• Aucun résultat trouvé

TABLE LAMPS L I G H T I N G. model w61e1161n. erebus series L I G H T I N G

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Partager "TABLE LAMPS L I G H T I N G. model w61e1161n. erebus series L I G H T I N G"

Copied!
10
0
0

Texte intégral

(1)

TABLE LAMPS

erebus series

WAMPAT LIGHTING pursue the essence of life, from the light source to the product, and to the environment where the product is located.

We express the essence and unity of life, and let the light source integrate into life.

WATTSLIGHT

1

WATTS

w61e1161n model

1

PC

L I G H T I N G

L I G H T I N G

(2)
(3)

W61E1161N EREBUS SERIES

L I G H T I N G

PAGE 1 - 07

ENGLISH

PAGE 08 - 13

Français

DIRECTORY

01

(4)

L I G H T I N G

EREBUS SERIES

TABLE LAMPS

-- - --- - --- -- -- - -- -- - --- - ---- - --- -- -- - -- -- - --- - ---- - - - -

Warning: if any special control devices are used with this fixture. Follow the instructions carefully to assure full compliance with N.E.C requirements If there are any questions, Contact a qualified electric contractor.

Warning: California Residents Proposition 65 This product contains lead

A chemical know to the state of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm. Do not place the product in your mouth.

Wash your hands after handling this product.

Warning: Before you start. Never attempt any work without shutting off the electricity until the work is done.Go to the main fuse, or circuit breaker. box in your home, place the main power switch in the "OFF" position.

Assembly & Installation Instructions

CAUTION

CAUTION

Read instruction carefully and turn electricity off at main circuit breaker panel before beginning installation.

Electrician installation highly recommended. All glass is fragile Use care when handling glass component(s) and or lamp(s).

Read instructions carefully and turn electricity off at the circuit breaker panel before beginning installation.

ENGLISH

02

(5)

INSTALL

ENGLISH

04

Assemble lampshade :

Take out the shade metal frames (D) , (E ) and fabric piece (F) and lamp body (A),(B),(C) from box. Fit the fabric piece (F) on the metal frames (D) ,(E) with their own hook and loop fasteners as diagram to get a completed lampshade.

STEP 1

F

E D

WHAT’S IN THE BOX

Tools Required(Not Included)

ENGLISH

03

F

E

D B

A

C

(6)

INSTALL

ENGLISH

05

STEP 2

1. Pull the remaining cable (C)out of base.

2. Fix the socket (B) on the base (A) by turning it in clockwise direction until it tightened.

3. Put the fabric shade(G) on the socket (B) and lock it by ring . 4 . Screw the bulb (E26 Max 60W,(not included))

G

B

A

C

STEP 3

Connect the plug into an outlet and twist the rotary switch on the socket to turn on the light.

INSTALL

ENGLISH

06

(7)

TIPS AND TRICKS

1.Do not attempt to move this furniture without first removing all equipment 2.Death or serious injury may occur when children climb on audio and/or video equipment furniture. A remote control or toys placed on the furnishing may encourage a child to climb on the furnishing and as a result the furnishing may tip over onto thechild.

3.Please contact us using the details shown for further advice

AWARNING If any parts are missing or damaged, do not return the damaged item to your dealer; contact Customer Service. Never use damaged parts!

Thank you for choosing our products please read the instructions carefully before installation,and please keep the instructions properly

L I G H T I N G

ENGLISH

07

L I G H T I N G

SÉRIE EREBUS

LAMPES DE TABLE

(8)

Français

08

Instructions d’Assemblage et d’Installation

- -- -- -- -- --- -- --- - --- --- -- -- -- - --- - - -- -- -- -- --- --- -

AVERTISSEMENT : S’il y a d’autres appareils de controle qui s’emploient avec ce lamp, suivez soigneusement les instructions pour satisfaire aux exigences N.E.C.

Si vous avez des questions, consultez un électricien qualifié.

AVERTISSEMENT : Ce produit contient des composants chimiques qui selon L’Etat de Californie provoquent un cancer, des infirmités de naissance et (ou) du mal au système reproductif. Il faut laver les mains soigneusement après avoir installé manipulé, nettoyé, ou autrement touché ce produit.

