• Aucun résultat trouvé

Art. 27 - Matériel indispensable

Si l’arbitre estime que la rencontre ne peut commencer ou se poursuivre régulièrement parce que le matériel indispensable n’est pas disponible ou présente de graves défectuosités, il sera accordé au club visité un délai de 45 minutes maximum pour réparer la défectuosité. Si la rencontre ne peut pas commencer au plus tard 45 minutes après l’heure de début prévu ou se poursuivre dans les 45 minutes maximum le club visité perdra la rencontre par le score de forfait (20-0). L’arbitre et ou le commissaire établit un rapport administratif. La sanction prévue dans le présent règlement pour un match déclaré forfait sera appliqueé.

Les exigences auxquelles doit répondre le matériel indispensable sont énoncées à l'annexe 9 du présent règlement intérieur.

Art. 28 - Ballons

Pour tous les matchs en BNXT League les clubs sont obligés de jouer avec la marque de ballon avec laquelle la société BENELEAGUE BASKETBALL SARL a conclu un contrat de sponsoring. Les infractions à ce sujet seront sanctionnées avec les amendes prévues dans ce règlement pour manque d’organisation.

Art. 29 - Présentation des équipes

La présentation des équipes doit prendre fin au moins trois minutes avant le début du match. Le club visiteur reste aligné jusqu’à ce que la présentation de l’équipe visitée soit finie.

En cas d’une minute de silence, le LED boarding est mis en noir.

Art. 30 - Banc de joueurs

a. Pour les rencontres en BNXT League, les clubs doivent se mettre d’accord sur quel banc leurs joueurs prendront place.

Le club visité a le premier choix. Par manque d’accord, la règlementation en question de la FIBA sera d’application, c.-à-d. Le club visité occupera le banc à gauche de la table officielle (lorsque l’on regarde le terrain de la table officielle) et s’échauffera du côté du banc de l’adversaire avant le début du match.

b. Durant la rencontre, peuvent seulement prendre place sur le banc des joueurs: le coach, les 2 assistants-coach, les remplaçants, et max. cinq accompagnants avec des responsabilités spéciales, comme le manager sportif, le délégué de l’équipe, le docteur, le soigneur et le statisticien. Le banc des joueurs peut au maximum, dans sa totalité, se composer de 16 personnes. Les autres personnes doivent s’asseoir à au moins 2m derrière le banc des joueurs. Avant le match, les clubs font parvenir au commissaire une liste des personnes qui vont se trouver sur le banc en dehors des remplaçants et du staff sportif.

Le comportement des remplaçants et des accompagnants sont sous surveillance des arbitres.

Art. 31 - Interaction avec les coaches

Seul l’entraîneur ou bien l’entraineur adjoint, mais uniquement l’un des deux, est autorisé à rester debout pendant le jeu au même moment. Ils peuvent s’adresser verbalement aux joueurs pendant le jeu pourvu qu’ils demeurent à l’intérieur de leur zone de banc d’équipe. L’entraineur adjoint ne doit pas s’adresser aux officiels. Pendant le match les arbitres s’expriment en anglais afin de communiquer ou de rendre plus clair si nécessaire des décisions prises.

Art. 32 - Obligations des commissaires

a. Remplir la feuille de match.

b. Contrôler si le minimum nombre de joueurs home-grown est mentionné sur la feuille de match.

c. Pendant les matchs surveiller les actions des officiels de table.

d. Avant chaque match le contrôle d’identité et de licence des coachs et des joueurs. A cette fin, la feuille de match et la liste des joueurs validée par le département compétition doit être en possession du commissaire de table au moins une heure avant le début du match

e. Si nécessaire les commissaires de match établissent un rapport administrative ou disciplinaire via le système de gestion de la compétition.

Détenteurs de licences belges

Les commissaires de match doivent envoyer la feuille de match immédiatement après le match au secrétariat de la société BENELEAGUE BASKETBALL SARL.

Détenteurs de licences néerlandais Par voie digitale via Sportlink.

Art. 33 - Table officielle

La table doit être installée séparément de la zone réservée aux spectateurs. Huit personnes peuvent s'asseoir derrière la table (commissaire, officiels de table, scouters et éventuellement speaker).

