• Aucun résultat trouvé

Exemple d'initialisation iSCSI

Cet exemple suppose un agent de service (SA) SLP qui a été mis en œuvre sur l'hôte iSNS, et un agent d'utilisateur SLP (UA) qui a été mis en œuvre chez l'initiateur iSNS. Voir dans la [RFC2608] les détails sur les SA et les UA. Cet exemple suppose aussi que la cible est configurée à utiliser le serveur iSNS, et qu'elle a sa politique de contrôle d'accès subordonnée au serveur iSNS.

A.1.1 Simple enregistrement de cible iSCSI

Dans cet exemple, une simple cible avec un seul nom iSCSI s'enregistre auprès du serveur iSNS. La cible est représentée dans le iSNS par une entité contenant un nœud de mémorisation, un portail, et un groupe de portails implicitement

localisation du serveur iSNS. Une solution de remplacement est d'utiliser l'option DHCP iSNS [RFC4174] pour découvrir le serveur iSNS.

Appareil cible iSCSI Serveur iSNS Station de gestion

Découvre iSNS--SLP---> /*La station de gestion est administrativement autorisée à voir tous les DD. L'appareil NAMEabcd était précédemment placé dans le domaine DDabcd avec devpdq et devrst.

tag=32: "NAMEabcd" /* précédemment placée dans un DD */

tag=33: cible

A.1.2 Enregistrement de cible et configuration de DD

Dans cet exemple, une cible plus complexe, avec deux nœuds de mémorisation et deux portails utilisant la surveillance par ESI, s'enregistre avec le iSNS. Cette cible a été configurée avec un nom de domaine pleinement qualifié (FQDN) dans les serveurs DNS, et l'utilisateur souhaite utiliser cet identifiant pour l'appareil. La cible enregistre explicitement les groupes de portails pour décrire comment chaque portail fournit l'accès à chaque nœud de mémorisation. Un nœud de mémorisation cible permet l'accès coordonné à travers les deux portails. L'autre nœud de mémorisation permet l'accès, mais pas l'accès coordonné, à travers les deux portails.

Appareil cible iSNS Serveur iSNS Station de gestion

Découvre iSNS--SLP--> /*La station de gestion est

administrativement autorisée à voir tous aucun DD. Donc aucun autre appareil ne peut le "voir".

tag=49: 192.0.2.4

tag=16: 192.0.2.5 /**La station de gestion affiche l'apareil,

l'opérateur décide de placer "NAMEabcd" dans iSNS. Elle est alors placée dans un DD préexistant avec DD_ID 123

L'exemple suivant illustre l'enregistrement d'un nouvel initiateur dans le iSNS, et la découverte de la cible NAMEabcd tirée de l'exemple de A.1.2.

Initiateur iSCSI iSNS Station de gestion

Découvre iSNS--SLP--> /*La station de gestion est autorisée

administrativement à voir tous les DD

tag=35: "MGT-SCN, OBJ-ADD"

/********************************

Noter que NAMEabcd reçoit aussi une SCN que NAMEijkl est dans le même DD

/***L'initiateur a découvert la cible, et a tout ce qui est nécessaire pour achever l'établissement iSCSI. Le même processus se produit côté cible ; la SCN invite la cible à télécharger la liste des initiateurs autorisés de iSNS (c'est-à-dire, ceux qui sont dans le même DD que la cible).************/

Remerciements

De nombreuses personnes ont contribué à la création de ce document grâce à leur relecture attentive et leurs soumissions de commentaires et recommandations. Nous remercions les personnes suivantes de leurs contributions techniques au présent document : Mark Bakke (Cisco), John Hufferd (IBM), Julian Satran (IBM), Kaladhar Voruganti(IBM), Joe Czap (IBM), John Dowdy (IBM), Tom McSweeney (IBM), Jim Hafner (IBM), Chad Gregory (Intel), Yaron Klein (Sanrad), Larry Lamers (Adaptec), Jack Harwood (EMC), David Black (EMC), David Robinson (Sun), Alan Warwick (Microsoft), Bob

Adresse des auteurs

Josh Tseng Kevin Gibbons Franco Travostino

Riverbed Technology McDATA Corporation Nortel

501 2nd Street, Suite 410 4555 Great America Parkway 600 Technology Park Drive San Francisco, CA 94107 Santa Clara, CA 95054-1208 Billerica, MA 01821 USA téléphone : (650)274-2109 téléphone : (408) 567-5765 téléphone : (978) 288-7708 mél : joshtseng@yahoo.com mél : kevin.gibbons@mcdata.com mél : travos@nortel.com

Curt du Laney Joe Souza

Rincon Research Corporation Microsoft Corporation

101 North Wilmot Road, Suite 101 One Microsoft Way

Tucson AZ 85711 Redmond, WA 98052-6399

téléphone : (520) 519-4409 téléphone : (425) 706-3135

mél : cdl@rincon.com mél : joes@exmsft.com

Déclaration complète de droits de reproduction

Copyright (C) The Internet Society (2005).

Le présent document est soumis aux droits, licences et restrictions contenus dans le BCP 78, et à www.rfc-editor.org, et sauf pour ce qui est mentionné ci-après, les auteurs conservent tous leurs droits.

Le présent document et les informations contenues sont fournis sur une base "EN L’ÉTAT" et le contributeur, l’organisation qu’il ou elle représente ou qui le/la finance (s’il en est), la INTERNET SOCIETY et la INTERNET ENGINEERING TASK FORCE déclinent toutes garanties, exprimées ou implicites, y compris mais non limitées à toute garantie que l’utilisation des informations encloses ne violent aucun droit ou aucune garantie implicite de commercialisation ou d’aptitude à un objet particulier.

Propriété intellectuelle

L’IETF ne prend pas position sur la validité et la portée de tout droit de propriété intellectuelle ou autres droits qui pourraient être revendiqués au titre de la mise en œuvre ou l’utilisation de la technologie décrite dans le présent document ou sur la mesure dans laquelle toute licence sur de tels droits pourrait être ou n’être pas disponible ; pas plus qu’elle ne prétend avoir accompli aucun effort pour identifier de tels droits. Les informations sur les procédures de l’ISOC au sujet des droits dans les documents de l’ISOC figurent dans les BCP 78 et BCP 79.

Des copies des dépôts d’IPR faites au secrétariat de l’IETF et toutes assurances de disponibilité de licences, ou le résultat de tentatives faites pour obtenir une licence ou permission générale d’utilisation de tels droits de propriété par ceux qui mettent en œuvre ou utilisent la présente spécification peuvent être obtenues sur répertoire en ligne des IPR de l’IETF à http://www.ietf.org/ipr .

L’IETF invite toute partie intéressée à porter son attention sur tous copyrights, licences ou applications de licence, ou autres droits de propriété qui pourraient couvrir les technologies qui peuvent être nécessaires pour mettre en œuvre la présente norme. Prière d’adresser les informations à l’IETF à ietf-ipr@ietf.org .

Remerciement

Le financement de la fonction d’édition des RFC est actuellement fourni par la Internet Society.

Documents relatifs