• Aucun résultat trouvé

[PDF] Top 20 Compte rendu de l'atelier "langues étrangères"

Has 3070 "Compte rendu de l'atelier "langues étrangères"" found on our website. Below are the top 20 most common "Compte rendu de l'atelier "langues étrangères"".

Compte rendu de l'atelier "langues étrangères"

Compte rendu de l'atelier "langues étrangères"

... - Tous les élèves n’ont pas la même aide parentale à domicile et leur langage est plus ou moins proche de celui de l’école. 2.2. Sources liées au système scolaire et à ses acteurs professionnels - Les conditions de ... Voir le document complet

12

Compte rendu de l’ouvrage : Les genres textuels en langues étrangères : entre théorie et pratique Marianne Jacquin, Germain Simons, Daniel Delbrassine (éds), Peter Lang, 2019.

Compte rendu de l’ouvrage : Les genres textuels en langues étrangères : entre théorie et pratique Marianne Jacquin, Germain Simons, Daniel Delbrassine (éds), Peter Lang, 2019.

... en langues modernes ?… Le volet II présente les résultats de recherches empiriques sur l’enseigne- ment de la lecture et sur la production textuelle par analyse de tâches et d’activités ... Voir le document complet

2

Compte rendu de lecture de : Jean-Michel Éloy éd., « De France et d’au-delà : les langues régionales transfrontalières »

Compte rendu de lecture de : Jean-Michel Éloy éd., « De France et d’au-delà : les langues régionales transfrontalières »

... les langues régionales transfrontalières », ce numéro rassemble une dizaine de textes examinant l’effet frontière sur la pratique et les représentations françaises de langues distribuées en deçà et au-delà ... Voir le document complet

3

Compte rendu de lecture de : Jean-Michel Éloy éd., « De France et d’au-delà : les langues régionales transfrontalières »

Compte rendu de lecture de : Jean-Michel Éloy éd., « De France et d’au-delà : les langues régionales transfrontalières »

... les langues régionales transfrontalières », ce numéro rassemble une dizaine de textes examinant l’effet frontière sur la pratique et les représentations françaises de langues distribuées en deçà et au-delà ... Voir le document complet

2

La problématique des langues étrangères dans les opuscules de Lucien et la conscience linguistique des Grecs

La problématique des langues étrangères dans les opuscules de Lucien et la conscience linguistique des Grecs

... Peu d'auteurs grecs de l'Empire romain se prêtent aussi bien que Lucien à l'étu- de de la conscience linguistique des Grecs, c'est-à-dire la perception qu'ils ont de leur propre langue et de celle des autres. Lucien ... Voir le document complet

18

Voyages en langues troubles : atelier interculturel avec des enfants de migrants

Voyages en langues troubles : atelier interculturel avec des enfants de migrants

... 505&,0176 -HUHPHUFLH0U=DQJKHOOLQLG DYRLUDFFHSWpGHGLULJHUFHPpPRLUH-HOHUHPHUFLHSRXUOD SHUWLQHQFHGHVHVFRQVHLOVVRQKXPRXUHWVRQDLGHSUpFLHXVH -H UHPHUFLH DXVVL WRXW SDUWLFXOLqUHPHQWPD FRGLUHF[r] ... Voir le document complet

294

L'apprentissage des langues étrangères au cycle 3 : activités réflexives entre langues 1 et 2

L'apprentissage des langues étrangères au cycle 3 : activités réflexives entre langues 1 et 2

... étrangère : la langue opaque choisie étant l’anglais et celle qualifiée de transparente étant l’espagnol. Une même évaluation diagnostique sera proposée aux deux classes et les résultats seront comparés afin d’analyser ... Voir le document complet

83

Pistes de réflexion sur la gestion de l'hétérogénéité des niveaux de maîtrise en langues étrangères

Pistes de réflexion sur la gestion de l'hétérogénéité des niveaux de maîtrise en langues étrangères

... Nous avons vu différentes stratégies pour gérer ce problème : la stratégie mixte est sans doute la moins dangereuse et la plus réaliste : la moins dangereuse car elle évite les effets pe[r] ... Voir le document complet

61

Atelier SITraDA (Systèmes d’Information et Traitements de Données Archéologiques) : compte rendu 2016 (année universitaire 2015-2016)

Atelier SITraDA (Systèmes d’Information et Traitements de Données Archéologiques) : compte rendu 2016 (année universitaire 2015-2016)

