• Aucun résultat trouvé

interaction en classe de langue étrangère

Proposition de séquences didactiques actionnelles : comment articuler l'étude formelle de la langue étrangère et son usage en interaction écrite et orale ?

Proposition de séquences didactiques actionnelles : comment articuler l'étude formelle de la langue étrangère et son usage en interaction écrite et orale ?

... 1.3. Les besoins de l'apprenant R. Galisson, comme J. Courtillon, parle également de démarche sémasiologique pour l'analyse des besoins, c'est à dire que auparavant "l'étude pré-méthodologique partait des formes ...

122

L'apprentissage coopératif, une réponse holistique à la problématique de l'hétérogénéité du public en classe de langue vivante étrangère, au collège

L'apprentissage coopératif, une réponse holistique à la problématique de l'hétérogénéité du public en classe de langue vivante étrangère, au collège

... en interaction ainsi qu’aux échanges entre élèves, d’abord à l’oral puis plus tard à l’écrit, puisque « quand on écrit, c’est pour être lu, et quand on lit, il est motivant de pouvoir en parler ou en discuter » ...

64

Interaction entre apprenants de français langue étrangère (FLE) sur les sites de réseautage social en Corée du Sud

Interaction entre apprenants de français langue étrangère (FLE) sur les sites de réseautage social en Corée du Sud

... Conclusion La difficulté majeure réside sans doute dans le fait que les étudiants ne semblent pas encore prêts à interagir entre eux. Ils s’adressent facilement à leur enseignant en personne lorsqu’ils ont des questions ...

6

Impact des motivations sur le développement de la L2 en interaction didactique : représentations en français langue étrangère

Impact des motivations sur le développement de la L2 en interaction didactique : représentations en français langue étrangère

... la langue en se fondant sur les représentations langagières et socioculturelles, sont stimulées à travers l’activité didactique menée dans un monde « simulatif » où l’enseignant superpose l’« orientation ...

22

Si la twittérature m'était contée... Pour l'intégration de Twitter en classe de français langue étrangère

Si la twittérature m'était contée... Pour l'intégration de Twitter en classe de français langue étrangère

... L’expérimentation s’est déroulée pendant deux séances, d’une durée de deux heures chacune, en mai 2018. Le module de littérature étant évalué, en fin de semestre, par un examen, cette tâche n’était pas notée. Mettant à ...

16

L’utilisation du jeu en classe de langue vivante étrangère comme outil pédagogique à part entière. Impact et efficacité du jeu sur les apprentissages scolaires

L’utilisation du jeu en classe de langue vivante étrangère comme outil pédagogique à part entière. Impact et efficacité du jeu sur les apprentissages scolaires

... de classe ou de crèche, on lui dit de jouer et avec qui jouer, encore plus dans le contexte d’une classe de langue où l’enseignant va constituer des groupes souvent différenciés pour que la pratique ...

36

Les croyances des enseignants et des apprenants adultes quant à la rétroaction corrective à l’oral et la pratique réelle en classe de français langue étrangère en Égypte

Les croyances des enseignants et des apprenants adultes quant à la rétroaction corrective à l’oral et la pratique réelle en classe de français langue étrangère en Égypte

... la langue, car il s’agit d’un acte d’interaction entre l’apprenant et ...en classe de FLE et d’identifier les croyances des étudiants et des professeurs à propos de la rétroaction corrective à ...

421

Enseigner la grammaire en cours de langue vivante étrangère

Enseigner la grammaire en cours de langue vivante étrangère

... d’une langue » (CECRL , 2001 : 17), une composante sociolinguistique qui « renvoie aux paramètres socioculturels de l’utilisation de la langue » (CECRL, 2001: 18) et une compétence pragmatique qui « renvoie ...

69

Les influences translinguistiques entre la première langue étrangère (anglais/L2) et la deuxième langue étrangère (français/L3) chez les apprenants chinois

Les influences translinguistiques entre la première langue étrangère (anglais/L2) et la deuxième langue étrangère (français/L3) chez les apprenants chinois

... Anglais : He walked (manière) through (trajectoire) a market. Français : Il a traversé (trajectoire) un marché. Chinois : 他 tā 穿 chuān (manière) guò 过 (trajectoire) 集 jí shì 市 。 Selon ces corpus, il est bien possible que ...

