturelles et interculturelles (2018-2019) Équipe-école (CAAS : sollicité pour contribuer à
Shaputuan la programmation)
Tshakapesh Musée école
Équipe-école et parents de toute l’école Activité de conscientisation parents/enseignantes
(activité des couvertures)
Direction, CAAS
Danses traditionnelles autochtones (Régalia - Makushan)
Tableau 10-d
Pratiques d’enseignement 2017-2019
Inventaire Acteurs concernés
(Responsables/organisateurs de la pratique)
Pairage en lecture (1re année) Enseignantes Activités communes pour la gestion des
apprentissages en CMA
Enseignantes + prof UQAC
Littérature jeunesse autochtone Enseignantes + Tshakapesh + CNA Coins de jeu symbolique intégrant les cultures
autochtones
Enseignantes + prof UQAC
Présentation d’objets culturels par les parents Enseignantes et parents + prof UQAC Ateliers réalisés par des étudiantes de l’UQAC (objets
culturels et canot)
Parents autochtones étudiants à l’UQAC en formation à l’enseignement – prof UQAC Utilisation régulière de quelques mots de vocabulaire
atikamekw ou innu (bonjour, merci, les couleurs, etc.).
Enseignantes des classes autochtones et allochtones (bonjour) + animateurs
Lectures enrichies de références culturelles autochtones (ex. : animaux de la ferme remplacés par les animaux de la forêt boréale)
Enseignantes des classes autochtones
Sortie scolaire au poste de traite Enseignantes des classes autochtones Sortie en raquettes à l’extérieur Enseignantes des classes autochtones
(éducation physique)
Intégration du jeu de la crosse Enseignante en éducation physique
Sorties en nature Enseignante en éducation physique
Utilisation des instruments de percussion pour les cours de musique
Enseignant en musique
Sorties à l’extérieur pour aller voir la nature et apprendre sur le monde vivant. Utilisation de l’environnement pour faire place aux éléments culturels.
Enseignantes des classes autochtones
Revue Tepatcimo Responsable de langues et
cultures, Parents, Enseignantes
Livre de recettes autochtones Enseignantes des classes
allochtones Activités de manipulation :
Écrire sur les tables, à l’encre sèche. Écrire des mots avec des jeux de lettres.
Réaliser des ateliers de 20 minutes avec des petits bacs et des épingles à linge (mots).
Classer et examiner des roches, des aimants, des blocs Legos avec les lettres de l’alphabet (Montessori).
Écrire des mots avec des bouchons récupérés, faire des suites de grandeur (bouchons de différentes formes couleur, avec des lettres dessus, etc. – matériel maison).
Enseignantes des classes autochtones
Tableau 10-e
Pratiques d’aide et de soutien à l’enseignement et collaborations professionnelles 2017-2019
Inventaire Acteurs concernés
(Responsables/organisateurs de la pratique)
Réflexion sur les outils d’évaluation des élèves Psychologue et prof UQAC Ateliers sur le vocabulaire Orthopédagogue et prof UQAC Ateliers d’orthographe approchée au
préscolaire
Orthopédagogue et prof UQAC
Adaptation des évaluations des élèves Orthophoniste
Groupe d’implication parentale CAAS +Travailleuse sociale
Réflexion sur les outils d’évaluation Psychologue – orthophoniste - prof UQAC Journée de discussion sur les croyances et les
mythes pour le personnel de l’école
Personne ressource
Abécédaire de mots innus/atikamekw et français
Responsables de langues et de cultures (CAAS) - Enseignantes des classes autochtones
Tableau 10-f
Service de garde 2017-2019
Inventaire Acteurs concernés
(Responsables/organisateurs de la pratique)
Pièce de théâtre Responsable du service de garde
Lieu de rencontre pour les élèves de toute l’école (par groupe d’âge)
Service de garde
Ateliers donnés par les parents (colliers de médecine, bracelets de perles et capteurs de rêve, etc.)
Tableau 10-g
Pratiques d’accompagnement 2017-2019
Inventaire Acteurs concernés
(Responsables/organisateurs de la pratique)
Soutien à la planification en CMA 1 enseignante – 1 prof UQAC Soutien à l’organisation des coins de jeu symbolique 1 enseignante – 1 prof UQAC Propositions pour susciter l’engagement des parents Prof UQAC
Soutien à la préparation d’ateliers de vocabulaire et d’orthographe approchée
Prof UQAC
Modélisation d’un récit de vie en classe Prof UQAC Soutien au développement des ateliers offerts par les
parents-étudiants
Prof UQAC
Développement d’un répertoire de ressources autochtones Étudiante-parent + prof UQAC
Maquette canot d’écorce Étudiante-parent + prof UQAC
Maquette territoire Étudiante-parent + prof UQAC
Soutien d’un mentor en langue innue et atikamekw CPNN - UQAC Colloque sur la réussite et la persévérance scolaire des
premiers peuples
CPNN - UQAC
Colloque sur la transmission et l’enseignement des langues autochtones (ACFAS)
CPNN - UQAC
Matériel pour l’enseignement de la langue atikamekw Conseil de la nation atikamekw Matériel pour l’enseignement de la langue innue Tshakapesh
Annexe 2-A : Trousse de conscience phonémique
Lavoie, Constance (2015). Trousse de conscience phonémique Je joue avec les sons. Matériel pédagogique non publié accessible en communiquant avec l’auteure constance.lavoie2@usherbrooke.ca.
ANNEXES 2 : RESSOURCES PÉDAGOGIQUES ET CONTRIBUTIONS DE PARENTS AUTOCHTONES ÉTUDIANTES AU BACCALAURÉAT EN ÉDUCATION PRÉSCOLAIRE ET ENSEIGNEMENT PRIMAIRE À L’UQAC