... 2 – Concernant la deuxième question posée lors de la précédente présentation – comment gérer les incertitudes, ou plus exactement les imprécisions de datations – plusieurs solutions m’avaient été conseillées pour gérer ... Voir le document complet

88

Lexique bibliothéconomique en langues étrangères
				
								
									: V.O-thèque mots

Lexique bibliothéconomique en langues étrangères : V.O-thèque mots

... BiBliOthèque en aCCès liBre open access library biblioteca de libre acceso biblioteca de lliure accés knihovna veřejně přístupná. BiBliOthèque muniCipale public library biblioteca munici[r] ... Voir le document complet

151

Acquisition des particules de portée : quelles implications pour la didactiques des langues étrangères

Acquisition des particules de portée : quelles implications pour la didactiques des langues étrangères

... derrière est aussi petit jardin La connaissance de la règle du V2 en allemand conduit les apprenants avancés à exprimer la localisation dans ce type de discours à l’aide de l’expression locative dans une phrase comme ... Voir le document complet

22

Pistes méthodologiques pour intégrer la dimension générique dans l'enseignement des langues étrangères

Pistes méthodologiques pour intégrer la dimension générique dans l'enseignement des langues étrangères

... Dans la contribution que nous avons proposée dans le volet I de cet ouvrage, nous avons, entre autres, démontré que la notion de genre textuel est quasi absente des référentiels de compétences en langues modernes ... Voir le document complet

22

Le folklore enfantin peut-il contribuer à la sensibilisation précoce aux langues étrangères ?

Le folklore enfantin peut-il contribuer à la sensibilisation précoce aux langues étrangères ?

... tenir compte de l’âge et du sexe des élèves, de leurs intérêts, et de leurs compétences physiques, cognitives et ...les langues du monde, comme nous l’avons vu, et relativement accessible sur le plan ... Voir le document complet

16

Compte rendu de lecture.

Compte rendu de lecture.

... 3 Dès l’introduction, J. Reilly pose les jalons de ses questionnements sur l’entité « Syrie » et sa dimension historique temporelle et spatiale. Ainsi, l’ouvrage s’ouvre sur la défaite des troupes syriennes conduites par ... Voir le document complet

8

Compte rendu 1996

Compte rendu 1996

... Les hexamètres sont souvent rimes, avec des anastrophes moins fréquentes que dans le Ruodlieb par exemple, mais néan- moins assez caractéristiques (v.. L'édition est extrêmement complèt[r] ... Voir le document complet

3

Accidents de parcours. Assimilation de termes culturels empruntés à des langues étrangères

Accidents de parcours. Assimilation de termes culturels empruntés à des langues étrangères

... Comme souvent, les écrivains bon phi- lologues, se montrent respectueux envers les mots étrangers Mais, au XX, siècle il se un véritabl retournement sicii est empruntÃ[r] ... Voir le document complet

24

« Dire ce qui passe par la tête… » : techniques de conversation dans la didactique des langues étrangères

« Dire ce qui passe par la tête… » : techniques de conversation dans la didactique des langues étrangères

... communication linguistique. Dorota Zdunkiewicz 3 attire aussi l’attention sur le contexte culturel conditionnant les actes de langage. Elle cite l’exemple de la culture juive où la foi dans le fait que le destin humain ... Voir le document complet

25

La méthode scientifique, la recherche et l'enseignement de la civilisation en Langues Étrangères Appliquées

La méthode scientifique, la recherche et l'enseignement de la civilisation en Langues Étrangères Appliquées

... D’après l’Arrêté du 30 avril 1997 relatif au diplôme d’études universitaires générales Sciences humaines et sociales, aux licences et aux maîtrises du secteur Sciences humaines et sociales, dans l’université française, ... Voir le document complet

11

Imaginer et ressentir pour interagir : les contes en langues étrangères au Cours Préparatoire

Imaginer et ressentir pour interagir : les contes en langues étrangères au Cours Préparatoire

... des langues – pour mettre en exergue les aspects non verbaux (expressions faciales, mimiques, gestes et posture) et paraverbaux (mouvements corporels, intonations, débit de parole, pauses et silences), qui ... Voir le document complet

19

Un extrait de texte littéraire comme outil de la didactique des langues étrangères

Un extrait de texte littéraire comme outil de la didactique des langues étrangères

... Le troisième principe énoncé par Balcerzan se situe dans la proximité immédiate des convictions courantes, et probablement populistes, ancrées dans le quotidien, que ni œuvres ni textes « n’existent plus », il n’y a plus ... Voir le document complet

20

Show all 3070 documents...