• Aucun résultat trouvé

génie de la langue française

Les Principes de la langue française adaptés au « génie » de la langue allemande. Relations interdiscursives et écarts conceptuels entre les Vrais Principes de la langue françoise de Gabriel Girard et les Grundsätze der deutschen Sprache de Johann Jakob B

Les Principes de la langue française adaptés au « génie » de la langue allemande. Relations interdiscursives et écarts conceptuels entre les Vrais Principes de la langue françoise de Gabriel Girard et les Grundsätze der deutschen Sprache de Johann Jakob Bodmer

... une langue qui doit être étudiée pour elle-même, ainsi que l’évitement d’une terminologie latinisante encore souvent utilisée par les grammairiens de son temps, inscrivent donc à nouveau Bodmer dans la lignée de ...

17

Etxahun et la langue française

Etxahun et la langue française

... Le poème est de ceux que l'on peut classer dans les poésies de circonstance et relève du genre laudatif. En effet, Etxahun a une demande précise à faire dans le dernier couplet et il faut qu'il force le compliment afin ...

16

Bibliographie indicative de travaux de langue française

Bibliographie indicative de travaux de langue française

... CONDOMINAS G. (1982 [1957]). Nous avons mangé la forêt de la Pierre-Génie Gôo (Hii saa Brii Mau-Yang Gôo). Chronique de Sar Luk, village mnong gar (Tribu proto- indochinoise des hauts-plateaux du Vietnam central). ...

14

Accompagner les futurs logopèdes dans le travail de la langue française

Accompagner les futurs logopèdes dans le travail de la langue française

... ! 29 étudiants ont apprécié la liberté offerte par la GIC dans l'organisation du travail. ! 29 étudiants souhaitent garder un accès à la GIC. ! Une extension de l’environnement à d’autres facultés pour améliorer la ...

10

La dimension culturelle dans l’enseignement/apprentissage de la langue française

La dimension culturelle dans l’enseignement/apprentissage de la langue française

... français langue étrangère vise principalement à faire de l’apprenant un citoyen du monde (un individu capable de communiquer en langue française en dehors de ľ école sans aucun problème), ...

92

L’intégration et le rôle des TIC dans la didactique de la langue française

L’intégration et le rôle des TIC dans la didactique de la langue française

... C’est particulièrement vrai dans trois types d’activités qui sont aussi parmi les plus fréquents pour un enseignant :utilisation d’outils bureautiques ( traitement de texte, tableur [r] ...

52

La langue française est vivante et, elle aussi, suit la mode !

La langue française est vivante et, elle aussi, suit la mode !

... notre langue, que nous avons adoptés depuis longtemps : « pyjama », « jersey », « tweed », « smoking », « raglan », « sportswear » ou encore « legging ...la langue française exceptionnel, placé sous ...

9

Les arabismes du français selon le Trésor de la Langue française

Les arabismes du français selon le Trésor de la Langue française

... Panorama historique des contacts entre monde arabophone et monde francophone...14.. Les premiers temps de l'Islam; les premiers échanges commerciaux15 3.[r] ...

4

Les emprunts à l'anglais médical dans la langue française contemporaine

Les emprunts à l'anglais médical dans la langue française contemporaine

... Dans le cadre de cette étude, nous nous fonderons sur la typologie de l’emprunt lexical de l’OQLF (Loubier) de 2003, que nous avons adaptée pour plus de clarté.. Notons que l’élaboration[r] ...

399

Le paradoxe de l'usage de la langue française dans les administrations algériennes

Le paradoxe de l'usage de la langue française dans les administrations algériennes

... la langue française depuis la colonisation dans la vie des algériens ...la langue Française est utilisée dans plusieurs domaines et dans les conversations de tous les jours, d’ailleurs« ...

35

L'exploitation des données de l'Institut National de la langue française

L'exploitation des données de l'Institut National de la langue française

... I. Les données. 1. Le TLF portant sur la langue du XIXe et du XXe siècles, les textes d'abord retenus n'étaient pas antérieurs à 1789 ni postérieurs à 1964, date à laquelle la liste fut fixée. Cela représentait ...

19

Les difficultés d’apprentissage de la langue française dans la ville de Mostaganem

Les difficultés d’apprentissage de la langue française dans la ville de Mostaganem

... En effet, notre recherche s’est appui sur une démarche méthodologique basée sur une enquête qui a été effectuée au niveau d’un établissement scolaire CEM (DJEBLI Mohamed), en appuyant sur les réponses à notre ...

40

Le statut de la langue française à Ain Bessam

Le statut de la langue française à Ain Bessam

... Commentaire : Lors de la réalisation de cette enquête, plusieurs témoins ont couché la case non juste pour éviter de rédiger une phrase pour citer le genre de difficultés qu’ils trouvent dans le parler. Ce comportement ...

52

Changements et variations quantifiables dans la langue française

Changements et variations quantifiables dans la langue française

... la langue française, que les écrivains les plus gourmés emploient au moins une fois dans leur oeuvre, pour montrer qu'ils ne sont pas bégueules et qu'ils connaissent le ...la langue française ...

24

Marqueurs du genre poétique en langue des signes française : quelles libertés prises avec les règles de la langue ?

Marqueurs du genre poétique en langue des signes française : quelles libertés prises avec les règles de la langue ?

... 3.2. La question de la « licence poétique » 18 Les principes de structuration de la poésie autorisent la licence poétique, qui consiste en une transgression des normes qui régissent le discours courant (Pougeoise, 2006). ...

19

La représentation des groupes ethnoculturels à la télévision québécoise de langue française

La représentation des groupes ethnoculturels à la télévision québécoise de langue française

... qui démontraient que la diversité ethnoculturelle était sous-représentée et représentée de manière négative dans les médias et du fait qu'un discours pour une meilleure[r] ...

156

L’usage de la langue française dans les affiches publicitaires des produits alimentaires

L’usage de la langue française dans les affiches publicitaires des produits alimentaires

... Page 24 4.3.1. L’alternance codique intraphrastique : L’alternance codique est intra phrastique lorsque des structures syntaxiques appartenant à deux langues coexistent à l’intérieur d’une même phrase, c’est-à- dire ...

84

Informatisation d'une forme écrite de la langue des signes française

Informatisation d'une forme écrite de la langue des signes française

... La question peut sembler saugrenue et correspondre à un cas très rare - mais comme on le verra un peu plus bas, l'écriture de la langue des signes dans le formalisme SignWriting pose un [r] ...

246

L'apprentissage de la Langue des Signes Française chez les sujets entendants : quelles sont les difficultés à maîtriser une langue gestuelle ?

L'apprentissage de la Langue des Signes Française chez les sujets entendants : quelles sont les difficultés à maîtriser une langue gestuelle ?

... La Langue des Signes Française (LSF) a longtemps été méprisée, reléguée au simple titre de code de communication à l’usage d’une population « inférieure » : les ...

101

L'histoire de la langue des signes française et de la langue des signes brésilienne : quelles influences pour les populations sourdes ?

L'histoire de la langue des signes française et de la langue des signes brésilienne : quelles influences pour les populations sourdes ?

... avec les sourds-muets. Tout au plus , lorsqu'on leur parle , peuvent-ils percevoir quelques mots grâce à la lecture sur les lèvres, et parfois deviner le reste de la phrase» ( Delaporte, 2002 : p. 343). Cet article sera ...

103

Show all 2889 documents...

Sujets connexes