• Aucun résultat trouvé

PRO GAMING HEADSET CASQUE GAMING PRO

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Partager "PRO GAMING HEADSET CASQUE GAMING PRO"

Copied!
23
0
0

Texte intégral

(1)

PRO GAMING HEADSET CASQUE GAMING PRO

For Oculus Quest 2

SETUP GUIDE

Pour Oculus Quest 2

GUIDE D’INSTALLATION

(2)

ENGLISH 3

FRANÇAIS 8

ESPAÑOL 13

PORTUGUÊS 18

(3)

3 ENGLISH

FEATURES

1

2

For Oculus Quest 2:

1 PRO gaming headset

2 Cable for Oculus Quest 2

(4)

4 ENGLISH

3

4

5

6

For Console / PC:

3 USB external sound card 4 Detachable mic

5 PC splitter

6 Cable for Console / PC

(5)

5 ENGLISH

OCULUS QUEST 2 SETUP

Connect with cable for Oculus Quest 2.

Insert the 90-degree 3.5 mm jack into the Oculus Quest 2.

(6)

6 ENGLISH

CONNECT WITH PC

1 Attach microphone to the headset 2 Connect the headset with PC

3 Download and install G HUB software

USB

1 2

3

logitechG.com/ghub

(7)

7 ENGLISH

CONNECT WITH CONSOLE

Connect the headset with controller

3.5mm

(8)

8 FRANÇAIS

CARACTÉRISTIQUES

Pour Oculus Quest 2:

1 Casque gaming PRO 2 Câble pour Oculus Quest 2

1

2

(9)

9 FRANÇAIS

3

4

5

6

Pour console/PC:

3 Carte son USB externe

4 Micro détachable

5 Séparateur pour PC

6 Câble pour console/PC

(10)

10 FRANÇAIS

INSTALLATION AVEC OCULUS QUEST 2

Connectez le câble pour Oculus Quest 2.

Insérez la prise jack 3,5 mm 90 degrés dans l’Oculus Quest 2.

(11)

11 FRANÇAIS

CONNECTEZ-LE AU PC

1 Fixez le microphone au casque 2 Connexion du casque

3 Téléchargez et installez le logiciel G HUB

USB

1 2

3

logitechG.com/ghub

(12)

12 FRANÇAIS

CONNECTEZ-LE À LA CONSOLE

Connectez le casque au contrôleur

3.5mm

(13)

13 ESPAÑOL

CARACTERÍSTICAS

1

2

Para Oculus Quest 2:

1 Audífonos con micrófono PRO para juegos

2 Cable para Oculus Quest 2

(14)

14 ESPAÑOL

3

4

5

6

Para consola/PC:

3 Tarjeta de sonido USB externa 4 Micrófono extraíble

5 Divisor de PC

6 Cable para consola/PC

(15)

15 ESPAÑOL

CONFIGURACIÓN PARA OCULUS QUEST 2

Conecta con el cable para Oculus Quest 2.

Inserta la clavija de 3,5 mm a 90 grados en Oculus Quest 2.

(16)

16 ESPAÑOL

CONECTA CON LA PC

1 Acopla el micrófono a los audífonos 2 Conecta los audífonos con la PC 3 Descarga e instala el software G HUB

USB

1 2

3

logitechG.com/ghub

(17)

17 ESPAÑOL

CONECTA CON LA CONSOLA

Conecta los audífonos con el mando

3.5mm

(18)

18 PORTUGUÊS

RECURSOS

1

2

Para Oculus Quest 2

1 PRO gaming headset

2 Cabo para Oculus Quest 2

(19)

19 PORTUGUÊS

3

4

5

6

Para console/PC:

3 Placa de som externa USB

4 Microfone removível

5 Cabo PC splitter

6 Cabo para console/PC

(20)

20 PORTUGUÊS

CONFIGURAÇÃO PARA OCULUS QUEST 2

Conecte com cabo para Oculus Quest 2.

Introduza o cabo de entrada de 3,5 mm (com um ângulo de 90 graus)

no Oculus Quest 2.

(21)

21 PORTUGUÊS

CONECTE-SE COM O PC

1 Anexe o microfone ao headset 2 Conectar o headset ao PC

3 Faça o download e instale o software G HUB

USB

1 2

3

logitechG.com/ghub

(22)

22 PORTUGUÊS

CONECTE-SE COM O CONSOLE

Conectar o headset com o controle

3.5mm

(23)

©2020 Logitech Logitech, Logitech G, Logi and their respective logos are trademarks or registered trademarks of Logitech Europe S A and/or its affiliates in the U S and other countries Oculus, Oculus Quest 2, Oculus Ready and the Oculus Logo are trademarks of Facebook Technologies, LLC All other trademarks are the property of their respective owners Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual Information contained herein is subject to change without notice

©2020 Logitech Logitech, Logitech G, Logi et leurs logos respectifs sont des marques commerciales ou déposées de Logitech Europe S A et/ou de ses sociétés affiliées aux États-Unis et dans d’autres pays Oculus, Oculus Quest 2, Oculus Ready et le logo Oculus sont des marques déposées de Facebook Technologies, LLC Toutes les autres marques déposées sont la propriété exclusive de leurs détenteurs respectifs Logitech décline toute responsabilité en cas d’erreurs susceptibles de s’être glissées dans le présent manuel Les informations énoncées dans ce document peuvent faire l’objet de modifications sans préavis

WEB-621-001852 003

Références

Documents relatifs

Si un défaut couvert par cette garantie survient ET si vous avez la preuve d’achat du produit, Lucid Sound Inc, procèdera, a sa discrétion, au remplacement ou à la réparation

• Should you need to pair your G602 to the gaming receiver, download the Logitech Connect Utility from www.logitech.com/downloads.. Erratic pointer movement or missed

Installez le logiciel iCUE sur un ordinateur Windows pour connecter tous vos produits compatibles CORSAIR iCUE et tout commander depuis une même interface, de l’éclairage

Avant de fixer les câbles au caisson de grave, placez les deux haut-parleurs satellites avant de chaque côté du moniteur de votre ordinateur en laissant environ la même distance

• (1) Directa de seis canales con 3 minitomas estéreo de 3,5 mm, de color verde (entradas de altavoces satélite frontales), negro (entradas de altavoces satélite posteriores)

Haga clic en el botón Inicio y seleccione Configuración, Panel de control, Dispositivos de sonido, audio y voz y Audio; asegúrese de que está seleccionada la opción de dispositivo

Nous avons tous connu ce moment de distraction, suivi d’une soudaine panique, lorsqu’une tasse de Sophie Le Guen, directrice de la Parce que des incidents de ce type

Disponibles dans des petites, moyennes et grandes configurations, les solutions pour salle de Logitech pour Zoom sont préconfigurées avec un mini-PC approuvé par Zoom,