• Aucun résultat trouvé

Collaboration à l'intérieur du système des Nations Unies et avec d'autres organisations intergouvernementales 藝】

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Partager "Collaboration à l'intérieur du système des Nations Unies et avec d'autres organisations intergouvernementales 藝】"

Copied!
2
0
0

Texte intégral

(1)

世 界 衛 生 大 會 决 議 二 二 一 ⑶; ^ ^ ; ^ ^〉 R E S O L U T I O N O F T H E W O R L D H E A L T H A S S E M B L Y

R É S O L U T I O N D E L ' A S S E M B L É E M O N D I A L E D E L A S A N T É РЕЗОЛЮЦИЯ ВСЕМИРНОЙ АССАМБЛЕИ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ R E S O L U C I O N D E L A A S A M B L E A M U N D I A L D E L A S A L U D

QUARANTE-NEUVIEME ASSEMBLEE MONDIALE DE LA SANTE WHA49.26 Point 30.3 de l'ordre du jour 25 mai 1996

Collaboration à l'intérieur du système des Nations Unies et avec d'autres organisations intergouvernementales

Décennie internationale des populations autochtones

La Quarante-Neuvième Assemblée mondiale de la Santé,

Rappelant le rôle de l'OMS dans la planification de la Décennie internationale des populations autochtones et la réalisation de ses objectifs tel qu'il a été souligné dans la résolution WHA47.27 de la Quarante-Septième Assemblée mondiale de la Santé et la résolution WHA48.24 de la Quarante-Huitième Assemblée mondiale de la Santé;

Rappelant d'autre part la résolution 50/157 de l'Assemblée générale des Nations Unies, dans laquelle ont été adoptées les activités du programme de la Décennie internationale des populations autochtones et où il était recommandé que "les institutions spécialisées des Nations Unies, les autres organismes internationaux et nationaux, les communautés et les entreprises privées [accordent] une attention spéciale aux activités de développement profitables aux communautés autochtones" et, à cet égard, que le système des Nations Unies désigne des responsables chargés des questions intéressant les populations autochtones dans toutes les organisations appropriées et que les organes directeurs des institutions spécialisées du système des Nations Unies adoptent des programmes d'action pour la Décennie dans leur domaine de compétence, en partenariat avec les populations autochtones;

Tenant compte de l'initiative pour la santé des populations autochtones lancée par l'Organisation panaméricaine de la Santé;

Prenant note du document A49/24;

Se félicitant de la désignation, par le Directeur général, d'un responsable chargé des activités de la Décennie internationale des populations autochtones;

PRIE le Directeur général :

1) de renforcer le rôle du responsable chargé des activités de la Décennie internationale des populations autochtones; et

藝 】

(2)

WHA49.3827

2) de soumettre au Conseil exécutif, à sa quatre-vingt-dix-neuvième session, un programme d'action complet pour la Décennie qui, élaboré en consultation avec les gouvernements et les organisations de populations autochtones, sera mené par l'Organisation mondiale de la Santé aux niveaux tant du Siège que des Régions, en vue d'atteindre les objectifs fixés en matière de santé pour la Décennie.

Sixième séance plénière, 25 mai 1996 A49/VR/6

Références

Documents relatifs

l’Union européenne et de la Malaisie ont également fait des déclarations. La Directrice exécutive et des représentants du secrétariat ont répondu aux questions posées. Le

Depuis mars 2001, l’OMS a participé régulièrement aux réunions organisées par le Haut Commissariat aux Droits de l’Homme, les institutions du système des Nations Unies et

Une réunion de responsables techniques de l’OMS et de l’UNICEF a été organisée en 2002 pour renforcer les dialogues et la coordination stratégiques entre les deux

1 La participation de l’OMS au processus préparatoire de Rio+20 est évoquée dans le document EB130/36 et dans la décision EB130(5). 2 Les organisations et organismes

Dans sa résolution WHA58.25, l’Assemblée mondiale de la Santé a prié, entre autres, le Directeur général de coordonner les activités de l’OMS avec celles d’autres

f) de tenir le Conseil exécutif et l'Assemblée de la Santé informés de l'élaboration et de la mise en oeuvre d'une stratégie globale pour les activités de l'OMS liées au VIH/SIDA

INVITE I N S T A M M E N T les Etats Membres à ouvrir ou approfondir le dialogue entre les autorités de la santé et les autorités chargées du contrôle des drogues afin de mettre

Le programme renforcera la capacité des mécanismes existants et nouveaux en matière: (a) d’analyse des politiques, de recherche, de calcul des coûts et d’intégration de