Le personnel de table doit pouvoir s'acquitter de ses tâches sans être dérangé.

Dans la zone neutre, et surtout derrière la table officielle, peuvent se trouver uniquement des personnes autorisées.

Art. 34 - Scouting/Statistiques

Le scouting a lieu à la table officielle.

Le club visité s’occupe du scouting. Le règlement général en ce qui concerne les statistiques se trouve à l’Appendice 1 et fait partie intégrante de ce règlement d’ordre intérieur. Infractions contre le règlement général de statistiques et les procédures scouting seront sanctionnées comme prévu dans ce règlement d’ordre intérieur.

Les clubs doivent mettre en place une équipe de minimum 2 scouters et désigner un responsable. Il est souhaitable que le responsable soit titulaire d'une licence FIBA. La société BENELEAGUE BASKETBALL BV distribue avant la saison une liste de scouts qui sont autorisés à faire du scouting lors des matchs de la BNXT League. Ces personnes ont soit une licence FIBA, soit ont participé au workshop FIBA pour les nouveaux candidats, soit ont participé aux workshops internes de statistiques de la BNXT League. Si un club ne peut pas faire appel à ses propres scouts, les personnes figurant sur cette liste peuvent être contactées.

Art. 35 - IRS (Instant Replay System)

L’objectif est de mettre à disposition l’IRS (Instant Replay System) des arbitres dans chaque salle.

Art. 36 - Plate-forme Vidéo

Détenteurs de licences belges

Les images de chaque match en BNXT League seront au plus tard 12 heures après la fin mises à disposition par le club visité sur la plate-forme centrale de Playsight.

Détenteurs de licences néerlandais

Les images de chaque match en BNXT League sont streamés vers Playsight et mises à disposition par le club visité sur la plate-forme centrale de Playsight dans les 12 heures suivant la fin du match.

Tous les matchs sont à enregistrer en continu sans aucune interruption à commencer à partir de 15 minutes avant le début du match.

Art. 37 - Responsabilités du club visité

a. Les clubs visités sont responsables de la sécurité dans leurs installations sportives. Ils peuvent organiser, en dehors du temps de jeu, toutes attractions qu’ils désirent afin de rendre le spectacle le plus complet et le plus intéressant en évitant cependant toute provocation et tout inconvénient à l’égard de l’équipe visiteuse, des supporters et des spectateurs.

b. Le club visité fait les efforts nécessaires pour assurer la sécurité totale des personnes reprises dans l’article 45 des Règles Officiels du basket-ball de la FIBA durant toute la durée de leur travail, ainsi que des joueurs et dirigeants du club visiteur, avant, pendant et après la rencontre et ce jusqu'au moment où ils se trouvent en sécurité dans les véhicules choisis pour le transport. Si les circonstances le requièrent, le départ des arbitres, officiels, joueurs et dirigeants du club

visiteur doit s'effectuer le plus rapidement possible

La procédure pour l’accueil des arbitres est reprise dans l’Appendice 3 du règlement d’ordre intérieur et fait partie intégrante de ce règlement.

c. Le club visité doit, en outre, prendre toutes dispositions nécessaires pour obtenir la présence de la police/un agent de sécurité agréé au terrain jusqu'au départ des officiels et des visiteurs. S'il ne parvient pas à obtenir cette présence, il doit y suppléer lui-même par l'adoption de toutes mesures nécessaires à l'effet d'éviter des incidents.

d. Si nécessaire, le club visité est tenu de faire sortir le public de la salle sur les instructions du crew chief. A cette fin, le club visité fait appel au délégué, à la police ou à un agent de sécurité agréé.

e. Séparation des groupes de supporters dans la mesure du possible : des zones séparées sont prévues pour les supporters du club visiteur et du club visité. Le club visité doit faire appel aux services d’au moins un agent de sécurité agréé pour escorter les groupes de supporters. Les employés du club peuvent également soutenir l’agent de sécurité.

f. Le club visité doit veiller à ce qu’il n’y ait pas de récipients en verre dans les tribunes.

g. Le club visité veillera à ce que le terrain soit libre au moins une heure et demie avant le début du match.