AVERTISSEMENT : Avant de commencer. N'essayez jamais d' installer le produit sans couper le courant. Veuillez vous assurer que toutes les alimentations électriques de la pièce sont éteintes.

ATTENTION

ATTENTION

Veuillez lire attentivement les instructions et coupez le courant au disjoncteur central avant de commencer l'installation du produit.

Il vaut mieux qu’un électricien installe le produit. Le verre est

toujours fragile, maniez le(s) composant(s) et/ou l’(les) ampoule(s) avec prudence.Veuillez lire attentivement les instructions et coupez le courant au disjoncteur central avant de commencer l'installation du produit.

QU'EST-CE QU’IL Y A DANS LA BOITE

F

E

D B

A

C

Outils Requis (non inclus)

Français

09

(9)

INSTALLER

Étape 2

1. Tirez le fil (C) de la base.

2. Fixez la douille (B) sur la base (A) en la tournant dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'elle soit serrée.

3. Mettez l’abat-jour (G) sur la douille (B) et verrouillez-le par un anneau.

4. Visser l'ampoule (E26 Max 60W, (non incluse)) .

G

B

A

C

Français

11 INSTALLER

Assemblage de l'abat-jour :

Retirez les cadres métalliques de l'abat-jour (D), (E), le tissu (F) et le corps de la lampe (A), (B), (C) de la boîte. Montez le tissu (F) sur les cadres métalliques (D), (E) avec leurs propres attaches auto-agrippantes comme le schéma pour obtenir un abat-jour.

Étape 1

Français

10

F

E D

(10)

Étape 3

Branchez la fiche dans une prise et tournez le commutateur sur la douille pour allumer la lumière.

INSTALLER

Français

12

Sécurité et Garantie

1. Ce produit ne convient que pour une utilisation en intérieur. Veuillez ne pas couvrir la lampe lorsqu'elle est en train de fonctionner. Gardez la lampe hors de portée des enfants

2. Avant le nettoyage. Eteignez la lampe, n’utilisez pas de détergents corrosifs pour la nettoyer

3. Nous vérifierons soigneusement le produit avant d'envoyer le produit. Si vous constatez que le produit est défectueux, vous pouvez profiter de la garantie de 2 ans du produit (à partir du jour de l'achat)

4. Cependant, nous ne pouvons être tenus responsables des dommages résultant d'un mauvaise manipulation, d'une utilisation incorrecte ou de l’usure normale du produit.

Nous nous réservons tous les droits d'interprétation

AVERTISSEMENT Si des pièces sont manquantes ou endommagées, vous n’

avez pas besoins de nous les renvoyer;veuillez contacter notre Service Clientèle et nous vous fournirons une solution adaptée. N'utilisez jamais de pièces

endommagées!

Merci d'avoir choisi nos produits, veuillez lire attentivement les instructions avant de commencer de l’installation du produit, et veuillez garder les instructions correctement

L I G H T I N G

Français

13

Références

Documents relatifs

Le directeur de communication et internet dans les collectivités territoriales – 2005 / 2006.. 2000, Les extranets, nouvel outil coopératif pour

LEPTIN, H., Ideal theory in group algebras of locally compact groups, Invent.. LUDWIG, J., A class of Symmetric and a class of Wiener

Si j’ai choisi la spécialité HGGSP, c’est parce que l’histoire m’a toujours plu, c’est une matière vraiment très intéressante qui explique comment et pourquoi.

Basse tension 12 Volts / 24 Volts Cette technologie permet de sécher et chauffer les serviettes comme les autres systèmes (version à eau chaude ou électrique), mais à un

Ben Salem: département de biochimie (10h00 - 13h00 FACULTE DE MEDECINE..

« Les frais de reconstitution des titres de propriété d’immeubles ou de droits immobiliers pour lesquels le droit de propriété du défunt n’a pas été constaté avant son

Le taux d'intérêt doit s'ajuster pour que la demande de biens et services soit égale à l'offre de ceux-ci.. • Cette affirmation devient plus claire en faisant intervenir les

BROUILLET qui indique que, dans la circulaire soumise au Conseil et relative à l'acheminement des procès-verbaux, aucun principe n'apparait mis en jeu. Il soumet