117

Les professeurs des écoles et l’obligation d’enseigner une langue étrangère

Les professeurs des écoles et l’obligation d’enseigner une langue étrangère

... la langue pour travailler la langue elle-même c’est à dire qu’on peut faire une séance d’anglais en anglais c’est évidemment intéressant, ça nécessite quand même d’avoir une certaine aisance avec la ...

45

La lecture en langue étrangère : compréhension, interprétation et reformulation. Étude de cas : des lycéens et des étudiants thaïlandais face à la lecture en Français Langue Étrangère.

La lecture en langue étrangère : compréhension, interprétation et reformulation. Étude de cas : des lycéens et des étudiants thaïlandais face à la lecture en Français Langue Étrangère.

... Afin d’expliquer ce schéma, divisons-le en quatre éléments : le texte dans son ensemble, les paramètres qui relèvent de la sémiologie, la linguistique et la situation communicative, le traitement textuel et enfin la ...

363

Théâtraliser un conte en langue étrangère à l'école primaire

Théâtraliser un conte en langue étrangère à l'école primaire

... la classe a été conçu pour que je dispose de certaines informations sur les élèves, que je ne connaissais pas, avant de commencer ma ...la langue espagnole en particulier, leurs goûts en ce qui concerne les ...

99

Le traitement du passif dans l’enseignement du français langue étrangère

Le traitement du passif dans l’enseignement du français langue étrangère

... la langue, en tant qu’elle décrit le monde et ne tient pas compte du fait que dans le système linguistique, le chan- gement de forme n’est jamais gratuit, comme nous venons de le mon- ...

22

Comprendre un texte en langue étrangère : une question d’émotions…

Comprendre un texte en langue étrangère : une question d’émotions…

... en langue étrangère (dorénavant LE) (Bandura, 2003) et au plaisir que ces derniers peuvent éprouver lorsqu’ils lisent un texte dans une LE (Poslaniec, 1990 ; Gervais, ...

19

L'apport de la musique dans l'apprentissage d'une langue étrangère

L'apport de la musique dans l'apprentissage d'une langue étrangère

... une langue autre que sa langue ...la langue nouvelle? Pour parler de sons, la musique n'est-elle pas la mieux placée? Dès leur plus jeune âge, les enfants utilisent un « langage musical » pour ...

43

Le recours à la langue maternelle en classe de français langue étrangère

Le recours à la langue maternelle en classe de français langue étrangère

... Nous avons continué notre travail d’observation le 21/03, même heure, c’était une séance de grammaire où les élèves devaient utiliser adéquatement les substituts grammaticaux afin d’éviter la répétition. L’enseignant ...

44

Gérer la charge émotionnelle liée à la langue arabe : un défi pour le professeur de langue étrangère

Gérer la charge émotionnelle liée à la langue arabe : un défi pour le professeur de langue étrangère

... une langue vivante qui évolue et que la langue enseignée n’est pas l’arabe clas- sique ni la langue du Coran ; que les dialectes sont de véritables langues qui existaient avant l’arabe classique ; ...

22

La prise de parole en classe de langue

La prise de parole en classe de langue

... en classe delangue est qualifiée par leur caractère institutionnalisé et le caractè reasymétrique, en d’autres termes les échanges verbaux s’articulent autourde cette asymétrie, Cette notion d’asymétrie qui permet ...

40

Conception et mise en oeuvre d'une simulation globale au sein d'une classe de français langue étrangère de l'Université Centrale de l'Équateur (Quito)

Conception et mise en oeuvre d'une simulation globale au sein d'une classe de français langue étrangère de l'Université Centrale de l'Équateur (Quito)

... 1.3 Problèmes divers au sein de la structure et analyse des besoins Il y a un certain nombre de problèmes d’ordre fonctionnel au sein de la faculté.
Par exemple, au moment d’établir leur emploi du temps, pour certains ...

205

Motivation par la différenciation en classe de langue

Motivation par la différenciation en classe de langue

... la classe et la recherche de l’engagement et de l’autonomie des élèves relève bien souvent d’une différenciation implicite de la part de l’enseignant, du fait de ses attentes, de l’engagement intellectuel, de ...

51

Show all 4838 documents...

Sujets connexes