Art. 38 - Délégués/Team manager

Le club visité et le club visiteur doivent chacun mettre à la disposition des officiels de match un délégué. Ces délégués doivent porter un brassard aux couleurs de leur club et doivent être présents au moins 60 minutes avant le début du match afin d’accueillir les arbitres.

Ces délégués auront pour tâches:

- d’exécuter immédiatement les ordres des arbitres et du commissaire de table, e.a. demander aux personnes, soit de la zone neutre, soit dans le public de quitter la salle ou pour réprimer des infractions mentionnées dans ce chapitre;

- occuper la place qui leur est désignée par les arbitres;

Si les délégués ne remplissent pas correctement leurs fonctions, l’arbitre peut exiger leur remplacement.

Art. 39 - Vestiaires

Les conditions auxquelles doivent satisfaire les vestiaires sont reprises à l’appendice 9 du présent règlement

Art. 40 - Température

La température dans la salle de jeu ne peut pas descendre en dessous de 16° C et ne peut pas dépasser 25°C. Cette température doit être mesurée dans une salle occupée à une hauteur de 1m au-dessus du cercle du milieu du terrain.

Art. 41 - Speaker

Le code de conduite pour les speakers est repris dans l’Appendice 4 du règlement d’ordre intérieur et en fait partie intégrante.

Les infractions à ce code seront sanctionnées par les amendes prévues dans ce règlement d’ordre intérieur.

Art. 42 - Musique (en live)

Les instruments de musique joués par un orchestre pendant un match ne sont autorisés que derrière les lignes de fond.

La musique (les jingles inclus) jouée par le système de sonorisation public (électronique) n'est pas autorisée lorsque l'équipe visiteuse est en possession du ballon.

Les klaxons à air comprimé ne sont pas autorisés.

Art. 43 - Infractions du règlement d’ordre intérieur

Si le commissaire de table, le crew chief et/ou le venue manager désigné par le département compétition constate des infractions au présent règlement, la procédure suivante sera appliquée:

a) Pendant le match : le commissaire de table informe le délégué/team manager du club concerné qui fait le nécessaire pour remédier au problème ;

b) Après le match : si le problème n’a pas été remédié ou en cas de répétition : le commissaire de table, le crew chief et/ou le venue manager désigné par le département compétition informe le club au sujet de l’infraction et la communique par un rapport administratif via le système de gestion de la compétition venue report/email au département compétition.

c) Le département compétition infligera la sanction prévue à l’article 60 point du règlement d’ordre intérieur pour cause de manque d’organisation

Art. 44 - Serpillière

Afin d’éviter des blessures des joueurs par des taches de transpiration sur le parquet, il est conseillé de laisser sécher ces endroits humides par des adultes ou par des enfants d’au moins 12 ans.

Les moppers doivent de préférence se placer derrière la ligne de fond des deux côtés et agir immédiatement à la demande des arbitres.

Art. 45 - Eclairage

L’éclairage “match” doit être allumé au minimum 60 minutes avant le début de la rencontre et ne peut être tamisé que pour la présentation de l’équipe visitée. A 3 minutes du début de la rencontre l’éclairage “match” doit de nouveau être allumé jusqu’à 30 minutes après la fin de celle-ci.

Art. 46 - Médecin/Premiers secours

Si présent le médecin de l’équipe visitée apportera les premiers soins aux joueurs de l’équipe visiteuse/aux spectateurs et ce sur place.

Si aucun médecin n'est présent, la présence des premiers secours est obligatoire.

La ligne directrice est d'un secouriste qualifié pour 750 à 1000 visiteurs. Au moins un secouriste visiblement

reconnaissable (avec un équipement suffisant) est présent dans la salle de jeu. La présence d'un DEA (le secouriste sait où il se trouve et comment l'utiliser) est obligatoire.

Le permis d’événement de la municipalité dans laquelle joue le club concerné est respecté (il est possible qu'une municipalité exige plus de secouristes).

Art. 47 - Prix d’entrée

Tous les clubs paticipant à la BNXT League déterminent eux-mêmes les prix d’entrée.

Documents relatifs