• Aucun résultat trouvé

A. ANNEXE A : IDENTIFICATION DES CARACTERISTIQUES DE NS-2.30 ET GLOMOSIM 2.03

2. S IMPLIFICATIONS DU S YSTEME

2.3. Décrementation du backoff

Primeiramente, a fim de identificar as atividades executadas em sala de aula pelos professores de Língua Inglesa atuantes no mercado de trabalho nos três contextos pesquisados, coletei os dados referentes à situação-alvo, ou seja, à disciplina Língua Inglesa, na visão dos referidos professores. Nesse sentido, apresento os resultados referentes às habilidades mais enfatizadas, à língua usada em sala de aula, ao material escolhido para as aulas, bem como às atividades realizadas pelos professores para o desenvolvimento das quatro habilidades e como essas atividades são conduzidas com os alunos.

Assim, a Tabela 3.56, a seguir, traz informações sobre as habilidades enfatizadas em sala de aula, levando-se em conta os 18 professores questionados:

Habilidades Escolas Particulares N=4 Escolas públicas N=5 Institutos de Idiomas N=9 Produção oral 1 2 9 Compreensão oral 3 3 6 Compreensão escrita 4 4 3 Produção escrita 2 4 5

Tabela 3.56 – Habilidades enfatizadas em sala de aula

Os resultados mostram que, em escolas particulares, a compreensão escrita e a compreensão oral são as habilidades mais enfatizadas em sala de aula. Em escolas da rede pública, a compreensão e a produção escritas são as mais focalizadas em sala de aula. Para os 9 professores de institutos de idiomas, a produção oral é a habilidade principal em sala de aula, seguida da compreensão oral, segundo 6 professores.

A Tabela 3.57, a seguir, traz informações sobre as bases da disciplina Língua Inglesa em termos de habilidades e gramática, de acordo com os professores atuantes no mercado de trabalho:

Bases da disciplina

Língua Inglesa Particulares Escolas N=4 Escolas públicas N=5 Institutos de Idiomas N=9 Produção oral 2 2 9 Compreensão oral 3 4 8 Produção escrita 2 5 7 Compreensão escrita 3 4 7 Gramática 3 5 6

Tabela 3.57 – Bases da disciplina Língua Inglesa, segundo os professores

Em escolas particulares, 3 dos 4 professores responderam que sua disciplina está baseada em compreensão oral, compreensão escrita e gramática. Em escolas públicas, a disciplina Língua Inglesa está baseada, principalmente, na produção escrita e na gramática. Em institutos de idiomas, para a maioria dos professores, a disciplina se baseia em produção e compreensão orais, seguidas de produção e compreensão escritas. A gramática vem por último.

Comparando-se esses resultados com aqueles da Tabela 3.56, observa-se uma certa diferença nas respostas dos professores em relação às habilidades mais enfatizadas em sala de aula e às bases para a disciplina Língua Inglesa. Os resultados das duas tabelas em relação às habilidades não coincidem. Pode ser que a questão não tenha ficado clara para alguns dos informantes quando o item sobre gramática foi acrescentado, o que deixou a questão com possibilidades diferentes de resposta. Como as alternativas deveriam apenas ser assinaladas, não foi possível voltar aos informantes para verificar essa questão.

Outra informação levantada foi saber qual é a língua mais utilizada em sala de aula, segundo os professores de Língua Inglesa. Os dados sobre essa questão são apresentados na Tabela 3.58, a seguir:

Língua utilizada em sala de aula Escolas Particulares N=4 Escolas públicas N=5 Institutos de Idiomas N=9

Fala inglês o tempo todo 0 0 8

Mistura português e inglês 3 5 1

Fala somente português 1 0 0

Tabela 3.58 – Língua usada em sala de aula, segundo os professores de Língua Inglesa

Os dados da Tabela 3.58 revelam que, em escolas particulares, 3 professores misturam inglês e português. Apenas 1 fala somente em português. Em escolas da rede pública, os 5 professores misturam português e inglês nas aulas.

Já em institutos de idiomas, dos 9 professores pesquisados, 8 falam inglês o tempo todo. Somente 1 mistura português e inglês em sala de aula, em turmas de principiantes. Em relação ao uso de língua portuguesa em sala de aula, 2 dos professores pesquisados fazem as seguintes colocações:

P05: Como a metodologia de curso da escola em que trabalho usa o método grammar-translation e áudio-lingual, nos primeiros livros o português é utilizado mesclando com o inglês e vai diminuindo o seu uso à medida que o aluno atinge estágios: intermediário e avançado.

P06: Para um professor de escolas de idiomas que trabalha em uma escola que não permite o uso da língua portuguesa em sala de aula, ensinar inglês para alunos em níveis básicos sem o recurso da L1 é um desafio. Pessoalmente, acho muito difícil ensinar inglês em inglês para alunos que nada sabem da L2 só porque a escola proíbe o meu uso da L1 como recurso pedagógico. Ensinar outros níveis (intermediário, avançado) torna-se mais fácil em L2 e, raramente, utilizo a L1 como recurso. O que normalmente preciso nesses níveis é ajudar os alunos a se acostumarem com a estrutura da L2.

Esses comentários dos professores de Língua Inglesa de institutos de idiomas mostram sua crença de que a língua materna pode ser um recurso a ser utilizado em turmas de alunos principiantes. Para o professor P06, a não-permissão do instituto de idiomas para falar em língua portuguesa parece gerar dificuldades em alguns momentos, uma vez que, para ele, a utilização da língua materna é um recurso pedagógico útil.

No que diz respeito ao material utilizado em sala de aula, a Tabela 3.59 traz as seguintes informações:

Material utilizado em sala de aula Escolas Particulares N=4 Escolas Públicas N=-5 Institutos de Idiomas N=9 Utiliza o livro didático e complementa

com material preparado por você mesmo 3 3 9

Utiliza livro(s) didático(s) do mercado 3 2 2

Utiliza apostilas preparadas por você ou

por outros 1 3 1

Utiliza apenas material preparado por

você mesmo 0 3 0

Tabela 3.59 – Material utilizado em sala de aula

Os resultados da Tabela 3.59 revelam que a maioria dos professores atuantes nos diferentes contextos pesquisados utiliza o livro didático adotado por sua instituição, complementando com material preparado por ele mesmo.

A subseção seguinte traz informações sobre as atividades realizadas em sala de aula, segundo os coordenadores de Língua Inglesa analisados.

Documents relatifs